EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015D0047
Decision (EU) 2016/188 of the European Central Bank of 11 December 2015 on the access and use of SSM electronic applications, systems, platforms and services by the European Central Bank and the national competent authorities of the Single Supervisory Mechanism (ECB/2015/47)
Rozhodnutí Evropské centrální banky (EU) 2016/188 ze dne 11. prosince 2015 o přístupu Evropské centrální banky a vnitrostátních příslušných orgánů jednotného mechanismu dohledu k elektronickým aplikacím, systémům, platformám a službám jednotného mechanismu dohledu a jejich používání (ECB/2015/47)
Rozhodnutí Evropské centrální banky (EU) 2016/188 ze dne 11. prosince 2015 o přístupu Evropské centrální banky a vnitrostátních příslušných orgánů jednotného mechanismu dohledu k elektronickým aplikacím, systémům, platformám a službám jednotného mechanismu dohledu a jejich používání (ECB/2015/47)
OJ L 37, 12.2.2016, p. 104–106
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
12.2.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 37/104 |
ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2016/188
ze dne 11. prosince 2015
o přístupu Evropské centrální banky a vnitrostátních příslušných orgánů jednotného mechanismu dohledu k elektronickým aplikacím, systémům, platformám a službám jednotného mechanismu dohledu a jejich používání (ECB/2015/47)
RADA GUVERNÉRŮ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 127 odst. 6 a článek 132 této smlouvy,
s ohledem na statut Evropského systému centrálních bank a Evropské centrální banky, a zejména na článek 34 tohoto statutu,
s ohledem na nařízení Rady (EU) č. 1024/2013 ze dne 15. října 2013, kterým se Evropské centrální bance svěřují zvláštní úkoly týkající se politik, které se vztahují k obezřetnostnímu dohledu nad úvěrovými institucemi (1), a zejména na čl. 6 odst. 1 ve spojení s čl. 6 odst. 7 uvedeného nařízení,
s ohledem na návrh Rady dohledu a po konzultaci s vnitrostátními příslušnými orgány,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
K plnění zvláštních úkolů týkajících se politik, které se vztahují k obezřetnostnímu dohledu nad úvěrovými institucemi, svěřených Evropské centrální bance (ECB) nařízením (EU) č. 1024/2013, používá ECB elektronické aplikace, systémy, platformy a služby Evropského systému centrálních bank (ESCB) a Eurosystému, jakož i specifické nové elektronické aplikace, systémy, platformy a služby k plnění úkolů, které jí byly svěřeny podle nařízení (EU) č. 1024/2013 na základě čl. 127 odst. 6 Smlouvy a článku 25.2 statutu Evropského systému centrálních bank a Evropské centrální banky. |
(2) |
Pro řádné, účinné a konzistentní fungování jednotného mechanismu dohledu (dále jen „jednotný mechanismus dohledu“ nebo „SSM“) je nezbytné, aby praktická opatření týkající se spolupráce mezi ECB a vnitrostátními příslušnými orgány v rámci jednotného mechanismu dohledu zahrnovala opatření týkající se používání elektronických aplikací, systémů, platforem a služeb, které jsou nezbytné k plnění jejich úkolů podle nařízení (EU) č. 1024/2013. |
(3) |
Infrastruktura veřejných klíčů Evropského systému centrálních bank (dále jen „infrastruktura veřejných klíčů ESCB“) byla zřízena rozhodnutím ECB/2013/1 (2). Podle čl. 3 odst. 1 rozhodnutí ECB/2013/1 lze elektronické aplikace, systémy, platformy a služby ESCB a Eurosystému se středním nebo vyšším než středním stupněm kritičnosti zpřístupnit a používat jen tehdy, pokud byla provedena autentizace uživatele pomocí elektronického certifikátu, který vydala a spravuje certifikační autorita, kterou ESCB uznává v souladu s rámcem ESCB/SSM pro akceptaci certifikátů, certifikační autorita infrastruktury veřejných klíčů ESCB nebo certifikační autorita, kterou ESCB uznává pro účely aplikací TARGET2 a TARGET2-Securities. |
(4) |
Rada guvernérů dospěla k závěru, že jsou zapotřebí rozvinuté služby v oblasti bezpečnosti informací, kterými jsou například silná autentizace, elektronické podpisy a šifrování pomocí elektronických certifikátů pro účely elektronických aplikací, systémů, platforem a služeb, které jsou nezbytné pro plnění úkolů ECB a vnitrostátních příslušných orgánů jakožto příslušných orgánů v rámci jednotného mechanismu dohledu podle nařízení (EU) č. 1024/2013. Certifikáty vydané infrastrukturou veřejných klíčů ESCB lze proto využít pro přístup k elektronickým aplikacím, systémům, platformám a službám, které slouží potřebám fungování jednotného mechanismu dohledu, a pro jejich používání. |
(5) |
ECB a vnitrostátní příslušné orgány jednotného mechanismu dohledu mohou rozhodnout, že certifikáty a služby poskytované infrastrukturou veřejných klíčů ESCB použijí pro přístup k elektronickým aplikacím, systémům, platformám a službám jednotného mechanismu dohledu a pro jejich používání, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Definice
Pro účely tohoto rozhodnutí:
1) |
„vnitrostátním příslušným orgánem“ se rozumí vnitrostátní příslušný orgán určený zúčastněným členským státem v souladu s čl. 2 odst. 2 nařízení (EU) č. 1024/2013. Tímto významem nejsou dotčena ujednání podle vnitrostátních právních předpisů, která svěřují určité úkoly v oblasti dohledu národní centrální bance, která není určena jako vnitrostátní příslušný orgán. S ohledem na tato ujednání se odkaz na vnitrostátní příslušný orgán v tomto rozhodnutí vztahuje též na národní centrální banku, pokud jde o úkoly v oblasti dohledu, které jsou jí svěřeny na základě vnitrostátních právních předpisů; |
2) |
„příslušným orgánem“ se rozumí buď vnitrostátní příslušný orgán nebo ECB; |
3) |
výrazy „elektronické aplikace, systémy, platformy a služby ESCB a Eurosystému“, „certifikát“ nebo „elektronický certifikát“, „certifikační autorita infrastruktury veřejných klíčů ESCB“, „registrační autorita“, „uživatel“, „centrální banka Eurosystému“ a „spoléhající se strana“ mají stejný význam jako v článku 1 rozhodnutí ECB/2013/1; |
4) |
„elektronickými aplikacemi, systémy, platformami a službami jednotného mechanismu dohledu“ se rozumějí elektronické aplikace, systémy, platformy a služby, které slouží k plnění úkolů ECB a vnitrostátních příslušných orgánů podle nařízení (EU) č. 1024/2013; |
5) |
„rámcem ESCB/SSM pro akceptaci certifikátů“ kritéria, která zavedl Výbor ESCB pro informační technologie s cílem určit certifikační autority, a to jak v rámci, tak i vně ESCB, jimž lze důvěřovat ve vztahu k elektronickým aplikacím, systémům, platformám a službám ESCB a Eurosystému a ve vztahu k elektronickým aplikacím, systémům, platformám a službám jednotného mechanismu dohledu. |
Článek 2
Přístup k elektronickým aplikacím, systémům, platformám a službám jednotného mechanismu dohledu a jejich používání
1. Elektronické aplikace, systémy, platformy a služby jednotného mechanismu dohledu se středním nebo vyšším než středním stupněm kritičnosti lze zpřístupnit a používat jen tehdy, pokud byla provedena autentizace uživatele pomocí elektronického certifikátu, který vydává a spravuje certifikační autorita uznaná v souladu s rámcem ESCB/SSM pro akceptaci certifikátů, včetně certifikační autority infrastruktury veřejných klíčů ESCB.
2. Certifikační autorita infrastruktury veřejných klíčů ESCB vydává elektronické certifikáty a poskytuje jiné certifikační služby příslušným orgánům, které se účastní infrastruktury veřejných klíčů ESCB v souladu s článkem 3, ve prospěch jejich držitelů certifikátů a držitelů certifikátů z řad třetích osob, které s nimi spolupracují, s cílem umožnit jim bezpečný přístup k elektronickým aplikacím, systémům, platformám a službám jednotného mechanismu dohledu a jejich bezpečné používání.
3. Spoléhající se strana se může na tyto certifikáty spoléhat za podmínek stanovených v článku 8 rozhodnutí ECB/2013/1.
Článek 3
Účast příslušných orgánů v infrastruktuře veřejných klíčů ESCB
1. Příslušný orgán může rozhodnout, že bude využívat služby infrastruktury veřejných klíčů ESCB za účelem přístupu k elektronickým aplikacím, systémům, platformám a službám jednotného mechanismu dohledu a jejich používání a/nebo může za tímto účelem jednat jako registrační autorita pro své interní uživatele i pro uživatele z řad třetích osob za stejných podmínek, které platí pro centrální banky Eurosystému.
2. Na zúčastněný příslušný orgán se vztahují povinnosti uvedené v článcích 6, 7 a 12 rozhodnutí ECB/2013/1 a tento orgán předloží Radě guvernérů prohlášení, kterým potvrdí svou účast a splnění povinností stanovených v dohodě mezi druhou a třetí úrovní řízení podle čl. 4 odst. 2 uvedeného rozhodnutí.
Článek 4
Vstup v platnost
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost třetím dnem po zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie.
Ve Frankfurtu nad Mohanem dne 11. prosince 2015.
Prezident ECB
Mario DRAGHI
(1) Úř. věst. L 287, 29.10.2013, s. 63.
(2) Rozhodnutí Evropské centrální banky ECB/2013/1 ze dne 11. ledna 2013, kterým se stanoví rámec infrastruktury veřejných klíčů Evropského systému centrálních bank (Úř. věst. L 74, 16.3.2013, s. 30).