EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009R0025
Regulation (EC) No 25/2009 of the European Central Bank of 19 December 2008 concerning the balance sheet of the monetary financial institutions sector (Recast) (ECB/2008/32)
Uredba (ES) št. 25/2009 Evropske centralne banke z dne 19. decembra 2008 o bilanci stanja sektorja denarnih finančnih institucij (preoblikovano) (ECB/2008/32)
Uredba (ES) št. 25/2009 Evropske centralne banke z dne 19. decembra 2008 o bilanci stanja sektorja denarnih finančnih institucij (preoblikovano) (ECB/2008/32)
OJ L 15, 20.1.2009, p. 14–62
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 10 Volume 005 P. 81 - 129
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2014; razveljavil 32013R1071
20.1.2009 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
L 15/14 |
UREDBA (ES) št.25/2009 EVROPSKE CENTRALNE BANKE
z dne 19. decembra 2008
o bilanci stanja sektorja denarnih finančnih institucij (preoblikovano)
(ECB/2008/32)
SVET EVROPSKE CENTRALNE BANKE JE –
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 2533/98 z dne 23. novembra 1998 o zbiranju statističnih informacij s strani Evropske centralne banke (1) ter zlasti njenega člena 5(1) in člena 6(4),
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 2531/98 z dne 23. novembra 1998 o uporabi obveznih rezerv Evropske centralne banke (2) ter zlasti njenega člena 6(4),
ob upoštevanju Direktive 2006/48/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 14. junija 2006 o začetku opravljanja in opravljanju dejavnosti kreditnih institucij (preoblikovano) (3),
ob upoštevanju Uredbe Sveta (ES) št. 2223/96 z dne 25. junija 1996 o Evropskem sistemu nacionalnih in regionalnih računov v Skupnosti (4),
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Uredba (ES) št. 2423/2001 Evropske centralne banke z dne 22. novembra 2001 o konsolidirani bilanci stanja v sektorju monetarnih finančnih institucij (ECB/2001/13) (5) je bila večkrat znatno spremenjena. Ker so potrebne nadaljnje spremembe navedene uredbe, jo je treba zaradi jasnosti in preglednosti preoblikovati. |
(2) |
Evropski sistem centralnih bank (ESCB) za izvajanje svojih nalog zahteva pripravo konsolidirane bilance stanja sektorja denarnih finančnih institucij (monetary financial institutions – MFI). Glavni namen te bilance je Evropski centralni banki (ECB) zagotoviti celovito statistično sliko denarnih gibanj v sodelujočih državah članicah, ki se štejejo za eno gospodarsko ozemlje. Ti statistični podatki zajemajo agregirana finančna sredstva in obveznosti v obliki stanj in transakcij, ki temeljijo na celotnem in homogenem sektorju MFI in poročevalski populaciji, ter se pripravljajo redno. Zadostno podrobni statistični podati so potrebni tudi za zagotavljanje neprekinjene analitične koristnosti izračunanih denarnih agregatov in protipostavk, ki pokrivajo to ozemlje. |
(3) |
ECB je zavezana, da v skladu s Pogodbo o ES in pod pogoji, določenimi v Statutu Evropskega sistema centralnih bank in Evropske centralne banke („Statut ESCB“), sprejema uredbe, kolikor so potrebne za izvajanje nalog ESCB, ki so opredeljene v Statutu ESCB in, v nekaterih primerih, v določbah, ki jih je sprejel Svet na podlagi člena 107(6) Pogodbe. |
(4) |
Člen 5.1 Statuta ESCB od ECB zahteva, da za izpolnjevanje nalog ESCB ob pomoči nacionalnih centralnih bank (NCB) zbira potrebne statistične podatke od pristojnih nacionalnih organov ali neposredno od gospodarskih subjektov. Člen 5.2 Statuta ESCB določa, da NCB izvajajo naloge iz člena 5.1, kolikor je najbolj mogoče. |
(5) |
Člen 3 Uredbe (ES) št. 2533/98 od ECB zahteva, da določi dejansko poročevalsko populacijo v mejah referenčne poročevalske populacije, in ji daje pravico, da posebne razrede poročevalskih enot popolno ali delno oprosti zahtev za statistično poročanje. Člen 6(4) določa, da ECB lahko sprejme uredbe, ki določajo pogoje, po katerih se lahko uveljavita pravici do verifikacije ali izvedbe obveznega zbiranja statističnih informacij. |
(6) |
Člen 4 Uredbe (ES) št. 2533/98 določa, da se države članice same organizirajo na področju statistike in polno sodelujejo z ESCB, da zagotovijo izpolnjevanje obveznosti, ki izhajajo iz člena 5 Statuta ESCB. |
(7) |
Za NCB je lahko primerno, da od dejanske poročevalske populacije zbirajo statistične informacije, ki so potrebne za izpolnitev statističnih zahtev ECB, v širšem okviru za statistično poročanje, ki ga NCB vzpostavijo znotraj lastnih odgovornosti v skladu s pravom Skupnosti, nacionalnim pravom ali ustaljeno prakso in ki služi tudi drugim statističnim namenom, pod pogojem, da izpolnjevanje statističnih zahtev ECB ni ogroženo. To lahko tudi zmanjša breme poročanja. V teh primerih je zaradi večje preglednosti primerno poročevalskim enotam sporočiti, da se podatki zbirajo v druge statistične namene. V posameznih primerih se lahko ECB za izpolnitev svojih zahtev opre na statistične informacije, zbrane v te druge namene. |
(8) |
Statistične zahteve so najbolj podrobne, kadar so nasprotne stranke del sektorja imetnikov denarja. Podrobni podatki se zahtevajo o: (a) obveznostih iz naslova vlog po podsektorjih in zapadlosti ter nadalje razvrščenih po valutah, da bi se omogočila natančna analiza gibanja komponent tujih valut, vključenih v M3, in olajšalo preučevanje stopnje zamenljivosti med komponentami M3 v tuji valuti in tistimi, izraženimi v euru; (b) posojilih po podsektorjih, zapadlosti, namenu, spremembi obrestne mere in valutah, ker je to pomembno za namene denarne analize; (c) pozicijah do drugih MFI, če je to potrebno za izravnavo pozicij med MFI ali za izračun osnove za obvezne rezerve; (d) pozicijah do rezidentov zunaj euroobmočja (ostali svet) za „vezane vloge nad dvema letoma“, „vloge na odpoklic z odpovednim rokom nad dvema letoma“ in „repo“, da bi se izračunala osnova za obvezne rezerve ob upoštevanju pozitivne stopnje obveznih rezerv; (e) pozicijah do ostalega sveta za skupne obveznosti iz naslova vlog, da bi se pripravile zunanje protipostavke; (f) obveznostih iz naslova vlog in posojilih do ostalega sveta s prvotno zapadlostjo pod in nad enim letom za namene plačilne bilance in finančnih računov. |
(9) |
Nacionalne centralne banke se za zbiranje statističnih informacij o portfeljih vrednostnih papirjev MFI, ki ga zahteva ta uredba, spodbujajo k pospeševanju ureditve poročanja po posameznih vrednostnih papirjih, kadar bi to lahko zmanjšalo breme poročanja za kreditne institucije in podpiralo razvoj izpopolnjene statistike. NCB lahko skladom denarnega trga (SDT) dovolijo, da poročajo v skladu z Uredbo (ES) št. 958/2007 Evropske centralne banke z dne 27. julija 2007 o statistiki sredstev in obveznosti investicijskih skladov (ECB/2007/8) (6), tako da se ublaži breme upraviteljev sklada. |
(10) |
ECB izračunava finančne transakcije kot razliko med postavkami stanj na datume poročanja ob koncu meseca, iz katerih je odstranjen učinek sprememb, ki ne izhajajo iz transakcij. Zahteva, naslovljena na poročevalske enote, ne obsega tečajnih sprememb, ki jih ECB izračuna na podlagi podatkov o stanjih po posameznih valutah, ki jih zagotovijo poročevalske enote, ali prerazvrstitvenih popravkov, ki jih zbirajo NCB same z uporabo različnih virov informacij, ki so že na voljo. |
(11) |
Člen 5 Uredbe (ES) št. 2531/98 pooblašča ECB, da sprejme uredbe ali sklepe, s katerimi institucije oprosti zahtev glede obveznih rezerv, določi pogoje za izključitev ali odštetje iz osnove za obvezne rezerve za obveznosti do katere koli druge institucije in določi različne stopnje obveznih rezerv za posamezne kategorije obveznosti. Po členu 6 Uredbe (ES) št. 2531/98 ima ECB pravico, da od institucij zbira podatke, ki so potrebni za uporabo obveznih rezerv, ter preveri natančnost in kvaliteto podatkov, ki jih zagotovijo institucije kot dokaz izpolnjevanja zahtev do obveznih rezerv. Da bi se zmanjšalo skupno breme poročanja, je zaželeno, da se statistične informacije o mesečni bilanci stanja uporabijo za redni izračun osnove za obvezne rezerve kreditnih institucij, za katere velja sistem obveznih rezerv ECB, v skladu z Uredbo (ES) št. 1745/2003 Evropske centralne banke z dne 12. septembra 2003 o uporabi obveznih rezerv (ECB/2003/9) (7). |
(12) |
Določitev posebnih postopkov v primeru združitev, ki vključujejo kreditne institucije, je potrebna, da bi pojasnili obveznosti teh institucij v zvezi z zahtevami po obveznih rezervah. |
(13) |
ECB zahteva informacije o dejavnosti listinjenja MFI, da bi tako lahko razložila gibanja na področju kreditov in posojil v euroobmočju. Take informacije tudi dopolnjujejo podatke, ki se poročajo po Uredbi (ES) št. 24/2009 Evropske centralne banke z dne 19. decembra 2008 o statistiki sredstev in obveznosti družb, ki se ukvarjajo s prenosom finančnih sredstev in so vključene v transakcije listinjenja (ECB/2008/30) (8). |
(14) |
Čeprav se priznava, da uredbe, ki jih sprejme ECB, ne podeljujejo pravic in ne nalagajo obveznosti nesodelujočim državam članicam, se člen 5 Statuta ESCB uporablja tako za sodelujoče kot za nesodelujoče države članice. Uredba (ES) št. 2533/98 opozarja, da člen 5 Statuta ESCB v povezavi s členom 10 Pogodbe pomeni obveznost nesodelujočih držav članic, da na nacionalni ravni pripravijo in izvajajo vse ukrepe, ki jih štejejo za ustrezne za zbiranje statističnih informacij, potrebnih za izpolnitev zahtev ECB za statistično poročanje, in pravočasno pripravo na področju statistike, da bi lahko postale sodelujoče države članice – |
SPREJEL NASLEDNJO UREDBO:
Člen 1
Opredelitev pojmov
V tej uredbi:
— |
„denarne finančne institucije“ (MFI) pomenijo rezidenčne kreditne institucije, kakor so opredeljene v pravu Skupnosti, ali druge rezidenčne finančne institucije, katerih dejavnost je sprejemanje vlog in/ali bližnjih substitutov za vloge od subjektov, ki niso MFI, ter dajanje posojil in/ali nalaganje v vrednostne papirje za svoj račun (vsaj v ekonomskem smislu). Sektor MFI obsega (9): (a) centralne banke; (b) kreditne institucije, kakor so opredeljene členu 4(1) Direktive 2006/48/ES (podjetje, katerega dejavnost je sprejemanje depozitov ali drugih vračljivih sredstev od javnosti (10) in dajanje posojil za svoj račun, ali institucija za izdajo elektronskega denarja v smislu Direktive 2000/46/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 18. septembra 2000 o začetku opravljanja in opravljanju dejavnosti ter nadzoru skrbnega in varnega poslovanja institucij za izdajo elektronskega denarja (11); in (c) druge MFI, tj. druge rezidenčne finančne institucije, ki so v skladu z opredelitvijo MFI, ne glede na naravo njihove dejavnosti. Stopnja zamenljivosti med instrumenti, ki jih izdajo slednje, in vlogami pri kreditnih institucijah določa njihovo razvrstitev, pod pogojem, da so tudi z drugih vidikov v skladu z opredelitvijo MFI. V primeru kolektivnih naložbenih podjemov skladi denarnega trga (SDT) izpolnjujejo dogovorjene pogoje glede likvidnosti in so zato vključeni v sektor MFI (glej načela za opredelitev MFI v Prilogi I), |
— |
„sodelujoča država članica“ pomeni sodelujočo državo članico, kakor je opredeljena v členu 1 Uredbe (ES) št. 2533/98, |
— |
„nesodelujoča država članica“ pomeni državo članico, ki ni sprejela eura, |
— |
„poročevalska enota“ pomeni poročevalsko enoto, kakor je opredeljena v členu 1 Uredbe (ES) št. 2533/98, |
— |
„rezident“ pomeni rezidenta, kakor je opredeljen v členu 1 Uredbe (ES) št. 2533/98, |
— |
„družba, ki se ukvarja s prenosom finančnih sredstev“ (DPFS) pomeni družbo, ki se ukvarja s prenosom finančnih sredstev, kakor je opredeljena v členu 1 Uredbe (ES) št. 24/2009 (ECB/2008/30), |
— |
„listinjenje“ pomeni transakcijo, ki je (a) tradicionalno listinjenje, kakor je opredeljeno v členu 4 Direktive 2006/48/ES; in/ali (b) listinjenje, kakor je opredeljeno v členu 1 Uredbe (ES) št. 24/2009 (ECB/2008/30), ki zajema razpolaganje s posojili, prenesenimi v listinjenje na DPFS, |
— |
„institucija za izdajo elektronskega denarja“ in „elektronski denar“ pomenita institucijo za izdajo elektronskega denarja in elektronski denar, kakor sta opredeljena v členu 1(3) Direktive 2000/46/ES, |
— |
„delni odpis“ pomeni neposredno zmanjšanje knjigovodske vrednosti posojila v bilanci stanja zaradi oslabitve posojila, |
— |
„serviser“ pomeni MFI, ki dnevno upravlja s posojili, ki so podlaga za listinjenje, v obliki zbiranja glavnice in obresti od dolžnikov, kar se nato posreduje vlagateljem v sistemu listinjenja, |
— |
„odsvojitev posojila“ pomeni ekonomski prenos posojila ali paketa posojil s poročevalske enote na prevzemnika, ki ni MFI, kar se opravi bodisi s prenosom lastništva bodisi preko podudeležbe, |
— |
„pridobitev posojila“ pomeni ekonomski prenos posojila ali paketa posojil od prenosnika, ki ni MFI, na poročevalsko enoto, kar se opravi bodisi s prenosom lastništva bodisi preko podudeležbe. |
Člen 2
Dejanska poročevalska populacija
1. Dejansko poročevalsko populacijo sestavljajo MFI, rezidenčne na ozemlju sodelujoče države članice (v skladu z delom 1 v Prilogi II).
2. Za MFI iz dejanske poročevalske populacije veljajo zahteve za polno poročanje, razen če velja odstopanje, odobreno po členu 8.
3. Subjekti, ki so v skladu z opredelitvijo MFI, sodijo na področje uporabe te uredbe, četudi so izvzeti s področja uporabe Direktive 2006/48/ES.
4. Za namene zbiranja informacij o rezidenčnosti imetnikov delnic/enot SDT, kot je določeno v oddelku 5.5 v delu 2 Priloge I, sestavljajo dejansko poročevalsko populacijo tudi drugi finančni posredniki razen zavarovalnih družb in pokojninskih skladov (DFP), kot je določeno v členu 2(2)(a) Uredbe (ES) št. 2533/98, ob upoštevanju vseh morebitnih odstopanj.
Člen 3
Seznam MFI za statistične namene
1. Izvršilni odbor ECB sestavi in vodi seznam MFI za statistične namene, ob upoštevanju zahtev glede frekvence in rokov, ki izhajajo iz njegove uporabe v kontekstu sistema obveznih rezerv ECB. Seznam MFI za statistične namene vključuje podatek o tem, ali zanje velja sistem obveznih rezerv ECB. Seznam MFI mora biti ažuren, točen in, koliko je mogoče, homogen ter dovolj stabilen za statistične namene.
2. NCB in ECB omogočijo, da so seznam MFI za statistične namene in njegove posodobitve poročevalskim enotam dostopni na primeren način, vključujoč preko elektronskih sredstev, interneta ali, na zahtevo poročevalskih enot, v papirni obliki.
3. Seznam MFI za statistične namene je samo informativne narave. Vendar v primeru, da je zadnja dostopna verzija seznama napačna, ECB ne bo naložila sankcij tistemu subjektu, ki ni pravilno izpolnil njenih zahtev za poročanje, če se je v dobri veri zanašal na napačen seznam.
Člen 4
Zahteve za statistično poročanje
1. Dejanska poročevalska populacija poroča nacionalni centralni banki države članice, katere rezident je konkretna MFI, mesečna stanja, ki se nanašajo na bilanco stanja ob koncu meseca, in mesečne agregirane prevrednotovalne popravke. Agregirani prevrednotovalni popravki se poročajo v zvezi z odpisi/delnimi odpisi posojil, ki ustrezajo posojilom, ki jih odobrijo poročevalske enote, in zajemajo cenovna prevrednotenja vrednostnih papirjev. Nadaljnje podrobnosti o nekaterih postavkah bilance stanja in nebilančnih informacijah se poročajo četrtletno ali letno. Zahtevane statistične informacije so navedene v Prilogi I.
2. NCB lahko zbirajo zahtevane statistične informacije o vrednostnih papirjih, ki so jih izdale in jih imajo MFI, po posameznih vrednostnih papirjih, v kolikor se lahko podatki, navedeni v odstavku 1, pridobijo v skladu z minimalnimi statističnimi standardi, določenimi v Prilogi IV.
3. MFI poročajo v skladu z minimalnimi zahtevami, določenimi v tabeli 1A v delu 5 Priloge I, mesečne prevrednotovalne popravke glede celotnega niza podatkov, ki jih zahteva ECB. NCB lahko zbirajo dodatne podatke, ki niso zajeti z minimalnimi zahtevami. Ti dodatni podatki se lahko nanašajo na razčlenitve, označene v tabeli 1A, ki niso „minimalne zahteve“.
4. Poleg tega lahko ECB zahteva pojasnila o popravkih v „prerazvrstitvah in drugih popravkih“, ki jih zbirajo NCB.
Člen 5
Dodatne zahteve za statistično poročanje listinjenja posojil in drugih prenosov posojil
MFI v skladu z delom 6 Priloge I poročajo naslednje:
1. |
neto tok listinjenja posojil in drugih prenosov posojil, izvedenih med poročevalskim obdobjem; |
2. |
neporavnane zneske ob koncu četrtletja glede vseh posojil, pri katerih MFI sodeluje kot serviser pri listinjenju; |
3. |
neporavnane zneske ob koncu obdobja glede posojil, odsvojenih z listinjenjem, katerih pripoznanje v bilanci stanja ni bilo odpravljeno, kadar uporabljajo Mednarodni računovodski standard 39 (MRS 39) ali podobna nacionalna računovodska pravila. |
Člen 6
Roki
1. NCB odločijo, kdaj morajo prejeti podatke od poročevalskih enot, da bi lahko spoštovale spodaj določene roke, pri čemer, kjer je primerno, upoštevajo zahteve, ki jih glede rokov določa sistem obveznih rezerv ECB, in o tem ustrezno obvestijo poročevalske enote.
2. NCB posredujejo ECB mesečne statistične podatke do zaključka poslovanja na 15. delovni dan po koncu meseca, na katerega se podatki nanašajo.
3. NCB posredujejo ECB četrtletne statistične podatke do zaključka poslovanja na 28. delovni dan po koncu meseca, na katerega se podatki nanašajo.
4. NCB posredujejo ECB letne statistične podatke skladno s členom 17(2) Smernice ECB/2007/9 Evropske centralne banke z dne 1. avgusta 2007 o denarni statistiki, statistiki finančnih institucij in statistiki finančnih trgov (preoblikovano) (12).
Člen 7
Računovodska pravila za namene statističnega poročanja
1. Razen če je v tej uredbi določeno drugače, uporabljajo MFI za namene poročanja po tej uredbi računovodska pravila, določena v nacionalnem predpisu, ki prenaša Direktivo Sveta 86/635/EGS z dne 8. decembra 1986 o letnih računovodskih izkazih in konsolidiranih računovodskih izkazih bank in drugih finančnih institucij (13), in v katerih koli drugih veljavnih mednarodnih standardih.
2. Obveznosti iz naslova vlog in posojila se poročajo v znesku glavnice, ki je neporavnana ob koncu meseca. Delni odpisi, kot so določeni z upoštevno računovodsko prakso, se izključijo iz tega zneska. Obveznosti iz naslova vlog in posojila se ne smejo izravnati z nobenimi drugimi sredstvi ali obveznostmi.
3. Brez poseganja v računovodske prakse in postopke izravnave, ki veljajo v državah članicah, se vsa finančna sredstva in obveznosti za statistične namene poročajo v bruto zneskih.
4. NCB lahko dovolijo poročanje posojil, za katere so oblikovane rezervacije, v neto zneskih brez rezervacij in poročanje odkupljenih posojil po ceni, dogovorjeni v času njihove pridobitve, pod pogojem, da tako poročevalsko prakso uporabljajo vse rezidenčne poročevalske enote in da je potrebna za ohranjanje kontinuitete pri statističnem vrednotenju posojil glede na podatke, poročane za obdobja pred januarjem 2005.
Člen 8
Odstopanja
1. Odstopanja se lahko odobrijo manjšim MFI (MFI na „repu“).
(a) |
NCB lahko odobrijo odstopanja manjšim MFI pod pogojem, da njihov skupni prispevek v nacionalno bilanco stanja MFI v obliki stanj ne presega 5 %; |
(b) |
v zvezi s kreditnimi institucijami se v primeru uporabe odstopanja, navedenega v točki (a), zahteve za statistično poročanje kreditnih institucij, za katere se takšna odstopanja uporabljajo, zmanjšajo, brez poseganja v zahteve za izračun minimalnih rezerv, kot so določene v Prilogi III; |
(c) |
v zvezi z manjšimi MFI, ki niso kreditne institucije, NCB v primeru uporabe odstopanja, navedenega v točki (a), še naprej najmanj letno zbirajo vsaj podatke, ki se nanašajo na skupno bilanco stanja, tako da se lahko spremlja velikost „repa“, ki poroča; |
(d) |
brez poseganja v točko (a) lahko NCB odobrijo odstopanja kreditnim institucijam, za katere ne velja ureditev iz točk (a) in (b), tako da zmanjšajo svoje zahteve za poročanje na tiste, ki so določene v delu 7 Priloge I, pod pogojem, da njihov skupni prispevek v nacionalno bilanco stanja MFI v obliki stanj ne presega 10 % nacionalne bilance stanja MFI niti 1 % bilance stanja MFI euroobmočja; |
(e) |
NCB morajo pravočasno preveriti izpolnjevanje pogojev iz točk (a) in (d), da bi lahko odobrile ali po potrebi preklicale katero koli odstopanje z učinkom od vsakokratnega začetka leta; |
(f) |
manjše MFI se lahko odločijo, da ne bodo izkoristile odstopanj in bodo namesto tega izpolnile zahteve za polno poročanje. |
2. Odstopanja se lahko odobrijo skladom denarnega trga.
NCB lahko skladom denarnega trga odobrijo odstopanje od zahtev za poročanje, ki so določene v členu 4(1), pod pogojem, da SDT namesto tega poročajo podatke bilance stanja v skladu s členom 6 Uredbe (ES) št. 958/2007 (ECB/2007/8), ob upoštevanju naslednjih zahtev:
— |
SDT mesečno poročajo take podatke v skladu z „združenim pristopom“, določenim v Prilogi I k Uredbi (ES) št. 958/2007 (ECB/2007/8), in v rokih, določenih v členu 9 navedene uredbe, |
— |
SDT poročajo podatke o stanjih delnic/enot SDT ob koncu meseca v skladu z roki, določenimi v členu 6(2). |
3. Odstopanja se lahko odobrijo v zvezi z delnicami/enotami SDT.
(a) |
„Registrirane delnice/enote SDT“ pomenijo delnice/enote SDT, v zvezi s katerimi se v skladu z nacionalno zakonodajo vodi evidenca o identiteti imetnikov, vključno z informacijami o rezidenčnosti imetnikov. „Prinosniške delnice/enote SDT“ pomenijo delnice/enote SDT, v zvezi s katerimi se v skladu z nacionalno zakonodajo evidenca o identiteti imetnikov ne vodi ali pa se evidenca sicer vodi, vendar ne vključuje informacij o rezidenčnosti imetnikov. |
(b) |
Kadar se registrirane delnice/enote ali prinosniške delnice/enote izdajo prvič ali kadar gibanja na trgu zahtevajo spremembo možnosti ali kombinacijo možnosti (določenih v oddelku 5.5 v delu 2 Priloge I), lahko NCB v zvezi z zahtevami, določenimi v oddelku 5.5 v delu 2 Priloge I, odobrijo odstopanja za eno leto. |
(c) |
V zvezi z rezidenčnostjo imetnikov delnic/enot SDT lahko NCB odobrijo odstopanja poročevalskim enotam pod pogojem, da se zahtevane statistične informacije zberejo iz drugih dostopnih virov v skladu z oddelkom 5.5 v delu 2 Priloge I. NCB morajo pravočasno preveriti izpolnjevanje tega pogoja, da bi v soglasju z ECB lahko odobrile ali po potrebi preklicale odstopanje z učinkom od vsakokratnega začetka leta. Za namene te uredbe lahko NCB sestavijo in vodijo seznam DFP, ki poročajo, v skladu z načeli, določenimi v oddelku 5.5 v delu 2 Priloge I. |
4. Brez poseganja v odstavek 1 se lahko odstopanja odobrijo institucijam za izdajo elektronskega denarja.
(a) |
Brez poseganja v Direktivo 2006/48/ES in člen 2 Uredbe (ES) št. 1745/2003 (ECB/2003/9) ter ob upoštevanju točke (b) lahko NCB odobrijo odstopanja posameznim institucijam za izdajo elektronskega denarja. NCB morajo pravočasno preveriti izpolnjevanje zahtev iz točke (b), da bi odstopanje lahko odobrile ali po potrebi preklicale. Katera koli NCB, ki odobri tako odstopanje, o tem obvesti ECB. |
(b) |
NCB lahko odobrijo odstopanja posameznim institucijam za izdajo elektronskega denarja, če je izpolnjen vsaj eden od naslednjih pogojev:
|
(c) |
Če institucija za izdajo elektronskega denarja, ki ji je bilo odobreno odstopanje, ni izvzeta iz zahtev po obveznih rezervah, mora poročati vsaj četrtletne podatke, potrebne za izračun osnove za obvezne rezerve, kakor je določeno v Prilogi III. Institucija se lahko odloči za mesečno poročanje omejenega niza podatkov za osnovo za obvezne rezerve. |
(d) |
Kadar koli je posamezni instituciji za izdajo elektronskega denarja odobreno odstopanje, bo ECB za statistične namene zabeležila to institucijo na seznam MFI kot nefinančno družbo. Taka institucija se bo obravnavala kot nefinančna družba tudi, kadar bo nastopala kot nasprotna stranka MFI. Kot kreditna institucija pa bo taka institucija še naprej obravnavana za namene zahtev ECB glede obveznih rezerv. |
5. Odstopanja se lahko odobrijo v zvezi s prevrednotovalnimi popravki.
(a) |
Brez poseganja v odstavek 1 lahko NCB odobrijo skladom denarnega trga odstopanja v zvezi s poročanjem prevrednotovalnih popravkov, tako da odpravijo vse zahteve, po katerih morajo SDT poročati prevrednotovalne popravke. |
(b) |
NCB lahko odobrijo odstopanja v zvezi s frekvenco in roki poročanja cenovnih prevrednotenj vrednostnih papirjev ter zahtevajo te podatke četrtletno in v istih rokih, kot veljajo za podatke o stanjih, ki se poročajo četrtletno, ob upoštevanju naslednjih zahtev:
|
(c) |
NCB lahko odobrijo odstopanja v zvezi s poročanjem cenovnega prevrednotenja vrednostnih papirjev, vključno z odobritvijo popolne oprostitve od takšnega poročanja za kreditne institucije, ki poročajo mesečna stanja vrednostnih papirjev po posameznih vrednostnih papirjih, ob naslednjih zahtevah:
|
6. Odstopanja se lahko odobrijo v zvezi s statističnim poročanjem o posojilih, ki so bila odsvojena pri listinjenju.
NCB lahko svojim MFI, ki uporabljajo MRS 39 ali podobna nacionalna računovodska pravila, dovolijo, da iz stanj, ki se zahtevajo po delih 2 in 3 Priloge I, izvzamejo vsa posojila, odsvojena pri listinjenju, v skladu z nacionalno prakso in pod pogojem, da to prakso uporabljajo vse rezidenčne MFI.
7. Odstopanja se lahko odobrijo v zvezi z nekaterimi četrtletnimi stanji, ki se nanašajo na države članice zunaj euroobmočja.
Če iz številk, zbranih na višji ravni agregiranja, izhaja, da so postavke v razmerju do nasprotnih strank, rezidenčnih v kateri koli državi članici, ali postavke v razmerju do valute države članice, ki ni sprejela eura, nepomembne, se NCB lahko odloči, da ne bo zahtevala poročanja v zvezi s to državo članico. NCB obvesti svoje poročevalske enote o taki odločitvi.
Člen 9
Minimalni standardi in nacionalne ureditve poročanja
1. Zahtevane statistične informacije se poročajo v skladu z minimalnimi standardi za prenos, točnost, vsebinsko skladnost in popravke, kakor so določeni v Prilogi IV.
2. NCB opredelijo in uvedejo ureditve poročanja, po katerih se dejanska poročevalska populacija ravna v skladu z nacionalnimi značilnostmi. NCB zagotovijo, da te ureditve poročanja zagotavljajo zahtevane statistične informacije in omogočajo natančno preverjanje skladnosti z minimalnimi standardi za prenos, točnost, vsebinsko skladnost in popravke, določenimi v Prilogi IV.
Člen 10
Združitve, delitve in reorganizacije
Poročevalska enota mora v primeru združitve, delitve ali kakršne koli druge reorganizacije, ki bi lahko vplivala na izpolnitev njenih statističnih obveznosti, obvestiti pristojno NCB o postopkih, načrtovanih za izpolnitev zahtev za statistično poročanje iz te uredbe, in sicer takrat, ko namera za izvedbo takega postopka postane javna in v razumnem roku, preden začne učinkovati.
Člen 11
Uporaba sporočenih statističnih informacij za namene obveznih rezerv
1. Kreditne institucije uporabljajo statistične informacije, ki jih poročajo v skladu s to uredbo, za izračun svoje osnove za obvezne rezerve v skladu z Uredbo (ES) št. 1745/2003 (ECB/2003/9). Te informacije uporabijo zlasti za preverjanje, ali izpolnjujejo zahteve glede obveznih rezerv v obdobju izpolnjevanja.
2. Podatki za osnovo za obvezne rezerve manjših institucij na „repu“ za tri obdobja izpolnjevanja obveznih rezerv temeljijo na podatkih ob koncu četrtletja, ki jih NCB zberejo v 28 delovnih dneh po koncu četrtletja, na katero se nanašajo.
3. V primeru kolizije posebna pravila o uporabi sistema obveznih rezerv ECB, kot so določena v Prilogi III, prevladajo nad določbami Uredbe (ES) št. 1745/2003 (ECB/2003/9).
4. Da bi se ECB in kreditnim institucijam olajšalo upravljanje z likvidnostjo, je treba zahteve po obveznih rezervah potrditi najkasneje na prvi dan obdobja izpolnjevanja; vendar pa se lahko izjemoma pojavi potreba, da kreditne institucije poročajo popravke osnove za obvezne rezerve ali zahtev po obveznih rezervah, ki so že bile potrjene. Postopki potrjevanja ali priznavanja zahtev po obveznih rezervah ne posegajo v obveznost poročevalskih enot, da vedno poročajo pravilne statistične podatke in da, kakor hitro je to mogoče, popravijo nepravilne statistične informacije, ki so jih že sporočili.
Člen 12
Preverjanje in obvezno zbiranje
NCB izvajajo pravico do preverjanja ali zbiranja informacij, ki jih morajo poročevalske enote zagotavljati v skladu s to uredbo, brez poseganja v pristojnost ECB, da sama izvaja to pravico. NCB bodo to pravico izvajale zlasti, kadar institucija, ki je vključena v dejansko poročevalsko populacijo, ne izpolnjuje minimalnih standardov za prenos, točnost, vsebinsko skladnost in popravke, določenih v Prilogi IV.
Člen 13
Prvo poročanje
1. Prvo poročanje v skladu s to uredbo se začne s podatki za junij 2010, samo za tabelo 5 pa vključno s podatki od decembra 2009 naprej.
2. Prvo poročanje po tej uredbi v zvezi s polji, ki ustrezajo sindiciranim posojilom v tabeli 1 v delu 2 Priloge I, se začne s podatki za december 2011.
3. Prvo poročanje v skladu s to uredbo v zvezi s polji, ki ustrezajo državam članicam, ki so sprejele euro, v tabeli 3 v delu 3 Priloge I se začne s prvimi četrtletnimi podatki po dnevu, ko so sprejele euro.
4. Prvo poročanje po tej uredbi v zvezi s polji, ki ustrezajo državam članicam, ki niso sprejele eura, v tabelah 3 in 4 v delu 3 Priloge I se začne s prvimi četrtletnimi podatki po dnevu njihovega pristopa k EU. Če se zadevna NCB odloči, da ne bo zahtevala prvega poročanja za nepomembne podatke, ki se začne s prvimi četrtletnimi podatki po dnevu pristopa zadevne države članice ali držav članic k EU, se poročanje začne 12 mesecev po tem, ko NCB obvesti poročevalske enote, da zahteva podatke.
Člen 14
Razveljavitev
1. Uredba (ES) št. 2423/2001 (ECB/2001/13) se razveljavi z učinkom od 1. julija 2010.
2. Sklicevanja na razveljavljeno uredbo se razlagajo kot sklicevanja na to uredbo in se berejo v skladu s korelacijsko tabelo v Prilogi V.
Člen 15
Končna določba
Ta uredba začne veljati 20. dan po objavi v Uradnem listu Evropske unije.
Uporablja se od 1. julija 2010.
V Frankfurtu na Majni, 19. decembra 2008
Za Svet ECB
Predsednik ECB
Jean-Claude TRICHET
(1) UL L 318, 27.11.1998, str. 8.
(2) UL L 318, 27.11.1998, str. 1.
(3) UL L 177, 30.6.2006, str. 1.
(4) UL L 310, 30.11.1996, str. 1.
(5) UL L 333, 17.12.2001, str. 1.
(6) UL L 211, 11.8.2007, str. 8.
(7) UL L 250, 2.10.2003, str. 10.
(8) Glej stran 1 tega Uradnega lista.
(9) V Evropskem sistemu računov (ESR 95) so finančne institucije, razvrščene kot MFI, kategorizirane v dva podsektorja, in sicer „centralne banke“ (S.121) in „druge MFI“ (S.122).
(10) Vključno s prihodki od prodaje bančnih obveznic javnosti.
(11) UL L 275, 27.10.2000, str. 39.
(12) UL L 341, 27.12.2007, str. 1.
(13) UL L 372, 31.12.1986, str. 1.
PRILOGA I
DENARNE FINANČNE INSTITUCIJE IN ZAHTEVE ZA STATISTIČNO POROČANJE
Uvod
Statistični sistem sodelujočih držav članic, ki obsega bilanco stanja v sektorju denarnih finančnih institucij (MFI), vsebuje naslednja glavna elementa:
(a) |
seznam MFI za statistične namene (za opredelitev nekaterih MFI glej del 1) in |
(b) |
specifikacijo statističnih informacij, ki jih te MFI poročajo z mesečno, četrtletno in letno frekvenco (glej dele 2, 3, 4, 5, 6 in 7). |
Z namenom pridobivanja popolnih informacij o bilancah stanja MFI je treba, da se nekatere zahteve za poročanje naložijo tudi drugim finančnim posrednikom razen zavarovalnim družbam in pokojninskim skladom (DFP), kadar delujejo v kontekstu finančnih dejavnosti, ki vključujejo delnice/enote skladov denarnega trga (SDT). Nacionalne centralne banke (NCB) zbirajo te statistične informacije od MFI in DFP v skladu z delom 2 in v skladu z nacionalnimi ureditvami, ki se opirajo na harmonizirane opredelitve in razvrstitve, določene v členu 1 in Prilogi II.
Stanje denarja vključuje bankovce in kovance v obtoku ter druge denarne obveznosti MFI (vloge in drugi finančni instrumenti, ki so bližnji substituti za vloge). Protipostavke denarnih stanj vsebujejo vse druge postavke v bilanci stanja MFI. ECB pripravi tudi finančne transakcije, izpeljane iz stanj in drugih podatkov, vključno s podatki o prevrednotovalnih popravkih, ki jih poročajo MFI (glej del 5).
Statistične informacije, ki jih zahteva ECB, so povzete v delu 8.
DEL 1
Opredelitev nekaterih MFI
Oddelek 1: Opredelitev nekaterih MFI na podlagi načel za zamenljivost vlog
1.1. |
Finančne institucije razen kreditnih institucij, ki izdajajo finančne instrumente, ki štejejo za bližnje substitute za vloge, se razvrstijo kot MFI, pod pogojem, da so tudi z drugih vidikov v skladu z opredelitvijo MFI. Razvrstitev temelji na merilih za zamenljivost vlog (tj. ali so obveznosti razvrščene kot vloge), ki se določi po njihovi likvidnosti, pri čemer se kombinirajo značilnosti prenosljivosti, pretvorljivosti, gotovosti in tržnosti ter upoštevajo, kjer je primerno, obdobje njihove izdaje. Ta merila za zamenljivost vlog se uporabljajo tudi pri ugotavljanju, ali je treba obveznosti razvrstiti kot vloge, razen če za te obveznosti obstaja ločena kategorija. |
1.2. |
Za namene ugotavljanja zamenljivosti vlog in razvrščanja obveznosti kot vloge:
|
Oddelek 2: Načela za opredelitev SDT
2.1. |
SDT so opredeljeni kot tisti kolektivni naložbeni podjemi, katerih delnice/enote so glede na likvidnost bližnji substituti za vloge in ki primarno investirajo v instrumente denarnega trga in/ali v delnice/enote SDT in/ali v druge prenosljive dolžniške instrumente s preostalo zapadlostjo do vključno enega leta in/ali v bančne vloge in/ali ki si prizadevajo za stopnjo donosa, ki se približuje obrestnim meram instrumentov denarnega trga. Merila, ki se uporabljajo za opredelitev SDT, so izpeljana iz javnega prospekta, pravil sklada, ustanovnih aktov, sprejetih statutov ali notranjih predpisov, vpisnih dokumentov ali investicijskih pogodb, tržnih dokumentov ali katere koli druge izjave kolektivnega naložbenega podjema s podobno vsebino. Sam SDT ali oseba, ki ga zakonito zastopa, zagotovi, da se pridobijo vse informacije, ki se zahtevajo za izpolnitev zahtev za statistično poročanje. Kadar to narekujejo praktični razlogi, lahko podatke uspešno predloži kateri koli od subjektov, ki delujejo v kontekstu finančnih dejavnosti, ki vključujejo delnice/enote SDT, kot so depozitarji. |
2.2. |
Za namen opredelitve SDT:
|
DEL 2
Bilanca stanja (mesečna stanja)
ECB za pripravo denarnih agregatov in protipostavk za ozemlje sodelujočih držav zahteva podatke v tabeli 1, kot sledi:
1. Kategorije instrumentov
(a) Obveznosti
Relevantne kategorije instrumentov so: gotovina v obtoku, obveznosti iz naslova vlog, izdane delnice/enote SDT, izdani dolžniški vrednostni papirji, kapital in rezerve ter preostale obveznosti. Da bi ločili denarne in nedenarne obveznosti, so tudi obveznosti iz naslova vlog razčlenjene na vloge čez noč, vezane vloge, vloge na odpoklic z odpovednim rokom in pogodbe o začasni prodaji (repo). Glej opredelitve pojmov v Prilogi II.
(b) Sredstva
Relevantne kategorije instrumentov so: gotovina, posojila, vrednostni papirji razen delnic, delnice/enote SDT, delnice in drugi lastniški kapital, osnovna sredstva in preostala sredstva. Glej opredelitve pojmov v Prilogi II.
2. Razčlenitev po zapadlosti
Ločitev po prvotni zapadlosti predstavlja substitut za podrobnosti o instrumentih, kadar finančni instrumenti na različnih trgih niso popolnoma primerljivi.
(a) Obveznosti
Ločnice za razrede zapadlosti (ali za obdobja odpoklica) so: za vezane vloge pri zapadlosti eno leto in dve leti od izdaje; in za vloge na odpoklic z odpovednim rokom tri mesece in dve leti. Repo posli niso razčlenjeni po zapadlosti, ker so to običajno zelo kratkoročni instrumenti (običajno z zapadlostjo do treh mesecev od izdaje). Dolžniški vrednostni papirji, ki jih izdajo MFI, so razčlenjeni na tiste z zapadlostjo enega leta in dveh let. Za delnice/enote, ki jih izdajo SDT, razčlenitev po zapadlosti ni potrebna.
(b) Sredstva
Ločnice za razrede zapadlosti so: za posojila MFI rezidentom (razen MFI in državi) sodelujočih držav članic po podsektorjih in nadalje za posojila MFI gospodinjstvom po namenu, po razredu zapadlosti eno leto in pet let; in za imetja MFI dolžniških vrednostnih papirjev, ki so jih izdale druge MFI v sodelujočih državah članicah, po razredu zapadlosti eno in dve leti, da bi se pri izračunu denarnih agregatov omogočilo pobotanje imetij tega instrumenta med MFI.
3. Razčlenitev po namenu in ločena opredelitev posojil samostojnim podjetnikom posameznikom/neinkorporiranim partnerstvom
Posojila gospodinjstvom in nepridobitnim izvajalcem storitev za gospodinjstva se nadalje razčlenijo po namenu posojila (posojila za nakup potrošnih dobrin, nepremičnin, drugo). Znotraj kategorije „ostalo“ je treba posojila, odobrena samostojnim podjetnikom posameznikom/neinkorporiranim partnerstvom (SPP/NP), posebej označiti (glej opredelitve kategorij instrumentov v delu 2 v Prilogi II in opredelitve sektorjev v delu 3 v Prilogi II). NCB se lahko odpovejo zahtevi po ločeni opredelitvi posojil samostojnim podjetnikom posameznikom/neinkorporiranim partnerstvom, kadar ti predstavljajo manj kot 5 % skupnega posojanja gospodinjstvom v sodelujoči državi članici.
4. Razčlenitev po valutah
Za bilančne postavke, ki se lahko uporabijo pri urejanju denarnih agregatov, morajo biti stanja v eurih opredeljena ločeno, tako da ima ECB možnost opredelitve denarnih agregatov glede stanj, denominiranih v vseh valutah združeno ali samo v eurih.
5. Razčlenitev po sektorju in rezidenčnosti nasprotnih strank
5.1. |
Urejanje denarnih agregatov in protipostavk, ki se nanašajo na sodelujoče države članice, zahteva določitev tistih nasprotnih strank na ozemlju sodelujočih držav članic, ki tvorijo sektor imetnikov denarja. Za ta namen se nasprotne stranke, ki niso MFI, delijo po ESR 95 (glej del 3 Priloge ΙΙ) na državo (S.13), pri čemer je centralna država (S.1311) v skupnih obveznostih iz naslova vlog opredeljena ločeno, in druge rezidenčne sektorje. Da bi izračunali mesečno sektorsko dezagregacijo denarnih agregatov in kreditnih protipostavk, se drugi rezidenčni sektorji naprej razčlenijo na naslednje podsektorje: drugi finančni posredniki + izvajalci pomožnih finančnih dejavnosti (S.123 + S.124), zavarovalne družbe in pokojninski skladi (S.125), nefinančne družbe (S.11) in gospodinjstva + neprofitni izvajalci storitev za gospodinjstva (S.14 + S.15). Za samostojne podjetnike posameznike/neinkorporirana partnerstva glej oddelek 3. Skupne obveznosti iz naslova vlog in kategorij vlog „vezane vloge nad dvema letoma“, „vloge na odpoklic z odpovednim rokom nad dvema letoma“ in „repo“ se za namene sistema obveznih rezerv ECB dodatno razčlenijo na kreditne institucije, druge nasprotne stranke, ki so MFI, in centralno državo. |
5.2. |
Pri skupnih obveznostih iz naslova vlog, obveznostih iz naslova vezanih vlog do dveh let in kategorijo sredstev „vrednostni papirji razen delnic“ se dodatno razčlenijo nasprotne stranke, ki so družbe, ki se ukvarjajo s prenosom finančnih sredstev. |
5.3. |
Nekatere vloge/posojila, ki izhajajo iz repo/povratnih repo poslov ali sorodnih operacij z „drugi finančni posredniki (S.123) + izvajalci pomožnih finančnih dejavnosti (S.124)“, so lahko povezani s transakcijami s centralno nasprotno stranko. Centralna nasprotna stranka je subjekt, ki se pravno umesti med nasprotne stranke pri pogodbah na finančnih trgih, tako da postane kupec za vsakega prodajalca in prodajalec za vsakega kupca. Ker take transakcije pogosto nadomeščajo dvostranske posle med MFI, se kategorija obveznosti „repo“ dodatno razčleni glede na posli s temi nasprotnimi strankami. Podobno se dodatno razčleni kategorija sredstev „posojila“ glede na pogodbe o začasni prodaji s temi nasprotnimi strankami. |
5.4. |
Nasprotne stranke na domačem ozemlju in na ozemlju drugih sodelujočih držav članic so opredeljene ločeno in obravnavane na enak način v vseh statističnih razčlenitvah. Ne zahteva se geografska razčlenitev nasprotnih strank zunaj ozemlja sodelujočih držav članic. Nasprotne stranke na ozemlju sodelujočih držav članic se opredelijo glede na njihov domači sektor ali institucionalno klasifikacijo v skladu s seznamom MFI za statistične namene in sektorski priročnik ECB (1), ki sledi načelom klasifikacije, ki so skladni z ESR 95, kolikor je mogoče. |
5.5. |
V primeru delnic/enot SDT, ki so jih izdale MFI sodelujočih držav članic, poročevalske enote poročajo najmanj podatke o rezidenčnosti imetnikov po razčlenitvi domači/druge sodelujoče države članice/ostali svet, da bi se omogočila izključitev imetij nerezidentov v sodelujočih državah članicah. V zvezi z registriranimi delnicami/enotami SDT poročajo izdajatelji ali osebe, ki jih zakonito zastopajo, v mesečni bilanci stanja podatke o razčlenitvi po rezidenčnosti imetnikov njihovih izdanih delnic/enot. V zvezi s prinosniškimi delnicami/enotami poročajo poročevalske enote podatke o razčlenitvi po rezidenčnosti imetnikov delnic/enot SDT v skladu s pristopom, ki ga določi pristojna NCB v soglasju z ECB. Ta zahteva je omejena na eno od naslednjih možnosti ali kombinacijo teh možnosti, ki se izberejo ob upoštevanju organiziranosti upoštevnih trgov in nacionalnih pravnih ureditev v zadevni državi članici. NCB bo to periodično spremljala.
|
Tabela 1
Mesečna stanja (2)
POSTAVKE BILANCE STANJA |
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
MFI (4) |
Ne-MFI |
MFI (4) |
Ne-MFI |
Skupaj |
Banke |
Ne-banke |
||||||||||||||||||||||||||||||
|
Kreditne institucije |
od tega: kreditne institucije, ki so obvezniki za obvezne rezerve, ECB in NCB |
Država (S.13) |
Drugi rezidenčni sektorji |
|
Kreditne institucije |
od tega: kreditne institucije, ki so obvezniki za obvezne rezerve, ECB in NCB |
Država (S.13) |
Drugi rezidenčni sektorji |
|||||||||||||||||||||||||||
Centralna država (S.1311) |
Ostali sektor država |
Skupno |
Drugi finančni posredniki + izvajalci pomožnih finančnih dejavnosti (S.123+S.124) |
Zavarovalne družbe in pokojninski skladi (S.125) |
Nefinančne družbe (S.11) |
Gospodinjstva + nepridobitni izvajalci storitev za gospodinjstva (S.14 + S.15) |
Centralna država (S.1311) |
Ostali sektor država |
Skupaj |
Drugi finančni posredniki + izvajalci pomožnih finančnih dejavnosti (S.123+S.124) |
Zavarovalne družbe in pokojninski skladi (S.125) |
Nefinančne družbe (S.11) |
Gospodinjstva + nepridobitni izvajalci storitev za gospodinjstva (S.14 + S.15) |
|||||||||||||||||||||||
|
od tega: osrednje nasprotne stranke (5) |
od tega: DPFS |
|
od tega: centralne nasprotne stranke (5) |
od tega: DPFS |
|||||||||||||||||||||||||||||||
(a) |
|
(b) |
(c) |
(d) |
(e) |
(f) |
|
|
(g) |
(h) |
(i) |
(j) |
|
(k) |
(l) |
(m) |
(n) |
(o) |
|
|
(p) |
(q) |
(r) |
(s) |
|
|
(t) |
|||||||||
OBVEZNOSTI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
* |
|
* |
* |
|
|
|
|
|
|
|
|
* |
|
* |
* |
|
|
|
|
|
|
|
|
* |
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
Od tega prenosljive vloge |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
Od tega do 2 let |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
Od tega sindicirana posojila |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
* |
|
* |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* |
|
* |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
* |
* |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* |
* |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
Od tega prenosljive vloge |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
do 1 leta |
|
|
|
|
* |
* |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* |
* |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
nad 1 letom in do 2 let |
|
|
|
|
* |
* |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* |
* |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
nad 2 letoma |
* |
|
* |
* |
* |
* |
|
|
|
|
|
|
* |
|
* |
* |
* |
* |
|
|
|
|
|
|
* |
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
do 3 mesecev |
|
|
|
|
* |
* |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* |
* |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
nad 3 meseci |
|
|
|
|
* |
* |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* |
* |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
od tega nad 2 letoma (3) |
* |
|
* |
* |
* |
* |
|
|
|
|
|
|
* |
|
* |
* |
* |
* |
|
|
|
|
|
|
* |
|
|
|
||||||||
|
* |
|
* |
* |
* |
* |
|
|
|
|
|
|
* |
|
* |
* |
* |
* |
|
|
|
|
|
|
* |
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
* |
* |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* |
* |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
do 1 leta |
|
|
|
|
* |
* |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* |
* |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
nad 1 letom in do 2 let |
|
|
|
|
* |
* |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* |
* |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
nad 2 letoma |
* |
|
* |
* |
* |
* |
|
|
|
|
|
|
* |
|
* |
* |
* |
* |
|
|
|
|
|
|
* |
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
do 3 mesecev |
|
|
|
|
* |
* |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* |
* |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
nad 3 meseci |
|
|
|
|
* |
* |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* |
* |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
od tega nad 2 letoma (3) |
* |
|
* |
* |
* |
* |
|
|
|
|
|
|
* |
|
* |
* |
* |
* |
|
|
|
|
|
|
* |
|
|
|
||||||||
|
* |
|
* |
* |
* |
* |
|
|
|
|
|
|
* |
|
* |
* |
* |
* |
|
|
|
|
|
|
* |
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* |
||||||||
od tega do 2 let in z nominalnim kapitalskim jamstvom pod 100 % |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* |
||||||||
Od tega do 2 let in z nominalnim kapitalskim jamstvom pod 100 % |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
Tabela 1 – Obveznosti |
POSTAVKE BILANCE STANJA |
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
MFI |
Ne-MFI |
MFI |
Ne-MFI |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Država (S.13) |
Drugi rezidenčni sektorji |
Država (S.13) |
Drugi rezidenčni sektorji |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
Skupaj |
Drugi finančni posredniki + izvajalci pomožnih finančnih dejavnosti (S.123 + S.124) |
Zavarovalne družbe in pokojninski skladi (S.125) |
Nefinančne družbe (S.11) |
Gospodinjstva + nepridobitni izvajalci storitev za gospodinjstva (S.14 + S.15) |
Skupaj |
Drugi finančni posredniki + izvajalci pomožnih finančnih dejavnosti (S.123 + S.124) |
Zavarovalne družbe in pokojninski skladi (S.125) |
Nefinančne družbe (S.11) |
Gospodinjstva + nepridobitni izvajalci storitev za gospodinjstva (S.14 + S.15) |
|||||||||||||||||||||||||||
|
od tega: centralna nasprotna stranka (5) |
od tega: DPFS |
Skupaj |
Potrošniški krediti |
Stanovanjski krediti |
Ostala posojila |
|
od tega: centralna nasprotna stranka (5) |
od tega: DPFS |
Skupaj |
Potrošniški krediti |
Stanovanjski krediti |
Ostala posojila |
|||||||||||||||||||||||
|
od tega: SP/NP (6) |
|
od tega: SP/NP (6) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
od tega: SP/NP (6) SREDSTVA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
od tega: sindicirana posojila |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
od tega: repo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
2e od tega euro |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
od tega: posojila revolving in prekoračitve stanja na računih |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
od tega: posojila po kreditnih karticah z odloženim brezobrestnim plačilom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
od tega: obrestovana posojila po kreditnih karticah |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
do 1 leta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
nad 1 letom in do 2 let |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
nad 2 letoma |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
do 1 leta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
nad 1 letom in do 2 let |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
nad 2 letoma |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
Tabela 1 – Sredstva |
DEL 3
Bilanca stanja (četrtletna stanja)
Da bi lahko naprej analizirala denarna gibanja in zadostila drugim statističnim namenom, ECB zahteva v zvezi s ključnimi postavkami naslednje:
1. |
Razčlenitev po podsektorjih, zapadlosti in nepremičninskem zavarovanju za posojila subjektom sodelujočih držav članic, ki niso MFI (glej tabelo 2). To se zahteva, da bi omogočili spremljanje popolne strukture celotnega kreditnega financiranja MFI (posojila in vrednostni papirji) do sektorja imetnikov denarja po podsektorjih in zapadlosti. Za nefinančne družbe in gospodinjstva se zahtevajo nadaljnje postavke „od tega“, ki izkazujejo posojila, zavarovana z nepremičninami. Za posojila, denominirana v eurih, s prvotno zapadlostjo nad enim letom in nad dvema letoma do nefinačnih družb in gospodinjstev se zahtevajo nadaljnje postavke „od tega“ glede določenih preostalih zapadlosti in obdobij sprememb obrestne mere (glej tabelo 2). Sprememba obrestne mere se razume kot sprememba obrestne mere za posojilo, ki je predvidena v trenutni posojilni pogodbi. Posojila, za katera je določena sprememba obrestne mere, med drugim vključujejo posojila z obrestnimi merami, ki se periodično revidirajo v skladu s spreminjanjem indeksa (npr. EURIBOR), posojila, katerih obrestna mera se redno revidira („variabilna obrestna mera“), in posojila, katerih obrestna mera se revidira po diskreciji MFI. |
2. |
Razčlenitev obveznosti iz naslova vlog, ki jih imajo MFI do države (razen do centralne države) v sodelujočih državah članicah po podsektorjih (glej tabelo 2). To se zahteva kot dopolnilna informacija k mesečnemu poročanju. |
3. |
Sektorska razčlenitev postavk z nasprotnimi strankami zunaj sodelujočih držav članic (nesodelujoče države članice in ostali svet) (glej tabelo 2). Sektorska klasifikacija v skladu s sistemom nacionalnih računov (SNR 93) se uporabi, kjer ESR 95 ne velja. |
4. |
Razčlenitev po državah (glej tabelo 3). Ta razčlenitev se zahteva zaradi nadaljnje analize denarnih gibanj, pa tudi za namene prehodnih zahtev in za nadzor kakovosti podatkov. |
5. |
Razčlenitev po valutah (glej tabelo 4). Ta razčlenitev se zahteva, da bi se omogočil izračun transakcij za denarne agregate in protipostavke, prilagojene za tečajne razlike, kadar ti agregati vključujejo vse valute združeno. |
Tabela 2
Četrtletna stanja (sektorska razčlenitev)
POSTAVKE BILANCE STANJA |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ne-MFI |
Ne-MFI |
Skupno |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Država (S.13) |
Drugi rezidenčni sektorji |
Država (S.13) |
Drugi rezidenčni sektorji |
|
Banke |
Ne-banke |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Skupaj |
Centralna država (S.1311) |
Ostali sektor država |
Skupaj |
Drugi finančni posredniki + izvajalci pomožnih finančnih dejavnosti (S.123 + S.124) |
Zavarovalne družbe in pokojninski skladi (S.125) |
Nefinančne družbe (S.11) |
Gospodinjstva + nepridobitni izvajalci storitev za gospodinjstva (S.14 + S.15) |
Skupaj |
Centralna država (S.1311) |
Ostali sektor država |
Skupaj |
Drugi finančni posredniki + izvajalci pomožnih finančnih dejavnosti (S.123 + S.124) |
Zavarovalne družbe in pokojninski skladi (S.125) |
Nefinančne družbe (S.11) |
Gospodinjstva + nepridobitni izvajalci storitev za gospodinjstva (S.14 + S.15) |
Država |
Drugi rezidenčni sektorji |
|||||||||||||||||||||||||||||
Skupaj |
Federalna država (S.1312) |
Lokalna država (S.1313) |
Skladi socialne varnosti (S.1314) |
Skupno |
Potrošniški krediti |
Stanovanjski krediti |
Ostala posojila |
Skupaj |
Federalna država (S.1312) |
Lokalna država (S.1313) |
Skladi socialne varnosti (S.1314) |
Skupaj |
Potrošniški krediti |
Stanovanjski krediti |
Ostala posojila |
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
Nepremičninsko zavarovanje |
|
Nepremičninsko zavarovanje |
|
Nepremičninsko zavarovanje |
|
Nepremičninsko zavarovanje |
|
Nepremičninsko zavarovanje |
|
Nepremičninsko zavarovanje |
|
Nepremičninsko zavarovanje |
|
Nepremičninsko zavarovanje |
|||||||||||||||||||||||||||||||
OBVEZNOSTI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
|
|
|
||||||
|
|
|
M |
|
|
|
M |
M |
M |
M |
|
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
|
|
|
M |
M |
M |
M |
|
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
M |
|
|
|
M |
M |
M |
M |
|
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
|
|
|
M |
M |
M |
M |
|
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
M |
|
|
|
M |
M |
M |
M |
|
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
|
|
|
M |
M |
M |
M |
|
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
M |
|
|
|
M |
M |
M |
M |
|
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
|
|
|
M |
M |
M |
M |
|
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
SREDSTVA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
M |
|
|
|
|
|
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
|
|
|
|
|
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
|
|
|
||||||
do 1 leta |
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
|
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
|
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
nad 1 letom in do 5 let |
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
|
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
|
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
nad 5 leti |
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
|
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
M |
M |
|
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
Posojila s prvotno zapadlostjo nad 1 letom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
Od tega: Posojila s preostalo zapadlostjo 1 leto ali manj |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
Od tega: Posojila s preostalo zapadlostjo nad 1 letom in s spremembo obrestne mere v naslednjih 12 mesecih |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
Posojila s prvotno zapadlostjo nad 2 letoma |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
Od tega: Posojila s preostalo zapadlostjo 2 leti ali manj |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
Od tega: Posojila s preostalo zapadlostjo nad 2 letoma in s spremembo obrestne mere v naslednjih 24 mesecih |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
M |
|
|
|
|
|
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
|
|
|
|
|
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
|
|
|
||||||
do 1 leta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
nad 1 letom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||
M |
Zahteve po mesečnih podatkih, glej tabelo 1. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tabela 3
Četrtletna stanja (razčlenitev po državah)
POSTAVKE BILANCE STANJA |
Vsaka druga sodelujoča država članica (tj. brez domačega sektorja) in vsaka druga država članica EU |
Ostali svet (brez EU) |
|||||
država članica |
država članica |
država članica |
država članica |
||||
OBVEZNOSTI |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
od MFI |
|
|
|
|
|
||
od ne-MFI |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
SREDSTVA |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
MFI |
|
|
|
|
|
||
ne-MFI |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
ki jih izdajo MFI |
|
|
|
|
|
||
do 1 leta |
|
|
|
|
|
||
nad 1 letom in do 2 let |
|
|
|
|
|
||
nad 2 letoma |
|
|
|
|
|
||
ki jih izdajo ne-MFI |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Tabela 4
Četrtletna stanja (razčlenitev po valutah)
POSTAVKE BILANCE STANJA |
Vse valute združeno |
Euro |
Valute EU razen eura |
Valute, razen valut držav članic EU, združeno |
||||||||||
Skupaj |
valuta države članice EU |
valuta države članice EU |
valuta države članice EU |
GBP |
Skupaj |
USD |
JPY |
CHF |
Preostale valute združeno |
|||||
OBVEZNOSTI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
od MFI |
M |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
od ne-MFI |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
od MFI |
M |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
od ne-MFI |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
do 1 leta |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
nad 1 letom |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
od bank |
Q |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
od ne-bank |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
M |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
SREDSTVA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
MFI |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
ne-MFI |
M |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
MFI |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
ne-MFI |
M |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
do 1 leta |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
nad 1 letom |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
bankam |
Q |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
ne-bankam |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
ki jih izdajo MFI |
M |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
ki jih izdajo ne-MFI |
M |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
ki jih izdajo MFI |
M |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
ki jih izdajo ne-MFI |
M |
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
ki jih izdajo banke |
Q |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
ki jih izdajo ne-banke |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
M |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
M |
Zahteve po mesečnih podatkih, glej tabelo 1. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
Q |
Zahteve po četrtletnih podatkih, glej tabelo 2. |
|
|
|
|
|
|
|
|
DEL 4
Nebilančne informacije (letni podatki)
Za plačilno statistiko in druge namene ECB zahteva naslednji postavki:
1. |
Število računov s prenosljivimi vlogami čez noč. Ta postavka se nanaša na število računov s prenosljivimi vlogami čez noč (glej opredelitve kategorij instrumentov v delu 2 Priloge ΙΙ) pri instituciji poročevalki. |
2. |
Število računov s prenosljivimi vlogami čez noč: povezani s spletom/osebnim računalnikom (PC) Ta postavka se nanaša na število računov s prenosljivimi vlogami čez noč pri instituciji poročevalki, do katerih lahko imetnik dostopi in jih uporabi elektronsko preko spletnega/PC-bančništva z uporabo posebne programske opreme in posebnih telekomunikacijskih zvez z namenom izvrševanja plačil. Prenosljive vloge čez noč z dostopom preko telefonskega in mobilnega bančništva niso vključene, razen če so dostopne tudi preko spletnega ali PC-bančništva. |
Tabela
Letni podatki
NEBILANČNE POSTAVKE |
|
|
|
|
||||||||||||
|
Ne-MFI |
|
Ne-MFI |
|
Ne-banke |
|
Ne-MFI (7) |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
Število računov s prenosljivimi vlogami čez noč |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
Število računov s prenosljivimi vlogami čez noč, dostopnimi preko spleta/osebnega računalnika |
|
|
|
|
|
|
|
|
DEL 5
Poročanje prevrednotovalnih popravkov za urejanje transakcij
Za urejanje transakcij v zvezi z denarnimi agregati in protipostavkami za ozemlje sodelujočih držav članic ECB zahteva prevrednotovalne popravke v zvezi z odpisi/delnimi odpisi posojil in cenovno prevrednotenje vrednostnih papirjev:
1. Odpisi/delni odpisi posojil
Popravek v zvezi z odpisi/delnimi odpisi posojil se poroča zato, da lahko ECB ureja finančne transakcije iz stanj, sporočenih v dveh zaporednih poročevalskih obdobjih. Popravek odraža vsakršne spremembe v sporočenem stanju posojil v skladu z deloma 2 in 3, ki so nastale zaradi delnih odpisov, vključno z odpisovanjem celotnega neporavnanega zneska posojila (odpis). Popravek bi moral odraziti tudi spremembe rezervacij za posojila, če NCB določi, da so stanja v bilanci stanja evidentirana v neto zneskih brez rezervacij. Vključeni so tudi odpisi/delni odpisi posojil, ki so pripoznani v času, ko se posojilo proda ali prenese na tretjo osebo, če jih je mogoče opredeliti.
Minimalne zahteve za odpise/delne odpise posojil so določene v tabeli 1A.
2. Cenovno prevrednotenje vrednostnih papirjev
Popravek v obliki cenovnega prevrednotenja vrednostnih papirjev se nanaša na nihanja v vrednotenju vrednostnih papirjev, ki nastanejo zaradi spremembe cene, po kateri so vrednostni papirji evidentirani ali se z njimi trguje. Popravek vključuje spremembe, ki se sčasoma pojavijo v vrednosti stanj v bilanci stanja na koncu obdobja zaradi sprememb referenčne vrednosti, po kateri so vrednostni papirji evidentirani, tj. potencialne dobičke/izgube. Vsebuje lahko tudi spremembe v vrednotenju, ki izhajajo iz transakcij z vrednostnimi papirji, tj. realizirane dobičke/izgube.
Minimalne zahteve za cenovno prevrednotenje vrednostnih papirjev so določene v tabeli 1A.
Za poročanje na strani obveznosti v bilanci stanja minimalna zahteva ni določena. Če pa imajo običajni postopki vrednotenja, ki jih poročevalske enote uporabljajo za izdane dolžniške vrednostne papirje, za posledico spremembe v stanjih le-teh na koncu obdobja, lahko NCB zbirajo podatke, povezane s temi spremembami. Ti podatki se poročajo kot popravki v okviru kategorije „druga prevrednotenja“.
Tabela 1A
Mesečni prevrednotovalni popravki (8)
POSTAVKE BILANCE STANJA |
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||
|
MFI |
Ne-MFI |
|
MFI |
Ne-MFI |
|||||||||||||||||||||||
|
od tega kreditne institucije, ki so obvezniki za obvezne rezerve, ECB, NCB |
Država |
Drugi rezidenčni sektorji |
|
od tega kreditne institucije, ki so obvezniki za obvezne rezerve, ECB, NCB |
Država |
Drugi rezidenčni sektorji |
|||||||||||||||||||||
Centralna država |
Ostali sektor država |
Skupaj |
Drugi finančni posredniki + izvajalci pomožnih finančnih dejavnosti (S.123 + S.124) |
Zavarovalne družbe in pokojninski skladi (S.125) |
Nefinančne družbe (S.11) |
Gospodinjstva + nepridobitni izvajalci storitev za gospodinjstva (S.14 + S.15) |
Centralna država |
Ostali sektor država |
Skupaj |
Drugi finančni posredniki + izvajalci pomožnih finančnih dejavnosti (S.123 + S.124) |
Zavarovalne družbe in pokojninski skladi (S.125) |
Nefinančne družbe (S.11) |
Gospodinjstva + nepridobitni izvajalci storitev za gospodinjstva (S.14 + S.15) |
|||||||||||||||
OBVEZNOSTI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
do 1 leta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
nad 1 letom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
do 1 leta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
nad 1 letom do 2 let |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
nad 2 letoma |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
do 3 mesecev |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
nad 3 meseci |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
od tega nad 2 letoma |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
do 1 leta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
nad 1 letom do 2 let |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
nad 2 letoma |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
do 3 mesecev |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
nad 3 meseci |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
od tega nad 2 letoma |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
do 1 leta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* |
||||||||
nad 1 letom do 2 let |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* |
||||||||
nad 2 letoma |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
do 1 leta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* |
||||||||
nad 1 do 2 let |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* |
||||||||
nad 2 letoma |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
* |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
Tabela 1A – Obveznosti |
POSTAVKE BILANCE STANJA |
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||
MFI |
Ne-MFI |
MFI |
Ne-MFI |
|||||||||||||||||||||||||||
Država |
Drugi rezidenčni sektorji |
Država |
Drugi rezidenčni sektorji |
|||||||||||||||||||||||||||
Skupaj |
Drugi finančni posredniki + izvajalci pomožnih finančnih dejavnosti (S.123 + S.124) |
Zavarovalne družbe in pokojninski skladi (S.125) |
Nefinančne družbe (S.11) |
Gospodinjstva + nepridobitni izvajalci storitev za gospodinjstva (S.14 + S.15) |
Skupaj |
Drugi finančni posredniki + izvajalci pomožnih finančnih dejavnosti (S.123 + S.124) |
Zavarovalne družbe in pokojninski skladi (S.125) |
Nefinančne družbe (S.11) |
Gospodinjstva + nepridobitni izvajalci storitev za gospodinjstva (S.14 + S.15) |
|||||||||||||||||||||
Potrošniški krediti |
Stanovanjski krediti |
Ostala posojila |
Potrošniški krediti |
Stanovanjski krediti |
Ostala posojila |
|||||||||||||||||||||||||
|
od tega: SP/NP (10) |
|
od tega: SP/NP (10) |
|||||||||||||||||||||||||||
SREDSTVA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
MINIMUM |
|
|
MINIMUM |
MINIMUM |
MINIMUM |
MINIMUM |
MINIMUM |
MINIMUM |
MINIMUM |
MINIMUM |
|
|
MINIMUM |
MINIMUM |
MINIMUM |
MINIMUM |
MINIMUM |
MINIMUM |
MINIMUM |
MINIMUM |
|
||||||||
do 1 leta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
nad 1 letom do 5 let |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
nad 5 let |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
od tega: sindicirana posojila |
MINIMUM |
MINIMUM |
MINIMUM |
|
MINIMUM |
|
|
|
|
MINIMUM |
MINIMUM |
MINIMUM |
|
MINIMUM |
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
od tega: nad 2 letoma (9) |
MINIMUM |
MINIMUM |
MINIMUM |
|
|
|
|
|
|
|
MINIMUM |
MINIMUM |
MINIMUM |
|
|
|
|
|
|
|
MINIMUM |
|
||||||||
|
(no cell) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
do 1 leta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
nad 1 letom do 2 let |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
nad 2 letoma |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
(no cell) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
do 1 leta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
nad 1 letom do 2 let |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
nad 2 letoma |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
MINIMUM |
|
MINIMUM |
|
|
|
|
|
|
|
MINIMUM |
|
MINIMUM |
|
|
|
|
|
|
|
MINIMUM |
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||
Tabela 1A – Sredstva |
DEL 6
Zahteve za poročanje listinjenja posojil in drugih prenosov posojil
1. Opredelitve pojmov
Za namene tega dela pomeni „odprava pripoznanja“ umik posojila ali dela posojila iz stanj, sporočenih v skladu z deloma 2 in 3 Priloge I, vključno z umikom zaradi uporabe odstopanja, omenjenega v členu 8(6).
2. Splošne zahteve
Podatki se poročajo v skladu s členom 7(2) z dodatnimi zahtevami iz člena 7(4), kadar je to primerno. Vse postavke podatkov se razčlenijo glede na rezidenčnost in podsektor dolžnikov iz posojila, kakor je nakazano v naslovih stolpcev tabele 5. Odsvojena posojila med fazo skladiščenja pri listinjenju (ko listinjenje še ni dokončano, ker vrednostni papirji ali podobni instrumenti še niso bili izdani vlagateljem) se obravnavajo, kot da bi že bila olistinjena.
3. Zahteve za poročanje neto tokov olistinjenih ali drugače prenesenih posojil
3.1. |
MFI za namene člena 5(1) izračunavajo postavke v delih 1 in 2 v tabeli 5 kot neto tokove med upoštevnim obdobjem olistinjenih ali drugače odsvojenih posojil, zmanjšano za posojila, pridobljena med upoštevnim obdobjem. Posojila, ki so bila prenesena ali pridobljena od druge MFI v euroobmočju, in posojila, katerih prenos je bil posledica združitve, prevzema ali delitve poročevalske enote, niso vključena v izračun. |
3.2. |
Postavke, navedene v oddelku 3.1, se razporedijo k deloma 1 in 2 tabele 5, kot sledi:
|
3.3. |
Postavke v delu 1 tabele 5 so, mesečno, naprej razčlenjene glede na nasprotno stranko pri prenosu posojila, pri čemer se razlikuje med družbami, ki se ukvarjajo s prenosom finančnih sredstev (DPFS), od tega temi družbami, ki so rezidenčne v euroobmočju, in drugimi nasprotnimi strankami. Nadaljnji razčlenitvi po prvotni zapadlosti in namenu posojila se zahtevata četrtletno za določene postavke, kakor je nakazano v tabeli 5(b). |
4. Zahteve za poročanje neporavnanih zneskov posojil, servisiranih pri listinjenju
4.1. |
Zahteve, navedene v členu 5(2), se uporabljajo ne glede na to, ali so servisirana posojila ali njim odgovarjajoče pravice servisiranja pripoznane v bilanci stanja poročevalske enote. Podatki se poročajo v skladu z delom 3 tabele 5. |
4.2. |
V zvezi s posojili, servisiranimi za družbe, ki se ukvarjajo s prenosom finančnih sredstev, ki so rezidenti v drugih državah članicah euroobmočja, MFI zagotavljajo nadaljnje razčlenitve z agregiranjem servisiranih posojil ločeno za vsako državo članico, v kateri je DPFS rezident. |
4.3. |
NCB lahko zbirajo podatke iz člena 5(2) ali del teh podatkov po posameznih DPFS od MFI rezidentov, ki sodelujejo kot serviserji listinjenih posojil. Če NCB meni, da se podatki iz oddelka 4.1 in razčlenitve iz oddelka 4.2 lahko zbirajo po posameznih DPFS, obvesti MFI, ali se poročanje iz oddelkov 4.1 in 4.2 zahteva in v kakšnem obsegu. |
5. Zahteve za poročanje za MFI, ki uporabljajo MRS 39 ali podobna nacionalna računovodska pravila
5.1. |
MFI, ki uporabljajo MRS 39 ali podobna pravila, poročajo o zneskih neporavnanih posojil ob koncu meseca, odsvojenih pri listinjenju, ki niso bila predmet odprave pripoznanja, v skladu z delom 4 tabele 5. |
5.2. |
MFI, za katere se uporablja odstopanje iz člena 8(6), poročajo o neporavnanih zneskih posojil ob koncu četrtletja, odsvojenih pri listinjenju, ki so bila predmet odprave pripoznanja, a se še vedno pripoznavajo v računovodskih izkazih, v skladu z delom 4 tabele 5. |
Tabela 5a
Listinjenje in drugi prenosi posojil:
mesečni podatki
POSTAVKE BILANCE STANJA |
|
|
|
||||||||||||||||||
Država (S.13) |
Drugi rezidenčni sektorji |
Država (S.13) |
Drugi rezidenčni sektorji |
||||||||||||||||||
Skupaj |
Ostali sektor država (S.1312 + S.1313 + S.1314) |
Skupaj |
Drugi finančni posredniki + izvajalci pomožnih finančnih dejavnosti (S.123 + S.124) |
Zavarovalne družbe in pokojninski skladi (S.125) |
Nefinančne družbe (S.11) |
Gospodinjstva + nepridobitni izvajalci storitev za gospodinjstva (S.14 + S.15) |
Skupaj |
Ostali sektor država (S.1312 + S.1313 + S.1314) |
Skupaj |
Drugi finančni posredniki + izvajalci pomožnih finančnih dejavnosti (S.123 + S.124) |
Zavarovalne družbe in pokojninski skladi (S.125) |
Nefinančne družbe (S.11) |
Gospodinjstva + nepridobitni izvajalci storitev za gospodinjstva (S.14 + S.15) |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tabela 5b
Listinjenje in drugi prenosi posojil:
četrtletni podatki
POSTAVKE BILANCE STANJA |
|
|
|
||||||||||||||||||||||
Država (S.13) |
Drugi rezidenčni sektorji |
Država (S.13) |
Drugi rezidenčni sektorji C.Ostali svet |
||||||||||||||||||||||
Skupaj |
Ostali sektor država (S.1312 + S.1313 + S.1314) |
Skupno |
Drugi finančni posredniki + izvajalci pomožnih finančnih dejavnosti (S.123 + S.124) |
Zavarovalne družbe in pokojninski skladi (S.125) |
Nefinančne družbe (S.11) |
Gospodinjstva + nepridobitni izvajalci storitev za gospodinjstva (S.14 + S.15) |
Skupaj |
Ostali sektor država (S.1312 + S.1313 + S.1314) |
Skupaj |
Drugi finančni posredniki + izvajalci pomožnih finančnih dejavnosti (S.123 + S.124) |
Zavarovalne družbe in pokojninski skladi (S.125) |
Nefinančne družbe (S.11) |
Gospodinjstva + nepridobitni izvajalci storitev za gospodinjstva (S.14 + S.15) |
||||||||||||
Potrošniški krediti |
Stanovanjski krediti |
Ostala posojila |
Potrošniški krediti |
Stanovanjski krediti |
Ostala posojila |
||||||||||||||||||||
|
SP/NP (13) |
|
SP/NP (13) |
||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
M |
M |
|
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
M |
M |
M |
M |
M |
||||||||||
Namen posojila |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
do 1 leta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
nad 1 letom do 5 let |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
nad 5 let |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
M |
|
|
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
M |
M |
M |
M |
M |
||||||||||
do 1 leta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
nad 1 letom do 5 let |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
nad 5 let |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
M |
M |
|
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
M |
M |
M |
M |
M |
||||||||||
Namen posojila |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
M |
M |
|
M |
M |
M |
M |
M |
M |
|
M |
M |
M |
M |
M |
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
do 1 leta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
nad 1 letom do 5 let |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
nad 5 let |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
do 1 leta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
nad 1 letom do 5 let |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
nad 5 let |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
M |
Zahteve po mesečnih podatkih, glej tabelo 5a. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DEL 7
Poenostavljeno poročanje za manjše kreditne institucije
Kreditne institucije, na katere se nanašajo odstopanja iz člena 8(1)(d), se lahko izvzamejo iz naslednjih zahtev:
1. |
Razčlenitev po valutah, navedena v oddelku 4 dela 2. |
2. |
Ločena opredelitev:
|
3. |
Sektorska razčlenitev, navedena v oddelku 3 dela 3. |
4. |
Razčlenitev po državah, navedena v oddelku 4 dela 3. |
5. |
Razčlenitev po valutah, navedena v oddelku 5 dela 3. |
Poleg tega lahko te kreditne institucije izpolnijo zahteve za poročanje, navedene v delih 2, 5 in 6, s poročanjem podatkov samo četrtletno in v skladu s časovnimi zahtevami, določenimi za četrtletno statistiko v členu 6(3).
DEL 8
Povzetek
Povzetek razčlenitev za namene združenih bilanc stanja sektorja MFI (14)
Kategorije instrumentov in zapadlosti |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
POSTAVKE BILANCE STANJA |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
SREDSTVA |
OBVEZNOSTI |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
NEBILANČNE POSTAVKE |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Število računov s prenosljivimi vlogami čez noč |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Število računov s prenosljivimi vlogami čez noč, dostopnimi preko spleta/osebnega računalnika |
Kategorije nasprotnih strank in namenov |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
SREDSTVA |
OBVEZNOSTI |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Valute |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Opombe
(1) Sektorski priročnik za denarno statistiko, statistiko finančnih institucij in statistiko finančnih trgov. Smernice za statistično klasifikacijo strank (Monetary, financial institutions and markets statistics secor manual. Guidance for the statistical classification of customers), marec 2007, z vsemi spremembami.
(2) Celice, označene z *, se uporabijo za izračun osnove za obvezne rezerve. V zvezi z dolžniškimi vrednostnimi papirji kreditne institucije ali predložijo dokaz o obveznostih, ki se izvzamejo iz osnove za obvezne rezerve, ali uporabijo standardiziran odbitek s fiksno določenim odstotkom, ki ga določi ECB. Celice s tanko obrobo poročajo le kreditne institucije, ki so obvezniki za obvezne rezerve. Glej tudi posebna pravila o uporabi obveznih rezerv v Prilogi III.
(3) Poročanje te postavke je prostovoljno, dokler se ne določi drugače.
(4) Podatki pod to postavko so lahko predmet različnih postopkov statističnega zbiranja, ki jih določijo NCB v skladu s pravili iz dela 2 Priloge I.
(5) Centralne nasprotne stranke.
(6) Samostojni podjetniki posamezniki/neinkorporirana partnerstva.
(7) Ne-banke za ostali svet.
(8) Skupine, ki so označene z besedo „MINIMUM“, poročajo MFI. NCB lahko razširijo to zahtevo tako, da zajamejo tudi skupine, ki so brez označbe (tj. ne vsebujejo besede „MINIMUM“). Neoznačene celice in celice, označene z „MINIMUM“, poročajo NCB Evropski centralni banki. Za neoznačene celice z zvezdico na strani obveznosti se predpostavlja, da znašajo nič, razen če obstajajo nasprotni dokazi.
(9) NCB lahko zahtevajo od MFI, da poročajo to postavko četrtletno namesto mesečno.
(10) Samostojni podjetniki posamezniki/neinkorporirana partnerstva.
(11) Ta postavka se zahteva samo četrtletno, glej tabelo 5(b) za shemo poročanja.
(12) Glede obveznosti poročanja iz oddelka 5.2 dela 6 Priloge I se poroča samo vrstica „Skupaj“, in to samo četrtletno.
(13) Samostojni podjetniki posamezniki/nekorporativna partnerstva.
(14) Mesečne razčlenitve podatkov so označene v krepkem tisku, četrtletne razčlenitve v navadnem tisku ter letni nebilančni podatki v poševnem tisku.
(15) Mesečna razčlenitev po zapadlosti se nanaša samo na posojila glavnim rezidenčnim sektorjem, razen MFI in državi sodelujočih držav članic. Ustrezna razčlenitev po zapadlosti za posojila državi, razen centralni državi sodelujočih držav članic, je četrtletna.
(16) Za posojila je vključena nadaljnja razčlenitev po namenu za podsektor S.14 + S.15. Dodatno se za omejeno število instrumentov zahtevajo nadaljnje pozicije „od tega“ za nekatere podsektorje: „od tega centralne nasprotne stranke“ in „od tega družbe, ki se ukvarjajo s prenosom finančnih sredstev“ za podsektor S.123; „od tega samostojni podjetniki posamezniki/neinkorporirana partnerstva“ za posojila podsektorju S.14; „od tega nepremičninsko zavarovanje“ za posojila podsektorjem S.11 in S.14 + S.15 (zahteva se samo četrtletno).
(17) Mesečna razčlenitev po zapadlosti se nanaša samo na imetja vrednostnih papirjev, ki so jih izdale MFI iz sodelujočih držav članic. Kot četrtletni podatki so imetja vrednostnih papirjev, ki jih izdajo ne-MFI sodelujočih držav članic, razdeljeni v „do enega leta“ in „nad enim letom“.
(18) Samo v razmerju do ostalega sveta.
(19) Poročanje o postavki „vloge na odpoklic z odpovednim rokom nad dvema letoma“ je prostovoljno, dokler se ne določi drugače.
(20) Mesečna razčlenitev po podsektorjih se zahteva za posojila in vloge.
(21) Četrtletna razčlenitev po valuti vsake države članice EU se zahteva le za izbrane postavke.
PRILOGA II
NAČELA KONSOLIDIRANJA IN OPREDELITVE POJMOV
DEL 1
Konsolidiranje za statistične namene znotraj istega nacionalnega ozemlja
1. |
Poročevalska populacija je za vse sodelujoče države članice sestavljena iz MFI, ki so vključene na seznam MFI za statistične namene in rezidentke na ozemlju sodelujočih držav članic (1). To so:
Institucije, ki se nahajajo v finančnih središčih offshore, se statistično obravnavajo kot rezidenti ozemelj, na katerih se ta središča nahajajo. |
2. |
MFI za statistične namene konsolidirajo posle vseh svojih pisarn (registriranega sedeža ali glavne uprave in/ali podružnic), ki se nahajajo na istem nacionalnem ozemlju. Konsolidiranje za statistične namene čez nacionalne meje ni dovoljeno.
|
DEL 2
Opredelitve kategorij instrumentov
1. |
Ta tabela zagotavlja podroben standardni opis kategorij instrumentov, ki jih NCB pretvorijo v kategorije, ki se uporabljajo na nacionalni ravni v skladu s to uredbo (3). Opredelitve pojmov se nanašajo na ESR 95. |
2. |
Zapadlost ob izdaji (prvotna zapadlost) se nanaša na določeno življenjsko dobo finančnega instrumenta, pred potekom katere ga ni mogoče odkupiti (npr. dolžniški vrednostni papirji) ali pred koncem katere se ga lahko izplača samo ob plačilu določene kazni (npr. pri nekaterih vrstah vlog). Odpovedni rok ustreza obdobju med trenutkom, ko imetnik odda obvestilo o nameri, da bo odkupil instrument, in datumom, na katerega je imetniku dopuščeno brez kazni spremeniti ta instrument v gotovino. Finančni instrumenti se razvrščajo glede na odpovedni rok samo, če zapadlost ni dogovorjena. |
Tabela
Kategorije instrumentov
KATEGORIJE SREDSTEV
Kategorija |
Opis glavnih značilnosti |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Imetja eurobankovcev in tujih bankovcev ter kovancev v obtoku, ki so v splošni rabi za izvrševanje plačil. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Za namene sistema poročanja ta kategorija vsebuje sredstva, ki jih poročevalske enote posojajo posojilojemalcem in ki niso evidentirana v dokumentih ali so predstavljena z enim samim dokumentom (tudi če je ta postal tržen). Ta kategorija vključuje zlasti sredstva v obliki vlog. Za to postavko lahko NCB zahtevajo tudi polno sektorsko razčlenitev. Ta postavka vključuje:
Za namene te sheme poročanja razčlenitev posojil glede na nepremičninsko zavarovanje vključuje skupni znesek neporavnanih posojil, ki so zavarovana v skladu s točkami 13–19 dela 1 Priloge VIIΙ Direktive 2006/48/ES, s količnikom neporavnana posojila/zavarovanje 1 ali pod 1. Če poročevalska enota ne uporabi teh pravil, se posojila, ki se vključijo v to razčlenitev, določijo na podlagi pristopa, izbranega za izpolnitev kapitalskih zahtev. Naslednja postavka se ne obravnava kot posojilo:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Imetja vrednostnih papirjev razen delnic ali drugega lastniškega kapitala, ki so tržni in se z njimi običajno trguje na sekundarnih trgih ali jih je mogoče pobotati na trgu in ki ne dajejo imetniku lastniških pravic nad institucijo izdajateljico. Ta postavka vključuje:
Vrednostni papirji, ki so posojeni v poslih posojanja vrednostnih papirjev ali prodani s pogodbo o začasni prodaji, ostanejo v bilanci stanja prvotnega lastnika (in jih ni treba zabeležiti v bilanco stanja začasnega pridobitelja), kadar obstaja trdna zaveza, da se izvede povratni posel (in ne le opcija za to). Kadar začasni pridobitelj proda vrednostne papirje, ki jih je prejel, se mora ta prodaja zabeležiti kot dokončna transakcija z vrednostnimi papirji in vnesti v bilanco stanja začasnega pridobitelja kot negativna postavka v portfelju vrednostnih papirjev. |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Te postavke vključujejo:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ta postavka sredstev vključuje imetja delnic/enot, ki jih izdajo skladi denarnega trga (SDT). Glej tudi opredelitev v Prilogi I, del 1, oddelek 2 (glej tudi kategorijo obveznosti 5 in kategorijo sredstev 10). |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Imetja vrednostnih papirjev, ki predstavljajo lastninske pravice v družbah ali nepravih družbah. Ti vrednostni papirji dajejo imetnikom v splošnem pravico do udeležbe v dobičku družb ali nepravih družb in do deleža v njihovih lastnih sredstvih ob likvidaciji. Tukaj so vključene delnice vzajemnih skladov (razen delnic/enot SDT). |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ta kategorija vsebuje za namene sistema poročanja nefinančne terjatve, opredmetene ali neopredmetene, ki so namenjene za ponavljajočo se uporabo s strani poročevalskih enot, daljšo od enega leta. Te vključujejo zemljišča in zgradbe, ki jih zasedajo MFI, pa tudi opremo, programsko opremo in drugo infrastrukturo. Fiksna finančna sredstva niso vključena tukaj, temveč glede na vrsto instrumenta pod „posojila“/„vrednostni papirji, razen delnic“/„delnice in drugi lastniški kapital“ |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Postavka „preostala sredstva“ je rezidualna postavka na strani sredstev v bilanci stanja in je opredeljena kot „sredstva, ki niso vključena drugje“. NCB lahko zahtevajo, da se poročajo posebne podpostavke, ki se vključijo v to postavko. Preostala sredstva lahko vključujejo:
„Preostala sredstva“izključujejo finančne instrumente, ki imajo obliko finančnih sredstev (vključenih v druge postavke bilance stanja), nekatere finančne instrumente, ki nimajo oblike finančnih sredstev, kot so jamstva, zaveze, nadzorovana posojila in skrbniška posojila (ki so evidentirana zunaj bilance stanja) ter nefinančna sredstva, kot so zemljišče in borzno blago (ki so vključeni v „osnovna sredstva“) |
KATEGORIJE OBVEZNOSTI
Kategorija |
Opis glavnih značilnosti |
||||||||||||||||||||
|
Kategorija obveznosti „gotovina v obtoku“ je opredeljena kot „bankovci in kovanci v obtoku, ki so v splošni uporabi za izvrševanje plačil“. Ta kategorija vključuje bankovce, ki jih izdajo ECB in NCB. Kovanci v obtoku niso obveznost MFI v sodelujočih državah članicah, temveč obveznosti centralne države. Vendar pa so kovanci del denarnih agregatov in po dogovoru se ta obveznost vnese pod kategorijo „gotovina v obtoku“. Protipostavko te obveznosti je treba vključiti pod „preostala sredstva“. |
||||||||||||||||||||
|
Zneski (delnice, vloge ali drugo), ki jih poročevalske enote dolgujejo upnikom in ki ustrezajo lastnostim, opisanim v Prilogi I, delu 1, oddelku 1, razen tistih, ki izhajajo iz izdaje tržnih vrednostnih papirjev ali delnic/enot SDT. Za namene sistema poročanja je ta kategorija razčlenjena na vloge čez noč, vezane vloge, vloge na odpoklic z odpovednim rokom in pogodbe o začasni prodaji:
Naslednja postavka se ne obravnava kot vloga:
|
||||||||||||||||||||
|
Vloge, ki so zamenljive v gotovino in/ali ki so na zahtevo prenosljive s čekom, plačilnim nalogom banki, debetno vknjižbo ali podobnim sredstvom brez znatnega odloga, omejitve ali kazni. Ta postavka vključuje:
|
||||||||||||||||||||
|
Prenosljive vloge so tiste vloge znotraj kategorije „vloge čez noč“, ki so na zahtevo neposredno prenosljive za plačila ostalim gospodarskim subjektom z običajnimi plačilnimi sredstvi, kot so kreditni prenosi, direktna obremenitev, po možnosti tudi s kreditno ali debetno kartico, posli z elektronskim denarjem, čeki ali podobnimi sredstvi, brez znatnega odloga, omejitve ali kazni. Vloge, ki se jih lahko uporabi le z dvigom gotovine, in/ali vloge, iz katerih se lahko sredstva dvignejo ali prenesejo le preko drugega računa istega lastnika, se ne vključijo med prenosljive vloge. |
||||||||||||||||||||
|
Neprenosljive vloge, ki jih ni mogoče pretvoriti v gotovino pred dogovorjenim fiksnim rokom ali jih je mogoče pretvoriti v gotovino pred tem dogovorjenim rokom pod pogojem, da se imetniku zaračuna določena kazen. Ta postavka vključuje tudi upravno urejene hranilne vloge, kadar merilo zapadlosti ni pomembno (razvrstijo se v razred zapadlosti „nad dvema letoma“). Finančni produkti z obnovitveno klavzulo se morajo razvrstiti glede na najzgodnejšo zapadlost. Čeprav vezane vloge lahko kažejo značilnost možnega zgodnejšega dviga po predhodnem odpoklicu ali pa jih je mogoče na zahtevo dvigniti ob določeni kazni, se te značilnosti ne štejejo za pomembne za namene razvrstitve |
||||||||||||||||||||
|
Te postavke za vsako razčlenitev po zapadlosti vključujejo:
Poleg tega vezane vloge nad dvema letoma vključujejo:
|
||||||||||||||||||||
|
Neprenosljive vloge brez dogovorjene zapadlosti, ki jih ni mogoče pretvoriti v gotovino brez odpovednega roka; pred potekom roka jih ni mogoče pretvoriti v gotovino ali pa je to mogoče samo ob kazni. Vključene so vloge, za katere bi, čeprav jih je na zahtevo pravno morda mogoče dvigniti, veljale kazni in omejitve glede na nacionalno prakso (razvrstijo se v razred zapadlosti „do vključno treh mesecev“) ter investicijski računi brez odpovednega roka ali dogovorjene zapadlosti, ki pa vsebujejo omejitvene določbe za dvig (razvrstijo se v razred zapadlosti „nad tremi meseci“). |
||||||||||||||||||||
|
Ti postavki vključujeta:
Poleg tega vloge na odpoklic z odpovednim rokom do vključno treh mesecev vključujejo:
In vloge na odpoklic z odpovednim rokom nad tremi meseci, od tega nad dvema letoma (kadar to pride v poštev), vključujejo:
|
||||||||||||||||||||
|
Protipostavka gotovine, prejete v zameno za vrednostne papirje, ki jih prodajo poročevalske enote po določeni ceni na podlagi trdne zaveze k ponovnemu odkupu istih (ali podobnih) vrednostnih papirjev po fiksni ceni na določen datum v prihodnosti. Zneske, ki jih prejmejo poročevalske enote v zameno za vrednostne papirje, prenesene na tretjo osebo („začasni pridobitelj“), je treba razvrstiti med „repo“, kadar obstaja trdna zaveza in ne le opcija, da se izvede povratni posel. To pomeni, da med tem postopkom poročevalske enote obdržijo vsa tveganja in koristi iz zadevnih vrednostnih papirjev. Naslednje oblike operacij vrste repo se vse razvrstijo med „repo“:
Vrednostni papirji pri operacijah vrste repo se zabeležijo po pravilih za postavko sredstev 3 „vrednostni papirji razen delnic“. Posli, ki vključujejo začasni prenos zlata ob gotovinskem zavarovanju, so prav tako vključeni v to postavko. |
||||||||||||||||||||
|
Delnice ali enote, ki jih izdajo SDT. Glej opredelitev v Prilogi I, delu 1, oddelku 2. |
||||||||||||||||||||
|
Vrednostni papirji, razen lastniških instrumentov, ki so jih izdale poročevalske enote in so običajno tržni instrumenti ter se z njimi trguje na sekundarnih trgih ali jih je mogoče pobotati na trgu, imetniku pa ne dajejo lastniških pravic nad institucijo izdajateljico. Ta postavka vključuje:
|
||||||||||||||||||||
|
Te postavke za vsako razčlenitev po zapadlosti vključujejo:
|
||||||||||||||||||||
|
Hibridni instrumenti s prvotno zapadlostjo do vključno dveh let, ki jih izdajo MFI in ki imajo lahko ob zapadlosti pogodbeno odkupno vrednost v valuti izdaje nižjo od prvotno vloženega zneska zaradi kombinacije dolžniških in izvedenih komponent. |
||||||||||||||||||||
|
Za namene sistema poročanja vsebuje ta kategorija zneske, ki izvirajo iz lastniškega kapitala, izdanega s strani poročevalskih enot delničarjem ali drugim lastnikom, ki predstavljajo imetnikove lastninske pravice v MFI in dajejo na splošno pravico do udeležbe v njenem dobičku ter do deleža v njenih lastnih sredstvih v primeru likvidacije. Vključena so tudi sredstva iz nerazporejenih prejemkov ali sredstva, ki jih poročevalske enote namenijo za verjetna plačila in obveznosti v prihodnosti. Vključuje:
|
||||||||||||||||||||
|
Postavka „preostale obveznosti“ je rezidualna postavka na strani obveznosti v bilanci stanja in je opredeljena kot „obveznosti, ki niso vključene drugje“. NCB lahko zahtevajo sporočanje določenih podpostavk, vključenih v to postavko. Preostale obveznosti lahko vključujejo:
„Preostale obveznosti“ lahko izključujejo skoraj vse finančne instrumente, ki imajo obliko finančnih obveznosti (vključenih v druge postavke bilance stanja), finančne instrumente, ki nimajo oblike finančnih obveznosti, kot so jamstva, zaveze, nadzorovana posojila in skrbniška posojila (ki so evidentirani zunaj bilance stanja) ter nefinančne obveznosti, kot so postavke kapitala na strani obveznosti (ki so vključene v „kapital in rezerve“). |
DEL 3
Opredelitve sektorjev
ESR 95 predpisuje standard za sektorsko razvrstitev. Nasprotne stranke, ki se nahajajo na ozemlju sodelujočih držav članic, so izkazane po njihovem sektorju v skladu s seznamom MFI za statistične namene in navodili za statistično razvrstitev nasprotnih strank, določenimi v Sektorskem priročniku ECB. Bančne institucije, ki se nahajajo zunaj držav članic, se imenujejo „banke“ in ne MFI. Podobno je z „ne-MFI“, ki velja samo na države članice; za druge države ustreza izraz „ne-banke“.
Tabela
Opredelitve sektorjev
Sektor |
Opredelitev |
MFI |
Glej člen 1 te uredbe. |
Država (S.13) (ESR 95, odstavki 2.68 do 2.70) |
Rezidenčne enote, ki se v glavnem ukvarjajo s proizvodnjo netržnih blaga in storitev, namenjenih individualni in kolektivni potrošnji, in/ali s prerazdeljevanjem nacionalnega dohodka in bogastva. |
Centralna država (S.1311) (ESR 95, odstavek 2.71) |
Upravni organi države in druge agencije centralne države, katerih pristojnosti zajemajo celotno gospodarsko ozemlje, razen upravljanja skladov socialnega zavarovanja. |
Federalna država (S.1312) (ESR 95, odstavek 2.72) |
Ločene institucionalne enote, ki izvajajo nekatere državne naloge na nižji ravni kakor centralna država in na višji kakor lokalna država, razen upravljanja skladov socialnega zavarovanja. |
Lokalna država (S.1313) (ESR 95, odstavek 2.73) |
Javna uprava, katere pristojnost zajema samo lokalni del ekonomskega ozemlja, izključujoč lokalne agencije skladov socialnega zavarovanja. |
Skladi socialne varnosti (S.1314) (ESR 95, odstavek 2.74) |
Centralne, federalne in lokalne institucionalne enote, katerih glavna dejavnost je zagotavljanje socialnih prejemkov. |
Drugi finančni posredniki (S. 123) + izvajalci pomožnih finančnih dejavnosti (S.124) (ESR 95, odstavki 2.53 do 2.59) |
Finančne družbe in neprave družbe (razen zavarovalnih družb in pokojninskih skladov), ki se ukvarjajo predvsem s finančnim posredovanjem, tako da prevzemajo obveznosti v oblikah, ki niso gotovina, vloge in/ali bližnji substituti za vloge od institucionalnih enot, ki niso MFI, ali zavarovalnih tehničnih rezervacij. DPFS, centralne nasprotne stranke, ki niso MFI, izvajalci pomožnih finančnih dejavnosti, ki zajemajo vse finančne družbe in neprave družbe, ki se v glavnem ukvarjajo s pomožnimi finančnimi dejavnostmi, so prav tako vključeni. |
Zavarovalne družbe in pokojninski skladi (S.125) (ESR 95, odstavki 2.60 do 2.67) |
Finančne družbe in neprave družbe, ki se v glavnem ukvarjajo s finančnim posredovanjem, ki temelji na združevanju tveganj. |
Nefinančne družbe (S.11) (ESR 95, odstavki 2.21 do 2.31) |
Družbe in neprave družbe, ki se ne ukvarjajo s finančnim posredništvom temveč v glavnem s proizvodnjo tržnega blaga in nefinančnih storitev. |
Gospodinjstva (S.14) + nepridobitni izvajalci storitev za gospodinjstva (S.15) (ESR 95, odstavki 2.75 do 2.88) |
Posamezniki ali skupine posameznikov kot potrošniki ter proizvajalci blaga in izvajalci nefinančnih storitev izključno za svojo lastno končno potrošnjo ter kot proizvajalci tržnega blaga ter izvajalci nefinančnih in finančnih storitev, če ne gre za dejavnosti nepravih družb. Vključeni so nepridobitni izvajalci storitev za gospodinjstva, ki se v glavnem ukvarjajo s proizvodnjo netržnih blaga in storitev, namenjenih posebnim skupinam gospodinjstev. |
Samostojni podjetniki posamezniki in neinkorporirana partnerstva (podpopulacija „gospodinjstev“) (ESR 95, odstavek 2.76d) |
Samostojni podjetniki posamezniki in neinkorporirana partnerstva brez neodvisnega pravnega statusa – razen tistih, ki so ustanovljeni kot neprave družbe – in tržni proizvajalci. Vključuje neinkorporirane dejavnosti, samostojne odvetnike, zdravnike itd. oziroma njihova partnerstva. V primeru samostojnih podjetnikov posameznikov je poslovna enota neločljivo povezana z eno ali več fizičnimi osebami, ki so lastniki, in združuje vse pravice in obveznosti, ki izhajajo iz poslovne in zasebne sfere. |
(1) V tabelah te priloge se ECB razvrsti kakor MFI, ki je rezidentka države, v kateri se ECB fizično nahaja.
(2) Hčerinske družbe so ločeni inkorporirani subjekti, v katerih ima drugi subjekt večinski ali polni delež, medtem ko so podružnice neinkorporirani subjekti (brez neodvisnega pravnega statusa), ki so v popolni lasti matične družbe.
(3) Tj. ta tabela ni seznam posameznih finančnih instrumentov.
PRILOGA III
UPORABA ZAHTEV GLEDE OBVEZNIH REZERV IN S TEM POVEZANA POSEBNA PRAVILA
DEL 1
Zahteve glede obveznih rezerv za kreditne institucije: splošna pravila
1. |
Polja, ki so v tabeli 1 iz Priloge I označena z *, se uporabijo za izračun osnove za obvezne rezerve. V zvezi z dolžniškimi vrednostnimi papirji kreditne institucije bodisi predložijo dokazilo o obveznostih, ki naj se izvzamejo iz osnove za obvezne rezerve, ali uporabijo standardizirani odbitek v višini fiksnega odstotka, ki ga določi ECB. Polja, označena s tankim robom, poročajo izključno kreditne institucije, ki so obvezniki za obvezne rezerve. |
2. |
Stolpec „od tega kreditne institucije, ki so obvezniki za obvezne rezerve, ECB in NCB“ ne vključuje obveznosti poročevalskih enot do institucij, ki so izvzete iz sistema obveznih rezerv ECB, tj. institucij, ki so izvzete iz drugih razlogov, kot da so pri njih uvedeni reorganizacijski ukrepi. Institucije, ki so začasno izvzete iz zahtev glede obveznih rezerv, ker so pri njih uvedeni reorganizacijski ukrepi, se obravnavajo kot institucije, ki so obvezniki za obvezne rezerve, in so zato obveznosti do teh institucij vključene v stolpcu „od tega kreditne institucije, ki so obvezniki za obvezne rezerve, ECB in NCB“. V tem stolpcu so vključene tudi obveznosti do institucij, od katerih se zaradi uporabe pavšalne olajšave dejansko ne zahteva vodenje rezervnih imetij pri ESCB. |
3. |
Poročevalci v polnem obsegu lahko poročajo tudi postavke do „MFI razen kreditnih institucij, ki so obvezniki za obvezne rezerve, ECB in NCB“ ter ne do „MFI“ in „kreditnih institucij, ki so obvezniki za obvezne rezerve, ECB in NCB“, pod pogojem, da se pri tem ne izgubijo podrobnosti in da to ne vpliva na postavke v krepkem tisku. Poleg tega lahko glede na nacionalni sistem zbiranja in brez poseganja v polno skladnost z opredelitvami in načeli razvrstitve v bilanci stanja MFI, določenimi v tej uredbi, kreditne institucije, ki so obvezniki za obvezne rezerve, alternativno poročajo podatke, potrebne za izračun osnove za obvezne rezerve, razen tistih o tržnih vrednostnih papirjih, v skladu s spodnjo tabelo, pod pogojem, da to ne vpliva na postavke v krepkem tisku v tabeli 1 iz Priloge I. |
4. |
Manjše kreditne institucije „na repu“ poročajo vsaj četrtletne podatke, potrebne za izračun osnove za obvezne rezerve, v skladu spodnjo tabelo. |
5. |
Za poročanje v skladu s spodnjo tabelo se mora zagotoviti stroga skladnost s tabelo 1 iz Priloge I. |
Tabela
Podatki, potrebni za obvezne rezerve
|
Osnova za obvezne rezerve, izračunana kot vsota naslednjih stolpcev v tabeli 1 (Obveznosti): (a)-(b)+(c)+(d)+(e)+(j)-(k)+(l)+(m)+(n)+(s) |
||
OBVEZNOSTI IZ NASLOVA VLOG |
|
||
(euro in tuje valute združeno) |
|
||
|
|
||
9.1e + 9.1x |
|
||
9.2e + 9.2x |
|
||
9.3e + 9.3x |
|
||
9.4e + 9.4x |
|
||
|
|
||
od tega: |
|
||
9.2e + 9.2x vezane vloge |
|
||
nad 2 letoma |
|
||
|
|
||
od tega: |
|
||
9.3e + 9.3x na odpoklic z odpovednim rokom |
Prostovoljno poročanje (1) |
||
nad 2 letoma |
|
||
|
|
||
od tega: |
|
||
9.4e + 9.4x repo |
|
||
|
|
||
|
Neporavnane izdaje vrednostnih papirjev, stolpec (t) v tabeli 1 (Obveznosti) |
||
TRŽNI INSTRUMENTI |
|
||
(euro in tuje valute združeno) |
|
||
|
|
||
11e + 11x z dogovorjeno zapadlostjo |
|
||
do 2 let |
|
||
nad 2 letoma |
|
||
|
|
DEL 2
Posebna pravila
Oddelek 1: Skupinsko poročanje kreditnih institucij, za katere velja sistem obveznih rezerv ECB, na agregirani osnovi
1.1 |
Izvršilni odbor ECB lahko dovoli kreditnim institucijam, ki so obvezniki za obvezne rezerve, da opravijo agregirano statistično poročanje kot skupina znotraj enega nacionalnega ozemlja, pod pogojem, da so izpolnjeni pogoji iz člena 11 Uredbe (ES) št. 1745/2003 (ECB/2003/9). Vse zadevne institucije so ločeno vključene na seznam MFI Evropske centralne banke. |
1.2 |
Če je bilo kreditnim institucijam dovoljeno, da izpolnjujejo obvezne rezerve preko posrednika v skladu s členom 10 Uredbe (ES) št. 1745/2003 (ECB/2003/9), in če ne opravljajo skupinskega poročanja, omenjenega v tem oddelku, lahko zadevna NCB pooblasti posrednika, da opravi agregirano statistično poročanje (razen glede osnove za obvezne rezerve) v imenu teh kreditnih institucij. Vse zadevne institucije so ločeno vključene na seznam MFI Evropske centralne banke. |
1.3 |
Če skupina kreditnih institucij kot celota sodi „na rep“, se od nje zahteva samo poenostavljeno poročanje za institucije „na repu“. V nasprotnem primeru se za skupino kot celoto uporablja sistem poročanja, kakršen velja za poročevalce v polnem obsegu. |
Oddelek 2: Zahteve glede obveznih rezerv v primeru združitev, ki vključujejo kreditne institucije
2.1 |
V tej prilogi imajo pojmi „združitev“, „prevzete institucije“ in „prevzemna institucija“ pomen, kakor je opredeljen v členu 1 Uredbe (ES) št. 1745/2003 (ECB/2003/9). |
2.2 |
Za obdobje izpolnjevanja, v katerem se izvrši združitev, se zahteve glede obveznih rezerv prevzemne institucije izračunajo in morajo biti izpolnjene, kakor je določeno v členu 13 Uredbe (ES) št. 1745/2003 (ECB/2003/9). |
2.3 |
Za nadaljnja obdobja izpolnjevanja se zahteve glede obveznih rezerv prevzemne institucije izračunajo na podlagi osnove za obvezne rezerve in statističnih informacij, poročanih v skladu s pravili, določenimi v spodnji tabeli. V nasprotnem primeru se uporabijo običajna pravila za poročanje statističnih informacij in izračun zahtev glede obveznih rezerv, kakor so določena v členu 3 Uredbe (ES) št. 1745/2003 (ECB/2003/9). |
2.4 |
Brez poseganja v obveznosti, ki so določene v prejšnjih odstavkih, lahko zadevna NCB dovoli prevzemni instituciji, da izpolni svojo obveznost poročanja statističnih informacij po začasnih postopkih, na primer z ločenim obrazcem za vsako od prevzetih institucij v več obdobjih po izvršitvi združitve. To odstopanje od običajnih postopkov poročanja mora biti omejeno na najkrajši možni čas in ne sme presegati šest mesecev po izvršitvi združitve. To odstopanje ne posega v obveznost prevzemne institucije, da izpolni svoje obveznosti poročanja v skladu s to uredbo in, če to pride v poštev, svojo obveznost glede prevzema obveznosti poročanja prevzetih institucij v skladu s to prilogo. |
Tabela
Posebna pravila za izračun obveznih rezerv kreditnih institucij, vključenih v združitev (2)
Številka primera |
Vrsta združitve |
Obveznosti, ki jih je treba prevzeti |
1 |
Združitev, v kateri poročevalka v polnem obsegu (prevzemna institucija) prevzame eno ali več poročevalk v polnem obsegu (prevzete institucije), začne veljati po roku, ki ga določi pristojna NCB za poročanje mesečnih statističnih informacij, ki se nanašajo na predhodni mesec |
Za obdobje izpolnjevanja, ki sledi združitvi, se obvezne rezerve prevzemne institucije izračunajo na podlagi osnove za obvezne rezerve, ki združuje osnove za obvezne rezerve prevzemne institucije in prevzetih institucij. Vključijo se tiste osnove za obvezne rezerve, ki bi se uporabile v istem obdobju izpolnjevanja, če do združitve ne bi prišlo. Dodeli se le ena pavšalna olajšava. |
2 |
Združitev, v kateri poročevalka v polnem obsegu (prevzemna institucija) prevzame eno ali več institucij „na repu“ in mogoče eno ali več poročevalk v polnem obsegu (prevzete institucije), začne veljati po roku, ki ga določi pristojna NCB za poročanje statističnih informacij, ki se nanašajo na predhodno četrtletje |
Za obdobje izpolnjevanja, ki sledi združitvi, se obvezne rezerve prevzemne institucije izračunajo na podlagi osnove za obvezne rezerve, ki združuje osnove za obvezne rezerve prevzemne institucije in prevzetih institucij. Vključijo se tiste osnove za obvezne rezerve, ki bi se uporabile v istem obdobju izpolnjevanja, če do združitve ne bi prišlo. Dodeli se le ena pavšalna olajšava. |
3 |
Združitev, v kateri poročevalka v polnem obsegu (prevzemna institucija) prevzame eno ali več poročevalk (prevzete institucije), začne veljati v obdobju od konca meseca do roka, ki ga določi pristojna NCB za poročanje mesečnih statističnih informacij, ki se nanašajo na predhodni mesec |
Za obdobje izpolnjevanja, ki sledi združitvi, se obvezne rezerve prevzemne institucije izračunajo na podlagi osnove za obvezne rezerve, ki združuje osnove za obvezne rezerve prevzemne institucije in prevzetih institucij. Vključijo se tiste osnove za obvezne rezerve, ki bi se uporabile v istem obdobju izpolnjevanja, če do združitve ne bi prišlo. Dodeli se le ena pavšalna olajšava. Prevzemna institucija poleg svojih obveznosti poročanja prevzame tudi obveznosti poročanja prevzetih institucij za statistične informacije, ki se nanašajo na mesec pred združitvijo. |
4 |
Združitev, v kateri poročevalka v polnem obsegu (prevzemna institucija) prevzame eno ali več institucij „na repu“ in mogoče eno ali več poročevalk v polnem obsegu (prevzete institucije), začne veljati v obdobju od konca četrtletja do roka, ki ga določi pristojna NCB za poročanje statističnih informacij, ki se nanašajo na predhodno četrtletje |
Za obdobje izpolnjevanja, ki sledi združitvi, se obvezne rezerve prevzemne institucije izračunajo na podlagi osnove za obvezne rezerve, ki združuje osnove za obvezne rezerve prevzemne institucije in prevzetih institucij. Vključijo se tiste osnove za obvezne rezerve, ki bi se uporabile v istem obdobju izpolnjevanja, če do združitve ne bi prišlo. Dodeli se le ena pavšalna olajšava. Prevzemna institucija poleg svojih obveznosti poročanja prevzame tudi obveznosti poročanja prevzetih institucij za statistične informacije, ki se nanašajo na mesec ali četrtletje pred združitvijo, odvisno od institucije. |
5 |
Združitev, v kateri institucija „na repu“ (prevzemna institucija) prevzame eno ali več poročevalk v polnem obsegu in mogoče eno ali več institucij „na repu“ (prevzete institucije), začne veljati po skrajnem roku, ki ga določi pristojna NCB za poročanje statističnih informacij, ki se nanašajo na predhodni mesec |
Uporabi se enak postopek kakor v primeru 1. |
6 |
Združitev, v kateri institucija „na repu“ (prevzemna institucija) prevzame eno ali več institucij „na repu“ (prevzete institucije), začne veljati po skrajnem roku, ki ga določi pristojna NCB za poročanje statističnih informacij, ki se nanašajo na predhodno četrtletje |
Za obdobje izpolnjevanja, ki sledi združitvi, in do prvega poročanja četrtletnih podatkov prevzemne institucije po združitvi v skladu z zmanjšanimi zahtevami za poročanje, ki veljajo za institucije „na repu“, kakor je določeno v Prilogi III k tej uredbi, se obvezne rezerve prevzemne institucije izračunajo na podlagi osnove za obvezne rezerve, ki združuje osnove za obvezne rezerve prevzemne institucije in prevzetih institucij. Vključijo se tiste osnove za obvezne rezerve, ki bi se uporabile v istem obdobju izpolnjevanja, če do združitve ne bi prišlo. Dodeli se le ena pavšalna olajšava. |
7 |
Združitev, v kateri institucija „na repu“ (prevzemna institucija) prevzame eno ali več institucij „na repu“ (prevzete institucije), začne veljati po roku, ki ga določi pristojna NCB za poročanje statističnih informacij, ki se nanašajo na predhodno četrtletje, zaradi združitve pa institucija „na repu“ postane poročevalka v polnem obsegu |
Uporabi se enak postopek kakor v primeru 2. |
8 |
Združitev, v kateri institucija „na repu“ (prevzemna institucija) prevzame eno ali več institucij „na repu“ (prevzete institucije), začne veljati v obdobju od konca četrtletja do roka, ki ga določi pristojna NCB za poročanje statističnih informacij, ki se nanašajo na predhodno četrtletje |
Za obdobje izpolnjevanja, ki sledi združitvi, in do prvega poročanja četrtletnih podatkov prevzemne institucije po združitvi v skladu z zmanjšanimi zahtevami za poročanje, ki veljajo za institucije „na repu“, kakor je določeno v Prilogi III k tej uredbi, se obvezne rezerve prevzemne institucije izračunajo na podlagi osnove za obvezne rezerve, ki združuje osnove za obvezne rezerve prevzemne institucije in prevzetih institucij. Vključijo se tiste osnove za obvezne rezerve, ki bi se uporabile v istem obdobju izpolnjevanja, če do združitve ne bi prišlo. Dodeli se le ena pavšalna olajšava. Prevzemna institucija poleg svojih obveznosti poročanja prevzame tudi obveznosti poročanja prevzetih institucij za statistične informacije, ki se nanašajo na četrtletje pred združitvijo. |
9 |
Združitev, v kateri institucija „na repu“ (prevzemna institucija) prevzame eno ali več poročevalk v polnem obsegu in mogoče eno ali več institucij „na repu“ (prevzete institucije), začne veljati v obdobju od konca meseca do roka, ki ga določi pristojna NCB za poročanje statističnih informacij, ki se nanašajo na predhodni mesec |
Uporabi se enak postopek kakor v primeru 3. |
10 |
Združitev, v kateri institucija „na repu“ (prevzemna institucija) prevzame eno ali več institucij „na repu“ (prevzete institucije), začne veljati v obdobju od konca četrtletja do roka, ki ga določi pristojna NCB za poročanje statističnih informacij, ki se nanašajo na predhodno četrtletje, zaradi združitve pa institucija „na repu“ postane poročevalka v polnem obsegu |
Uporabi se enak postopek kakor v primeru 4. |
11 |
Združitev, v kateri poročevalka v polnem obsegu (prevzemna institucija) nastane iz poročevalk v polnem obsegu (prevzete institucije), začne veljati v obdobju od konca meseca do roka, ki ga določi pristojna NCB za poročanje statističnih informacij, ki se nanašajo predhodni mesec |
Za obdobje izpolnjevanja, ki sledi združitvi, se obvezne rezerve prevzemne institucije izračunajo na podlagi osnove za obvezne rezerve, ki združuje osnove za obvezne rezerve prevzetih institucij. Vključijo se tiste osnove za obvezne rezerve, ki bi se uporabile v istem obdobju izpolnjevanja, če do združitve ne bi prišlo. Dodeli se le ena pavšalna olajšava. Prevzemna institucija prevzame obveznosti poročanja prevzetih institucij glede statističnih informacij, ki se nanašajo na mesec pred združitvijo. |
12 |
Združitev, v kateri poročevalka v polnem obsegu (prevzemna institucija) nastane iz ene ali več institucij „na repu“ in mogoče ene ali več poročevalk v polnem obsegu (prevzete institucije), začne veljati v obdobju od konca četrtletja do roka, ki ga določi pristojna NCB za poročanje statističnih informacij, ki se nanašajo na predhodno četrtletje |
Za obdobje izpolnjevanja, ki sledi združitvi, se obvezne rezerve prevzemne institucije izračunajo na podlagi osnove za obvezne rezerve, ki združuje osnove za obvezne rezerve prevzetih institucij. Vključijo se tiste osnove za obvezne rezerve, ki bi se uporabile v istem obdobju izpolnjevanja, če do združitve ne bi prišlo. Dodeli se le ena pavšalna olajšava. Prevzemna institucija prevzame obveznosti poročanja prevzetih institucij za statistične informacije, ki se nanašajo na mesec ali četrtletje pred združitvijo, odvisno od institucije. |
13 |
Združitev, v kateri institucija „na repu“ (prevzemna institucija) nastane iz ene ali več institucij „na repu“ (prevzete institucije), začne veljati v obdobju od konca četrtletja do roka, ki ga določi pristojna NCB za poročanje statističnih informacij, ki se nanašajo na predhodno četrtletje |
Od obdobja izpolnjevanja, ki sledi združitvi, in do prvega poročanja četrtletnih podatkov prevzemne institucije po združitvi v skladu z zmanjšanimi zahtevami za poročanje, ki veljajo za institucije „na repu“, kakor je določeno v Prilogi III k tej uredbi, se obvezne rezerve prevzemne institucije izračunajo na podlagi osnove za obvezne rezerve, ki združuje osnove za obvezne rezerve prevzetih institucij. Vključijo se tiste osnove za obvezne rezerve, ki bi se uporabile v istem obdobju izpolnjevanja, če do združitve ne bi prišlo. Dodeli se le ena pavšalna olajšava. Prevzemna institucija prevzame obveznosti poročanja prevzetih institucij za statistične informacije, ki se nanašajo na četrtletje pred združitvijo. |
(1) Obvezniki poročanja imajo možnost, da izpolnijo to zahtevo za poročanje s prostovoljnim poročanjem, tj. dovoljeno jim je poročati bodisi dejanske podatke (vključujoč ničelne postavke) bodisi „manjkajoče informacije“. Ko se obvezniki poročanja enkrat odločijo, da bodo poročali dejanske podatke, ne morejo več poročati „manjkajočih informacij“.
(2) Ta tabela predstavlja podrobnosti zapletenejših postopkov, ki se uporabljajo v posebnih primerih. Za primere, ki niso predstavljeni v tabeli, se uporabljajo običajna pravila za poročanje statističnih informacij in izračun obveznih rezerv, kakor je določeno v členu 3 Uredbe (ES) št. 1745/2003 (ECB/2003/9).
PRILOGA IV
MINIMALNI STANDARDI, KI JIH MORA UPOŠTEVATI DEJANSKA POROČEVALSKA POPULACIJA
Poročevalske enote morajo upoštevati naslednje minimalne standarde, da bi izpolnile zahteve ECB za statistično poročanje.
1. |
Minimalni standardi za prenos:
|
2. |
Minimalni standardi za točnost:
|
3. |
Minimalni standardi za vsebinsko skladnost:
|
4. |
Minimalni standardi za popravke: Upoštevati je treba politiko in postopke glede popravkov, ki jih določijo ECB in NCB. Popravke, ki odstopajo od običajnih, morajo spremljati pojasnila. |
PRILOGA V
KORELACIJSKA TABELA
Uredba (ES) št. 2423/2001 (ECB/2001/13) |
Ta uredba |
Člen 1 |
Člen 1 |
Člen 2(1) |
Člen 1, prva alinea; člen 2(1) |
Člen 2(2) |
Člen 8(1) |
Člen 2(3) |
Člen 8(1)(e) |
Člen 3(1) |
Člen 3(1) |
Člen 3(2) |
Člen 3(2) |
Člen 3(3) |
Člen 3(3) |
Člen 4(1) |
Člen 4(1) |
Člen 4(2) |
Člen 4(1) |
Člen 4(3) |
Člen 9(1) |
Člen 4(4) |
Člen 9(2) |
Člen 4(5) |
Člen 8(1)(b); člen 8(1)(c) |
Člen 4(6) |
Člen 8(5)(a) |
Člen 4(7) |
Člen 8(5)(b) |
Člen 4(8) |
Člen 10 |
Člen 5 |
Člen 11 |
Člen 6 |
Člen 12 |
Člen 7 |
— |
Člen 8 |
Člen 14 |
Člen 9 |
Člen 15 |
Priloga I, del 1, Uvod |
Priloga I, Uvod |
Priloga I, del 1, I, točka 1 |
Člen 3(1) |
Priloga I, del 1, I, točka 2 |
Člen 1, prva alinea |
Priloga I, del 1, I, točka 3 |
Člen 2(3) |
Priloga I, del 1, I, točka 4 |
Priloga I, del 1, oddelek 1, točka 1.1 |
Priloga I, del 1, I, točka 5 |
Priloga I, del 1, oddelek 1, točka 1.2 |
Priloga I, del 1, I, točka 6 |
Člen 1, prva alinea; Priloga I, del 1, oddelek 2, točka 2.1 |
Priloga I, del 1, I, točka 7 |
Priloga I, del 1, oddelek 2, točka 2.2 |
Priloga I, del 1, I, točka 8 |
Člen 1, prva alinea |
Priloga I, del 1, I, točka 9 |
Člen 8(3)(a) |
Priloga I, del 1, II |
Člen 7 |
Priloga I, del 1, III, točka 1 |
Uvodna izjava 2, uvodna izjava 10, Priloga III, točka 1 |
Priloga I, del 1, III, točka 2 |
Priloga I, Uvod; Priloga I, del 2 |
Priloga I, del 1, III, točka 3 |
Priloga I, del 2 |
Priloga I, del 1, III, (i), (a), točka 4 |
Priloga I, del 2, točka 1(a) |
Priloga I, del 1, III, (i), (a), točka 5 |
Priloga I, del 2, točka 2 |
Priloga I, del 1, III, (i), (b), točka 6 |
Priloga I, del 2, točka 1(b) |
Priloga I, del 1, III, (ii), točka 7 |
Priloga I, del 2, točka 4 |
Priloga I, del 1, III, (iii), točka 8 |
Priloga I, del 2, točka 5.1 |
Priloga I, del 1, III, (iii), točka 9 |
Priloga I, del 2, točka 5.1 |
Priloga I, del 1, III, (iv), točka 10 |
Priloga I, del 2, točka 3 |
Priloga I, del 1, III, (v), točka 11 |
— |
Priloga I, del 1, III, (v), točka 12 |
Uvodna izjava 8 |
Priloga I, del 1, III, točka 13 |
Uvodna izjava 8 |
Priloga I, del 1, III, (vi), točka 13a |
Priloga I, del 2, točka 5.5 |
Priloga I, del 1, III, (vi), točka 13b |
— |
Priloga I, del 1, III, (vi), točka 13c |
Priloga I, del 2, točka 5.5 |
Priloga I, del 1, III, (vi), točka 13d |
Priloga I, del 2, točka 5.5 |
Priloga I, del 1, III, (vi), točka 13e |
Člen 8(3)(b) |
Priloga I, del 1, III, (vi), točka 14 |
Člen 6 |
Priloga I, del 1, III, (vi), točka 15 |
Člen 7(2) |
Priloga I, del 1, III, (vi), točka 16 |
Člen 7(4) |
Priloga I, del 1, IV, točka 1 |
Priloga I, del 3 |
Priloga I, del 1, IV, točka 2 |
Priloga I, del 3 |
Priloga I, del 1, IV, (a), točka 3 |
Priloga I, del 3, točka 1 |
Priloga I, del 1, IV, (a), točka 4 |
— |
Priloga I, del 1, IV, (b), točka 5 |
Priloga I, del 3, točka 2 |
Priloga I, del 1, IV, (c), točka 6 |
Priloga I, del 3, točka 4 |
Priloga I, del 1, IV, (c), točka 6a |
Člen 8(6) |
Priloga I, del 1, IV, (d), točka 7 |
Priloga I, del 3, točka 5 |
Priloga I, del 1, IV, (d), točka 7a |
Člen 8(6) |
Priloga I, del 1, IV, (e), točka 8 |
Priloga I, del 3, točka 3 |
Priloga I, del 1, IV, (e), točka 9 |
Člen 6 |
Priloga I, del 1, IV, (e), točka 9a |
— |
Priloga I, del 1, IV, točka 10 |
Člen 7 |
Priloga I, del 1, V, točka 1 |
Uvodna izjava 9 |
Priloga I, del 1, V, točka 2 |
Uvodna izjava 9; člen 4 |
Priloga I, del 1, V, točka 3 |
Člen 4(1) |
Priloga I, del 1, V, točka 4 |
Člen 4(2) |
Priloga I, del 1, V, točka 5 |
Uvodna izjava 9 |
Priloga I, del 1, V, točka 6 |
Priloga I, del 5, točka 1 |
Priloga I, del 1, V, (i), točka 7 |
Priloga I, del 5, tabela 1A |
Priloga I, del 1, V, (ii), točka 8 |
Priloga I, del 5, tabela 1A |
Priloga I, del 1, V, (iii), točka 9 |
Priloga I, del 5, tabela 1A |
Priloga I, del 1, V, (iv), točka 10 |
Člen 6 |
Priloga I, del 1, V, točka 11 |
Priloga I, del 4, točka 2 |
Priloga I, del 1, V, (i), točka 12 |
Priloga I, del 5, tabela 1A |
Priloga I, del 1, V, točka 13 |
Priloga I, del 5, tabela 1A |
Priloga I, del 1, V, (ii), točka 14 |
Priloga I, del 5, tabela 1A |
Priloga I, del 1, V, (iii), točka 15 |
Priloga I, del 5, tabela 1A |
Priloga I, del 1, V, točka 16 |
Priloga I, del 5, tabela 1A |
Priloga I, del 1, V, (iv), točka 17 |
Člen 6 |
Priloga I, del 2, tabela A |
Priloga I, del 8 |
Priloga I, del 2, tabela 1 |
Priloga I, del 2 |
Priloga I, del 2, tabela 1, opomba 5 |
Priloga III, del 1, točka 3 |
Priloga I, del 2, tabela 2 |
Priloga I, del 3 |
Priloga I, del 2, tabela 3 |
Priloga I, del 3 |
Priloga I, del 2, tabela 4 |
Priloga I, del 3 |
Priloga I, del 2, tabela 1A |
Priloga I, del 5 |
Priloga I, del 3, Splošne opredelitve |
Priloga II, del 1 |
Priloga I, del 3, Opredelitve sektorjev |
Priloga II, del 3 |
Priloga I, del 3, Opredelitve kategorij instrumentov |
Priloga II, del 2 |
Priloga I, del 3, tabela |
Priloga II, del 2 |
Priloga II, del 1, I, točka 1 |
Člen 2(2); Priloga III, del 1, točka 3 |
Priloga II, del 1, II, točka 2 |
Priloga III, del 1, točka 4 |
Priloga II, del 1, III, točka 3 |
Priloga III, del 2, oddelek 1, točka 1.1 |
Priloga II, del 1, III, točka 4 |
Priloga III, del 2, oddelek 1, točka 1.2 |
Priloga II, del 1, IV, točka 5 |
Priloga III, del 1, točka 2 |
Priloga II, del 1, IV, točka 6 |
Priloga III, del 1, točka 2 |
Priloga II, del 2, točka 7 |
Priloga III, del 1, tabela, opomba |
Priloga II, del 3, točka 8 |
Priloga III, del 2, oddelek 2, točka 2.1 |
Priloga II, del 3, točka 9 |
Priloga III, del 2, oddelek 2, točka 2.2 |
Priloga II, del 3, točka 10 |
Priloga III, del 2, oddelek 2, točka 2.3 |
Priloga II, del 3, točka 11 |
Priloga III, del 2, oddelek 2, točka 2.4 |
Priloga II, del 3, tabela |
Priloga III, del 1, tabela |
Priloga II, dodatek, tabela |
Priloga II, del 2, tabela |
Priloga III |
Člen 8 |
Priloga IV |
Priloga IV |
Priloga V |
Člen 13 |