EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32010O0012

2010/593/ΕΕ: Κατευθυντήρια γραμμή της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας, της 15ης Σεπτεμβρίου 2010 , που τροποποιεί την κατευθυντήρια γραμμή ΕΚΤ/2007/2 σχετικά με το Διευρωπαϊκό Αυτοματοποιημένο Σύστημα Ταχείας Μεταφοράς Κεφαλαίων και Διακανονισμού σε Συνεχή Χρόνο (TARGET2) (ΕΚΤ/2010/12)

OJ L 261, 5.10.2010, p. 6–26 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2012; καταργήθηκε από 32012O0027

ELI: http://data.europa.eu/eli/guideline/2010/593/oj

5.10.2010   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 261/6


ΚΑΤΕΥΘΥΝΤΉΡΙΑ ΓΡΑΜΜΉ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΉΣ ΚΕΝΤΡΙΚΉΣ ΤΡΆΠΕΖΑΣ

της 15ης Σεπτεμβρίου 2010

που τροποποιεί την κατευθυντήρια γραμμή ΕΚΤ/2007/2 σχετικά με το Διευρωπαϊκό Αυτοματοποιημένο Σύστημα Ταχείας Μεταφοράς Κεφαλαίων και Διακανονισμού σε Συνεχή Χρόνο (TARGET2)

(ΕΚΤ/2010/12)

(2010/593/ΕΕ)

ΤΟ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΚΕΝΤΡΙΚΗΣ ΤΡΑΠΕΖΑΣ,

Έχοντας υπόψη:

τη συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 127 παράγραφος 2,

το καταστατικό του Ευρωπαϊκού Συστήματος Κεντρικών Τραπεζών και της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας, και ιδίως τα άρθρα 3.1, 17, 18 και 22,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Το διοικητικό συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας (ΕΚΤ) εξέδωσε την κατευθυντήρια γραμμή ΕΚΤ/2007/2 της 26ης Απριλίου 2007 σχετικά με το Διευρωπαϊκό Αυτοματοποιημένο Σύστημα Ταχείας Μεταφοράς Κεφαλαίων και Διακανονισμού σε Συνεχή Χρόνο (TARGET2) (1), η οποία διέπει το σύστημα TARGET2, χαρακτηριστικό του οποίου είναι η ενιαία τεχνική πλατφόρμα, γνωστή ως «ενιαία κοινή πλατφόρμα» (ΕΚΠ).

(2)

Η κατευθυντήρια γραμμή ΕΚΤ/2007/2 θα πρέπει να τροποποιηθεί προκειμένου: α) να ληφθούν υπόψη οι ενημερώσεις σχετικά με την έκδοση 4.0 του TARGET2, ιδίως προκειμένου να δίνεται στους συμμετέχοντες η δυνατότητα να έχουν πρόσβαση σε έναν ή περισσότερους λογαριασμούς ΜΠ μέσω διαδικτύου, και β) να ληφθεί υπόψη μια σειρά τεχνικών τροποποιήσεων μετά την έναρξη ισχύος της συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, καθώς και να διευκρινιστούν ορισμένα ζητήματα,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΚΑΤΕΥΘΥΝΤΗΡΙΑ ΓΡΑΜΜΗ:

Άρθρο 1

Η κατευθυντήρα γραμμή ΕΚΤ/2007/2 τροποποιείται ως ακολούθως:

1.

Το άρθρο 1 παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«1.   Το TARGET2 παρέχει τη δυνατότητα διακανονισμού πληρωμών σε ευρώ σε συνεχή χρόνο, σε χρήμα κεντρικής τράπεζας. Δημιουργείται και λειτουργεί με βάση την ΕΚΠ, μέσω της οποίας πραγματοποιείται η υποβολή και επεξεργασία όλων των εντολών πληρωμής και μέσω της οποίας λαμβάνονται τελικά οι πληρωμές κατά τον ίδιο τεχνικά τρόπο.»

2.

Το άρθρο 2 τροποποιείται ως ακολούθως:

α)

Αντικαθίστανται οι ακόλουθοι ορισμοί:

«—   “συμμετέχουσα ΕθνΚΤ”: εθνική κεντρική τράπεζα (ΕθνΚΤ) κράτους μέλους με νόμισμα το ευρώ,»

«—   “κάτοχος προσβάσιμου BIC”: οργανισμός ο οποίος: α) διαθέτει κωδικό αναγνώρισης επιχείρησης (BIC), β) δεν αναγνωρίζεται ως έμμεσος συμμετέχων και γ) είναι ανταποκριτής ή πελάτης άμεσου συμμετέχοντα ή υποκατάστημα άμεσου ή έμμεσου συμμετέχοντα και μπορεί να υποβάλλει εντολές πληρωμής σε μια συνιστώσα του TARGET2 και να λαμβάνει πληρωμές από την εν λόγω συνιστώσα μέσω του άμεσου συμμετέχοντα,»

β)

Ο ορισμός

«—   “κωδικός αναγνώρισης τράπεζας (BIC)”: κωδικός που καθορίζεται σύμφωνα με το πρότυπο ISO αριθ. 9362,»

αντικαθίσταται από τον ορισμό

«—   “κωδικός αναγνώρισης επιχείρησης (BIC)”: κωδικός που καθορίζεται σύμφωνα με το πρότυπο ISO αριθ. 9362,»

γ)

Προστίθενται οι ακόλουθοι ορισμοί:

«—   “πρόσβαση μέσω διαδικτύου”: η επιλογή από τον συμμετέχοντα ενός λογαριασμού ΜΠ, η πρόσβαση στον οποίο πραγματοποιείται μόνο μέσω διαδικτύου, ενώ ο συμμετέχων υποβάλλει μηνύματα πληρωμής ή ελέγχου στο TARGET2 μέσω διαδικτύου,»

«—   “αρχές πιστοποίησης”: μία ή περισσότερες ΕθνΚΤ που ορίζονται από το διοικητικό συμβούλιο προκειμένου να ενεργούν για λογαριασμό του Ευρωσυστήματος όσον αφορά την έκδοση, διαχείριση, ανάκληση και ανανέωση των ηλεκτρονικών πιστοποιητικών,»

«—   “ηλεκτρονικό πιστοποιητικό” ή “πιστοποιητικό”: ηλεκτρονικό αρχείο, εκδιδόμενο από τις αρχές πιστοποίησης, το οποίο συνδέει μια δημόσια κλείδα με ορισμένη ταυτότητα και χρησιμοποιείται προκειμένου να επαληθευθεί ότι η δημόσια κλείδα ανήκει σε συγκεκριμένο πρόσωπο, να πιστοποιηθεί ο κάτοχος, να ελεγχθεί η υπογραφή του συγκεκριμένου προσώπου ή να κρυπτογραφηθεί μήνυμα που απευθύνεται στο πρόσωπο αυτό. Τα πιστοποιητικά τηρούνται σε συσκευή με υλική υπόσταση, π.χ. σε ευφυή κάρτα (smart card) ή εξωτερική κινητή κάρτα μνήμης (USB stick), οι δε αναφορές στα πιστοποιητικά περιλαμβάνουν τις εν λόγω συσκευές. Τα πιστοποιητικά διαδραματίζουν καθοριστικό ρόλο στη διαδικασία πιστοποίησης των συμμετεχόντων που αποκτούν πρόσβαση μέσω διαδικτύου στο TARGET2 και υποβάλλουν μηνύματα πληρωμής ή ελέγχου,»

«—   “κάτοχος πιστοποιητικού”: κατονομαζόμενο, εξατομικευμένο πρόσωπο, το οποίο ταυτοποιείται και ορίζεται από συμμετέχοντα στο TARGET2 ως εξουσιοδοτημένο να διαθέτει πρόσβαση μέσω διαδικτύου στο λογαριασμό του εν λόγω συμμετέχοντα. Οι αιτήσεις των εν λόγω προσώπων για τα σχετικά πιστοποιητικά έχουν προηγουμένως επαληθευθεί από την οικεία ΕθνΚΤ του συμμετέχοντα και διαβιβαστεί στις αρχές πιστοποίησης, οι οποίες με τη σειρά τους εκδίδουν πιστοποιητικά που συνδέουν τη δημόσια κλείδα με τα έγγραφα που ταυτοποιούν το συμμετέχοντα,»

«—   “Εναρμονισμένοι Όροι”: οι όροι που καθορίζονται στα παραρτήματα II και V,»

3.

Το άρθρο 6 παράγραφοι 1 και 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«1.   Κάθε συμμετέχουσα ΕθνΚΤ θεσπίζει ρυθμίσεις για την εφαρμογή των καθοριζόμενων στο παράρτημα ΙΙ Εναρμονισμένων Όρων συμμετοχής στο TARGET2, καθώς και των καθοριζόμενων στο παράρτημα V Συμπληρωματικών και Τροποποιημένων Εναρμονισμένων Όρων συμμετοχής στο TARGET2 με πρόσβαση μέσω διαδικτύου. Οι εν λόγω ρυθμίσεις διέπουν αποκλειστικά τη σχέση μεταξύ της οικείας συμμετέχουσας ΕθνΚΤ και των συμμετεχόντων της σε ό,τι αφορά την επεξεργασία πληρωμών στη ΜΠ. Η πρόσβαση σε ένα λογαριασμό ΜΠ μπορεί να πραγματοποιείται είτε μέσω διαδικτύου είτε μέσω παροχέα υπηρεσιών δικτύου. Η χρήση καθεμιάς από τις μεθόδους αυτές πρόσβασης σε ένα λογαριασμό ΜΠ αποκλείει τη χρήση της άλλης, παρόλο που ο συμμετέχων μπορεί να επιλέξει να έχει περισσότερους από έναν λογαριασμούς ΜΠ, η πρόσβαση σε καθέναν από τους οποίους πραγματοποιείται είτε μέσω διαδικτύου είτε μέσω παροχέα υπηρεσιών δικτύου.

2.   Η ΕΚΤ θεσπίζει τους όρους που διέπουν το TARGET2-ΕΚΤ θέτοντας σε εφαρμογή το παράρτημα II, με τη διαφορά όμως ότι το TARGET2-ΕΚΤ παρέχει υπηρεσίες μόνο σε φορείς εκκαθάρισης και διακανονισμού, συμπεριλαμβανομένων των οργανισμών που είναι εγκατεστημένοι εκτός του ΕΟΧ, υπό την προϋπόθεση ότι τελούν υπό την επίβλεψη αρμόδιας αρχής και η πρόσβασή τους στο TARGET2-ΕΚΤ έχει εγκριθεί από το διοικητικό συμβούλιο.»

4.

Το άρθρο 8 παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«1.   Οι ΚΤ του Ευρωσυστήματος παρέχουν υπηρεσίες μεταφοράς κεφαλαίων σε χρήμα κεντρικής τράπεζας σε επικουρικά συστήματα στη ΜΠ, στην οποία η πρόσβαση γίνεται μέσω του παροχέα υπηρεσιών δικτύου, ή, στη διάρκεια της περιόδου μετάβασης και εφόσον συντρέχει περίπτωση, σε λογαριασμούς στις ΚΤ. Οι εν λόγω υπηρεσίες διέπονται από διμερείς συμφωνίες μεταξύ των ΚΤ του Ευρωσυστήματος και των οικείων επικουρικών συστημάτων.»

5.

Το άρθρο 10 παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«1.   Το διοικητικό συμβούλιο καθορίζει την πολιτική, τις απαιτήσεις και τους ελέγχους ασφαλείας για την ΕΚΠ και, στη διάρκεια της περιόδου μετάβασης, για την τεχνική υποδομή των λογαριασμών στις ΚΤ. Το διοικητικό συμβούλιο καθορίζει επίσης τις αρχές που διέπουν την ασφάλεια των πιστοποιητικών που χρησιμοποιούνται για την πρόσβαση μέσω διαδικτύου.»

6.

Το άρθρο 16 παράγραφος 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«2.   Οι συμμετέχουσες ΕθνΚΤ αποστέλλουν στην ΕΚΤ έως τις 31 Ιουλίου 2007 ή, αντίστοιχα, έως την ημερομηνία που θα καθοριστεί από το διοικητικό συμβούλιο, τα μέτρα δια των οποίων προτίθενται να συμμορφωθούν προς την παρούσα κατευθυντήρια γραμμή.»

7.

Τα παραρτήματα της κατευθυντήριας γραμμής ΕΚΤ/2007/2 τροποποιούνται σύμφωνα με το παράρτημα I της παρούσας κατευθυντήριας γραμμής.

8.

Το παράρτημα V προστίθεται στην κατευθυντήρια γραμμή ΕΚΤ/2007/2 σύμφωνα με το παράρτημα II της παρούσας κατευθυντήριας γραμμής.

Άρθρο 2

Έναρξη ισχύος

Η παρούσα κατευθυντήρια γραμμή αρχίζει να ισχύει δύο ημέρες μετά την έκδοσή της. Εφαρμόζεται από τις 22 Νοεμβρίου 2010.

Άρθρο 3

Αποδέκτες και μέτρα εφαρμογής

1.   Η παρούσα κατευθυντήρια γραμμή απευθύνεται σε όλες τις κεντρικές τράπεζες του Ευρωσυστήματος.

2.   Οι συμμετέχουσες ΕθνΚΤ αποστέλλουν στην ΕΚΤ έως τις 7 Οκτωβρίου 2010 τα μέτρα δια των οποίων προτίθενται να συμμορφωθούν προς την παρούσα κατευθυντήρια γραμμή.

Φρανκφούρτη, 15 Σεπτεμβρίου 2010.

Για τo διοικητικό συμβoύλιo της ΕΚΤ

Ο Πρόεδρος της ΕΚΤ

Jean-Claude TRICHET


(1)  ΕΕ L 237 της 8.9.2007, σ. 1.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ I

1.

Το παράρτημα I της κατευθυντήριας γραμμής ΕΚΤ/2007/2 τροποποιείται ως ακολούθως:

Στο παράρτημα I, το σημείο 7 του πίνακα αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«7.   Λειτουργία

Διαχειρίζεται καταστάσεις σοβαρών κρίσεων

Εγκρίνει τη δημιουργία και τη λειτουργία του προσομοιωτή TARGET2

Διορίζει τις αρχές πιστοποίησης για την πρόσβαση μέσω διαδικτύου

Καθορίζει τις πολιτικές, τις απαιτήσεις και τους ελέγχους ασφαλείας για την ΕΚΠ

Καθορίζει τις αρχές που διέπουν την ασφάλεια των πιστοποιητικών που χρησιμοποιούνται για την πρόσβαση μέσω διαδικτύου

Ενεργεί τη διαχείριση όσον αφορά τις αρμοδιότητες του ιδιοκτήτη του συστήματος

Διατηρεί επαφές με τους χρήστες σε ευρωπαϊκό επίπεδο (με την επιφύλαξη της αποκλειστικής αρμοδιότητας των ΚΤ του Ευρωσυστήματος όσον αφορά την επιχειρηματική σχέση με τους πελάτες τους) και παρακολουθεί την καθημερινή δραστηριότητα των χρηστών από επιχειρηματική άποψη (καθήκον ΚΤ του Ευρωσυστήματος)

Παρακολουθεί τις επιχειρηματικές εξελίξεις

Επιλαμβάνεται των ζητημάτων προϋπολογισμού, χρηματοδότησης, τιμολόγησης (καθήκον ΚΤ του Ευρωσυστήματος) και άλλων διοικητικών καθηκόντων

Διαχειρίζεται το σύστημα βάσει της σύμβασης που αναφέρεται στο άρθρο 5 παράγραφος 6 της παρούσας κατευθυντήριας γραμμής»

2.

Το παράρτημα II της κατευθυντήριας γραμμής ΕΚΤ/2007/2 τροποποιείται ως ακολούθως:

(1)

Το άρθρο 1 τροποποιείται ως ακολούθως:

α)

Αντικαθίστανται οι ακόλουθοι ορισμοί:

«—   “κάτοχος προσβάσιμου BIC” (addressable BIC holder): οργανισμός ο οποίος: α) διαθέτει κωδικό αναγνώρισης επιχείρησης (BIC), β) δεν αναγνωρίζεται ως έμμεσος συμμετέχων και γ) είναι ανταποκριτής ή πελάτης άμεσου συμμετέχοντα ή υποκατάστημα άμεσου ή έμμεσου συμμετέχοντα και μπορεί να υποβάλλει εντολές πληρωμής σε μία συνιστώσα του TARGET2 και να λαμβάνει πληρωμές από την εν λόγω συνιστώσα μέσω του άμεσου συμμετέχοντα,»

«—   “πιστωτικό ίδρυμα” (credit institution): α) πιστωτικό ίδρυμα κατά την έννοια του [αναφορά των διατάξεων του εθνικού δικαίου που ενσωματώνουν το άρθρο 4 παράγραφος 1 στοιχείο α) και, κατά περίπτωση, το άρθρο 2 της τραπεζικής οδηγίας], το οποίο τελεί υπό την εποπτεία αρμόδιας αρχής, ή β) άλλο πιστωτικό ίδρυμα κατά την έννοια του άρθρου 123 παράγραφος 2 της συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, το οποίο υπόκειται σε έλεγχο συγκρίσιμο με την εποπτεία που ασκείται από ορισμένη αρμόδια αρχή,»

«—   “οργανισμός του δημόσιου τομέα” (public sector body): οργανισμός που εμπίπτει στην έννοια του “δημόσιου τομέα”, όπως αυτή ορίζεται στο άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 3603/93 του Συμβουλίου, της 13ης Δεκεμβρίου 1993, για τον προσδιορισμό των εννοιών που είναι αναγκαίες για την εφαρμογή των απαγορεύσεων που αναφέρονται στο άρθρο 104 και στο άρθρο 104Β παράγραφος 1 της συνθήκης (1),

β)

Ο ορισμός

«—   “κωδικός αναγνώρισης τράπεζας (BIC)” (Bank Identifier Code — BIC): κωδικός που καθορίζεται σύμφωνα με το πρότυπο ISO αριθ. 9362,»

αντικαθίσταται από τον ορισμό

«—   “κωδικός αναγνώρισης επιχείρησης (BIC)” (Business Identifier Code — BIC): κωδικός που καθορίζεται σύμφωνα με το πρότυπο ISO αριθ. 9362,».

γ)

Προστίθεται ο ακόλουθος ορισμός:

«—   “αναλυτικές προδιαγραφές λειτουργίας για τους χρήστες (UDFS)” (User Detailed Functional Specifications — UDFS): η πιο ενημερωμένη έκδοση του UDFS, της τεχνικής τεκμηρίωσης όπου περιγράφεται ο τρόπος αλληλεπίδρασης των συμμετεχόντων με το TARGET2.»

(2)

Το άρθρο 4 τροποποιείται ως ακολούθως:

α)

Η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«1.   Οι ακόλουθες μορφές οργανισμών μπορούν να αποκτήσουν άμεση συμμετοχή στο TARGET2-[αναφορά ΚΤ/χώρας]:

α)

πιστωτικά ιδρύματα που είναι εγκατεστημένα στον ΕΟΧ, συμπεριλαμβανομένης της περίπτωσης κατά την οποία ενεργούν μέσω υποκαταστήματος εγκατεστημένου στον ΕΟΧ·

β)

πιστωτικά ιδρύματα που είναι εγκατεστημένα εκτός του ΕΟΧ, υπό την προϋπόθεση ότι ενεργούν μέσω υποκαταστήματος εγκατεστημένου στον ΕΟΧ, και

γ)

ΕθνΚΤ των κρατών μελών της ΕΕ και η ΕΚΤ,

υπό την προϋπόθεση ότι οι αναφερόμενοι στα στοιχεία α) και β) οργανισμοί δεν υπόκεινται σε περιοριστικά μέτρα εκδιδόμενα από το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης ή από κράτη μέλη σύμφωνα με το άρθρο 65 παράγραφος 1 στοιχείο β), το άρθρο 75 ή το άρθρο 215 της συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, η εκτέλεση των οποίων, κατά την άποψη της [αναφορά ΚΤ/χώρας] και κατόπιν ενημέρωσης της ΕΚΤ, είναι ασυμβίβαστη με την ομαλή λειτουργία του TARGET2.»

β)

Στο άρθρο 4 παράγραφος 2 στοιχείο ε), οι όροι «Ευρωπαϊκή Κοινότητα» και «Ευρωπαϊκής Κοινότητας» αντικαθίστανται από τους όρους «Ένωση» και «Ένωσης» αντίστοιχα, ενώ ο όρος «κοινοτικής» αντικαθίσταται από τον όρο «ενωσιακής».

(3)

Το άρθρο 32 παράγραφος 4 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«4.   Η [επωνυμία ΚΤ] τηρεί πλήρες αρχείο των εντολών πληρωμής που υποβάλλονται και των πληρωμών που λαμβάνονται από τους συμμετέχοντες για χρονικό διάστημα [αναφορά του χρονικού διαστήματος που απαιτείται από το οικείο εθνικό δίκαιο] από τη στιγμή της υποβολής των εντολών πληρωμής και της λήψης των πληρωμών, υπό την προϋπόθεση ότι το εν λόγω πλήρες αρχείο καλύπτει πέντε τουλάχιστον έτη για κάθε συμμετέχοντα στο TARGET2 που υπόκειται σε διαρκή επιτήρηση λόγω περιοριστικών μέτρων που εκδίδονται από το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης ή από κράτη μέλη, ή περισσότερα έτη, εφόσον απαιτείται από ειδικούς κανονισμούς.»

(4)

Το άρθρο 34 παράγραφος 2 τροποποιείται ως ακολούθως:

α)

Στο στοιχείο δ), οι λέξεις «ή/και» διαγράφονται και προστίθενται στο στοιχείο ε).

β)

Προστίθεται το ακόλουθο στοιχείο στ):

«στ)

μια ΕθνΚΤ αναστέλλει ή διακόπτει την πρόσβαση του συμμετέχοντα στην ενδοημερήσια πίστωση σύμφωνα με την παράγραφο 12 του παραρτήματος III.»

(5)

Στο άρθρο 38 παράγραφος 2, ο όρος «Κοινότητας» αντικαθίσταται από τον όρο «Ένωσης».

(6)

Το άρθρο 39 παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«1.   Θεωρείται ότι οι συμμετέχοντες είναι ενήμεροι και τηρούν όλες τις υποχρεώσεις τους όσον αφορά τη νομοθεσία για την προστασία των δεδομένων, την πρόληψη της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας, της εξάπλωσης πυρηνικών δραστηριοτήτων και της ανάπτυξης φορέων πυρηνικών όπλων, ιδίως όσον αφορά την εφαρμογή των κατάλληλων μέτρων σχετικά με τις πληρωμές που χρεώνονται ή πιστώνονται στους λογαριασμούς ΜΠ τους. Οι συμμετέχοντες ενημερώνονται σχετικά με την πολιτική ανάκτησης δεδομένων του παροχέα υπηρεσιών δικτύου πριν συνάψουν τη συμβατική σχέση με τον τελευταίο.»

(7)

Στο άρθρο 40 παράγραφος 1, ο όρος «SWIFT» αντικαθίσταται από τον όρο «BIC».

(8)

Το άρθρο 44 παράγραφος 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«2.   Με την επιφύλαξη της αρμοδιότητας του Δικαστηρίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης, κάθε διαφορά που ανακύπτει από ζήτημα που αφορά τη σχέση της παραγράφου 1 εμπίπτει στην αποκλειστική δικαιοδοσία των αρμόδιων δικαστηρίων της [αναφορά του τόπου της έδρας της ΚΤ].»

(9)

Στο προσάρτημα I, οι τρεις τελευταίες σειρές του πίνακα της παραγράφου 2 σημείο 1 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

«MT 900

Προαιρετικό

Επιβεβαίωση χρέωσης/Αλλαγή πιστωτικού ορίου

MT 910

Προαιρετικό

Επιβεβαίωση χρέωσης /Αλλαγή πιστωτικού ορίου

MT 940/950

Προαιρετικό

Μήνυμα κίνησης λογαριασμού (πελάτη)»

(10)

Στο προσάρτημα V, η τελευταία σειρά του πίνακα της παραγράφου 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«1.00 – 7.00

Διαδικασία διακανονισμού για τις νυχτερινές εργασίες των επικουρικών συστημάτων (μόνον για τη διαδικασία διακανονισμού 6 των επικουρικών συστημάτων)»

3.

Το παράρτημα III της κατευθυντήριας γραμμής ΕΚΤ/2007/2 τροποποιείται ως ακολούθως:

(1)

Αντικαθίστανται οι ακόλουθοι ορισμοί:

«—   “πιστωτικό ίδρυμα”: α) πιστωτικό ίδρυμα κατά την έννοια του άρθρου 2 και του άρθρου 4 παράγραφος 1 στοιχείο α) της τραπεζικής οδηγίας, όπως οι εν λόγω διατάξεις ενσωματώθηκαν στο εθνικό δίκαιο, το οποίο τελεί υπό την εποπτεία αρμόδιας αρχής, ή β) άλλο πιστωτικό ίδρυμα κατά την έννοια του άρθρου 123 παράγραφος 2 της συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, το οποίο υπόκειται σε έλεγχο συγκρίσιμο με την εποπτεία που ασκείται από ορισμένη αρμόδια αρχή,»

«—   “οργανισμός του δημόσιου τομέα”: οργανισμός που εμπίπτει στην έννοια του “δημόσιου τομέα”, όπως αυτή ορίζεται στο άρθρο 3 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 3603/93 του Συμβουλίου, της 13ης Δεκεμβρίου 1993, για τον προσδιορισμό των εννοιών που είναι αναγκαίες για την εφαρμογή των απαγορεύσεων που αναφέρονται στο άρθρο 104 και στο άρθρο 104Β παράγραφος 1 της συνθήκης, (2)

«—   “γεγονός αθέτησης υποχρέωσης”: κάθε γεγονός ή επικείμενο γεγονός, η επέλευση του οποίου μπορεί να θέσει σε κίνδυνο την εκπλήρωση των υποχρεώσεων που υπέχει ένας οργανισμός βάσει των εθνικών ρυθμίσεων για την εφαρμογή της παρούσας κατευθυντήριας γραμμής ή οποιωνδήποτε άλλων κανόνων (συμπεριλαμβανομένων αυτών που καθορίζονται από το διοικητικό συμβούλιο σχετικά με τις πράξεις νομισματικής πολιτικής του Ευρωσυστήματος) που διέπουν τις σχέσεις μεταξύ του εν λόγω οργανισμού και οποιασδήποτε από τις ΚΤ του Ευρωσυστήματος, και ιδίως:

α)η περίπτωση κατά την οποία ο οργανισμός δεν πληροί πλέον τα κριτήρια πρόσβασης ή/και τις τεχνικές απαιτήσεις του παραρτήματος II και, κατά περίπτωση, του παραρτήματος V·β)η έναρξη διαδικασιών αφερεγγυότητας κατά του οργανισμού·γ)υποβολή αίτησης σχετικά με τις διαδικασίες του στοιχείου β)·δ)η έγγραφη δήλωση του οργανισμού σχετικά με την αδυναμία του να καταβάλει το σύνολο ή μέρος των οφειλών του ή να εκπληρώσει τις απορρέουσες από την παροχή ενδοημερήσιας πίστωσης υποχρεώσεις του·ε)η περίπτωση κατά την οποία ο οργανισμός προέβη εκουσίως σε γενική συμφωνία ή ρύθμιση με τους πιστωτές του·στ)η περίπτωση κατά την οποία ο οργανισμός τελεί –ή θεωρείται από την οικεία συμμετέχουσα ΕθνΚΤ ότι τελεί– σε κατάσταση αφερεγγυότητας ή αδυναμίας καταβολής των οφειλών του·ζ)η περίπτωση κατά την οποία το πιστωτικό υπόλοιπο στο λογαριασμό ΜΠ του οργανισμού ή το σύνολο ή σημαντικό μέρος του περιουσιακών του στοιχείων έχουν δεσμευθεί ή κατασχεθεί ή υπόκεινται σε οποιαδήποτε άλλη διαδικασία που αποσκοπεί στην προστασία του δημόσιου συμφέροντος ή των δικαιωμάτων των πιστωτών του οργανισμού·η)η περίπτωση κατά την οποία η συμμετοχή του οργανισμού σε συνιστώσα του TARGET2 ή/και σε επικουρικό σύστημα έχει ανασταλεί ή παυθεί·θ)η περίπτωση κατά την οποία ουσιώδης παράσταση ή προσυμβατική δήλωση στην οποία προέβη ή θεωρείται ότι προέβη ο οργανισμός δυνάμει του ισχύοντος δικαίου είναι εσφαλμένη ή αναληθής, ήι)η εκχώρηση του συνόλου ή σημαντικού μέρους των περιουσιακών στοιχείων του οργανισμού.

(2)

Η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«1.

Κάθε συμμετέχουσα ΕθνΚΤ χορηγεί ενδοημερήσια πίστωση στους οργανισμούς που αναφέρονται στην παράγραφο 2, οι οποίοι τηρούν λογαριασμό στην οικεία συμμετέχουσα ΕθνΚΤ, υπό την προϋπόθεση ότι οι εν λόγω οργανισμοί δεν υπόκεινται σε περιοριστικά μέτρα εκδιδόμενα από το Συμβούλιο της Ευρωπαϊκής Ένωσης ή από κράτη μέλη σύμφωνα με το άρθρο 65 παράγραφος 1 στοιχείο β), το άρθρο 75 ή το άρθρο 215 της συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, η εκτέλεση των οποίων, κατά την άποψη της [αναφορά ΚΤ/χώρας] και κατόπιν ενημέρωσης της ΕΚΤ, είναι ασυμβίβαστη με την ομαλή λειτουργία του TARGET2. Ωστόσο, ενδοημερήσια πίστωση δεν μπορεί να χορηγηθεί σε οργανισμό που είναι εγκατεστημένος σε χώρα άλλη από το κράτος μέλος στο οποίο βρίσκεται η έδρα της συμμετέχουσας ΕθνΚΤ στην οποία τηρεί λογαριασμό ο εν λόγω οργανισμός.»

(3)

Η παράγραφος 4 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«4.

Η ενδοημερήσια πίστωση προϋποθέτει την παροχή αποδεκτών ασφαλειών και χορηγείται υπό τη μορφή ενδοημερήσιων υπεραναλήψεων που καλύπτονται από ασφάλεια ή/και ενδοημερήσιων πράξεων επαναγοράς, σύμφωνα με τα ελάχιστα κοινά χαρακτηριστικά (συμπεριλαμβανομένων των απαριθμούμενων στα εν λόγω χαρακτηριστικά γεγονότων αθέτησης υποχρέωσης και των αντίστοιχων συνεπειών τους) που καθορίζει το διοικητικό συμβούλιο για τις πράξεις νομισματικής πολιτικής του Ευρωσυστήματος. Οι αποδεκτές ασφάλειες αποτελούνται από τα ίδια περιουσιακά στοιχεία και μέσα με τα αποδεκτά περιουσιακά στοιχεία για πράξεις νομισματικής πολιτικής του Ευρωσυστήματος και υπόκεινται στους ίδιους κανόνες αποτίμησης και ελέγχου κινδύνων με αυτούς που καθορίζονται στο παράρτημα Ι της κατευθυντήριας γραμμής ΕΚΤ/2000/7.»

(4)

Η παράγραφος 12 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«12.

α)

Οι συμμετέχουσες ΕθνΚΤ αναστέλλουν ή διακόπτουν την πρόσβαση στην ενδοημερήσια πίστωση σε περίπτωση επέλευσης ενός από τα ακόλουθα γεγονότα αθέτησης υποχρέωσης:

i)

ο λογαριασμός του οργανισμού στη συμμετέχουσα ΕθνΚΤ έχει ανασταλεί ή κλείσει·

ii)

ο ενδιαφερόμενος οργανισμός παύει να πληροί οποιαδήποτε από τις απαιτήσεις που προβλέπονται στο παρόν παράρτημα για τη χορήγηση ενδοημερήσιας πίστωσης·

iii)

αρμόδια δικαστική ή άλλη αρχή έχει εκδώσει απόφαση για την εφαρμογή διαδικασίας εκκαθάρισης στον οργανισμό ή το διορισμό εκκαθαριστή ή ανάλογου οργάνου ή την εφαρμογή ανάλογης διαδικασίας·

iv)

ο οργανισμός καθίσταται υποκείμενος σε δέσμευση κεφαλαίων ή/και άλλα μέτρα επιβαλλόμενα από την Ένωση, τα οποία περιορίζουν την ικανότητά του να χρησιμοποιεί τα κεφάλαιά του, ή

β)

Οι συμμετέχουσες ΕθνΚΤ μπορούν να αναστείλουν ή να διακόψουν την πρόσβαση στην ενδοημερήσια πίστωση σε περίπτωση που ορισμένη ΕθνΚΤ αναστείλει ή διακόψει τη συμμετοχή του συμμετέχοντα στο TARGET2 σύμφωνα με το άρθρο 34.2 στοιχεία β) έως ε) του παραρτήματος II ή εφόσον επέλθουν ένα ή περισσότερα γεγονότα αθέτησης υποχρέωσης [πλην όσων αναφέρονται στο άρθρο 34.2 στοιχείο α)], ή

γ)

Σε περίπτωση που το Ευρωσύστημα αναστείλει, περιορίσει ή αποκλείσει για προληπτικούς ή άλλους λόγους την πρόσβαση αντισυμβαλλομένων στα μέσα νομισματικής πολιτικής σύμφωνα με την ενότητα 2.4 του παραρτήματος Ι της κατευθυντήριας γραμμής ΕΚΤ/2000/7, οι συμμετέχουσες ΕθνΚΤ εφαρμόζουν την εν λόγω αναστολή, περιορισμό ή αποκλεισμό όσον αφορά την πρόσβαση στην ενδοημερήσια πίστωση σύμφωνα με τις διατάξεις των συμβατικών ή κανονιστικών ρυθμίσεων που εφαρμόζει η οικεία ΕθνΚΤ.»

4.

Το παράρτημα IV της κατευθυντήριας γραμμής ΕΚΤ/2007/2 τροποποιείται ως ακολούθως:

(1)

Η παράγραφος 9 σημείο 4 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«4.

Οι τράπεζες διακανονισμού και τα επικουρικά συστήματα έχουν πρόσβαση σε πληροφορίες μέσω της ΜΠΕ. Μόλις ολοκληρωθεί ο διακανονισμός ή καταστεί αδύνατη η ολοκλήρωσή του τα επικουρικά συστήματα ειδοποιούνται σχετικά. Εάν το επικουρικό σύστημα προβεί σε μεταφορά ρευστότητας από τον αντικριζόμενο λογαριασμό στο λογαριασμό ΜΠ της τράπεζας διακανονισμού, η τράπεζα διακανονισμού που διαθέτει πρόσβαση στο TARGET2 μέσω παροχέα υπηρεσιών δικτύου ειδοποιείται για την πίστωση μέσω μηνύματος SWIFT MT 202. Οι συμμετέχοντες που χρησιμοποιούν την πρόσβαση μέσω διαδικτύου ενημερώνονται μέσω μηνύματος στη ΜΠΕ.»

(2)

Η παράγραφος 10 σημείο 4 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«4.

Οι τράπεζες διακανονισμού και τα επικουρικά συστήματα έχουν πρόσβαση σε πληροφορίες μέσω της ΜΠΕ. Μόλις ολοκληρωθεί ο διακανονισμός ή καταστεί αδύνατη η ολοκλήρωσή του τα επικουρικά συστήματα ειδοποιούνται μέσω μηνύματος στη ΜΠΕ. Οι τράπεζες διακανονισμού που διαθέτουν πρόσβαση στο TARGET2 μέσω του παροχέα υπηρεσιών δικτύου, εφόσον το ζητήσουν, ειδοποιούνται για τον επιτυχή διακανονισμό μέσω μηνύματος SWIFT MT 900 ή MT 910. Οι συμμετέχοντες που χρησιμοποιούν την πρόσβαση μέσω διαδικτύου ενημερώνονται μέσω μηνύματος στη ΜΠΕ.»

(3)

Η παράγραφος 11 σημείο 5 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«5.

Οι τράπεζες διακανονισμού και τα επικουρικά συστήματα έχουν πρόσβαση σε πληροφορίες μέσω της ΜΠΕ. Μόλις ολοκληρωθεί ο διακανονισμός ή καταστεί αδύνατη η ολοκλήρωσή του τα επικουρικά συστήματα ειδοποιούνται με τον τρόπο που έχουν επιλέξει (μεμονωμένη ή συνολική ειδοποίηση). Οι τράπεζες διακανονισμού, εφόσον το ζητήσουν, ειδοποιούνται για τον επιτυχή διακανονισμό μέσω μηνύματος SWIFT MT 900 ή MT 910. Οι συμμετέχοντες που χρησιμοποιούν την πρόσβαση μέσω διαδικτύου ενημερώνονται μέσω μηνύματος στη ΜΠΕ.»

(4)

Η παράγραφος 12 σημείο 9 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«9.

Οι τράπεζες διακανονισμού και τα επικουρικά συστήματα έχουν πρόσβαση σε πληροφορίες μέσω της ΜΠΕ. Μόλις ολοκληρωθεί ο διακανονισμός ή καταστεί αδύνατη η ολοκλήρωσή του τα επικουρικά συστήματα ειδοποιούνται σχετικά. Οι τράπεζες διακανονισμού, εφόσον το ζητήσουν, ειδοποιούνται για τον επιτυχή διακανονισμό μέσω μηνύματος SWIFT MT 900 ή MT 910. Οι συμμετέχοντες που χρησιμοποιούν την πρόσβαση μέσω διαδικτύου ενημερώνονται μέσω μηνύματος στη ΜΠΕ.»

(5)

Η παράγραφος 13 σημείο 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«3.

Οι τράπεζες διακανονισμού και τα επικουρικά συστήματα έχουν πρόσβαση σε πληροφορίες μέσω της ΜΠΕ. Μόλις ολοκληρωθεί ο διακανονισμός ή καταστεί αδύνατη η ολοκλήρωσή του τα επικουρικά συστήματα ειδοποιούνται σχετικά. Οι τράπεζες διακανονισμού, εφόσον το ζητήσουν, ειδοποιούνται για τον επιτυχή διακανονισμό μέσω μηνύματος SWIFT MT 900 ή 910. Οι συμμετέχοντες που χρησιμοποιούν την πρόσβαση μέσω διαδικτύου ενημερώνονται μέσω μηνύματος στη ΜΠΕ.»

(6)

Η παράγραφος 14 σημείο 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«2.

Για την πίστωση και τη χρέωση των λογαριασμών ΜΠ τους και, κατά περίπτωση, των υπολογαριασμών τους, εφόσον το ζητήσουν, οι τράπεζες διακανονισμού ειδοποιούνται μέσω μηνύματος SWIFT MT 900 ή MT 910, οι δε συμμετέχοντες που χρησιμοποιούν την πρόσβαση μέσω διαδικτύου μέσω μηνύματος στη ΜΠΕ.»

(7)

Η παράγραφος 14 σημείο 7 στοιχείο γ) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«γ)

εντολές SWIFT που διαβιβάζονται μέσω μηνύματος MT 202 ή με αυτόματη αντιστοίχιση (mapping) σε μήνυμα MT202 από τις οθόνες των συμμετεχόντων που χρησιμοποιούν πρόσβαση μέσω διαδικτύου, οι οποίες μπορούν να υποβάλλονται μόνον ενώ εκτελείται η διαδικασία διακανονισμού 6 και μόνο στη διάρκεια της ημερήσιας επεξεργασίας. Οι εν λόγω εντολές διακανονίζονται αμέσως.»

(8)

Στην παράγραφο 14 σημείο 12, το δεύτερο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Κατόπιν της ολοκλήρωσης του διακανονισμού, το επικουρικό σύστημα που εισάγει την οδηγία πληρωμής και το άλλο επικουρικό σύστημα ειδοποιούνται σχετικά. Οι τράπεζες διακανονισμού, εφόσον το ζητήσουν, ειδοποιούνται για τον επιτυχή διακανονισμό μέσω μηνύματος SWIFT MT 900 ή 910. Οι συμμετέχοντες που χρησιμοποιούν την πρόσβαση μέσω διαδικτύου ενημερώνονται μέσω μηνύματος στη ΜΠΕ.»

(9)

Στην παράγραφο 14 σημείο 13, το δεύτερο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Κατόπιν της ολοκλήρωσης του διακανονισμού, το επικουρικό σύστημα που εισάγει την οδηγία πληρωμής και το άλλο επικουρικό σύστημα ειδοποιούνται σχετικά. Οι τράπεζες διακανονισμού, εφόσον το ζητήσουν, ειδοποιούνται για τον επιτυχή διακανονισμό μέσω μηνύματος SWIFT MT 900 ή 910. Οι συμμετέχοντες που χρησιμοποιούν την πρόσβαση μέσω διαδικτύου ενημερώνονται μέσω μηνύματος στη ΜΠΕ.»

(10)

Στην παράγραφο 14 σημείο 17, το δεύτερο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Κατόπιν της ολοκλήρωσης του διακανονισμού, το επικουρικό σύστημα που εισάγει την οδηγία πληρωμής και το άλλο επικουρικό σύστημα ειδοποιούνται σχετικά. Οι τράπεζες διακανονισμού, εφόσον το ζητήσουν, ειδοποιούνται για τον επιτυχή διακανονισμό μέσω μηνύματος SWIFT MT 900 ή 910. Οι συμμετέχοντες που χρησιμοποιούν την πρόσβαση μέσω διαδικτύου ενημερώνονται μέσω μηνύματος στη ΜΠΕ.»

(11)

Στην παράγραφο 14 σημείο 18, το δεύτερο εδάφιο αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«Κατόπιν της ολοκλήρωσης του διακανονισμού, το επικουρικό σύστημα που εισάγει την οδηγία πληρωμής και το άλλο επικουρικό σύστημα ειδοποιούνται σχετικά. Οι τράπεζες διακανονισμού, εφόσον το ζητήσουν, ειδοποιούνται για τον επιτυχή διακανονισμό μέσω μηνύματος SWIFT MT 900 ή 910. Οι συμμετέχοντες που χρησιμοποιούν την πρόσβαση μέσω διαδικτύου ενημερώνονται μέσω μηνύματος στη ΜΠΕ.»


(1)  EE L 332 της 31.12.1993, σ. 1

(2)  ΕΕ L 332 της 31.12.1993, σ. 1


ΠΑΡΆΡΤΗΜΑ II

Προστίθεται το ακόλουθο παράρτημα V:

«ΠΑΡΆΡΤΗΜΑ V

ΣΥΜΠΛΗΡΩΜΑΤΙΚΟΙ ΚΑΙ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΜΕΝΟΙ ΕΝΑΡΜΟΝΙΣΜΕΝΟΙ ΟΡΟΙ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗΣ ΣΤΟ TARGET2 ΜΕ ΠΡΟΣΒΑΣΗ ΜΕΣΩ ΔΙΑΔΙΚΤΥΟΥ

Άρθρο 1

Πεδίο εφαρμογής

Στους συμμετέχοντες που χρησιμοποιούν πρόσβαση σε έναν ή περισσότερους λογαριασμούς ΜΠ μέσω διαδικτύου εφαρμόζονται οι Όροι του παραρτήματος II, υπό την επιφύλαξη των διατάξεων του παρόντος παραρτήματος.

Άρθρο 2

Ορισμοί

Για τους σκοπούς του παρόντος παραρτήματος, πλην των ορισμών του παραρτήματος II, ισχύουν οι ακόλουθοι ορισμοί:

“αρχές πιστοποίησης”: μία ή περισσότερες ΕθνΚΤ που ορίζονται από το διοικητικό συμβούλιο προκειμένου να ενεργούν για λογαριασμό του Ευρωσυστήματος όσον αφορά την έκδοση, διαχείριση, ανάκληση και ανανέωση των ηλεκτρονικών πιστοποιητικών,

“ηλεκτρονικό πιστοποιητικό” ή “πιστοποιητικό”: ηλεκτρονικό αρχείο, εκδιδόμενο από τις αρχές πιστοποίησης, το οποίο συνδέει μια δημόσια κλείδα με ορισμένη ταυτότητα και χρησιμοποιείται προκειμένου να επαληθευθεί ότι η δημόσια κλείδα ανήκει σε συγκεκριμένο πρόσωπο, να πιστοποιηθεί ο κάτοχος, να ελεγχθεί η υπογραφή του συγκεκριμένου προσώπου ή να κρυπτογραφηθεί μήνυμα που απευθύνεται στο πρόσωπο αυτό. Τα πιστοποιητικά τηρούνται σε συσκευή με υλική υπόσταση, π.χ. σε ευφυή κάρτα (smart card) ή εξωτερική κινητή κάρτα μνήμης (USB stick), οι δε αναφορές στα πιστοποιητικά περιλαμβάνουν τις εν λόγω συσκευές. Τα πιστοποιητικά διαδραματίζουν καθοριστικό ρόλο στη διαδικασία πιστοποίησης των συμμετεχόντων που αποκτούν πρόσβαση μέσω διαδικτύου στο TARGET2 και υποβάλλουν μηνύματα πληρωμής ή ελέγχου,

“κάτοχος πιστοποιητικού” κατονομαζόμενο, εξατομικευμένο πρόσωπο, το οποίο ταυτοποιείται και ορίζεται από συμμετέχοντα στο TARGET2 ως εξουσιοδοτημένο να διαθέτει πρόσβαση μέσω διαδικτύου στο λογαριασμό του εν λόγω συμμετέχοντα. Οι αιτήσεις των εν λόγω προσώπων για τα σχετικά πιστοποιητικά έχουν προηγουμένως επαληθευθεί από την οικεία ΕθνΚΤ του συμμετέχοντα και διαβιβαστεί στις αρχές πιστοποίησης, οι οποίες με τη σειρά τους εκδίδουν πιστοποιητικά που συνδέουν τη δημόσια κλείδα με τα έγγραφα που ταυτοποιούν το συμμετέχοντα,

“πρόσβαση μέσω διαδικτύου”: η επιλογή από τον συμμετέχοντα ενός λογαριασμού ΜΠ, η πρόσβαση στον οποίο πραγματοποιείται μόνο μέσω διαδικτύου, ενώ ο συμμετέχων υποβάλλει μηνύματα πληρωμής ή ελέγχου στο TARGET2 μέσω διαδικτύου,

“παροχέας υπηρεσιών δικτύου”: η εταιρεία ή ο οργανισμός, δηλαδή η πύλη πρόσβασης που χρησιμοποιεί ο συμμετέχων στο TARGET2 για τους σκοπούς της πρόσβασής του μέσω διαδικτύου στο λογαριασμό του TARGET2.

Άρθρο 3

Μη εφαρμοστέες διατάξεις

Όσον αφορά την πρόσβαση μέσω διαδικτύου, δεν εφαρμόζονται οι ακόλουθες διατάξεις του παραρτήματος II:

Το άρθρο 4 παράγραφος 1 στοιχείο γ) και παράγραφος 2 στοιχείο δ), το άρθρο 5 παράγραφοι 2, 3 και 4, τα άρθρα 6 και 7, το άρθρο 11 παράγραφος 8, το άρθρο 14 παράγραφος 1 στοιχείο α), το άρθρο 17 παράγραφος 2, τα άρθρα 23 έως 26, το άρθρο 41, καθώς και τα προσαρτήματα I, VI και VII.

Άρθρο 4

Συμπληρωματικές και τροποποιημένες διατάξεις

Όσον αφορά στην πρόσβαση μέσω διαδικτύου, οι κατωτέρω διατάξεις του παραρτήματος II εφαρμόζονται τροποποιημένες ως ακολούθως:

1.

Το άρθρο 2 παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

“1.   Τα ακόλουθα προσαρτήματα αποτελούν αναπόσπαστο τμήμα των παρόντων Όρων και εφαρμόζονται σε συμμετέχοντες που διαθέτουν πρόσβαση μέσω διαδικτύου σε λογαριασμό ΜΠ:

Προσάρτημα IA του παραρτήματος V: Τεχνικές προδιαγραφές για την επεξεργασία εντολών πληρωμής για πρόσβαση μέσω διαδικτύου

Προσάρτημα IIA του παραρτήματος V: Κατάλογος προμηθειών και τιμολόγηση για πρόσβαση μέσω διαδικτύου

Προσάρτημα II: Μηχανισμός αποζημίωσης του TARGET2

Προσάρτημα III: Υποδείγματα γνωμοδοτήσεων σχετικά με την ικανότητα και καταλληλότητα συμμετεχόντων (capacity opinion) και το οικείο εθνικό δίκαιο (country opinion)

Προσάρτημα IV, πλην της παραγράφου 7 στοιχείο β): Διαδικασίες έκτακτης ανάγκης και αδιάλειπτης λειτουργίας

Προσάρτημα V: Πρόγραμμα λειτουργίας”

2.

Το άρθρο 3 τροποποιείται ως ακολούθως:

α)

Η παράγραφος 4 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

“4.   Σύμφωνα με τους παρόντες Όρους, η [επωνυμία ΚΤ] είναι ο παροχέας υπηρεσιών. Πράξεις και παραλείψεις των ΚΤ που παρέχουν την ΕΚΠ ή/και των αρχών πιστοποίησης λογίζονται ως πράξεις και παραλείψεις της [επωνυμία ΚΤ], για τις οποίες και ευθύνεται σύμφωνα με το κατωτέρω άρθρο 31. Η δυνάμει των παρόντων Όρων συμμετοχή δεν δημιουργεί συμβατική σχέση μεταξύ των συμμετεχόντων και των ΚΤ που παρέχουν την ΕΚΠ, όταν οι τελευταίες ενεργούν υπό την ιδιότητά τους αυτή. Οδηγίες, μηνύματα ή πληροφορίες που λαμβάνει ο συμμετέχων από την ΕΚΠ ή αποστέλλει σε αυτή σε σχέση με τις παρεχόμενες δυνάμει των παρόντων Όρων υπηρεσίες θεωρείται ότι λαμβάνονται από την [επωνυμία ΚΤ] ή αποστέλλονται σε αυτή.”

β)

Η παράγραφος 6 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

“6.   Η συμμετοχή στο TARGET2 πραγματοποιείται μέσω της συμμετοχής σε μία συνιστώσα του TARGET2. Οι παρόντες Όροι περιγράφουν τα αμοιβαία δικαιώματα και υποχρεώσεις των συμμετεχόντων στο TARGET2-[αναφορά ΚΤ/χώρας] και της [επωνυμία ΚΤ]. Οι κανόνες για την επεξεργασία των εντολών πληρωμής (τίτλος IV) ισχύουν για κάθε εντολή πληρωμής που υποβάλλεται και κάθε πληρωμή που λαμβάνεται από οποιονδήποτε συμμετέχοντα στο TARGET2, εφαρμόζονται δε υπό την επιφύλαξη του παραρτήματος V.”

3.

Το άρθρο 4 παράγραφος 2 στοιχείο ε) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

“ε)

πιστωτικά ιδρύματα ή οποιαδήποτε άλλη μορφή οργανισμού από τις αναφερόμενες στα στοιχεία α) έως γ), εφόσον, και στην πρώτη και στη δεύτερη περίπτωση, είναι εγκατεστημένα σε χώρα με την οποία η Ένωση έχει συνάψει νομισματική συμφωνία που επιτρέπει την πρόσβαση των ανωτέρω οργανισμών σε συστήματα πληρωμών της Ένωσης, υπό τις προϋποθέσεις που καθορίζονται στη νομισματική συμφωνία και υπό τον όρο ότι το νομικό καθεστώς που ισχύει στην οικεία χώρα είναι ισοδύναμο της σχετικής νομοθεσίας της Ένωσης.”

4.

Το άρθρο 8 τροποποιείται ως ακολούθως:

α)

Η παράγραφος 1 στοιχείο α) σημείο i) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

“1.   Προκειμένου να ανοίξουν προσβάσιμο μέσω διαδικτύου λογαριασμό ΜΠ στο TARGET2-[αναφορά ΚΤ/χώρας] οι υποψήφιοι πρέπει να:

α)

πληρούν τις ακόλουθες απαιτήσεις τεχνικής φύσης:

i)

εγκατάσταση, διαχείριση, λειτουργία και παρακολούθηση, καθώς και κατοχύρωση της ασφάλειας της απαραίτητης υποδομής πληροφοριακών συστημάτων για τη σύνδεση με το TARGET2-[αναφορά ΚΤ/χώρας] και την υποβολή εντολών πληρωμής σε αυτό, σύμφωνα με τις τεχνικές προδιαγραφές του προσαρτήματος IA του παραρτήματος V. Για το σκοπό αυτό, οι υποψήφιοι συμμετέχοντες μπορούν να χρησιμοποιούν τρίτα πρόσωπα, την ευθύνη όμως φέρουν αποκλειστικά οι ίδιοι, και”

β)

Προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος 1 στοιχείο γ):

“γ)

να διευκρινίζουν ότι επιθυμούν πρόσβαση μέσω διαδικτύου στους λογαριασμούς ΜΠ τους, καθώς και να υποβάλλουν αίτηση ανοίγματος ξεχωριστού λογαριασμού ΜΠ στο TARGET2, εφόσον επιθυμούν να έχουν τη δυνατότητα πρόσβασης στο TARGET2 και μέσω παροχέα υπηρεσιών δικτύου. Οι υποψήφιοι πρέπει να υποβάλλουν δεόντως συμπληρωμένη αίτηση για την έκδοση των ηλεκτρονικών πιστοποιητικών που απαιτούνται για την πρόσβαση μέσω διαδικτύου στο TARGET2.”

5.

Το άρθρο 9 τροποποιείται ως ακολούθως:

α)

Η παράγραφος 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

“3.   Συμμετέχοντες που χρησιμοποιούν πρόσβαση μέσω διαδικτύου επιτρέπεται να συμβουλεύονται το ευρετήριο του TARGET2 μόνον online και δεν μπορούν να το διανέμουν εσωτερικά ή εξωτερικά.”

β)

Η παράγραφος 5 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

“5.   Οι συμμετέχοντες αποδέχονται ότι η [επωνυμία ΚΤ] και άλλες ΚΤ δύνανται να δημοσιεύουν τις επωνυμίες και τους κωδικούς BIC των συμμετεχόντων.”

6.

Το άρθρο 10 τροποποιείται ως ακολούθως:

α)

Οι παράγραφοι 1 και 2 αντικαθίστανται από το ακόλουθο κείμενο:

“1.   Η [επωνυμία ΚΤ] προσφέρει την περιγραφόμενη στο παράρτημα V πρόσβαση μέσω διαδικτύου. Εκτός εάν άλλως ορίζουν οι παρόντες Όροι ή ο νόμος, η [επωνυμία ΚΤ] χρησιμοποιεί κάθε πρόσφορο μέσο στο πλαίσιο των αρμοδιοτήτων της για να εκπληρώσει τις υποχρεώσεις της σύμφωνα με τους παρόντες Όρους, χωρίς να εγγυάται το αποτέλεσμα.

2.   Οι συμμετέχοντες που χρησιμοποιούν πρόσβαση μέσω διαδικτύου στο TARGET2 καταβάλλουν τις προμήθειες που καθορίζονται στο προσάρτημα IIA του παραρτήματος V.”

β)

Προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος 5:

“5.   Οι συμμετέχοντες λαμβάνουν μέριμνα για τα εξής:

α)

διεξάγουν σε τακτά χρονικά διαστήματα κατά τη διάρκεια κάθε εργάσιμης ημέρας ενεργό έλεγχο όλων των πληροφοριών που καθίστανται διαθέσιμες σε αυτούς στη ΜΠΕ, ιδίως πληροφοριών που αφορούν σημαντικά γεγονότα του συστήματος (π.χ. μηνύματα σχετικά με το διακανονισμό των επικουρικών συστημάτων) και περιπτώσεις αποκλεισμού ή αναστολής συμμετέχοντα. Η [επωνυμία ΚΤ] δεν ευθύνεται για τυχόν άμεσες ή έμμεσες ζημίες που προκύπτουν από τη μη διενέργεια των εν λόγω ελέγχων από το συμμετέχοντα, και

β)

διασφαλίζουν, ανά πάσα στιγμή, συμμόρφωση με τις απαιτήσεις ασφαλείας που καθορίζονται στο προσάρτημα IA του παραρτήματος V, ιδίως όσον αφορά την ασφαλή φύλαξη των πιστοποιητικών, διατηρούν δε σε ισχύ κανόνες και διαδικασίες προκειμένου να διασφαλίζεται ότι οι κάτοχοι πιστοποιητικών γνωρίζουν τις ευθύνες τους όσον αφορά την ασφαλή φύλαξη των πιστοποιητικών.”

7.

Το άρθρο 11 τροποποιείται ως ακολούθως:

α)

Προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος 5α:

“5α.   Οι συμμετέχοντες είναι υπεύθυνοι για την έγκαιρη ενημέρωση των εντύπων για την έκδοση των ηλεκτρονικών πιστοποιητικών που απαιτούνται για την πρόσβαση στο TARGET2 μέσω διαδικτύου και για την υποβολή νέων εντύπων για την έκδοση των εν λόγω ηλεκτρονικών πιστοποιητικών στην [επωνυμία ΚΤ]. Είναι επίσης υπεύθυνοι για την επαλήθευση της ακρίβειας των πληροφοριών που τους αφορούν και οι οποίες εισάγονται από την [επωνυμία ΚΤ] στο TARGET2-[αναφορά ΚΤ/χώρας].”

β)

Η παράγραφος 6 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

“6.   Η [επωνυμία ΚΤ] θεωρείται ότι είναι εξουσιοδοτημένη να διαβιβάζει στις αρχές πιστοποίησης κάθε πληροφορία που αφορά τους συμμετέχοντες και την οποία οι εν λόγω αρχές μπορεί να χρειάζονται.”

8.

Το άρθρο 12 παράγραφος 7 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

“7.   Η [επωνυμία ΚΤ] καθιστά διαθέσιμο αντίγραφο ημερήσιας κίνησης λογαριασμών σε κάθε συμμετέχοντα που έχει επιλέξει τη συγκεκριμένη υπηρεσία.”

9.

Το άρθρο 13 στοιχείο β) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

“β)

οι οδηγίες άμεσης χρέωσης που λαμβάνονται βάσει εξουσιοδότησης άμεσης χρέωσης. Οι συμμετέχοντες που χρησιμοποιούν πρόσβαση μέσω διαδικτύου δεν δύνανται να αποστέλλουν οδηγίες άμεσης χρέωσης από τους λογαριασμούς ΜΠ τους, και”

10.

Το άρθρο 14 παράγραφος 1 στοιχείο β) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

“β)

το μήνυμα πληρωμής πληροί τους κανόνες και τις προϋποθέσεις μορφοποίησης του TARGET2-[αναφορά ΚΤ/χώρας] και ο έλεγχος διπλής καταχώρισης που περιγράφεται στο προσάρτημα IA του παραρτήματος V έχει ολοκληρωθεί επιτυχώς και”

11.

Το άρθρο 16 παράγραφος 2 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

“2.   Οι συμμετέχοντες που χρησιμοποιούν πρόσβαση μέσω διαδικτύου δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιούν τη λειτουργία ομίλου ΣΡ σε σχέση με τον προσβάσιμο μέσω διαδικτύου λογαριασμό ΜΠ τους ή να συνδυάζουν τον εν λόγω λογαριασμό με άλλον τυχόν λογαριασμό TARGET2 που τηρούν. Ο καθορισμός ορίων είναι δυνατός μόνον σε σχέση με έναν όμιλο ΣΡ στο σύνολό του. Όρια δεν μπορούν να τίθενται σε σχέση με έναν μεμονωμένο λογαριασμό ΜΠ μέλους ομίλου ΣΡ.”

12.

Το άρθρο 18 παράγραφος 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

“3.   Όταν χρησιμοποιείται η ένδειξη καταληκτικού χρόνου χρέωσης (Latest Debit Time Indicator), η εντολή πληρωμής που έγινε δεκτή επιστρέφεται ως μη διακανονισθείσα εάν δεν είναι δυνατός ο διακανονισμός της έως τον προκαθορισμένο χρόνο χρέωσης. Δεκαπέντε λεπτά πριν από τον προκαθορισμένο χρόνο χρέωσης ο συμμετέχων εντολέας ενημερώνεται μέσω της ΜΠΕ, χωρίς να του αποστέλλεται αυτόματη ειδοποίηση μέσω της ΜΠΕ. Ο συμμετέχων εντολέας δύναται επίσης να χρησιμοποιεί την ένδειξη καταληκτικού χρόνου χρέωσης (Latest Debit Time Indicator) μόνον ως ένδειξη προειδοποίησης. Στις περιπτώσεις αυτές, η σχετική εντολή πληρωμής δεν επιστρέφεται.”

13.

Το άρθρο 21 παράγραφος 4 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

“4.   Κατόπιν αιτήματος του πληρωτή, η [επωνυμία ΚΤ] μπορεί να αποφασίσει να μεταβάλει τη θέση εξαιρετικά επείγουσας εντολής πληρωμής στη σειρά αναμονής (εξαιρουμένων των εξαιρετικά επειγουσών εντολών πληρωμής στο πλαίσιο των διαδικασιών διακανονισμού 5 και 6) υπό την προϋπόθεση ότι η μεταβολή αυτή δεν θα επηρεάσει την ομαλή διεξαγωγή του διακανονισμού από τα επικουρικά συστήματα στο TARGET2 ή δεν θα προκαλέσει άλλως συστημικό κίνδυνο.”

14.

Το άρθρο 28 τροποποιείται ως ακολούθως:

α)

Η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

“1.   Οι συμμετέχοντες που χρησιμοποιούν πρόσβαση μέσω διαδικτύου διενεργούν επαρκείς ελέγχους ασφαλείας, ιδίως τους καθοριζόμενους στο προσάρτημα IA του παραρτήματος V, για την προστασία των συστημάτων τους από μη εξουσιοδοτημένη πρόσβαση και χρήση. Οι συμμετέχοντες φέρουν την αποκλειστική ευθύνη για την επαρκή προστασία του εμπιστευτικού χαρακτήρα, της ακεραιότητας και της διαθεσιμότητας των συστημάτων τους.”

β)

Προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος 4:

“4.   Οι συμμετέχοντες που χρησιμοποιούν πρόσβαση μέσω διαδικτύου ενημερώνουν αμέσως την [επωνυμία ΚΤ] για κάθε γεγονός που μπορεί να επηρεάσει την εγκυρότητα των πιστοποιητικών, ιδίως τις περιπτώσεις που περιγράφονται στο προσάρτημα IA του παραρτήματος V, συμπεριλαμβανομένης ιδίως τυχόν απώλειας ή αθέμιτης χρήσης.”

15.

Το άρθρο 29 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

“Άρθρο 29

Χρήση της ΜΠΕ

1.   Η ΜΠΕ:

α)

επιτρέπει στους συμμετέχοντες να εισάγουν πληρωμές·

β)

επιτρέπει στους συμμετέχοντες να αποκτούν πρόσβαση σε πληροφορίες σχετικά με τους λογαριασμούς τους και να διαχειρίζονται τη ρευστότητα·

γ)

μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τις εντολές μεταφοράς ρευστότητας, και

δ)

επιτρέπει στους συμμετέχοντες να αποκτούν πρόσβαση σε μηνύματα του συστήματος.

2.   Περαιτέρω τεχνικές λεπτομέρειες σχετικά με τη ΜΠΕ οι οποίες μπορούν να χρησιμοποιηθούν σε σχέση με την πρόσβαση μέσω διαδικτύου περιέχονται στο προσάρτημα IA του παραρτήματος V.”

16.

Το άρθρο 32 τροποποιείται ως ακολούθως:

α)

Η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

“1.   Εκτός εάν άλλως ορίζεται στους παρόντες Όρους, όλα τα μηνύματα μεταξύ της [επωνυμία ΚΤ] και των συμμετεχόντων τα οποία αφορούν πληρωμές και επεξεργασία πληρωμών σε σχέση με το TARGET2, όπως επιβεβαιώσεις χρεώσεων ή πιστώσεων ή μηνύματα κινήσεως λογαριασμών, τίθενται στη διάθεση του συμμετέχοντα στη ΜΠΕ.”

β)

Η παράγραφος 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

“3.   Σε περίπτωση που η σύνδεσή του διακοπεί, ο συμμετέχων χρησιμοποιεί τα εναλλακτικά μέσα διαβίβασης μηνυμάτων που καθορίζονται στο προσάρτημα IA του παραρτήματος V. Στις περιπτώσεις αυτές, η αποθηκευμένη ή εκτυπωμένη μορφή του μηνύματος της [επωνυμία ΚΤ] γίνεται αποδεκτή ως μέσο απόδειξης.”

17.

Το άρθρο 34 παράγραφος 4 στοιχείο γ) αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

“γ)

Μόλις το εν λόγω μήνυμα ευρυεκπομπής ΜΠΕ καταστεί διαθέσιμο στους συμμετέχοντες που χρησιμοποιούν πρόσβαση μέσω διαδικτύου, θεωρείται ότι αυτοί ενημερώθηκαν για την παύση ή αναστολή της συμμετοχής ενός συμμετέχοντα στο TARGET2-[αναφορά ΚΤ/χώρας] ή σε άλλη συνιστώσα του TARGET2. Οι συμμετέχοντες επιβαρύνονται με τις τυχόν ζημίες που προκύπτουν από την υποβολή εντολής πληρωμής σε συμμετέχοντες των οποίων η συμμετοχή έχει ανασταλεί ή παύσει εφόσον η εν λόγω εντολή πληρωμής είχε εισαχθεί στο TARGET2-[αναφορά ΚΤ/χώρας] αφού το μήνυμα ευρυεκπομπής ΜΠΕ είχε καταστεί διαθέσιμο.”

18.

Το άρθρο 39 παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

“1.   Θεωρείται ότι οι συμμετέχοντες είναι ενήμεροι και τηρούν όλες τις υποχρεώσεις τους όσον αφορά τη νομοθεσία για την προστασία των δεδομένων, την πρόληψη της νομιμοποίησης εσόδων από παράνομες δραστηριότητες και της χρηματοδότησης της τρομοκρατίας, της εξάπλωσης πυρηνικών δραστηριοτήτων και της ανάπτυξης φορέων πυρηνικών όπλων, ιδίως όσον αφορά την εφαρμογή των κατάλληλων μέτρων σχετικά με τις πληρωμές που χρεώνονται ή πιστώνονται στους λογαριασμούς ΜΠ τους. Πριν συνάψουν συμβατική σχέση με ορισμένο παροχέα υπηρεσιών δικτύου, οι συμμετέχοντες που χρησιμοποιούν πρόσβαση μέσω διαδικτύου ενημερώνονται σχετικά με την πολιτική ανάκτησης δεδομένων του συγκεκριμένου παροχέα.”

19.

Το άρθρο 40 παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

“1.   Εκτός εάν άλλως προβλέπεται στους παρόντες Όρους, όλες οι απαιτούμενες ή επιτρεπόμενες βάσει των παρόντων Όρων κοινοποιήσεις αποστέλλονται με συστημένη επιστολή, με τηλεομοιοτυπία ή με άλλο τρόπο εγγράφως. Οι κοινοποιήσεις στην [επωνυμία ΚΤ] υποβάλλονται στον επικεφαλής του [αναφορά του τμήματος συστημάτων πληρωμών ή της οικείας μονάδας της ΚΤ] της [επωνυμία ΚΤ], [αναφορά της αντίστοιχης διεύθυνσης της ΚΤ] ή στην [αναφορά της διεύθυνσης BIC της ΚΤ]. Οι κοινοποιήσεις στο συμμετέχοντα αποστέλλονται σε αυτόν στη διεύθυνση, στον αριθμό τηλεομοιοτυπίας ή στη διεύθυνσή του BIC, τα οποία ο συμμετέχων εκάστοτε γνωστοποιεί στην [επωνυμία ΚΤ].”

20.

Το άρθρο 45 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

“Άρθρο 45

Αυτοτέλεια

Σε περίπτωση που οποιαδήποτε διάταξη των παρόντων Όρων ή του παραρτήματος V είναι ή καταστεί άκυρη, η ακυρότητα αυτή δεν θίγει την ισχύ των υπόλοιπων διατάξεων των παρόντων Όρων ή του παραρτήματος V.”

Προσάρτημα IA

ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΙΑ ΕΝΤΟΛΩΝ ΠΛΗΡΩΜΗΣ ΓΙΑ ΠΡΟΣΒΑΣΗ ΜΕΣΩ ΔΙΑΔΙΚΤΥΟΥ

Για την επεξεργασία εντολών πληρωμής με πρόσβαση μέσω διαδικτύου, πέραν των Όρων, εφαρμόζονται οι ακόλουθοι κανόνες:

1.   Τεχνικές απαιτήσεις για τη συμμετοχή στο TARGET2-[αναφορά ΚΤ/χώρας] αναφορικά με την υποδομή, το δίκτυο και τους τύπους

1.

Κάθε συμμετέχων που χρησιμοποιεί πρόσβαση μέσω διαδικτύου πρέπει να συνδέεται στη ΜΠΕ του TARGET2 μέσω τοπικού πελάτη (local client), λειτουργικού συστήματος και προγράμματος περιήγησης διαδικτύου (internet browser) σύμφωνα με τα οριζόμενα στο παράρτημα με τίτλο “Συμμετοχή μέσω διαδικτύου – Απαιτήσεις του συστήματος για πρόσβαση μέσω διαδικτύου” (Internet-based participation – System requirements for Internet access) των αναλυτικών προδιαγραφών λειτουργίας για τους χρήστες (User Detailed Functional Specifications – UDFS), με καθορισμένες ρυθμίσεις. Ο λογαριασμός ΜΠ κάθε συμμετέχοντα προσδιορίζεται από έναν οκταψήφιο ή ενδεκαψήφιο κωδικό BIC. Επιπλέον, κάθε συμμετέχων υποβάλλεται σε μία σειρά δοκιμών προκειμένου να αποδειχθεί η τεχνική και λειτουργική του επάρκεια ώστε να μπορεί να συμμετέχει στο TARGET2-[αναφορά ΚΤ/χώρας].

2.

Για την υποβολή εντολών πληρωμής και την ανταλλαγή μηνυμάτων πληρωμής στη ΜΠ, η πλατφόρμα BIC του TARGET2, TRGTXEPMLVP, θα χρησιμοποιείται ως αποστολέας/παραλήπτης του μηνύματος. Στις εντολές πληρωμής που αποστέλλονται σε συμμετέχοντα που χρησιμοποιεί πρόσβαση μέσω διαδικτύου, ο συγκεκριμένος παραλήπτης θα πρέπει να αναφέρεται στο πεδίο του ιδρύματος-δικαιούχου. Στις εντολές πληρωμές που προέρχονται από συμμετέχοντα που χρησιμοποιεί πρόσβαση μέσω διαδικτύου, ο συγκεκριμένος συμμετέχων αναφέρεται ως ίδρυμα-εντολέας.

3.

Οι συμμετέχοντες που χρησιμοποιούν πρόσβαση μέσω διαδικτύου χρησιμοποιούν υπηρεσίες υποδομής δημόσιας κλείδας, σύμφωνα με τα οριζόμενα στο “Εγχειρίδιο χρήσης: Πρόσβαση στο διαδίκτυο για την υπηρεσία πιστοποίησης δημόσιας κλείδας”.

2.   Τύποι μηνυμάτων πληρωμής

1.

Οι συμμετέχοντες που διαθέτουν πρόσβαση μέσω διαδικτύου μπορούν να πραγματοποιήσουν τους ακόλουθους τύπους πληρωμών:

α)

πληρωμές πελατείας, δηλαδή μεταφορές κεφαλαίων στις οποίες ο εντολέας ή/και ο δικαιούχος δεν είναι χρηματοπιστωτικά ιδρύματα,

β)

πληρωμές πελατείας STP, δηλαδή μεταφορές κεφαλαίων στις οποίες ο εντολέας ή/και ο δικαιούχος δεν είναι χρηματοπιστωτικά ιδρύματα, εκτελούνται δε με τη λειτουργία “straight through processing”,

γ)

διατραπεζικές μεταφορές, για την κίνηση κεφαλαίων μεταξύ χρηματοπιστωτικών ιδρυμάτων,

δ)

πληρωμές κάλυψης, για την κίνηση κεφαλαίων μεταξύ χρηματοπιστωτικών ιδρυμάτων στο πλαίσιο υποκείμενης μεταφοράς κεφαλαίων πελατείας.

Επιπλέον, οι συμμετέχοντες που χρησιμοποιούν πρόσβαση μέσω διαδικτύου σε λογαριασμό ΜΠ μπορούν να λαμβάνουν εντολές άμεσης χρέωσης.

2.

Οι συμμετέχοντες τηρούν τις προδιαγραφές όσον αφορά τα πεδία, οι οποίες καθορίζονται στο κεφάλαιο 9.1.2.2 του UDFS, στο βιβλίο 1.

3.

Τα περιεχόμενα των πεδίων επικυρώνονται σε επίπεδο TARGET2-[αναφορά ΚΤ/χώρας] σύμφωνα με τις απαιτήσεις του UDFS. Οι συμμετέχοντες μπορούν να συμφωνούν μεταξύ τους για συγκεκριμένους κανόνες σχετικά με τα περιεχόμενα των πεδίων. Ωστόσο, στο TARGET2-[ αναφορά ΚΤ/χώρας] δεν λαμβάνουν χώρα ειδικοί έλεγχοι για τη συμμόρφωση των συμμετεχόντων με τους συγκεκριμένους κανόνες.

4.

Οι συμμετέχοντες που χρησιμοποιούν πρόσβαση μέσω διαδικτύου μπορούν να πραγματοποιούν πληρωμές κάλυψης μέσω TARGET2, δηλαδή πληρωμές τις οποίες διενεργούν ανταποκρίτριες τράπεζες με σκοπό το διακανονισμό (κάλυψη) μηνυμάτων μεταφοράς κεφαλαίων που υποβάλλονται σε τράπεζα πελάτη με άλλα, πιο άμεσα μέσα. Τα στοιχεία πελατών που περιέχονται στις εν λόγω πληρωμές κάλυψης δεν εμφανίζονται στη ΜΠΕ.

3.   Έλεγχος διπλής καταχώρισης

1.

Όλες οι εντολές πληρωμής υποβάλλονται σε έλεγχο διπλής καταχώρισης, σκοπός του οποίου είναι η απόρριψη εντολών πληρωμής οι οποίες υποβλήθηκαν κατά λάθος περισσότερες από μία φορά.

2.

Ο έλεγχος αφορά τα ακόλουθα πεδία των τύπων μηνυμάτων:

Λεπτομέρειες

Τμήμα του μηνύματος

Πεδίο

Αποστολέας (Sender)

Βασική επικεφαλίδα (Basic Header)

Διεύθυνση BIC

Τύπος μηνύματος (Message type)

Επικεφαλίδα εφαρμογής (Application Header)

Τύπος μηνύματος

Παραλήπτης (Receiver)

Επικεφαλίδα εφαρμογής (Application Header)

Διεύθυνση προορισμού

Κωδικός αναφοράς συναλλαγής (Transaction Reference Number — TRN)

Πεδίο κειμένου (Text Block)

:20

Σχετικές πληροφορίες (Related Reference)

Πεδίο κειμένου (Text Block)

:21

Ημερομηνία αξίας (Value date)

Πεδίο κειμένου (Text Block)

:32

Ποσό (Amount)

Πεδίο κειμένου (Text Block)

:32

3.

Νέα εντολή πληρωμής επιστρέφεται σε περίπτωση που όλα τα περιγραφόμενα στο σημείο 2 πεδία αυτής είναι πανομοιότυπα με τα αντίστοιχα πεδία εντολής πληρωμής που έχει ήδη γίνει δεκτή.

4.   Κωδικοί σφάλματος

Σε περίπτωση απόρριψης της εντολής πληρωμής, διαβιβάζεται μέσω της ΜΠΕ ειδοποίηση απόρριψης, στην οποία αναγράφεται ο λόγος της απόρριψης με τη χρήση κωδικών σφάλματος. Οι κωδικοί σφάλματος καθορίζονται στο κεφάλαιο 9.4.2 του UDFS.

5.   Προκαθορισμένοι χρόνοι διακανονισμού

1.

Για τις εντολές πληρωμής με ένδειξη εναρκτήριου χρόνου χρέωσης (Earliest Debit Time Indicator) χρησιμοποιείται η κωδική λέξη “/FROTIME/”.

2.

Για τις εντολές πληρωμής με ένδειξη καταληκτικού χρόνου χρέωσης (Latest Debit Time Indicator) υπάρχουν δύο διαθέσιμες επιλογές.

α)   Κωδική λέξη “/REJTIME/”: εάν δεν είναι δυνατός ο διακανονισμός της εντολής πληρωμής έως τον προκαθορισμένο χρόνο χρέωσης, η εντολή πληρωμής επιστρέφεται.

β)   Κωδική λέξη “/TILTIME/”: εάν δεν είναι δυνατός ο διακανονισμός της εντολής πληρωμής έως τον προκαθορισμένο χρόνο χρέωσης, η εντολή πληρωμής δεν επιστρέφεται, αλλά τηρείται στην αντίστοιχη σειρά αναμονής.

Και στις δύο παραπάνω επιλογές, εάν μία εντολή πληρωμής με ένδειξη καταληκτικού χρόνου χρέωσης (Latest Debit Time Indicator) δεν διακανονιστεί δεκαπέντε λεπτά πριν από τον καθοριζόμενο σε αυτή χρόνο, τότε αποστέλλεται αυτομάτως ειδοποίηση μέσω της ΜΠΕ.

3.

Εάν χρησιμοποιείται η κωδική λέξη “/CLSTIME/”, τότε η πληρωμή αντιμετωπίζεται όπως και η εντολή πληρωμής που αναφέρεται στην παράγραφο 2 στοιχείο β).

6.   Διακανονισμός εντολών πληρωμής στο μηχανισμό καταχώρισης

1.

Για τις εντολές πληρωμής που εισάγονται στο μηχανισμό καταχώρισης διενεργούνται έλεγχοι συμψηφισμού και, εφόσον συντρέχει περίπτωση, εκτεταμένοι έλεγχοι συμψηφισμού (όπως οι έννοιες αυτές ορίζονται στις παραγράφους 2 και 3), προκειμένου ο διακανονισμός των εντολών πληρωμής να είναι ταχύς και να επιτρέπει την εξοικονόμηση ρευστότητας.

2.

Στο πλαίσιο του ελέγχου συμψηφισμού εξακριβώνεται εάν οι εντολές πληρωμής του δικαιούχου πληρωμής που βρίσκονται στην κορυφή της σειράς αναμονής εξαιρετικά επείγουσας προτεραιότητας ή –εάν δεν συντρέχει τέτοια περίπτωση– της σειράς αναμονής επείγουσας προτεραιότητας, μπορούν να συμψηφιστούν με εντολή πληρωμής του πληρωτή (εφεξής “εντολές πληρωμής προς συμψηφισμό”). Στην περίπτωση που μία εντολή πληρωμής προς συμψηφισμό δεν παρέχει κεφάλαια που επαρκούν για την κάλυψη της αντίστοιχης εντολής πληρωμής του πληρωτή στο μηχανισμό καταχώρισης, εξακριβώνεται εάν υπάρχει επαρκής διαθέσιμη ρευστότητα στο λογαριασμό ΜΠ του πληρωτή.

3.

Σε περίπτωση αποτυχίας του ελέγχου συμψηφισμού, η [επωνυμία ΚΤ] δύναται να εφαρμόσει τον εκτεταμένο έλεγχο συμψηφισμού. Στο πλαίσιο του εκτεταμένου ελέγχου συμψηφισμού εξακριβώνεται εάν υπάρχουν εντολές πληρωμής προς συμψηφισμό σε οποιαδήποτε σειρά αναμονής του δικαιούχου πληρωμής, ανεξάρτητα από το χρόνο κατά τον οποίο οι εν λόγω εντολές πληρωμής τοποθετήθηκαν στη σειρά αναμονής. Ωστόσο, εάν στη σειρά αναμονής του δικαιούχου πληρωμής υπάρχουν εντολές πληρωμής υψηλότερης προτεραιότητας που απευθύνονται σε άλλους συμμετέχοντες στο TARGET2, η αρχή FIFO μπορεί να παραβιαστεί μόνον εάν ο διακανονισμός μιας εντολής πληρωμής προς συμψηφισμό θα είχε ως αποτέλεσμα την αύξηση της ρευστότητας για τον δικαιούχο πληρωμής.

7.   Διακανονισμός εντολών πληρωμής στη σειρά αναμονής

1.

Ο χειρισμός εντολών πληρωμής που έχουν τοποθετηθεί σε σειρές αναμονής εξαρτάται από την κατηγορία προτεραιότητας την οποία καθόρισε ο συμμετέχων εντολέας.

2.

Οι εντολές πληρωμής που βρίσκονται σε σειρές αναμονής εξαιρετικά επείγουσας ή επείγουσας προτεραιότητας διακανονίζονται με βάση τους περιγραφόμενους στην παράγραφο 6 ελέγχους συμψηφισμού, αρχής γενομένης από την εντολή πληρωμής που βρίσκεται στην κορυφή της σειράς αναμονής στις περιπτώσεις κατά τις οποίες υπάρχει αύξηση ρευστότητας ή παρέμβαση σε επίπεδο σειράς αναμονής (μεταβολή θέσης στη σειρά αναμονής, στο χρόνο διακανονισμού ή στην προτεραιότητα ή ανάκληση της εντολής πληρωμής).

3.

Οι εντολές πληρωμής στη σειρά αναμονής κανονικής προτεραιότητας διακανονίζονται σε συνεχή βάση, συμπεριλαμβανομένων όλων των εξαιρετικά επειγουσών ή επειγουσών εντολών πληρωμής που δεν έχουν ακόμη διακανονιστεί. Χρησιμοποιούνται διαφορετικοί μηχανισμοί βελτιστοποίησης (αλγόριθμοι). Εάν ένας αλγόριθμος επιτύχει, οι εντολές πληρωμής που περιλαμβάνει διακανονίζονται· εάν αποτύχει, οι εντολές πληρωμής που περιλαμβάνει παραμένουν στη σειρά αναμονής. Για το συμψηφισμό των ροών πληρωμής εφαρμόζονται τρεις αλγόριθμοι (1 έως 3). Με τον αλγόριθμο 4, η διαδικασία διακανονισμού 5 (όπως καθορίζεται στο κεφάλαιο 2.8.1 του UDFS) παρέχεται για το διακανονισμό των οδηγιών πληρωμής των επικουρικών συστημάτων. Για τη βελτιστοποίηση του διακανονισμού εξαιρετικά επειγουσών συναλλαγών επικουρικών συστημάτων σε υπολογαριασμούς συμμετεχόντων χρησιμοποιείται ένας ειδικός αλγόριθμος (αλγόριθμος 5).

α)

Με τον αλγόριθμο 1 (“όλα ή τίποτα”), η [επωνυμία ΚΤ], για κάθε σχέση για την οποία έχει τεθεί διμερές όριο καθώς και για το συνολικό ποσό των σχέσεων για τις οποίες έχει τεθεί πολυμερές όριο:

i)

υπολογίζει τη συνολική θέση ρευστότητας του λογαριασμού ΜΠ κάθε συμμετέχοντα στο TARGET2 καθορίζοντας εάν το συγκεντρωτικό ποσό όλων των εξερχόμενων και εισερχόμενων εντολών πληρωμής που εκκρεμούν στη σειρά αναμονής είναι αρνητικό ή θετικό και, εφόσον είναι αρνητικό, ελέγχει εάν αυτό υπερβαίνει τη διαθέσιμη ρευστότητα του συγκεκριμένου συμμετέχοντα (η ούτως υπολογιζόμενη θέση ρευστότητας συνιστά τη “συνολική θέση ρευστότητας”) και

ii)

ελέγχει εάν τηρούνται τα όρια και οι δεσμεύσεις που έχουν τεθεί από κάθε συμμετέχοντα στο TARGET2 σε σχέση με κάθε έναν από τους οικείους λογαριασμούς ΜΠ.

Εάν το αποτέλεσμα των ανωτέρω υπολογισμών και ελέγχων είναι θετικό για κάθε έναν από τους οικείους λογαριασμούς ΜΠ, η [επωνυμία ΚΤ] και οι λοιπές εμπλεκόμενες ΚΤ διακανονίζουν όλες τις πληρωμές ταυτόχρονα στους λογαριασμούς ΜΠ των οικείων συμμετεχόντων στο TARGET2.

β)

Με τον αλγόριθμο 2 (“μερικός”) η [επωνυμία ΚΤ]:

i)

υπολογίζει και ελέγχει τις θέσεις, τα όρια και τις δεσμεύσεις ρευστότητας κάθε οικείου λογαριασμού ΜΠ όπως με τον αλγόριθμο 1 και

ii)

εάν η συνολική θέση ρευστότητας ενός ή περισσότερων από τους οικείους λογαριασμούς ΜΠ είναι αρνητική, αφαιρεί μία προς μία εντολές πληρωμής έως ότου η συνολική θέση ρευστότητας κάθε συμμετέχοντα στο TARGET2 καταστεί θετική.

Κατόπιν, η [επωνυμία ΚΤ] και οι υπόλοιπες εμπλεκόμενες ΚΤ, υπό την προϋπόθεση ότι υπάρχουν επαρκή κεφάλαια, διακανονίζουν ταυτόχρονα τις υπόλοιπες πληρωμές (πλην αυτών που έχουν αφαιρεθεί) στους λογαριασμούς ΜΠ των οικείων συμμετεχόντων στο TARGET2.

Κατά την αφαίρεση εντολών πληρωμής, η [επωνυμία ΚΤ] αρχίζει από το λογαριασμό ΜΠ του συμμετέχοντα στο TARGET2 με τη μεγαλύτερη αρνητική συνολική θέση ρευστότητας και από την εντολή πληρωμής που βρίσκεται στο τέλος της σειράς αναμονής χαμηλότερης προτεραιότητας. Η διαδικασία επιλογής εκτελείται για σύντομο μόνο χρονικό διάστημα, το οποίο καθορίζει η [επωνυμία ΚΤ] κατά την κρίση της.

γ)

Με τον αλγόριθμο 3 (“πολλαπλός”) η [επωνυμία ΚΤ]:

i)

συγκρίνει ζεύγη λογαριασμών ΜΠ συμμετεχόντων στο TARGET2 προκειμένου να εξακριβώσει εάν εντολές πληρωμής που βρίσκονται σε σειρά αναμονής μπορούν να διακανονιστούν στο πλαίσιο της διαθέσιμης ρευστότητας των δύο οικείων λογαριασμών ΜΠ συμμετεχόντων στο TARGET2 και εντός των ορίων που έχουν τεθεί από εκείνους (ξεκινώντας από το ζεύγος λογαριασμών ΜΠ με τη μικρότερη διαφορά μεταξύ των εντολών πληρωμής που απευθύνουν ο ένας στον άλλο), ενώ η εμπλεκόμενη ή οι εμπλεκόμενες ΚΤ εγγράφουν τις εν λόγω πληρωμές ταυτόχρονα στους λογαριασμούς ΜΠ των δύο συμμετεχόντων στο TARGET2 και

ii)

εάν η ρευστότητα δεν επαρκεί για τη χρηματοδότηση της διμερούς θέσης σε σχέση με ένα ζεύγος λογαριασμών ΜΠ όπως περιγράφεται στο σημείο i), αφαιρεί μία προς μία εντολές πληρωμής έως ότου υπάρξει επαρκής ρευστότητα. Στην περίπτωση αυτή, η εμπλεκόμενη ή οι εμπλεκόμενες ΚΤ διακανονίζουν ταυτόχρονα τις υπόλοιπες πληρωμές, πλην αυτών που έχουν αφαιρεθεί, στους λογαριασμούς ΜΠ των δύο συμμετεχόντων στο TARGET2.

Αφού διενεργήσει τους ελέγχους που καθορίζονται στα σημεία i) έως ii), η [επωνυμία ΚΤ] ελέγχει τις πολυμερείς θέσεις διακανονισμού (μεταξύ του λογαριασμού ΜΠ ενός συμμετέχοντα και των λογαριασμών ΜΠ άλλων συμμετεχόντων στο TARGET2 σε σχέση με τους οποίους έχει τεθεί πολυμερές όριο). Για το σκοπό αυτό, εφαρμόζεται, τηρουμένων των αναλογιών, η διαδικασία που περιγράφεται στα σημεία i) έως ii).

δ)

Με τον αλγόριθμο 4 (“μερικός διακανονισμός και διακανονισμός επικουρικού συστήματος”) η [επωνυμία ΚΤ] ακολουθεί την ίδια διαδικασία με αυτή του αλγόριθμου 2, χωρίς όμως να αφαιρεί εντολές πληρωμής σε σχέση με το διακανονισμό επικουρικού συστήματος (το οποίο διακανονίζει σε ταυτόχρονη και πολυμερή βάση).

ε)

Με τον αλγόριθμο 5 (“διακανονισμός επικουρικού συστήματος μέσω υπολογαριασμών”) η [επωνυμία ΚΤ] ακολουθεί την ίδια διαδικασία με αυτή του αλγόριθμου 1, με τη διαφορά ότι η [επωνυμία ΚΤ] εκκινεί τον αλγόριθμο 5 μέσω της Διασύνδεσης Επικουρικού Συστήματος (Ancillary System Interface) και ελέγχει μόνον εάν υπάρχουν επαρκή διαθέσιμα κεφάλαια στους υπολογαριασμούς των συμμετεχόντων. Επιπλέον, όρια και δεσμεύσεις δεν λαμβάνονται υπόψη. Ο αλγόριθμος 5 εκτελείται στη διάρκεια του νυχτερινού διακανονισμού.

4.

Ωστόσο, οι εντολές πληρωμής που εισάγονται στο μηχανισμό καταχώρισης μετά την έναρξη οποιουδήποτε από τους αλγόριθμους 1 έως 4 μπορούν να διακανονιστούν αμέσως στο μηχανισμό καταχώρισης, εάν οι θέσεις και τα όρια των οικείων λογαριασμών ΜΠ των συμμετεχόντων στο TARGET2 είναι συμβατά τόσο με το διακανονισμό των εν λόγω εντολών πληρωμής όσο και με το διακανονισμό εντολών πληρωμής στην τρέχουσα διαδικασία βελτιστοποίησης. Εντούτοις, δύο αλγόριθμοι δεν εκτελούνται ταυτόχρονα.

5.

Στη διάρκεια της ημερήσιας επεξεργασίας οι αλγόριθμοι εκτελούνται κατ’ ακολουθία. Εφόσον δεν εκκρεμεί ταυτόχρονος πολυμερής διακανονισμός επικουρικού συστήματος, η ακολουθία έχει ως εξής:

α)

αλγόριθμος 1,

β)

εάν ο αλγόριθμος 1 αποτύχει, τότε αλγόριθμος 2,

γ)

εάν ο αλγόριθμος 2 αποτύχει, τότε αλγόριθμος 3 ή, εάν ο αλγόριθμος 2 επιτύχει, επανάληψη του αλγόριθμου 1.

Όταν εκκρεμεί ταυτόχρονος πολυμερής διακανονισμός (“διαδικασία 5”) σε σχέση με επικουρικό σύστημα, εκτελείται ο αλγόριθμος 4.

6.

Οι αλγόριθμοι εκτελούνται με ευελιξία, με τον καθορισμό ενός προκαθορισμένου χρονικού διαστήματος μεταξύ της εφαρμογής διαφορετικών αλγορίθμων προκειμένου να εξασφαλιστεί ένα ελάχιστο διάλειμμα μεταξύ της εκτέλεσης των δύο αλγορίθμων. Η χρονική ακολουθία ελέγχεται αυτόματα. Είναι δυνατή η παρέμβαση του χρήστη.

7.

Δεν είναι δυνατή η ανακατάταξη (μεταβολή θέσης στη σειρά αναμονής) ή η ανάκληση εντολών πληρωμής, όταν αυτές έχουν περιληφθεί σε αλγόριθμο που εκτελείται. Αιτήματα για ανακατάταξη ή ανάκληση εντολής πληρωμής τοποθετούνται σε σειρά αναμονής έως ότου ολοκληρωθεί ο αλγόριθμος. Εάν η οικεία εντολή πληρωμής διακανονισθεί ενώ εκτελείται ο αλγόριθμος, τυχόν αίτημα για ανακατάταξη ή ανάκληση απορρίπτεται. Εάν η εντολή πληρωμής δεν διακανονισθεί, τα αιτήματα του συμμετέχοντα λαμβάνονται αμέσως υπόψη.

8.   Χρήση της ΜΠΕ

1.

Η ΜΠΕ μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την εισαγωγή εντολών πληρωμής.

2.

Η ΜΠΕ μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη λήψη πληροφοριών και τη διαχείριση ρευστότητας.

3.

Με εξαίρεση τις εντολές πληρωμής που υποβάλλονται εκ των προτέρων και τις πληροφορίες στατικών δεδομένων, μέσω της ΜΠΕ διατίθενται δεδομένα που αφορούν μόνο την τρέχουσα εργάσιμη ημέρα. Οι οθόνες προσφέρονται μόνο στην αγγλική γλώσσα.

4.

Οι πληροφορίες παρέχονται μόνο σε λειτουργία “pull”, πράγμα που σημαίνει ότι κάθε συμμετέχων θα πρέπει να ζητά την παροχή πληροφοριών. Στη διάρκεια της εργάσιμης ημέρας οι συμμετέχοντες ελέγχουν τακτικά τη ΜΠΕ για σημαντικά μηνύματα.

5.

Στους συμμετέχοντες που χρησιμοποιούν πρόσβαση μέσω διαδικτύου διατίθενται μόνο η λειτουργία “χρήστης προς εφαρμογή” (user-to-application mode — U2A). Η λειτουργία U2A επιτρέπει την άμεση επικοινωνία μεταξύ του συμμετέχοντα και της ΜΠΕ. Οι πληροφορίες εμφανίζονται σε πρόγραμμα περιήγησης (browser) που εκτελείται σε ηλεκτρονικό υπολογιστή. Περαιτέρω λεπτομέρειες περιγράφονται στο εγχειρίδιο χρήσης της ΜΠΕ.

6.

Κάθε συμμετέχων διαθέτει μία τουλάχιστον θέση εργασίας με πρόσβαση στο διαδίκτυο προκειμένου να έχει πρόσβαση στη ΜΠΕ μέσω της λειτουργίας U2A.

7.

Δικαιώματα πρόσβασης στη ΜΠΕ παραχωρούνται βάσει πιστοποιητικών, η χρήση των οποίων περιγράφεται εκτενέστερα στις παραγράφους 10 έως 13.

8.

Οι συμμετέχοντες μπορούν επίσης να χρησιμοποιούν τη ΜΠΕ για μεταφορά ρευστότητας:

α)

[κατά περίπτωση] από το λογαριασμό ΜΠ τους στο λογαριασμό που τηρούν εκτός της ΜΠ·

β)

μεταξύ του λογαριασμού ΜΠ και των υπολογαριασμών του συμμετέχοντα, και

γ)

από το λογαριασμό ΜΠ στον αντικριζόμενο λογαριασμό που χειρίζεται το επικουρικό σύστημα.

9.   Το UDFS, το εγχειρίδιο χρήσης της ΜΠΕ και το “Εγχειρίδιο χρήσης: Πρόσβαση στο διαδίκτυο για την υπηρεσία πιστοποίησης δημόσιας κλείδας”

Περαιτέρω λεπτομέρειες και παραδείγματα που επεξηγούν τους ανωτέρω κανόνες περιέχονται στο UDFS και στο εγχειρίδιο χρήσης της ΜΠΕ, όπως αυτά εκάστοτε τροποποιούνται και δημοσιεύονται στους δικτυακούς τόπους της [επωνυμία ΚΤ] και του TARGET2 στην αγγλική γλώσσα, καθώς και στο “Εγχειρίδιο χρήσης: Πρόσβαση στο διαδίκτυο για την υπηρεσία πιστοποίησης δημόσιας κλείδας”.

10.   Έκδοση, αναστολή, επανενεργοποίηση, ανάκληση και ανανέωση των πιστοποιητικών

1.

Ο συμμετέχων ζητεί την έκδοση πιστοποιητικών από την [επωνυμία ΚΤ] προκειμένου να του επιτραπεί η πρόσβαση στο TARGET2-[αναφορά ΚΤ/χώρας] μέσω διαδικτύου·

2.

Ο συμμετέχων ζητεί από την [επωνυμία ΚΤ] την αναστολή και επανενεργοποίηση των πιστοποιητικών, καθώς και την ανάκληση και ανανέωσή τους, όταν ο κάτοχος των πιστοποιητικών δεν επιθυμεί πλέον να έχει πρόσβαση στο TARGET2 ή ο συμμετέχων παύει τις δραστηριότητές του στο TARGET2-[αναφορά ΚΤ/χώρας] (π.χ. λόγω συγχώνευσης ή απορρόφησης)·

3.

Ο συμμετέχων λαμβάνει όλα τα προληπτικά και οργανωτικά μέτρα προκειμένου να διασφαλίσει ότι τα πιστοποιητικά χρησιμοποιούνται σύμφωνα με τους Εναρμονισμένους Όρους·

4.

Ο συμμετέχων ειδοποιεί αμέσως την [επωνυμία ΚΤ] για κάθε ουσιώδη μεταβολή στις πληροφορίες που περιέχονται στα έντυπα που υποβάλλονται σε αυτή σε σχέση με την έκδοση των πιστοποιητικών.

5.

Ο συμμετέχων μπορεί να διαθέτει έως πέντε πιστοποιητικά για κάθε λογαριασμό ΜΠ. Κατόπιν αιτήματος, η [επωνυμία ΚΤ] μπορεί να ζητήσει από τις αρχές πιστοποίησης, κατά την κρίση της, την έκδοση επιπλέον πιστοποιητικών.

11.   Μεταχείριση των πιστοποιητικών από τον συμμετέχοντα

1.

Ο συμμετέχων μεριμνά για την ασφαλή φύλαξη όλων των πιστοποιητικών και λαμβάνει αυστηρά οργανωτικά και τεχνικά μέτρα προκειμένου να αποφευχθεί η βλάβη τρίτων και να διασφαλιστεί ότι κάθε πιστοποιητικό χρησιμοποιείται μόνον από το συγκεκριμένο κάτοχό του, για τον οποίο και εκδόθηκε.

2.

Ο συμμετέχων παρέχει αμέσως οποιαδήποτε πληροφορία ζητεί η [επωνυμία ΚΤ] και εγγυάται την αξιοπιστία της. Οι συμμετέχοντες παραμένουν πάντα πλήρως υπεύθυνοι για τη συνεχή ακρίβεια όλων των πληροφοριών που παρέχονται στην [επωνυμία ΚΤ] σε σχέση με την έκδοση των πιστοποιητικών.

3.

Ο συμμετέχων αναλαμβάνει πλήρως την ευθύνη να διασφαλίσει ότι όλοι οι κάτοχοι πιστοποιητικών του φυλάσσουν τα πιστοποιητικά που τους έχουν παραχωρηθεί χωριστά από τους απόρρητους κωδικούς PIN και PUK.

4.

Ο συμμετέχων αναλαμβάνει πλήρως την ευθύνη να διασφαλίσει ότι κανένας από τους κατόχους πιστοποιητικών του δεν χρησιμοποιεί τα πιστοποιητικά για λειτουργίες και σκοπούς άλλους από αυτούς για τους οποίους έχουν εκδοθεί.

5.

Ο συμμετέχων ενημερώνει αμέσως την [επωνυμία ΚΤ] για κάθε αίτημα και δικαιολογητικό λόγο αναστολής, επανενεργοποίησης, ανάκλησης ή ανανέωσης πιστοποιητικών.

6.

Ο συμμετέχων ζητά αμέσως από την [επωνυμία ΚΤ] να αναστείλει τυχόν πιστοποιητικά, ή κλείδες που περιέχονται σε αυτά, τα οποία είναι ελαττωματικά ή δεν βρίσκονται πλέον στην κατοχή των κατόχων πιστοποιητικών.

7.

Ο συμμετέχων ενημερώνει αμέσως την [επωνυμία ΚΤ] για τυχόν απώλεια ή κλοπή των πιστοποιητικών.

12.   Απαιτήσεις ασφαλείας

1.

Το σύστημα ηλεκτρονικού υπολογιστή που χρησιμοποιεί ο συμμετέχων για πρόσβαση στο TARGET2 μέσω διαδικτύου πρέπει να βρίσκεται σε εγκαταστάσεις που του ανήκουν ή έχουν μισθωθεί από αυτόν. Η πρόσβαση στο TARGET2-[αναφορά ΚΤ/χώρας] επιτρέπεται μόνον από τέτοιου είδους εγκαταστάσεις, και, προς αποφυγή αμφιβολιών, δεν επιτρέπεται η εξ αποστάσεως πρόσβαση.

2.

Ο συμμετέχων εκτελεί όλο το λογισμικό σε συστήματα ηλεκτρονικών υπολογιστών που εγκαθίστανται και παραμετροποιούνται σύμφωνα με τα τρέχοντα διεθνή πρότυπα ασφαλείας ηλεκτρονικών υπολογιστών, τα οποία περιλαμβάνουν κατ’ ελάχιστον τις απαιτήσεις των παραγράφων 12 σημείο 3 και 13 σημείο 4. Ο συμμετέχων λαμβάνει κατάλληλα μέτρα, συμπεριλαμβανομένης ιδίως της προστασίας κατά των ιών και του κακόβουλου λογισμικού, μέτρα κατά του ηλεκτρονικού “ψαρέματος”, μέτρα ασφάλειας των συστημάτων (hardening), και διαδικασίες διαχείρισης βελτιώσεων (patch management). Όλα αυτά τα μέτρα και οι διαδικασίες ενημερώνονται τακτικά από τον συμμετέχοντα.

3.

Ο συμμετέχων εγκαθιστά κρυπτογραφημένη σύνδεση επικοινωνίας με το TARGET2-[αναφορά ΚΤ/χώρας] για πρόσβαση μέσω διαδικτύου.

4.

Οι λογαριασμοί χρηστών ηλεκτρονικών υπολογιστών στις θέσεις εργασίας του συμμετέχοντα δεν διαθέτουν προνόμια διαχείρισης. Προνόμια παραχωρούνται σύμφωνα με την αρχή του “ελάχιστου προνομίου” (least privilege).

5.

Οι συμμετέχοντες προστατεύουν ανά πάσα στιγμή τα συστήματα ηλεκτρονικών υπολογιστών που χρησιμοποιούνται για την πρόσβαση μέσω διαδικτύου στο TARGET2-[αναφορά ΚΤ/χώρας] ως ακολούθως:

α)

προστατεύουν τα συστήματα ηλεκτρονικών υπολογιστών και τις θέσεις εργασίας από μη εγκεκριμένη φυσική πρόσβαση και πρόσβαση μέσω διαδικτύου, χρησιμοποιώντας πάντοτε σύστημα προστασίας (firewall) για την προστασία των συστημάτων ηλεκτρονικών υπολογιστών και των θέσεων εργασίας από την εισερχόμενη διαδικτυακή κίνηση και την προστασία των θέσεων εργασίας από μη εγκεκριμένη πρόσβαση μέσω του εσωτερικού δικτύου. Χρησιμοποιούν σύστημα προστασίας το οποίο προστατεύει από την εισερχόμενη κίνηση, καθώς και σύστημα προστασίας στις θέσεις εργασίας το οποίο διασφαλίζει ότι μόνο εγκεκριμένα προγράμματα μπορούν να επικοινωνούν εκτός του συστήματος.

β)

επιτρέπεται να εγκαθιστούν στις θέσεις εργασίας μόνο το λογισμικό που είναι απαραίτητο για την πρόσβαση στο TARGET2 και το οποίο είναι εγκεκριμένο βάσει της εσωτερικής πολιτικής ασφάλειάς τους.

γ)

διασφαλίζουν ότι όλες οι εφαρμογές λογισμικού που εκτελούνται στις θέσεις εργασίας ενημερώνονται τακτικά και βελτιώνονται σύμφωνα με την τελευταία έκδοση. Αυτό ισχύει ιδίως όσον αφορά το λειτουργικό σύστημα, το σύστημα περιήγησης διαδικτύου και πρόσθετες εφαρμογές.

δ)

περιορίζουν ανά πάσα στιγμή την εξερχόμενη κίνηση από τις θέσεις εργασίας προς δικτυακούς τόπους καθοριστικής για την εργασία σημασίας, καθώς και προς δικτυακούς τόπους που απαιτούνται για νόμιμες και εύλογες ενημερώσεις λογισμικού.

ε)

διασφαλίζουν ότι όλες οι καθοριστικές εσωτερικές ροές προς ή από τις θέσεις εργασίας προστατεύονται από τυχόν γνωστοποίηση και κακόβουλες μεταβολές, ιδίως σε περίπτωση που τα αρχεία μεταφέρονται μέσω δικτύου.

6.

Ο συμμετέχων διασφαλίζει ότι οι κάτοχοι πιστοποιητικών του ακολουθούν πάντα ασφαλείς πρακτικές περιήγησης, ιδίως:

α)

δεσμεύουν ορισμένες θέσεις εργασίας για πρόσβαση σε δικτυακούς τόπους του ίδιου επιπέδου κρισιμότητας, συνδέονται δε στους δικτυακούς αυτούς τόπους από τις συγκεκριμένες θέσεις εργασίας·

β)

επανεκκινούν πάντα τη διαδικασία περιήγησης πριν και μετά την πρόσβαση στο TARGET2-[αναφορά ΚΤ/χώρας] μέσω διαδικτύου·

γ)

επαληθεύουν τη γνησιότητα του πιστοποιητικού SSL του εξυπηρετητή σε κάθε σύνδεση στο TARGET2-[αναφορά ΚΤ/χώρας] μέσω διαδικτύου·

δ)

τελούν σε εγρήγορση όσον αφορά ηλεκτρονικά μηνύματα που φαίνεται να έρχονται από το TARGET2-[αναφορά ΚΤ/χώρας] και δεν εισάγουν ποτέ τον κωδικό του πιστοποιητικού όταν τους ζητείται, καθώς το TARGET2-[αναφορά ΚΤ/χώρας] δεν θα ζητήσει ποτέ τέτοιου είδους κωδικό με ηλεκτρονικό μήνυμα ή άλλο τρόπο.

7.

Ο συμμετέχων εφαρμόζει πάντα τις ακόλουθες αρχές διαχείρισης προκειμένου να μετριάσει τους κινδύνους που απειλούν το σύστημά του:

α)

θεσπίζει πρακτικές διαχείρισης χρηστών με τις οποίες διασφαλίζεται η δημιουργία μόνον εγκεκριμένων χρηστών οι οποίοι παραμένουν στο σύστημα, τηρεί δε ακριβή και ενημερωμένο κατάλογο εγκεκριμένων χρηστών·

β)

προβαίνει σε συμφωνία της καθημερινής κίνησης πληρωμών, αποστελλόμενων και λαμβανόμενων, προκειμένου να γίνουν αντιληπτές περιπτώσεις αναντιστοιχίας μεταξύ εγκεκριμένων και πραγματικών καθημερινών κινήσεων πληρωμής·

γ)

διασφαλίζει ότι ο κάτοχος πιστοποιητικού δεν περιηγείται σε άλλο δικτυακό τόπο ενώ είναι συνδεδεμένος με το TARGET2-[αναφορά ΚΤ/χώρας].

13.   Πρόσθετες απαιτήσεις ασφαλείας

1.

Ο συμμετέχων διασφαλίζει ανά πάσα στιγμή με τα κατάλληλα οργανωτικά και/ή τεχνικά μέτρα ότι οι ταυτότητες των χρηστών που γνωστοποιούνται για τους σκοπούς του ελέγχου των δικαιωμάτων πρόσβασης (Access Right Review) δεν χρησιμοποιούνται καταχρηστικά και, ιδίως, δεν καθίστανται γνωστές σε μη εγκεκριμένα πρόσωπα.

2.

Ο συμμετέχων διαθέτει διαδικασία διαχείρισης χρηστών προκειμένου να διασφαλίζεται η άμεση και μόνιμη διαγραφή ταυτότητας χρήστη σε περίπτωση που εργαζόμενος ή άλλος χρήστης του συστήματος στις εγκαταστάσεις του συμμετέχοντα αποχωρεί από τον οικείο οργανισμό.

3.

Ο συμμετέχων διαθέτει διαδικασία διαχείρισης χρηστών και προβαίνει σε άμεσο και μόνιμο αποκλεισμό της ταυτότητας χρήστη η οποία έχει εκτεθεί με οποιονδήποτε τρόπο σε κίνδυνο, συμπεριλαμβανομένων των περιπτώσεων κλοπής ή απώλειας πιστοποιητικών, ή περιπτώσεων όπου κωδικός αποτέλεσε αντικείμενο ηλεκτρονικού “ψαρέματος”.

4.

Εάν ο συμμετέχων δεν είναι σε θέση να εξαλείψει ελαττώματα που έχουν σχέση με την ασφάλεια ή σφάλματα διαμόρφωσης (π.χ. προερχόμενα από συστήματα που έχουν προσβληθεί από κακόβουλο λογισμικό), και εφόσον αυτό επαναληφθεί τρεις φορές, οι ΚΤ που παρέχουν την ΕΚΠ μπορούν να δεσμεύσουν μόνιμα όλες τις ταυτότητες χρηστών του συμμετέχοντα.

Προσάρτημα ΙΙΑ

ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΠΡΟΜΗΘΕΙΩΝ ΚΑΙ ΤΙΜΟΛΟΓΗΣΗ ΓΙΑ ΠΡΟΣΒΑΣΗ ΜΕΣΩ ΔΙΑΔΙΚΤΥΟΥ

Προμήθειες για άμεσους συμμετέχοντες

1.

Η μηνιαία προμήθεια για την επεξεργασία εντολών πληρωμής στο TARGET2-[αναφορά ΚΤ/χώρας] για τους άμεσους συμμετέχοντες ανέρχεται σε 70 ευρώ ανά λογαριασμό ΜΠ, πλέον 100 ευρώ ανά λογαριασμό ΜΠ για πρόσβαση μέσω διαδικτύου, πλέον μιας πάγιας προμήθειας (εγγραφή χρέωσης) 0,80 ευρώ ανά συναλλαγή.

2.

Προβλέπεται πρόσθετη μηνιαία προμήθεια ύψους 30 ευρώ ανά λογαριασμό για άμεσους συμμετέχοντες που δεν επιθυμούν τη δημοσίευση του BIC του λογαριασμού τους στο ευρετήριο του TARGET2.

Τιμολόγηση

3.

Στην περίπτωση των άμεσων συμμετεχόντων εφαρμόζονται οι ακόλουθοι κανόνες τιμολόγησης. Ο άμεσος συμμετέχων λαμβάνει το τιμολόγιο του προηγούμενου μήνα, όπου αναγράφονται οι καταβλητέες προμήθειες, το αργότερο την πέμπτη εργάσιμη ημέρα του επόμενου μήνα. Η πληρωμή πραγματοποιείται το αργότερο τη δέκατη εργάσιμη ημέρα του εν λόγω μήνα στο λογαριασμό που καθορίζει η [επωνυμία ΚΤ] και χρεώνεται στο λογαριασμό ΜΠ του εν λόγω συμμετέχοντα.

»

Top