Kryteria wyszukiwania
Home Media Warto wiedzieć Badania i publikacje Statystyka Polityka pieniężna €uro Płatności i rynki Praca
Podpowiedzi
Kolejność

Nasza odpowiedź na pandemię koronawirusa

Nadzwyczajne czasy wymagają nadzwyczajnych działań. Nasze zaangażowanie w ochronę euro nie zna limitów.

Christine Lagarde, prezes EBC

Żeby złagodzić wpływ pandemii koronawirusa na gospodarkę strefy euro i pomóc społeczeństwu Europy, wprowadziliśmy pakiet środków z zakresu polityki pieniężnej i nadzoru bankowego.

Nasza odpowiedź na pandemię koronawirusa

Środki zastosowane dla wsparcia gospodarki strefy euro

Pomoc gospodarce w amortyzacji szoku wywołanego przez obecny kryzys

Utrzymanie przystępnych cen kredytów

Wspieranie dostępu firm i gospodarstw domowych do kredytów

Dbanie o to, żeby doraźne problemy nie hamowały akcji kredytowej

Zwiększanie potencjału kredytowego banków

Ochrona stabilności finansowej przez współpracę międzynarodową

Pomoc gospodarce w amortyzacji szoku wywołanego przez obecny kryzys

Przeznaczyliśmy 1850 mld euro na nadzwyczajny program skupu aktywów w czasie pandemii (PEPP), którego celem jest obniżenie cen kredytów i zwiększenie akcji kredytowej w strefie euro. To z kolei ma pomóc osobom prywatnym, firmom i rządom uzyskać dostęp do środków finansowych potrzebnych do przetrwania kryzysu. Ten najnowszy program stanowi uzupełnienie programów skupu prowadzonych przez nas od roku 2014.

W ramach programu PEPP nabywamy różnego rodzaju papiery wartościowe. Na przykład kupujemy obligacje bezpośrednio od banków, dostarczając w ten sposób więcej środków na kredyty dla gospodarstw domowych i firm. Możemy również skupować obligacje przedsiębiorstw, co stanowi dla nich dodatkowe źródło kredytu. Oba rodzaje skupu przyczyniają się do pobudzenia konsumpcji i inwestycji, a w efekcie – wspierają wzrost gospodarczy.

Komunikat prasowy: Decyzje w sprawie polityki pieniężnej z 10 grudnia 2020 Komunikat prasowy: Decyzje w sprawie polityki pieniężnej z 4 czerwca 2020 Komunikat prasowy: ECB announces €750 billion pandemic emergency purchase programme (PEPP) Objaśniamy: Jak działa ilościowe luzowanie polityki pieniężnej?

Utrzymanie przystępnych cen kredytów

Podstawowe stopy procentowe EBC pozostają rekordowo niskie, więc koszt zaciągania kredytów wciąż jest niewielki.

Poziom stóp banku centralnego wpływa na ceny kredytów. Kiedy te stopy są niskie, ludziom i firmom jest łatwiej pozyskać finansowanie, co korzystnie wpływa na konsumpcję i inwestycje.

Podstawowe stopy procentowe EBC

Wspieranie dostępu firm i gospodarstw domowych do kredytów

Zwiększyliśmy kwotę, jaką możemy pożyczyć bankom, i ułatwiamy im uzyskanie kredytu na finansowanie podmiotów, które najbardziej ucierpiały wskutek panującej epidemii, w tym – małych i średnich przedsiębiorstw. W tym celu między innymi złagodziliśmy standardy co do zabezpieczeń składanych przez banki zaciągające u nas kredyt. Mianowicie rozszerzyliśmy przejściowo listę aktywów, które mogą stanowić zabezpieczenie, oraz mniej rygorystycznie podchodzimy do ustalania wartości tych aktywów (określanej za pomocą wskaźnika haircut).

Komunikat prasowy: ECB prolongs support via targeted lending operations for banks that lend to the real economy Komunikat prasowy: ECB extends pandemic emergency longer‑term refinancing operations Komunikat prasowy: ECB announces new pandemic emergency longer-term refinancing operations Komunikat prasowy: ECB recalibrates targeted lending operations to further support real economy Komunikat prasowy: ECB announces easing of conditions for targeted longer-term refinancing operations (TLTRO III) Komunikat prasowy: ECB announces package of temporary collateral easing measures Objaśniamy: Co to jest zabezpieczenie kredytu? Objaśniamy: Co to jest haircut?

Dbanie o to, żeby doraźne problemy nie hamowały akcji kredytowej

W okresie dużej niepewności bankom może być trudniej pozyskać środki finansowe na zaspokojenie krótkoterminowych potrzeb. Żeby złagodzić przejściowe problemy z pozyskaniem finansowania, oferujemy wypłacalnym bankom natychmiastowy kredyt po korzystnej stopie. Dzięki temu wsparciu banki będą mogły dalej pożyczać pieniądze ludziom i firmom w potrzebie.

Komunikat prasowy: ECB announces measures to support bank liquidity conditions and money market activity

Zwiększanie potencjału kredytowego banków

Przejściowo mniej rygorystycznie podchodzimy do tego, ile kapitału banki powinny mieć odłożone jako „bufor” na trudne czasy. Zwiększyliśmy też elastyczność w zakresie harmonogramów, terminów i procedur nadzorczych.

Wszystkie opisane środki pomagają bankom ze strefy euro w tym nadzwyczaj trudnym okresie skupić się na swojej żywotnej roli jako pożyczkodawców. Uwolnione fundusze powinny zostać wykorzystane przez banki do pokrycia strat i wsparcia gospodarki – a nie np. na wypłatę dywidendy.

Komunikat prasowy: ECB Banking Supervision provides temporary capital and operational relief in reaction to coronavirus Komunikat prasowy: ECB Banking Supervision provides further flexibility to banks in reaction to coronavirus Komunikat prasowy: ECB asks banks not to pay dividends until at least October 2020 Nadzór Bankowy EBC

Ochrona stabilności finansowej przez współpracę międzynarodową

Wszystkie banki centralne utrzymują w rezerwie zapas walut obcych. Potrzebują go, bo banki komercyjne z ich krajów zawierają transakcje również w innych walutach i czasem muszą zaciągać kredyty walutowe na bieżącą działalność.

W czasach dużej niepewności zapotrzebowanie podmiotów gospodarczych na waluty obce może wzrosnąć. Gdyby zabrakło środków na jego zaspokojenie, mogłoby dojść do destabilizacji rynków. Dlatego właśnie banki centralne zawierają między sobą transakcje wymiany walut w ramach tzw. linii swap na parach walutowych. Dzięki nim bank centralny jednego państwa może wymienić zasoby swojej waluty krajowej na rezerwy banku centralnego innego państwa. W ten sposób oba banki będą w stanie zaspokoić zwiększony popyt na inne waluty w swoim kraju.

W odpowiedzi na obecną, trudną sytuację reaktywowaliśmy ostatnio dawne linie swapowe i rozszerzyliśmy istniejące linie z bankami centralnymi z różnych krajów świata.

Komunikaty prasowe i inne informacje o liniach swapowych Objaśniamy: Co to są walutowe linie swapowe?
Najnowsza myśl naukowa

Zapraszamy na nasze seminaria naukowe o koronawirusie

Szukanie sposobów na sprostanie nowym wyzwaniom musi się opierać na badaniach naukowych. Dlatego poprosiliśmy czołowych naukowców z dziedzin ekonomii, epidemiologii, demografii, finansów i polityki publicznej, żeby w serii webinariów o COVID‑19 podzielili się swoimi spostrzeżeniami na temat obecnego kryzysu i wpływu pandemii na banki centralne.

Webinaria o COVID‑19 na YouTube Nadchodzące konferencje i seminaria
Aktualności na temat pandemii
29 July 2021
INTERVIEW
Interview with Luis de Guindos, Vice-President of the ECB, conducted by Frank Wiebe and Jan Mallien
English
OTHER LANGUAGES (1) +
Select your language
29 July 2021
OCCASIONAL PAPER SERIES - No. 259
Details
Abstract
In the light of fears that the SARS-CoV-2 virus might be transmitted via cash – fears that were stoked by statements in the media and from public authorities – this paper aims to address the following issues: (1) to provide a descriptive account of the change in the circulation of euro banknotes and the use of cash in transactions during the pandemic; and (2) to assess the survivability of the virus on cash and the potential transmission risks. The pandemic has caused a significant increase in demand for cash as a store of value but a decrease in the use of cash in transactions. Although citizens reported using cash less in transactions partly out of fear of infection, research confirms that the risk of the virus being transmitted by banknotes and coins is very low. This supports the findings from the scientific community concluding that SARS-CoV-2 mainly spreads via respiratory fluids and airborne transmission, and that surfaces play a very minor role.
JEL Code
I10 : Health, Education, and Welfare→Health→General
I12 : Health, Education, and Welfare→Health→Health Production
E41 : Macroeconomics and Monetary Economics→Money and Interest Rates→Demand for Money
E58 : Macroeconomics and Monetary Economics→Monetary Policy, Central Banking, and the Supply of Money and Credit→Central Banks and Their Policies
29 July 2021
INTERVIEW
Interview with Fabio Panetta, Member of the Executive Board of the ECB, conducted by Federico Fubini
English
OTHER LANGUAGES (1) +
Select your language
27 July 2021
THE ECB BLOG
Blog post by Fabio Panetta, Member of the Executive Board of the ECB
English
OTHER LANGUAGES (1) +
Select your language
Details
Summary
If we make the recovery fund work and if we embed the lessons from the pandemic in the EMU governance framework, we can emerge from the crisis with a stronger economy and greater social and political cohesion, says Executive Board member Fabio Panetta in The ECB Blog.
22 July 2021
INTRODUCTORY STATEMENT
Christine Lagarde, President of the ECB, Luis de Guindos, Vice-President of the ECB, Frankfurt am Main, 22 July 2021

Gdzie można uzyskać więcej informacji?

Chętnie odpowiemy na Państwa pytania. Zapraszamy do kontaktu mejlowego.