EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009D0004(01)
2009/245/EC: Decision of the European Central Bank of 6 March 2009 concerning derogations that may be granted under Regulation (EC) No 958/2007 concerning statistics on the assets and liabilities of investment funds (ECB/2007/8) (ECB/2009/4)
2009/245/ES: Odločba Evropske centralne banke z dne 6. marca 2009 o odstopanjih, ki se lahko odobrijo po Uredbi (ES) št. 958/2007 o statistiki sredstev in obveznosti investicijskih skladov (ECB/2007/8) (ECB/2009/4)
2009/245/ES: Odločba Evropske centralne banke z dne 6. marca 2009 o odstopanjih, ki se lahko odobrijo po Uredbi (ES) št. 958/2007 o statistiki sredstev in obveznosti investicijskih skladov (ECB/2007/8) (ECB/2009/4)
OJ L 72, 18.3.2009, p. 21–23
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 01 Volume 008 P. 279 - 281
No longer in force, Date of end of validity: 08/01/2015; razveljavil 32014D0062(01)
18.3.2009 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 72/21 |
ODLOČBA EVROPSKE CENTRALNE BANKE
z dne 6. marca 2009
o odstopanjih, ki se lahko odobrijo po Uredbi (ES) št. 958/2007 o statistiki sredstev in obveznosti investicijskih skladov (ECB/2007/8)
(ECB/2009/4)
(2009/245/ES)
SVET EVROPSKE CENTRALNE BANKE JE –
ob upoštevanju Uredbe Evropske centralne banke (ES) št. 958/2007 z dne 27. julija 2007 o statistiki sredstev in obveznosti investicijskih skladov (ECB/2007/8) (1) in zlasti člena 3(2) Uredbe,
ob upoštevanju člena 3(2) Uredbe (ES) št. 958/2007 (ECB/2007/8), ki določa, da se lahko odstopanja od zahtev za statistično poročanje odobrijo investicijskim skladom (IS), za katere veljajo nacionalna računovodska pravila, ki omogočajo vrednotenje njihovih sredstev z manjšo frekvenco od četrtletne. Člen dalje določa, da kategorije IS, katerim lahko nacionalne centralne banke (NCB) po lastnem preudarku odobrijo odstopanja, določi Svet ECB –
SPREJEL NASLEDNJO ODLOČBO:
Člen 1
Odstopanja
Kategorije IS, katerim lahko NCB po lastnem preudarku odobrijo odstopanja v skladu s členom 3(2) Uredbe (ES) št. 958/2007 (ECB/2007/8), so določene v Prilogi k tej odločbi. Svet ECB te kategorije pregleda najmanj vsaka tri leta.
Člen 2
Končna določba
Ta odločba je naslovljena na NCB držav članic, ki so sprejele euro.
V Frankfurtu na Majni, 6. marca 2009
Predsednik ECB
Jean-Claude TRICHET
(1) UL L 211, 11.8.2007, str. 8.
PRILOGA
Kategorije investicijskih skladov, katerim se lahko odobrijo odstopanja po členu 3(2) Uredbe (ES) št. 958/2007 (ECB/2007/8)
Država članica |
Ime kategorije IS |
Pravni akt, ki ureja to kategorijo |
Pravni akt, ki določa frekvenco vrednotenja |
Frekvenca vrednotenja po nacionalni zakonodaji |
||||
Naslov pravnega akta |
Številka/datum pravnega akta |
Upoštevne določbe |
Naslov pravnega akta |
Številka/datum pravnega akta |
Upoštevne določbe |
|||
Grčija |
Εταιρίες επενδύσεων σε ακίνητη περιουσία (Investicijske družbe, ki nalagajo v nepremičnine) |
Αμοιβαία Κεφάλαια Ακίνητης Περιουσίας — Εταιρίες Επενδύσεων σε Ακίνητη Περιουσία και άλλες διατάξεις (Zakon o vzajemnih skladih, ki nalagajo v nepremičnine – investicijske družbe, ki nalagajo v nepremičnine, in druge pravne določbe) |
Št. 2778 z dne 30. decembra 1999 |
Člen 21 |
Αμοιβαία Κεφάλαια Ακίνητης Περιουσίας — Εταιρίες Επενδύσεων σε Ακίνητη Περιουσία και άλλες διατάξεις (Zakon o vzajemnih skladih, ki nalagajo v nepremičnine – investicijske družbe, ki nalagajo v nepremičnine, in druge pravne določbe) |
Št. 2778 z dne 30. decembra 1999 |
Člena 22(7) ter 27(3) in (4) |
Letno |
Francija |
Fonds commun de placement à risque (Vzajemni skladi tveganega kapitala) |
Code monétaire et financier (Denarni in finančni zakonik) |
|
Poglavje IV, oddelek 1, pododdelek 10, L214-36 do L214-38 |
Règlement général de l’Autorité des marchés financiers (Splošna uredba organa za finančne trge) |
|
Knjiga IV, člen 141-13 |
Polletno |
Francija |
Sociétés civiles de placement immobilier (Investicijske družbe, ki nalagajo v nepremičnine) |
Code monétaire et financier |
|
Poglavje IV, oddelek 3, L214-50 do L214-84 |
Règlement général de l’Autorité des marchés financiers |
|
Knjiga IV, člen 422-44 |
Letno |
Francija |
Organismes de placement collectif immobilier (Kolektivni naložbeni podjemi v nepremičnine) |
Code monétaire et financier |
|
Poglavje IV, oddelek 5, L214-89 do L214-146 |
Règlement général de l’Autorité des marchés financiers |
|
Knjiga IV, člen 424-66 |
Polletno |
Italija |
Fondi chiusi (Zaprti skladi) |
Decreto legislativo — Testo unico delle disposizioni in materia di intermediazione finanziaria (Uredba z zakonsko močjo – vse določbe s področja finančnega posredovanja) |
Št. 58 z dne 24. februarja 1998 |
Del I, člen 1 Del II, člen 37 |
Provvedimento della Banca d’Italia — Regolamento sulla gestione collettiva del risparmio (Pravni akt centralne banke Banca d’Italia – Uredba o kolektivnem upravljanju prihrankov) |
14. april 2005 |
Naslov V, poglavje 1, oddelek II, odstavek 4.6 |
Polletno |
Decreto ministeriale — Regolamento attuativo dell’articolo 37 del decreto legislativo del 24 febbraio 1998, n. 58 (Ministrska uredba – Uredba za izvedbo člena 37 Uredbe št. 58 z dne 24. februarja 1998) |
Št. 228 z dne 24. maja 1999 |
Poglavje II, člen 12 |
||||||
Portugalska |
Fundos de capital de risco (Skladi tveganega kapitala) |
Decreto-Lei (Uredba z zakonsko močjo) |
Št. 375/2007 z dne 8. novembra 2007 |
Člen 18 |
Regulamento da Comissão do Mercado de Valores Mobiliários (Uredba komisije za trg vrednostnih papirjev) |
Št. 1/2008 z dne 14. februarja 2008 |
Člena 4 in 11 |
Polletno |