EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52003PC0387
Recommendation for a Council Decision on the approval of certain amendments to be made to Articles 3 and 7 of the Monetary Agreement between the Italian Republic, on behalf of the European Community, and the Vatican City State and, on its behalf, the Holy See and authorising the Italian Republic to give effect to these amendments
Suositus: neuvoston päätös Euroopan yhteisön puolesta toimivan Italian tasavallan ja Vatikaanivaltion, jota edustaa Pyhä istuin, välillä valuuttasuhteista tehdyn sopimuksen 3 ja 7 artiklaan tehtävien muutosten hyväksymisestä ja luvan antamisesta Italian tasavallalle toteuttaa muutokset
Suositus: neuvoston päätös Euroopan yhteisön puolesta toimivan Italian tasavallan ja Vatikaanivaltion, jota edustaa Pyhä istuin, välillä valuuttasuhteista tehdyn sopimuksen 3 ja 7 artiklaan tehtävien muutosten hyväksymisestä ja luvan antamisesta Italian tasavallalle toteuttaa muutokset
/* KOM/2003/0387 lopull. - CNB 2003/0142 */
Suositus: neuvoston päätös Euroopan yhteisön puolesta toimivan Italian tasavallan ja Vatikaanivaltion, jota edustaa Pyhä istuin, välillä valuuttasuhteista tehdyn sopimuksen 3 ja 7 artiklaan tehtävien muutosten hyväksymisestä ja luvan antamisesta Italian tasavallalle toteuttaa muutokset /* KOM/2003/0387 lopull. - CNB 2003/0142 */
Suositus: NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan yhteisön puolesta toimivan Italian tasavallan ja Vatikaanivaltion, jota edustaa Pyhä istuin, välillä valuuttasuhteista tehdyn sopimuksen 3 ja 7 artiklaan tehtävien muutosten hyväksymisestä ja luvan antamisesta Italian tasavallalle toteuttaa muutokset (komission esittämä) PERUSTELUT Ennen vuonna 1992 tehtyä Maastrichtin sopimusta Vatikaanivaltio teki Italian tasavallan kanssa sopimuksen rahataloudellisista asioista [1], jonka mukaan Vatikaanivaltiolla oli oikeus lyödä tiettyjä määriä Italian liiran kolikkoja. Euron käyttöönoton yhteydessä Italian tasavalta teki 29. joulukuuta 2000 yhteisön puolesta sopimuksen valuuttasuhteista [2] (jäljempänä "sopimus valuuttasuhteista") Vatikaanivaltion kanssa, jota edustaa Pyhä istuin. Sopimuksella korvattiin rahataloudellisista asioista tehty sopimus. [1] Convenzione monetaria tra la Repubblica Italiana e lo Stato della Città del Vaticano il 3 dicembre 1991 - Aggiornamento alla GU 06/05/97. Italian ja Vatikaanivaltion välillä rahataloudellisista asioista tehty sopimus, jonka Italia ratifioi lailla 119/1994. Julkaistu Italian tasavallan virallisessa lehdessä nro 43, 22.2.1994. [2] EYVL C 299, 25.10.2001, s. 1. Sopimus valuuttasuhteista vastaa suurelta osin aiempaa rahataloudellisista asioista tehtyä sopimusta. Uuden sopimuksen nojalla Vatikaanivaltiolla on kuitenkin lupa lyödä vähemmän kolikkoja kuin rahataloudellisista asioista tehdyn sopimuksen perusteella sekä tavanomaisissa olosuhteissa että erityistapauksissa. Italian valtiovarainministeri Giulio Tremonti ilmoittikin 23. tammikuuta 2003 neuvoston puheenjohtajavaltiolle, että Italia ehdottaa Pyhän istuimen pyynnöstä valuuttasuhteista tehdyn sopimuksen muuttamista siten, että korotetaan sitä eurokolikkojen kokonaismäärää, joka Vatikaanivaltiolla on lupa laskea liikkeeseen vuosittain. Valuuttasuhteista tehdyn sopimuksen 3 ja 7 artiklaan tehtävien muutosten nojalla Vatikaanivaltiolle myönnettyä eurokolikkojen enimmäislyöntimäärää korotetaan 670 000 eurosta 1 miljoonaan euroon vuodessa. Samalla korotetaan myös niiden eurokolikkojen enimmäismäärää, jotka Vatikaanivaltio saa laskea liikkeeseen erityisolosuhteissa (vuonna, jona paavin virka on jäänyt avoimeksi, jokaisena riemuvuonna ja vuonna, jona avataan ekumeeninen konsiili), 201 000 eurosta 300 000 euroon. Uudet enimmäismäärät vastaavat rahataloudellisista asioista tehdyssä sopimuksessa säädettyjä enimmäismääriä. Vatikaanivaltion vuosittain liikkeeseen laskemien eurokolikkojen kokonaisnimellisarvo sisältyy Italian tasavallan vuosittain liikkeeseen laskemien eurometallirahojen enimmäismäärään, jolle on etukäteen pyydetty Euroopan keskuspankin hyväksyntä Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 106 artiklan 2 kohdan mukaisesti. Italian tasavallalle annettiin 31. joulukuuta 1998 tehdyllä neuvoston päätöksellä 1999/98/EY [3] valtuudet ryhtyä neuvotteluihin, joiden päätteeksi tehtiin sopimus valuuttasuhteista. Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 111 artiklan 3 kohdan mukaisesti tarvitaan uutta komission suositusta, jossa esitetään yksityiskohtaisesti valuuttasuhteita koskevaan sopimukseen tehtävät muutokset. Asiassa on kuultava Euroopan keskuspankkia. Sen jälkeen kun neuvosto on tehnyt päätöksen, Italian tasavalta voi tehdä yhteisön puolesta tarvittavat muutokset sopimukseen valuuttasuhteista. [3] EYVL L 30, 4.2.1999, s. 35-36. 2003/0142 (CNB) Suositus: NEUVOSTON PÄÄTÖS Euroopan yhteisön puolesta toimivan Italian tasavallan ja Vatikaanivaltion, jota edustaa Pyhä istuin, välillä valuuttasuhteista tehdyn sopimuksen 3 ja 7 artiklaan tehtävien muutosten hyväksymisestä ja luvan antamisesta Italian tasavallalle toteuttaa muutokset EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 111 artiklan 3 kohdan, ottaa huomioon komission suosituksen [4], [4] EYVL C XXX, yy.yy.yyyy, s. zz. ottaa huomioon Euroopan keskuspankin lausunnon [5],sekä katsoo seuraavaa: [5] xxxx annettu lausunto (Euroopan unionin virallinen lehti). (1) Euroopan yhteisön puolesta toimivan Italian tasavallan ja Vatikaanivaltion, jota edustaa Pyhä istuin, välillä 29 päivänä joulukuuta 2000 valuuttasuhteista tehdyn sopimuksen [6] (jäljempänä 'sopimus valuuttasuhteista') nojalla Vatikaanivaltiolla on ollut oikeus käyttää euroa virallisena valuuttanaan ja antaa euroseteleille ja -metallirahoille laillisen maksuvälineen asema. [6] EYVL C 299, 25.10.2001, s. 1-4. (2) Saman sopimuksen nojalla Vatikaanivaltio on myös saanut laskea liikkeeseen eurometallirahoja määrän, jonka nimellisarvo on enintään 670 000 euroa vuodessa, ja tämän lisäksi eurometallirahoja määrän, jonka arvo on enintään 201 000 euroa, kolmessa erityistapauksessa eli vuonna, jona paavin virka on jäänyt avoimeksi, jokaisena riemuvuonna ja vuonna, jona avataan ekumeeninen konsiili. (3) Vatikaanivaltion ja Italian tasavallan välisen aiemman rahataloudellisista asioista tehdyn sopimuksen nojalla Vatikaanivaltiolla oli lupa lyödä vuosittain liiran kolikkoja määrä, jonka nimellisarvo oli enintään 1 miljardi Italian liiraa vuodessa, ja joka tapauksessa enintään 100 miljoonaa kolikkoa vuodessa [7]. [7] Convenzione monetaria tra la Repubblica Italiana e lo Stato della Città del Vaticano il 3 dicembre 1991 - Aggiornamento alla GU 06/05/97. Italian ja Vatikaanivaltion välillä rahataloudellisista asioista tehty sopimus, jonka Italian tasavalta ratifioi lailla 119/1994. Julkaistu Italian tasavallan virallisessa lehdessä nro 43, 22.2.1994. (4) Saman sopimuksen nojalla Vatikaanivaltiolla oli lisäksi lupa lyödä liiran kolikkoja enintään 300 miljoonan Italian liiran arvosta ja joka tapauksessa enintään 30 miljoonaa kolikkoa kolmessa erityistapauksessa eli vuonna, jona paavin virka on jäänyt avoimeksi, jokaisena riemuvuonna ja vuonna, jona avataan ekumeeninen konsiili. (5) Uuden valuuttasuhteista tehdyn sopimuksen nojalla Vatikaanivaltiolla on lupa lyödä vähemmän kolikkoja kuin rahataloudellisista asioista tehdyn sopimuksen perusteella sekä tavanomaisissa olosuhteissa että erityistapauksissa. Siksi on suositeltavaa korottaa niiden eurokolikkojen nimellisarvoa, jotka Vatikaanivaltiolla on lupa laskea liikkeeseen sekä vuosittain että erityisolosuhteissa. Vatikaanivaltion vuosittain liikkeeseen laskemien eurokolikkojen kokonaisnimellisarvo sisältyy Italian tasavallan vuosittain liikkeeseen laskemien eurometallirahojen enimmäismäärään, jolle on etukäteen pyydetty Euroopan keskuspankin hyväksyntä Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 106 artiklan 2 kohdan mukaisesti. (6) Italian tasavalta pyysi virallisesti [8] 3 päivänä tammikuuta 2003 korottamaan niiden eurokolikkojen vuotuista nimellisarvoa, jotka Vatikaanivaltio saa enintään laskea liikkeeseen sekä tavanomaisissa että erityisolosuhteissa. Italian tasavallan ehdottamat kolikkojen uudet enimmäismäärät vastaavat rahataloudellisista asioista tehdyssä sopimuksessa määrättyjä enimmäismääriä. [8] Italian tasavallan valtiovarainministeri Giulio Tremontin neuvoston puheenjohtaja Nikos Christodoulakikselle 3 päivänä tammikuuta 2003 lähettämä kirje. (7) Italian tasavallalle tulisi antaa lupa toteuttaa muutokset sopimukseen valuuttasuhteista. ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA: Ainoa artikla 1. Sopimusta valuuttasuhteista muutetaan seuraavasti: a) Korvataan 3 artikla seuraavasti: "Vatikaanivaltio saa 1 päivästä tammikuuta 2004 laskea liikkeeseen eurometallirahoja määrän, jonka nimellisarvo on enintään 1 000 000 euroa". b) Korvataan 7 artikla seuraavasti: "Sinä vuonna, jona paavin virka on jäänyt avoimeksi, Vatikaanivaltio saa lyödä rahaa 3 artiklassa määrätyn enimmäismäärän lisäksi 300 000 euron arvosta. Jokaisena riemuvuonna Vatikaanivaltio saa samoin lyödä rahaa 3 artiklassa määrätyn enimmäismäärän lisäksi 300 000 euron arvosta. Myös sellaisena vuonna, jolloin avataan ekumeeninen konsiili, Vatikaanivaltio saa lyödä rahaa 3 artiklassa määrätyn enimmäismäärän lisäksi 300 000 euron arvosta". 2. Annetaan täten Italian tasavallalle lupa toteuttaa yhteisön puolesta tarvittavat muutokset sopimukseen valuuttasuhteista. Tehty Brysselissä Neuvoston puolesta Puheenjohtaja