EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32020O0428

Eiropas Centrālās bankas Pamatnostādne (ES) 2020/428 (2020. gada 5. marts), ar ko atceļ Pamatnostādni ECB/2012/16 par datu apmaiņu skaidrās naudas pakalpojumiem (ECB/2020/12)

OJ L 87, 23.3.2020, p. 4–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/03/2020

ELI: http://data.europa.eu/eli/guideline/2020/428/oj

23.3.2020   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 87/4


EIROPAS CENTRĀLĀS BANKAS PAMATNOSTĀDNE (ES) 2020/428

(2020. gada 5. marts),

ar ko atceļ Pamatnostādni ECB/2012/16 par datu apmaiņu skaidrās naudas pakalpojumiem (ECB/2020/12)

EIROPAS CENTRĀLĀS BANKAS PADOME,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 128. panta 1. un 2. punktu,

ņemot vērā Eiropas Centrālo banku sistēmas un Eiropas Centrālās bankas Statūtus un jo īpaši to 16. pantu,

tā kā:

(1)

Datu apmaiņa skaidrās naudas pakalpojumiem (Data Exchange for Cash Services – DECS) ir ar Pamatnostādni ECB/2012/16 (1) izveidota saskarne, lai pastiprinātu skaidrās naudas darījumu efektivitāti un tālāk saskaņotu skaidrās naudas darījumus starp dalībvalstu, kuru valūta ir euro, nacionālajām centrālajām bankām (NCB) un to klientiem euro zonā. Tā kā šobrīd piedāvātie NCB skaidrās naudas pakalpojumi ir lielā mērā atšķirīgi, DECS nodrošina savstarpējās datu apmaiņas iespēju skaidrās naudas pārrobežu darījumiem un liela apmēra euro banknošu pārvedumiem to NCB starpā, kuras izmanto dažādas skaidrās naudas pārvaldības sistēmas.

(2)

Vairums NCB ieviesa DECS laikā no 2012. gada līdz 2015. gadam.

(3)

Kopš tās ieviešanas DECS nav izmantota attiecībā uz skaidrās naudas darījumiem starp NCB un to klientiem euro zonā, bet šīs funkcijas izpildei tomēr nepieciešama regulāra uzturēšana, ko veic NCB un kas jāapmaksā no valsts līdzekļiem. Tādēļ DECS vairs nebūtu jāizmanto, lai paziņotu datus par skaidrās naudas darījumiem starp NCB un to klientiem euro zonā.

(4)

NCB būtu jāturpina apmainīties ar ziņojumiem par liela apmēra pārvedumiem, un šajā nolūkā būtu jāveic iekšējie pasākumi.

(5)

Tādēļ Pamatnostādne ECB/2012/16 būtu jāatceļ,

IR PIEŅĒMUSI ŠO PAMATNOSTĀDNI.

1. pants

Pamatnostādnes ECB/2012/16 atcelšana

Ar 2020. gada 1. aprīli tiek atcelta Pamatnostādne ECB/2012/16.

2. pants

Stāšanās spēkā

Šī pamatnostādne stājas spēkā dienā, kurā to paziņo nacionālajām centrālajām bankām dalībvalstīs, kuru valūta ir euro.

3. pants

Adresāti

Šī pamatnostādne ir adresēta nacionālajām centrālajām bankām dalībvalstīs, kuru valūta ir euro.

Frankfurtē pie Mainas, 2020. gada 5. martā

ECB Padomes vārdā –

ECB prezidente

Christine LAGARDE


(1)  Pamatnostādne ECB/2012/16 (2012. gada 20. jūlijs) par datu apmaiņu skaidrās naudas pakalpojumiem (OV L 245, 11.9.2012., 3. lpp.).


Top