EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013D0006(01)
2013/169/EU: Decision of the European Central Bank of 20 March 2013 on the rules concerning the use as collateral for Eurosystem monetary policy operations of own-use uncovered government-guaranteed bank bonds (ECB/2013/6)
2013/169/ES: 2013 m. kovo 20 d. Europos Centrinio Banko sprendimas dėl nepadengtų Vyriausybės garantuotų bankų obligacijų nuosavo naudojimo kaip įkaito Eurosistemos pinigų politikos operacijoms taisyklių (ECB/2013/6)
2013/169/ES: 2013 m. kovo 20 d. Europos Centrinio Banko sprendimas dėl nepadengtų Vyriausybės garantuotų bankų obligacijų nuosavo naudojimo kaip įkaito Eurosistemos pinigų politikos operacijoms taisyklių (ECB/2013/6)
OJ L 95, 5.4.2013, p. 22–22
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 10 Volume 006 P. 80 - 80
No longer in force, Date of end of validity: 30/04/2015; panaikino 32015D0009
5.4.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 95/22 |
EUROPOS CENTRINIO BANKO SPRENDIMAS
2013 m. kovo 20 d.
dėl nepadengtų Vyriausybės garantuotų bankų obligacijų nuosavo naudojimo kaip įkaito Eurosistemos pinigų politikos operacijoms taisyklių
(ECB/2013/6)
(2013/169/ES)
EUROPOS CENTRINIO BANKO VALDANČIOJI TARYBA,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 127 straipsnio 2 dalies pirmą įtrauką,
atsižvelgdama į Europos centrinių bankų sistemos ir Europos Centrinio Banko statutą, ypač į jo 3 straipsnio 1 dalies pirmą įtrauką, 12 straipsnio 1 dalį, 14 straipsnio 3 dalį ir 18 straipsnio 2 dalį,
kadangi:
(1) |
vadovaujantis Europos centrinių bankų sistemos ir Europos Centrinio Banko statuto 18 straipsnio 1 dalimi, Europos Centrinis Bankas (ECB) ir valstybių narių, kurių valiuta yra euro, nacionaliniai centriniai bankai (toliau – NCB) gali atlikti kredito operacijas su kredito įstaigomis ir kitais rinkos dalyviais skolinant lėšas užtikrinus pakankamu įkeitimu. Standartinės sąlygos, kuriomis ECB ir NCB yra pasirengę atlikti kredito operacijas, įskaitant Eurosistemos kredito operacijoms reikalingo įkaito tinkamumo kriterijus, nustatytos 2011 m. rugsėjo 20 d. Gairių ECB/2011/14 dėl Eurosistemos pinigų politikos priemonių ir procedūrų (1) I priede; |
(2) |
vadovaujantis Gairių ECB/2011/14 I priedo 1.6 skirsniu, Valdančioji taryba gali bet kuriuo metu pakeisti Eurosistemos pinigų politikos operacijų įgyvendinimui taikomas priemones, sąlygas, kriterijus ir procedūras; |
(3) |
nepadengtų Vyriausybės garantuotų bankų obligacijų tiesioginis nuosavas naudojimas ir netiesioginis tokių obligacijų naudojimas, kai jos yra įtrauktos į padengtų obligacijų, kurias išleido kita sandorio šalis, išleidusi nepadengtas bankų obligacijas, arba kurias išleido su šia kita sandorio šalimi glaudžiais ryšiais susiję subjektai, fondą, nuo 2015 m. kovo 1 d. turėtų būti visiškai neleidžiamas kaip įkaitas Eurosistemos pinigų politikos operacijoms. Išskirtinėmis aplinkybėmis Valdančioji taryba gali nustatyti Eurosistemos pinigų politikos operacijose dalyvaujančioms kitoms sandorių šalims laikinas šio draudimo išimtis; |
(4) |
šio draudimo sąlygos turėtų būti nustatytos ECB sprendime, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Taisyklių dėl nepadengtų Vyriausybės garantuotų bankų obligacijų nuosavo naudojimo kaip įkaito pakeitimai
1. Nuo 2015 m. kovo 1 d. nepadengtos bankų obligacijos, kurias išleido jas naudojanti kita sandorio šalis arba su kita sandorio šalimi glaudžiais ryšiais susiję subjektai ir kurias visapusiškai garantavo vienas ar keli Europos ekonominės erdvės (EEE) viešojo sektoriaus subjektai, kurie turi teisę rinkti mokesčius, tokios kitos sandorio šalies nebegali būti naudojamos kaip įkaitas Eurosistemos pinigų politikos operacijoms: a) tiesiogiai arba b) netiesiogiai, kai jos yra įtrauktos į padengtų obligacijų, kurias išleido kita sandorio šalis, išleidusi nepadengtas bankų obligacijas, arba kurias išleido su šia kita sandorio šalimi glaudžiais ryšiais susiję subjektai, fondą.
2. Išimtiniais atvejais Valdančioji taryba gali nuspręsti leisti 1 dalyje nustatyto draudimo laikinas išimtis, tačiau ne ilgiau nei trejiems metams. Prie prašymo nustatyti išimtį turi būti pridėtas finansavimo planas, kuriame nurodoma, kaip prašymą pateikusi kita sandorio šalis ne vėliau kaip per trejus metus nuo išimties suteikimo atsisakys nepadengtų Vyriausybės garantuotų bankų obligacijų nuosavo naudojimo.
3. Esant bet kokiam šio sprendimo ir nacionaliniu lygiu NCB įgyvendintų Gairių ECB/2011/14 bei 2013 m. kovo 20 d. Gairių ECB/2013/4 dėl papildomų laikinų priemonių, susijusių su Eurosistemos refinansavimo operacijomis ir įkaito tinkamumu, neatitikimui (2), vadovaujamasi šiuo sprendimu.
2 straipsnis
Įsigaliojimas
Šis sprendimas įsigalioja 2013 m. kovo 22 d.
Priimta Frankfurte prie Maino 2013 m. kovo 20 d.
ECB Pirmininkas
Mario DRAGHI
(1) OL L 331, 2011 12 14, p. 1.
(2) Žr. šio Oficialiojo leidinio p. 23.