EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32020O0497

Den Europæiske Centralbanks retningslinje (EU) 2020/497 af 20. marts 2020 om de kompetente nationale myndigheders registrering af visse oplysninger i registeret for data om institutter og tilknyttede enheder (RIAD) (ECB/2020/16)

OJ L 106, 6.4.2020, p. 3–11 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/guideline/2020/497/oj

6.4.2020   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 106/3


DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS RETNINGSLINJE (EU) 2020/497

af 20. marts 2020

om de kompetente nationale myndigheders registrering af visse oplysninger i registeret for data om institutter og tilknyttede enheder (RIAD) (ECB/2020/16)

STYRELSESRÅDET FOR DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

under henvisning til Rådets forordning (EU) nr. 1024/2013 af 15. oktober 2013 om overdragelse af specifikke opgaver til Den Europæiske Centralbank i forbindelse med politikker vedrørende tilsyn med kreditinstitutter (1), særlig artikel 6, stk. 1, 2 og 7.

under henvisning til forslaget fra Tilsynsrådet og i samråd med de kompetente nationale myndigheder, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Den Europæiske Centralbank (ECB) vedligeholder RIAD (Register of Institutions and Affiliates Database). RIAD er et delt datasæt for referencedata over juridiske og andre statistiske institutionelle enheder, hvor indsamlingen af disse data støtter forretningsprocesserne på tværs af Eurosystemet og udførelsen af Det Europæiske System af Centralbankers (ESCB) opgaver og de specifikke tilsynsopgaver, der er blevet overdraget til ECB i henhold til forordning (EU) nr. 1024/2013, og som udføres inden for rammerne af den fælles tilsynsmekanisme (Single Supervisory Mechanism, SSM), der omfatter ECB og de kompetente nationale myndigheder (»tilsynsopgaver«). RIAD fremmer integrationen af forskellige datasæt, navnlig ved at anvende fælles identifikationskoder.

(2)

RIAD indeholder en lang række attributter for individuelle enheder og forholdet mellem disse enheder, der sikrer at gruppestrukturer kan udledes. Disse strukturer kan være sammensat forskelligt som følge af regnskabs- eller prudentielle konsolideringshensyn. Disse oplysninger anvendes til at understøtte en række processer og forretningsområder, f.eks. sikkerhedsstillelses- og risikostyringen, den finansielle stabilitet og det mikroprudentielle tilsyn.

(3)

Den Europæiske Centralbanks retningslinje (EU) 2018/876 (ECB/2018/16) (2) fastsætter de nationale centralbankers forpligtelser med hensyn til indberetning af referencedata til, vedligeholdelse og forvaltning af datakvalitet i RIAD med henblik på ESCB's opgaver og fastlægger styringsrammerne. Formålet med denne retningslinje er at supplere den ved at fastsætte hver enkelt kompetent national myndigheds ansvar for at registrere, ajourføre og validere de referencedata, der indberettes til ECB med henblik på tilsynsopgaver, i overensstemmelse med pligten til loyalt samarbejde og forpligtelsen til at udveksle oplysninger, der er fastsat i artikel 6, stk. 2, i forordning (EU) nr. 1024/2013, og som er nærmere præciseret i artikel 21 i Den Europæiske Centralbanks forordning (EU) nr. 468/2014 (ECB/2014/17) (3). Med henblik på at sikre større effektivitet og minimere rapporteringsbyrden følger indsamlingen af data inden for SSM i henhold til disse bestemmelser det, der er kendt som en »sekventiel metode«, dvs. at både signifikante og mindre signifikante kreditinstitutter indberetter deres data til de kompetente nationale myndigheder, som derefter indberetter dem til ECB.

(4)

I henhold til artikel 3, stk. 2, i retningslinje (EU) 2018/876 (ECB/2018/16) skal hver enkelt national centralbank oprette et lokalt RIAD-knudepunkt, der fungerer som det unikke kontaktpunkt for referencedataspørgsmål vedrørende RIAD i medlemsstaten og koordinerer aktiviteter, bl.a. med de kompetente nationale myndigheder på nationalt plan for at sikre nøjagtigheden, rettidigheden og konsistensen af referencedata og sikre en konsekvent anvendelse af identifikationskoder for enheder. De nationale centralbanker, der ikke har euroen som valuta, opfordres i henstilling ECB/2018/36 (4) til at anvende bestemmelserne i retningslinje (EU) 2018/876 (ECB/2018/16), som er adresseret til de nationale centralbanker i de medlemsstater, der har euroen som valuta. I denne retningslinje fastlægges det således, at de enkelte kompetente nationale myndigheder har ansvar for at samarbejde med den nationale centralbank i dens deltagende medlemsstat.

(5)

Referencedata, der er registreret i RIAD, er fortsat underlagt de specifikke bestemmelser vedrørende fortrolighed, der finder anvendelse på dem og de kompetente nationale myndigheders indsamling fra enheder. ECB's anvendelse af fortrolige oplysninger, der indsamles med henblik på ESCB’s opgaver og tilsynsopgaver, er underlagt anvendelsen af uafhængighedsprincippet i overensstemmelse med artikel 25 i forordning (EU) nr. 1024/2013 og afgørelse ECB/2014/39 (5).

(6)

Nøjagtige, rettidige og omfattende referencedata om enheder og forholdet mellem dem er nødvendige for udførelsen af tilsynsopgaverne. Det er derfor nødvendigt at konsolidere kravene til dataindsamling, kvalitetsstyring og formidling i henhold til denne retningslinje, der er rettet til de kompetente nationale myndigheder hvad angår tilsynsopgaverne, for at supplere de krav, der allerede er konsolideret i retningslinje (EU) 2018/876 (ECB/2018/16) for så vidt angår ESCB's opgaver —

VEDTAGET DENNE RETNINGSLINJE:

Artikel 1

Genstand og anvendelsesområde

1.   Denne retningslinje fastsætter de kompetente nationale myndigheders forpligtelser med hensyn til registrering, vedligeholdelse og kvalitetsstyring af referencedata i RIAD med henblik på tilsynsopgaverne.

2.   Denne retningslinje fastsætter også de kompetente nationale myndigheders ansvar for at samarbejde med de nationale centralbanker i deres deltagende medlemsstater om registrering af referencedata og enheder i RIAD.

Artikel 2

Definitioner

I denne retningslinje forstås ved:

1)

»enhed«: enhver af følgende:

a)

en virksomhed, der er omfattet af konsolideringsreglerne i overensstemmelse med første del, kapitel 2, afsnit II i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 575/2013 (6), eller en virksomhed, som ville have været omfattet, hvis den ikke havde fået dispensation i henhold til den pågældende forordning

b)

en virksomhed, der ikke er omfattet af konsolideringsreglerne i henhold til artikel 19 i forordning (EU) nr. 575/2013

c)

en filial som defineret i artikel 4, stk. 1, nr. 17), i forordning (EU) nr. 575/2013, der er etableret i en deltagende medlemsstat af et kreditinstitut, der er etableret i en anden deltagende medlemsstat

d)

en filial som defineret i artikel 4, stk. 1, nr. 17), i forordning (EU) nr. 575/2013, der er etableret i en deltagende medlemsstat af et kreditinstitut, som er etableret i en ikkedeltagende medlemsstat

2)

»deltagende medlemsstat«: en deltagende medlemsstat som defineret i artikel 2, nr. 1), i forordning (EU) nr. 1014/2013

3)

»ikkedeltagende medlemsstat«: en medlemsstat, der ikke er en deltagende medlemsstat

4)

»kompetent national myndighed: en kompetent national myndighed som defineret i artikel 2, nr. 2), i forordning (EU) nr. 1024/2013

5)

»referencedata«: et sæt attributter for en individuel enhed og dens forhold til andre enheder, jf. bilag I og II, eller et eller flere attributter eller forbindelser i det pågældende sæt

6)

»kreditinstitut«: et kreditinstitut som defineret i artikel 4, stk. 1, nr. 1), i forordning (EU) nr. 575/2013

7)

»koncern«: en koncern som defineret i artikel 2, nr. 5), i forordning (EU) nr. 468/2014 (ECB/2014/17)

8)

»resident«: en resident som defineret i artikel 1, nr. 4), i Rådets forordning (EF) nr. 2533/98 (7)

9)

»regel for sammensætning«: en regel for sammensætning som defineret i artikel 2, nr. 17), i forordning (EU) 2018/876 (ECB/2018/16)

10)

»RIAD-knudepunkt«: et RIAD-knudepunkt som defineret i artikel 2, nr. 18), i forordning (EU) 2018/876 (ECB/2018/16)

11)

»arbejdsdag«: en arbejdsdag som defineret i artikel 2, nr. 20), i forordning (EU) 2018/876 (ECB/2018/16)

12)

»kontrol«: kontrol som defineret i artikel 4, stk. 1, nr. 37), i forordning (EU) nr. 575/2013

13)

»identifikationskode for juridisk enhed« eller »LEI«: en alfanumerisk referencekode i overensstemmelse med ISO 17442-standarden (8).

Artikel 3

Registrering af referencedata i RIAD

1.   Hver enkelt kompetent national myndighed registrerer de referencedata, der fremgår af bilag I, for enheder, der er kreditinstitutter, som er etableret i dens deltagende medlemsstat, med mindre disse referencedata allerede er blevet registreret i RIAD i henhold til retningslinje (EU) 2018/876 (ECB/2018/16).

2.   Hver enkelt kompetent national myndighed registrerer de referencedata, der fremgår af bilag II, for enheder, der ikke er kreditinstitutter, og som er etableret i dens deltagende medlemsstat, medmindre disse referencedata allerede er blevet registreret i RIAD i henhold til retningslinje (EU) 2018/876 (ECB/2018/16).

3.   En kompetent national myndighed, i hvis jurisdiktion en enhed, der er et kreditinstitut på det højeste konsolideringsniveau inden for de deltagende medlemsstater, er etableret, skal træffe alle mulige foranstaltninger for nøjagtigt at registrere referencedataene for enheder, der er etableret i ikkedeltagende medlemsstater eller tredjelande, og som indgår i samme koncern som det pågældende kreditinstitut, i RIAD, med mindre de relevante referencedata allerede er blevet registreret i RIAD i henhold til retningslinje (EU) 2018/876 (ECB/2018/16). Med henblik herpå træffer de kompetente nationale myndigheder alle mulige foranstaltninger til at registrere de referencedata, der fremgår af bilag I, for enheder, der er kreditinstitutter, og de referencedata, der fremgår af bilag II, for enheder, der ikke er kreditinstitutter.

4.   RIAD gør det muligt at behandle referencedata om enheder, som indberettes af en eller flere kilder. Hvis der er to eller flere modstridende kilder, rangordnes de relevante datakilder efter reglen for sammensætning i henhold til artikel 4, stk. 5, i retningslinje (EU) 2018/876 (ECB/2018/16).

5.   I tilfælde af, at der er modstridende oplysninger om forholdet mellem enheder i grænseoverskridende koncernstrukturer, samarbejder de kompetente nationale myndigheder med den kompetente nationale myndighed i hvis jurisdiktion et kreditinstitut på det højeste konsolideringsniveau i de deltagende medlemsstater er etableret.

6.   De kompetente nationale centralbanker holdes ikke ansvarlige for misbrug af referencedata, de har registreret i RIAD, af andre kompetente nationale myndigheder, nationale centralbanker eller ECB.

7.   Med henblik på at overholde kravene i denne retningslinje skal hver enkelt kompetent national myndighed efter bedste evne aktivt samarbejde med det lokale RIAD-knudepunkt, der er etableret i den nationale centralbank i dens deltagende medlemsstat.

Artikel 4

Politik for vedligeholdelse og revision

1.   De kompetente nationale myndigheder skal efter bedste evne sikre, at alle referencedata, der er registreret i RIAD i henhold til denne retningslinje, løbende ajourføres.

2.   De kompetente nationale myndigheder skal sikre, at de referencedata, der er registreret i RIAD i henhold til artikel 3, stk. 1, og 2, er fuldstændige, nøjagtige og ajourførte senest på den sidste arbejdsdag før de betalingsdatoer, der er angivet i artikel 3 i Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 680/2014 (9).

Artikel 5

Registrering af nye enheder

For at opfylde sine forpligtelser i henhold til denne retningslinje skal hver enkelt kompetent national myndighed samarbejde med den nationale centralbank i dens deltagende medlemsstat, hvis en ny enhed skal registreres i RIAD.

Artikel 6

Overførselsstandarder

1.   Proceduren for at registrere referencedata i RIAD er beskrevet i dataudvekslingsspecifikationerne, som de kompetente nationale myndigheder har adgang til. Hver enkelt kompetent national myndighed registrerer oplysninger enten via den standardmæssige ESCB-facilitet via online-opdateringer eller, afhængigt af de nationale ordninger, via den transmissionskanal, som allerede anvendes af den nationale centralbank i dens deltagende medlemsstat. I hvert enkelt tilfælde registrerer de kompetente nationale myndigheder de referencedata, der kræves for residente enheder i henhold til denne retningslinje, via den dertil beregnede »SUP«-kilde i RIAD.

2.   Inden data registreres i RIAD, udfører de kompetente nationale myndigheder validitetskontroller, som sikrer at de relevante referencedata svarer til specifikationerne for dataudveksling. De kompetente nationale myndigheder opretholder et tilstrækkeligt antal kontrolprocedurer for at minimere driftsfejl og sikrer, at de referencedata, som registreres via RIAD, er nøjagtige og konsistente.

3.   Hvis de kompetente nationale myndigheder ikke har adgang til RIAD som følge af en teknisk fejl, skal de benytte nødberedskabet, der er tiltænkt sådanne tilfælde, eller overføre referencedataene via krypteret e-mail til følgende adresse: RIAD-Support@ecb.europa.eu.

4.   De kompetente nationale myndigheder kan anvende nationalt tegnsæt ved registrering af referencedata, forudsat at de anvender det latinske alfabet. De skal anvende Unicode (UTF-8) for at kunne vise alle specialtegnsæt korrekt, når de modtager information fra ECB via RIAD.

5.   En kompetent national myndighed kan indgå tekniske aftaler med den nationale centralbank i dens deltagende medlemsstat om registrering af referencedata i RIAD i henhold til denne retningslinje. Selv i sådanne tilfælde er den kompetente nationale myndighed dog fortsat ansvarlig for referencedataenes nøjagtighed og kvalitet.

Artikel 7

Bekræftelse af modtagelse og fejlmeddelelser

1.   Når de kompetente nationale myndigheder registrerer referencedata i RIAD, foretages valideringskontroller automatisk for at kontrollere kvaliteten af de tilvejebragte oplysninger på grundlag af aftalte standarder og valideringsregler.

2.   Når de kompetente nationale myndigheder har registreret referencedataene, foretager ECB et automatiseret backflow, der omfatter:

a)

en bekræftelse af modtagelse, som indeholder en opsummering af de opdateringer, der er blevet behandlet og indført i det relevante datasæt på korrekt vis, eller

b)

en fejlmeddelelse med udførlige oplysninger om de opdateringer og valideringskontrolprocedurer, der mislykkedes. Ved modtagelsen af en fejlmeddelelse træffer den kompetente nationale myndighed omgående foranstaltninger for at korrigere dataene og registrere dem i RIAD.

Artikel 8

Referencedataenes fortrolighed

1.   Referencedata, der er registreret i RIAD, er underlagt de specifikke bestemmelser vedrørende fortrolighed, der finder anvendelse på dem og de kompetente nationale myndigheders indsamling fra enheder. Der må ikke offentliggøres referencedata, der er angivet som fortrolige i henhold til disse bestemmelser. Oplysninger fra kilder, der er tilgængelige for offentligheden i henhold til national lovgivning, betragtes ikke som fortrolige.

2.   De kompetente nationale myndigheder angiver fortrolighedsstatus for referencedata i overensstemmelse med artikel 10 i retningslinje (EU) 2018/876 (ECB/2018/16).

3.   Følgende referencedata er altid fortrolige, dvs. har værdien »C«:

1)

SSM-indberetningskrav

2)

likviditetsundergruppekode og

3)

leder af likviditetsundergruppen.

Artikel 9

Ikrafttræden

1.   Denne retningslinje får virkning på den dato, hvor den meddeles til de kompetente nationale myndigheder.

2.   De kompetente nationale myndigheder skal opfylde denne retningslinje fra den 31. marts 2020.

Artikel 10

Adressater

Denne retningslinje er rettet til de kompetente nationale myndigheder.

Udfærdiget i Frankfurt am Main, den 20. marts 2020.

Christine LAGARDE

Formand for ECB


(1)  EUT L 287 af 29.10.2013, s. 63.

(2)  Den Europæiske Centralbanks retningslinje (EU) 2018/876 af 1. juni 2018 om registeret for data om institutter og tilknyttede enheder (RIAD) (ECB/2018/16) (EUT L 154 af 18.6.2018, s. 3).

(3)  Den Europæiske Centralbanks forordning (EU) nr. 468/2014 af 16. april 2014 om fastlæggelse af en ramme for samarbejde inden for Den Fælles Tilsynsmekanisme mellem Den Europæiske Centralbank og de kompetente nationale myndigheder og med de udpegede nationale myndigheder (SSM-rammeforordningen) (ECB/2014/17) (EUT L 141 af 14.5.2014, s. 1).

(4)  Henstilling EU/2018/36 af 7. december 2018 om registeret for data om institutter og tilknyttede enheder (RIAD) (EUT C 21 af 17.1.2019, s. 1).

(5)  Afgørelse ECB/2014/39 af 17. september 2014 om gennemførelsen af adskillelsen mellem Den Europæiske Centralbanks pengepolitiske funktion og tilsynsfunktion (EUT L 300 af 18.10.2014, s. 57).

(6)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 575/2013 af 26. juni 2013 om tilsynsmæssige krav til kreditinstitutter og investeringsselskaber og om ændring af forordning (EU) nr. 648/2012 (EUT L 176 af 27.6.2013, s. 1).

(7)  Rådets forordning (EF) nr. 2533/98 af 23. november 1998 om Den Europæiske Centralbanks indsamling af statistisk information (EFT L 318 af 27.11.1998, s. 8).

(8)  Findes på International Organization for Standardizations (ISO) websted www.iso.org

(9)  Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) nr. 680/2014 af 16. april 2014 om gennemførelsesmæssige tekniske standarder for institutters indberetning med henblik på tilsyn i medfør af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 575/2013 (EUT L 191 af 28.6.2014, s. 1).


BILAG I

REFERENCEDATA, DER SKAL REGISTRERES FOR ENHEDER, DER ER KREDITINSTITUTTER

Attribut eller forhold

Beskrivelse

RIAD-kode (RIAD code)

Som i forordning (EU) 2018/876 (ECB/2018/16)

Fødselsdato (birth date)

Som i forordning (EU) 2018/876 (ECB/2018/16)

Lukningsdato (closure date)

Som i forordning (EU) 2018/876 (ECB/2018/16)

LEI-kode (LEI)

Som i forordning (EU) 2018/876 (ECB/2018/16)

National identifikationskode (national identifier) (hvis tilgængelig)

Som i forordning (EU) 2018/876 (ECB/2018/16)

SUBA ID

Identifikationskode for ikke-offentlige enheder, der anvendes til indberetning af enheder uden en LEI-kode

Likviditetsundergruppekode (liquidity sub-group code)

Kode for likviditetsundergruppen, som enheden hører til (hvis relevant)

Navn (name)

Som i forordning (EU) 2018/876 (ECB/2018/16)

Residensland (country of residence)

Som i forordning (EU) 2018/876 (ECB/2018/16)

Adresse (address)

Som i forordning (EU) 2018/876 (ECB/2018/16)

By (city)

Som i forordning (EU) 2018/876 (ECB/2018/16)

Postnummer (postal code)

Som i forordning (EU) 2018/876 (ECB/2018/16)

Juridisk form (legal form)

Som i forordning (EU) 2018/876 (ECB/2018/16)

Institutionel sektor (institutional sector)

Som i forordning (EU) 2018/876 (ECB/2018/16)

Detaljer for institutionel sektor (institutional sector details)

Som i forordning (EU) 2018/876 (ECB/2018/16)

Kontrol af institutionel sektor (institutional sector control)

Som i forordning (EU) 2018/876 (ECB/2018/16)

Markering af opstillet enhed (flag »listed«)

Som i forordning (EU) 2018/876 (ECB/2018/16)

Indberetningsvaluta (reporting currency)

Valuta, i hvilken enheden rapporterer til den kompetente nationale myndighed

Regnskabsregler for rapportering på enhedsniveau (accounting framework for solo reporting)

Regnskabsregler anvendt af enheden, når den indberetter på enhedsniveau

Regnskabsregler for konsolideret rapportering (accounting framework for consolidated reporting)

Regnskabsregler anvendt af enheden, når den indberetter på konsolideret niveau

Ultimo regnskabsåret (accounting year end)

Måned og dato, hvorefter enheden lukker sit årsregnskab.

Virksomhedsforanstaltninger (corporate action)

Som i forordning (EU) 2018/876 (ECB/2018/16)

Dato for virksomhedsforanstaltninger (date of corporate action)

Som i forordning (EU) 2018/876 (ECB/2018/16)

SSM-indberetningskrav (SSM reporting requirements)

SSM-indberetningskrav, som en enhed er underlagt (flere værdier er mulige for en enhed)

Leder af likviditetsundergruppen (head of the liquidity sub-group)

Markering, der identificerer den enhed, der repræsenterer lederen af likviditetsundergruppen

SSM-enhedstype (SSM entity type)

Type af enhed til tilsynsformål

SSM-tilsynsland (SSM country of supervision)

Land, hvor der føres tilsyn med enheden

SSM-indberetning til EBA (SSM EBA reporting)

Institutter, der skal indberettes til Den Europæiske Banktilsynsmyndighed (EBA) i henhold til den sekventielle metode, jf. EBA’s afgørelse EBA/DC/2015/130

EBA-liste for benchmarkingporteføljer (EBA list for benchmarking portfolio)

Denne attribut angiver de institutter, der er opført på EBA's liste for benchmarkporteføljer, jf. EBA's afgørelse EBA/DC/2016/156.

Forbindelse til det direkte kontrollerende moderselskab (link to direct controlling parent)

Som i forordning (EU) 2018/876 (ECB/2018/16)

Forbindelse til det ultimative kontrollerende moderselskab (link to ultimate controlling parent)

Som i forordning (EU) 2018/876 (ECB/2018/16)

Forbindelse til ascendent under direkte tilsyn (link to direct supervised ancestor)

Moderselskab, der er en enhed under tilsyn, og som direkte eller indirekte ejer/kontrollerer enheden

Forbindelse til den ultimative ascendent under tilsyn inden for SSM (link to ultimate supervised ancestor within SSM)

Enhed under tilsyn, der er hjemmehørende i en deltagende medlemsstat, og som er den øverste enhed under tilsyn i en koncern under tilsyn

Forbindelse til den ultimative ascendent under tilsyn uden for SSM (link to ultimate supervised ancestor outside SSM)

Det ultimative moderselskab i koncernen, der er hjemmehørende i en ikkedeltagende medlemsstat eller i et land uden for EU. Et ultimativt moderselskab uden for SSM bør kun indberettes, hvis dette moderselskab er et institut, der er under tilsyn af et kreditinstituts tilsynsmyndigheder i det pågældende land


BILAG II

REFERENCEDATA, DER SKAL REGISTRERES FOR ENHEDER, DER IKKE ER KREDITINSTITUTTER

Attribut eller forhold

Beskrivelse

RIAD-kode (RIAD code)

Som i forordning (EU) 2018/876 (ECB/2018/16)

Fødselsdato (birth date)

Som i forordning (EU) 2018/876 (ECB/2018/16)

Lukningsdato (closure date)

Som i forordning (EU) 2018/876 (ECB/2018/16)

LEI-kode (LEI)

Som i forordning (EU) 2018/876 (ECB/2018/16)

Nationale identifikationskoder (national identifiers) (hvis tilgængelig)

Som i forordning (EU) 2018/876 (ECB/2018/16)

Likviditetsundergruppekode (liquidity sub-group code)

Kode for likviditetsundergruppen, som enheden hører til (hvis relevant)

Navn (name)

Som i forordning (EU) 2018/876 (ECB/2018/16)

Residensland (country of residence)

Som i forordning (EU) 2018/876 (ECB/2018/16)

Adresse (address)

Som i forordning (EU) 2018/876 (ECB/2018/16)

By (city)

Som i forordning (EU) 2018/876 (ECB/2018/16)

Postal code (postal code)

Som i forordning (EU) 2018/876 (ECB/2018/16)

Juridisk form (legal form)

Som i forordning (EU) 2018/876 (ECB/2018/16)

Institutionel sektor (institutional sector)

Som i forordning (EU) 2018/876 (ECB/2018/16)

Detaljer for institutionel sektor (institutional sector details)

Som i forordning (EU) 2018/876 (ECB/2018/16)

Kontrol af institutionel sektor (institutional sector control)

Som i forordning (EU) 2018/876 (ECB/2018/16)

Markering af opstillet enhed (flag »listed«)

Som i forordning (EU) 2018/876 (ECB/2018/16)

Virksomhedsforanstaltninger (corporate action)

Som i forordning (EU) 2018/876 (ECB/2018/16)

Dato for virksomhedsforanstaltninger (date of corporate action)

Som i forordning (EU) 2018/876 (ECB/2018/16)

Leder af likviditetsundergruppen (head of the liquidity sub-group)

Markering, der identificerer den enhed, der repræsenterer lederen af likviditetsundergruppen (hvis tilgængelig)

SSM-enhedstype (SSM entity type)

Type af enhed til tilsynsformål

SSM-tilsynsland (SSM country of supervision)

Land, hvor der føres tilsyn med enheden

Forbindelse til det direkte kontrollerende moderselskab (link to direct controlling parent)

Som i forordning (EU) 2018/876 (ECB/2018/16)

Forbindelse til det ultimative kontrollerende moderselskab (link to ultimate controlling parent)

Som i forordning (EU) 2018/876 (ECB/2018/16)

Forbindelse til ascendent under direkte tilsyn (link to direct supervised ancestor)

Moderselskab, der er en enhed under tilsyn, og som direkte eller indirekte ejer/kontrollerer enheden

Forbindelse til den ultimative ascendent under tilsyn inden for SSM (link to ultimate supervised ancestor within SSM)

Enhed under tilsyn, der er hjemmehørende i en deltagende medlemsstat, og som er den øverste enhed under tilsyn i en koncern under tilsyn

Forbindelse til den ultimative ascendent under tilsyn uden for SSM (link to ultimate supervised ancestor outside SSM)

Det ultimative moderselskab i koncernen, der er hjemmehørende i en ikkedeltagende medlemsstat eller i et land uden for EU. Et ultimativt moderselskab uden for SSM bør kun indberettes, hvis dette moderselskab er et institut, der er under tilsyn af et kreditinstituts tilsynsmyndigheder i det pågældende land


Top