EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004D0007(01)
Decision of the European Central Bank of 22 April 2004 laying down the terms and conditions for transfers of the European Central Bank’s capital shares between the national central banks and for the adjustment of the paid-up capital (ECB/2004/7)
Az Európai Központi Bank határozata (2004. április 22.) az Európai Központi Bank tőkerészesedéseinek a nemzeti központi bankok közötti átruházásáról, illetve a befizetett tőke módosításáról szóló szabályok megállapításáról (EKB/2004/7)
Az Európai Központi Bank határozata (2004. április 22.) az Európai Központi Bank tőkerészesedéseinek a nemzeti központi bankok közötti átruházásáról, illetve a befizetett tőke módosításáról szóló szabályok megállapításáról (EKB/2004/7)
OJ L 205, 9.6.2004, p. 9–12
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2006; hatályon kívül helyezte: 32006D0023(01)
9.6.2004 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 205/9 |
AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK HATÁROZATA
(2004. április 22.)
az Európai Központi Bank tőkerészesedéseinek a nemzeti központi bankok közötti átruházásáról, illetve a befizetett tőke módosításáról szóló szabályok megállapításáról
(EKB/2004/7)
(2004/504/EK)
AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK KORMÁNYZÓTANÁCSA,
tekintettel a Központi Bankok Európai Rendszere és az Európai Központi Bank alapokmányára és különösen annak 28.5. cikkére,
mivel:
(1) |
Az Európai Központi Bank (EKB) kibővített tőkejegyzési kulcsában az egyes nemzeti központi bankokhoz (NKB-k) rendelt súlyoknak (a továbbiakban: tőkejegyzési kulcs és tőkejegyzésikulcs-súlyok) a nemzeti központi bankoknak az Európai Központi Bank tőkejegyzési kulcsában való százalékos részesedéséről szóló, 2004. április 22-i EKB/2004/5 határozatban (1) meghatározott módosítása szükségessé teszi, hogy a Kormányzótanács meghatározza a tőkerészesedéseknek azon NKB-k közötti átruházásáról szóló szabályokat, amelyek 2004. április 30-án a Központi Bankok Európai Rendszerének (KBER) részét képezik, annak biztosítása céljából, hogy e részesedések megoszlása megfeleljen az elvégzett módosításoknak. |
(2) |
A Česká národní banka, az Eesti Pank, a Central Bank of Cyprus, a Latvijas Banka, a Lietuvos bankas, a Magyar Nemzeti Bank, a Bank Ċentrali ta’ Malta/Central Bank of Malta, a Narodowy Bank Polski, a Banka Slovenije és a Národná banka Slovenska (a továbbiakban: a csatlakozó országok NKB-jai) csak 2004. május 1-jén válnak a KBER részeivé, ami azt jelenti, hogy a tőkerészesedéseknek az alapokmány 28.5. cikke szerinti átruházása nem alkalmazandó a csatlakozó országok NKB-jai esetében. |
(3) |
Az Európai Központi Bank tőkéjének a részt vevő nemzeti központi bankok részéről történő befizetéséhez szükséges intézkedések megállapításáról szóló, 2004. április 22-i EKB/2004/6 határozat (2) előírja, hogy az eurót elfogadott tagállamok NKB-jai (a továbbiakban: részt vevő NKB-k) milyen módon és mértékben kötelesek befizetni az EKB tőkéjét a kibővített tőkejegyzési kulcsra tekintettel. Az Európai Központi Bank tőkéjének az euróövezeten kívüli nemzeti központi bankok részéről történő befizetéséhez szükséges intézkedések meghatározásáról szóló, 2004. április 23-i EKB/2004/10 határozat (3) meghatározza azon százalékos mértéket, amelyet az eurót 2004. május 1-jén még be nem vezetett tagállamok NKB-jai (a továbbiakban: euróövezeten kívüli NKB-k) kötelesek befizetni 2004. május 1-jén tekintettel a kibővített tőkejegyzési kulcsra. |
(4) |
A részt vevő NKB-k az Európai Központi Bank tőkéjének a részt vevő nemzeti központi bankok részéről történő befizetéséhez szükséges intézkedések megállapításáról szóló, 2003. december 18-i EKB/2003/18 határozat (4) alapján befizették az EKB jegyzett tőkéjében való részesedésüket. Tekintettel erre a tényre, az EKB/2004/6 határozat 2. cikke előírja, hogy az adott esettől függően vagy a részt vevő NKB utalja át a fennmaradó összeget az EKB számára, vagy az EKB utalja vissza a különbség összegét a részt vevő NKB számára annak érdekében, hogy az EKB/2004/6 határozat 1. cikkének táblázatában feltüntetett összegek befizetése teljesüljön. Hasonlóképpen, a Danmarks Nationalbank, a Sveriges Riksbank és a Bank of England az Európai Központi Bank tőkéjének a részt vevő nemzeti központi bankok részéről történő befizetéséhez szükséges intézkedések megállapításáról szóló, 2003. december 19-i EKB/2003/18 határozat (5) alapján befizették az EKB jegyzett tőkéjében való részesedésüket. Tekintettel erre a tényre, az EKB/2004/10 határozat 2. cikkének (1) bekezdése előírja, hogy az adott esettől függően ez a három NKB átutalja a fennmaradó összeget az EKB számára, vagy a különbség összegét visszakapja az EKB-tól annak érdekében, hogy az EKB/2004/10 1. cikkének táblázatában szereplő összegek befizetése teljesüljön. Az EKB/2004/10 határozat 2. cikkének (2) bekezdése előírja, hogy a csatlakozó országok NKB-jai kötelesek átutalni ugyanazon határozat 1. cikkének táblázatában a nevük mellett feltüntetett összegeket, |
A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:
1. cikk
A tőkerészesedések átutalása
Tekintettel az EKB tőkéjében lévő azon részesedésre, amelyekkel a részt vevő NKB-k, illetve a Danmarks Nationalbank, a Sveriges Riksbank és a Bank of England rendelkeznek 2004. április 30-án és az EKB tőkéjében lévő azon részesedésre, amelyekkel ezen NKB-k az EKB/2004/5 határozat 2. cikkében meghatározott tőkejegyzésikulcs-súlyok módosítása eredményeként 2004. május 1-jétől rendelkeznek, ezen NKB-k tőkerészesedéseiket egymás között átruházzák az EKB-n keresztül történő átadás útján annak biztosítása érdekében, hogy 2004. május 1-jén a tőkerészesedések felosztása megfelel a módosított súlyoknak. Ebből a célból, e cikk alapján és minden egyéb megkövetelhető alakiság és cselekmény nélkül, ezen NKB-k 2004. május 1-jén átadják vagy megkapják az EKB jegyzett tőkéjének az ezen határozat I. mellékletében található táblázat negyedik oszlopában a nevük mellett feltüntetett részét; a táblázatban a „+” jel jelzi az EKB által az NKB-nak átadandó tőkerészesedést, míg a „–” jel jelzi az NKB által az EKB-nak átadandó tőkerészesedést.
2. cikk
A befizetett tőke módosítása
(1) Figyelembe véve az EKB tőkéjének az egyes NKB-k által befizetett összegét (amennyiben van ilyen), illetve az EKB tőkéjének az NKB-k által 2004. május 1-jén a részt vevő NKB-k esetében az EKB/2004/6 határozat 1. cikke, míg az euróövezeten kívüli NKB-k esetében az EKB/2004/10 határozat 1. cikke szerint befizetendő összegét, az NKB-k 2004. május 3-án átutalják vagy megkapják az ezen határozat II. mellékletében található táblázat negyedik oszlopában a nevük mellett szereplő (euróban kifejezett) nettó összeget; a táblázatban a „+” jel jelzi az NKB által az EKB-nak átutalandó összeget, míg a „–” jel jelzi az EKB által az NKB-nak átutalandó összeget.
(2) 2004. május 3-án az EKB és azon NKB-k, amelyek az (1) bekezdés alapján összeg átutalására kötelesek, külön utalják át az EKB és az ilyen NKB-k által az (1) bekezdés alapján fizetendő összegeknek a 2004. május 1. és 2004. május 3. közötti időszakra fizetendő kamat összegét. A kamatösszeg küldői és címzettjei megegyeznek azon összegek küldőivel és címzettjeivel, amelyek után kamatot kell fizetni.
3. cikk
Általános rendelkezések
(1) A 2. cikkben meghatározott átutalásokat a transzeurópai automatizált valós idejű bruttó elszámolási expressz átutalási rendszeren (TARGET) keresztül kell teljesíteni.
(2) Amennyiben egy NKB 2004. május 3-án nem rendelkezik a TARGET-hez való hozzáféréssel, a 2. cikkben meghatározott összegek átutalását 2003. május 3-án egy olyan számlán való jóváírással teljesíti, amelyet az EKB megfelelő időben megjelöl.
(3) A 2. cikk (2) bekezdése szerinti kamatok számítása napi szinten történik a 360 napos számítási módszer alapján a KBER által a legutolsó fő refinanszírozási műveletében alkalmazott marginális kamatlábbal megegyező kamatlábbal.
(4) Az EKB és a 2. cikk alapján átutalásra köteles NKB-k megfelelő időben kiadják az ilyen átutalások határidőben történő szabályszerű végrehajtásához szükséges utasításokat.
4. cikk
Záró rendelkezések
Ez a határozat 2004. április 23-án lép hatályba.
Kelt Frankfurt am Mainban, 2004. április 22-én.
az EKB elnöke
Jean-Claude TRICHET
(1) Lásd ennek a Hivatalos Lapnak az 5 oldalát.
(2) Lásd ennek a Hivatalos Lapnak az 7 oldalát.
(3) Lásd ennek a Hivatalos Lapnak az 19 oldalát.
(4) HL L 9., 2004.1.15., 29. o.
(5) HL L 9., 2004.1.15., 31. o.