EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005O0001
2005/88/EC:Guideline of the European Central Bank of 21 January 2005 amending Guideline ECB/2001/3 on a trans-European automated real-time gross settlement express transfer system (Target) (ECB/2005/1)
2005/88/EF:Den Europæiske Centralbanks retningslinje af 21. januar 2005 om ændring af retningslinje ECB/2001/3 om et Trans-European Automated Real-time Gross settlement Express Transfer-system (»TARGET«) (ECB/2005/1)
2005/88/EF:Den Europæiske Centralbanks retningslinje af 21. januar 2005 om ændring af retningslinje ECB/2001/3 om et Trans-European Automated Real-time Gross settlement Express Transfer-system (»TARGET«) (ECB/2005/1)
OJ L 30, 3.2.2005, p. 21–26
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
OJ L 269M, 14.10.2005, p. 326–331
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 15/03/2006
3.2.2005 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 30/21 |
DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS RETNINGSLINJE
af 21. januar 2005
om ændring af retningslinje ECB/2001/3 om et Trans-European Automated Real-time Gross settlement Express Transfer-system (»TARGET«)
(ECB/2005/1)
(2005/88/EF)
STYRELSESRÅDET FOR DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK HAR —
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 105, stk. 2, første og fjerde led,
under henvisning til statutten for Det Europæiske System af Centralbanker og Den Europæiske Centralbank, særlig artikel 3.1, 12.1, 14.3, 17, 18 og 22, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Den 24. oktober 2002 noterede Styrelsesrådet for Den Europæiske Centralbank (ECB) en række forskellige valgmuligheder for centralbanker for tilslutning til TARGET på anden måde end via interlinking-mekanismen. Det blev desuden besluttet, at efter de ti nye medlemsstaters tiltrædelse af EU den 1. maj 2004 ville centralbankerne fra disse lande få de samme rettigheder og forpligtelser med hensyn til tilslutning til TARGET som andre centralbanker i henhold til disse valgmuligheder. Dette har nødvendiggjort ændringen af retningslinje ECB/2001/3 om et Trans-European Automated Real-time Gross settlement Express Transfer-system (»TARGET«) (1). |
(2) |
For at afspejle den aktuelle praksis vedrørende tilgang til TARGET er det nødvendigt med en yderligere mindre ændring af retningslinje ECB/2001/3. |
(3) |
I overensstemmelse med statuttens artikel 12.1 og 14.3 udgør retningslinjer fastsat af ECB en integreret del af fællesskabslovgivningen — |
VEDTAGET FØLGENDE RETNINGSLINJE:
Artikel 1
Retningslinje ECB/2001/3 ændres således:
1) |
Artikel 1 ændres som følger:
|
2) |
Artikel 2 affattes således: »Artikel 2 Beskrivelse af TARGET 1. Trans-European Automated Real-time Gross settlement Express Transfer-systemet er et realtidsbruttoafviklingssystem for euroen. TARGET består af de nationale RTGS-systemer, ECB’s betalingsmekanisme og interlinking-mekanismen. Realtidsbruttoafviklingssystem (RTGS) kan tilknyttes TARGET via interlinking-mekanismen eller gennem bilateralt link. 2. RTGS-systemer i ikke-deltagende medlemsstater kan tilsluttes TARGET, for så vidt sådanne RTGS-systemer opfylder de fælles minimumsegenskaber, som er nævnt i artikel 3, samt er i stand til at håndtere euro parallelt med deres respektive nationale valutaer. En tilslutning til TARGET af et RTGS-system i en ikke-deltagende medlemsstat er betinget af en aftale, hvorved den pågældende nationale centralbank accepterer at overholde de regler og procedurer for TARGET, som er omhandlet i denne retningslinje (med eventuelle specifikationer og ændringer som omhandlet i den pågældende aftale).« |
3) |
Artikel 3 affattes således:
|
4) |
Artikel 4 affattes således:
|
5) |
Som artikel 4a indsættes: »Artikel 4a Foranstaltninger vedrørende grænseoverskridende betalinger, som gennemføres gennem en tjenesteudbydende NCB Bestemmelserne i denne artikel gælder for foranstaltninger vedrørende grænseoverskridende betalinger, som er gennemført eller skal gennemføres gennem bilateralt link.
|
6) |
Artikel 8 affattes således:
|
7) |
Artikel 9 affattes således: »Artikel 9 Force majeure NCB’erne/ECB påtager sig intet ansvar for manglende overholdelse af denne retningslinje, for så vidt som og så længe som det ikke er muligt at opfylde forpligtelserne i henhold til denne retningslinje, eller forpligtelserne suspenderes eller rammes af forsinkelse, på grund af en begivenhed, som skyldes forhold eller årsager, der ligger uden for rimelig kontrol (herunder, men ikke begrænset til udstyrssvigt eller funktionssvigt, udefrakommende uafvendelige omstændigheder, naturkatastrofer, strejker eller arbejdskonflikter); ovenstående berører dog ikke forpligtelsen til iværksættelse af de backup-procedurer, som krævet i denne retningslinje, til at udføre de fejlhåndteringsprocedurer, som er omhandlet i artikel 4, litra f), i den grad dette er muligt til trods for force majeure-hændelsen, og til så vidt muligt at afbøde virkningerne af en sådan hændelse, mens denne pågår.« |
8) |
Artikel 10, stk. 2, affattes således: »2. I tilfælde af en sådan tvist mellem NCB’ere eller mellem en NCB og ECB afgøres de respektive rettigheder og forpligtelser parterne imellem for så vidt angår betalingsordrer gennemført i TARGET samt alle forhold, der er angivet i denne retningslinje: i) ud fra de regler og procedurer, som er omhandlet i denne retningslinje med tilhørende bilag, og ii) som en supplerende kilde ved tvister, der vedrører grænseoverskridende betalinger, ud fra lovgivningen i den medlemsstat, hvor den modtagende NCB/ECB er beliggende.« |
9) |
Bilag IV erstattes af teksten i bilaget til denne retningslinje. |
Artikel 2
Denne retningslinje træder i kraft den 25. januar 2005.
Den finder anvendelse fra den 7. marts 2005.
Artikel 3
Denne retningslinje er rettet til de deltagende medlemsstaters nationale centralbanker.
Udfærdiget i Frankfurt am Main, den 21. januar 2005.
For ECB’s Styrelsesråd
Jean-Claude TRICHET
Formand for ECB
(1) EFT L 140 af 24.5.2001, s. 72. Senest ændret ved retningslinje ECB/2004/4 (EUT L 205 af 9.6.2004, s. 1).
BILAG
»BILAG IV
TARGET’S ÅBNINGSTIDER
TARGET og hermed NCB’erne og de nationale RTGS-systemer, der deltager i eller er tilknyttet TARGET, anvender følgende regler vedrørende åbningstider.
1. |
Referencetiden for TARGET er »Europæisk Centralbanktid«, der defineres som den lokale tid på ECB’s hjemsted. |
2. |
TARGET’s almindelige åbningstid er fra 7.00 til 18.00. |
3. |
Der kan, efter forudgående underretning af ECB, åbnes tidligt, dvs. inden kl. 7.00:
|
4. |
Der vil gælde et skæringstidspunkt, hvor der lukkes for kundebetalinger (både indenlandske og grænseoverskridende (1)) en time før TARGET’s normale lukketid; den sidste time vil udelukkende blive anvendt til interbank-betalinger (både indenlandske og grænseoverskridende (2)) til overførsel af likviditet mellem deltagere. Kundebetalinger defineres som betalingsmeddelelser i MT100-format eller et tilsvarende nationalt meddelelsesformat (som ville anvende MT100-formatet til grænseoverskridende overførsel). Den enkelte NCB afgør i samarbejde med landets banksektor, om tidspunktet kl. 17.00 skal indføres som skæringstidspunkt for indenlandske betalinger. Desuden kan NCB’erne fortsætte håndteringen af indenlandske kundebetalinger, som var i kø kl. 17.00. |
(1) Skæringstidspunktet for grænseoverskridende kundebetalinger afsendt af en deltager i en tilsluttet NCB’s RTGS-system via en tjenesteudbydende NCB er 16.52.30.
(2) Skæringstidspunktet for grænseoverskridende interbank-betalinger afsendt af en deltager i en tilsluttet NCB’s RTGS-system via en tjenesteudbydende NCB er 17.52.30.«