EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32019O0030

Euroopa Keskpanga suunis (EL) 2019/1849, 4. oktoober 2019, millega muudetakse suunist EKP/2012/27 üleeuroopalise automatiseeritud reaalajalise brutoarvelduste kiirülekandesüsteemi (TARGET2) kohta (EKP/2019/30)

OJ L 283, 5.11.2019, p. 64–71 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 19/03/2023; mõjud tunnistatud kehtetuks 32022O0912

ELI: http://data.europa.eu/eli/guideline/2019/30/oj

5.11.2019   

ET

Euroopa Liidu Teataja

L 283/64


EUROOPA KESKPANGA SUUNIS (EL) 2019/1849,

4. oktoober 2019,

millega muudetakse suunist EKP/2012/27 üleeuroopalise automatiseeritud reaalajalise brutoarvelduste kiirülekandesüsteemi (TARGET2) kohta (EKP/2019/30)

EUROOPA KESKPANGA NÕUKOGU,

võttes arvesse Euroopa Liidu toimimise lepingut, eelkõige selle artikli 127 lõike 2 esimest ja neljandat taanet,

võttes arvesse Euroopa Keskpankade Süsteemi ja Euroopa Keskpanga põhikirja, eelkõige selle artikleid 3.1, 17, 18 ja 22,

ning arvestades järgmist:

(1)

Euroopa Keskpanga nõukogu võttis 26. aprillil 2007 vastu suunise EKP/2007/2, (1) mida kohaldatakse TARGET2 suhtes ja mis on olemuselt ühtne tehniline platvorm, nn ühisplatvorm. Suunist muudeti ja sõnastati ümber suunisena EKP/2012/27 (2).

(2)

Välja on töötatud ühisplatvormi uus lahendus, mis võimaldab töödelda erakorralise tähtsusega ja tähtsaid makseid eriolukorras ja mida eurosüsteemi keskpangad peavad järgima.

(3)

Selgitada tuleb tingimusi investeerimisühingute osalemiseks TARGET2s, sh õigusliku arvamuse nõuet väljaspool Euroopa Majanduspiirkonda (EMP) asutatud investeerimisühingutele ja otseosalemise taotlust TARGET2 osasüsteemis.

(4)

Tuleb selgitada, et TARGET2 osasüsteemide osalejad peavad järgima TARGET2 enesesertifitseerimise nõuet ja TARGET2 võrguteenuse osutajate turvalisuse kasutajanõudeid ning teavitama asjaomast eurosüsteemi keskpanka nende suhtes kohaldatavatest kriisiennetuse või kriisilahenduse meetmetest.

(5)

Samuti tuleb selgitada ja ajakohastada teatavaid muid suunise EKP/2012/27 aspekte.

(6)

Seetõttu tuleb suunist EKP/2012/27 vastavalt muuta,

ON VÕTNUD VASTU KÄESOLEVA SUUNISE:

Artikkel 1

Muudatused

Suunist EKP/2012/27 muudetakse järgmiselt.

1)

Artiklit 2 muudetakse järgmiselt:

a)

punkt 44 asendatakse järgmisega:

„44)

„teabe- ja kontrollimoodul, ICM“ (Information and Control Module, ICM) – ühisplatvormi moodul, mis võimaldab maksemooduli konto omanikel saada reaalajas teavet ja esitada likviidsuse ülekandmise korraldusi, et juhtida likviidsust ja anda kohastel eriolukorra juhtudel varumaksete juhiseid või maksejuhiseid eriolukorra lahenduses“;

b)

lisatakse järgmine punkt 86:

„86)

„eriolukorra lahendus“ (Contingency Solution) - ühisplatvormi lahendus, mis võimaldab töödelda erakorralise tähtsusega ja tähtsaid makseid eriolukorras.“;

2)

artiklis 21 lisatakse järgmine punkt 6:

„6.

Eurosüsteemi keskpangad liituvad eriolukorra lahendusega.“;

3)

II, IIa, IIb, III, IV ja V lisa muudetakse vastavalt käesoleva suunise lisale.

Artikkel 2

Jõustumine ja rakendamine

1.   Käesolev suunis jõustub päeval, mil sellest teatatakse keskpankadele liikmesriikides, mille rahaühik on euro.

2.   Keskpangad liikmesriikides, mille rahaühik on euro, võtavad meetmed, mis on vajalikud käesoleva suunise järgimiseks, ja kohaldavad neid alates 17. novembrist 2019. Nad teatavad EKP-le nende meetmetega seotud dokumentidest ja vahenditest hiljemalt 17. oktoobriks 2019.

Artikkel 3

Adressaadid

Käesolev suunis on adresseeritud kõikidele eurosüsteemi keskpankadele.

Frankfurt Maini ääres, 4. oktoober 2019

EKP nõukogu nimel

EKP president

Mario DRAGHI


(1)  26. aprilli 2007. aasta suunis EKP/2007/2 üleeuroopalise automatiseeritud reaalajalise brutoarvelduste kiirülekandesüsteemi (TARGET2) kohta (ELT L 237, 8.9.2007, lk 1).

(2)  5. detsembri 2012. aasta suunis EKP/2012/27 üleeuroopalise automatiseeritud reaalajalise brutoarvelduste kiirülekandesüsteemi (TARGET2) kohta (ELT L 30, 30.1.2013, lk 1).


LISA

Suunise EKP/2012/27 II, IIa, IIb, III, IV ja V lisa muudetakse järgmiselt.

1)

II lisa muudetakse järgmiselt:

a)

artiklis 1 jäetakse eriolukorramooduli mõiste välja;

b)

artiklis 1 asendatakse teabe- ja kontrollimooduli mõiste järgmisega:

„„teabe- ja kontrollimoodul, ICM“ (Information and Control Module, ICM) – ühisplatvormi moodul, mis võimaldab maksemooduli konto omanikel saada reaalajas teavet ja esitada likviidsuse ülekandmise korraldusi, et juhtida likviidsust ja anda eriolukorra juhtudel vajaduse korral varumaksete juhiseid või maksejuhiseid eriolukorra lahenduses;“;

c)

artiklis 1 lisatakse järgmine mõiste:

„„eriolukorra lahendus“ (Contingency Solution) - ühisplatvormi lahendus, mis võimaldab töödelda erakorralise tähtsusega ja tähtsaid makseid eriolukorras.“;

d)

artikli 4 lõike 2 punkt a asendatakse järgmisega:

„a)

liikmesriikide kesk- või piirkondlike valitsuste rahandusasutused.“;

e)

artikli 4 lõike 2 punkt c asendatakse järgmisega:

„c) i)

ELis või EMPs asutatud investeerimisühingud, k.a juhul, kui nad tegutsevad ELis või EMPs asutatud filiaali kaudu; ja

ii)

investeerimisühingud, mis on asutatud väljaspool EMPd, kui nad tegutsevad ELis või EMPs asutatud filiaali kaudu;“;

f)

artikli 8 lõike 1 punkti b alapunkt ii asendatakse järgmisega:

„ii)

artikli 4 lõike 1 punktis b ja artikli 4 lõike 2 punkti c alapunktis ii osutatud üksuste korral esitama III liites kehtestatud vormis õiguskeskkonna hinnangu, kui [keskpank] ei ole saanud sellise õiguskeskkonna hinnangu raames antavat teavet ja avaldusi juba muudel asjaoludel.“;

g)

artikli 11 lõige 9 asendatakse järgmisega:

„9.

Osalejad peavad viivitamata teavitama [keskpanka], kui esineb nendega seotud probleemsündmus või kui nende suhtes kohaldatakse kriisiennetus- või kriisiohjemeetmeid Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivi 2014/59/EL (1) tähenduses või muu samaväärse kehtiva õigusakti alusel.“;

h)

artikkel 27 asendatakse järgmisega:

„Artikkel 27

Talitluspidevuse ja eriolukorra meetmed

1.   Ebatavalise välissündmuse või muu sündmuse korral, mis mõjutab ühisplatvormi tööd kohaldatakse IV liites kirjeldatud talitluspidevuse ja eriolukorra meetmeid.

2.   Eurosüsteem kasutab eriolukorra lahenduse eespool lõikes 1 kirjeldatud sündmuse korral. Osalejate jaoks, keda [keskpank] peab tähtsateks, on eriolukorra lahenduse liides ja kasutamine kohustuslik. Muud osalejad võivad taotluse korral eriolukorra lahendusega liituda.“;

i)

Artiklis 28 muudetakse järgmiselt:

i)

lõige 3 asendatakse järgmisega:

„3.

[Keskpank] võib kõikide osalejate ja/või [keskpanga] poolt tähtsateks peetavate osalejate suhtes kohaldada täiendavaid turvanõudeid, eelkõige seoses küberturvalisusega või pettuse vältimiseks.“;

ii)

lisatakse järgmised lõiked 4 ja 5:

„4.

Osalejad esitavad [keskpangale] oma TARGET2 enesesertifitseerimise ja oma kinnituse TARGET2 võrguteenuse osutajate turvalisuse kasutajanõuete järgimise kohta. Kui neid nõudeid ei järgita, peavad osalejad esitama dokumendi, kus kirjeldatakse [keskpanka] rahuldavaid alternatiivseid leevendusmeetmeid.

5.

Osalejad, kes annavad oma maksemooduli kontole juurdepääsu kolmandatele isikutele kooskõlas artikli 5 lõigetega 2, 3 ja 4, peavad võtma meetmed riskide suhtes, mis tulenevad sellest juurdepääsust, kooskõlas turvanõuetega lõigetes 1 kuni 4. Lõikes 4 osutatud enesesertifitseerimises tuleb osutada, et osaleja kohaldab TARGET2 võrguteenuse osutajate turvalisuse kasutajanõudeid kolmandate isikute suhtes, kellel on juurdepääs osaleja maksemooduli kontole.“;

j)

artikli 29 lõike 1 punkt c asendatakse järgmisega:

„c)

osaleja makseinfrastruktuuri rikete korral kindlasummaliste varumaksete ja eriolukorra varumaksete algatamine või maksejuhiste sisestamine eriolukorra lahenduse osalejate poolt.“;

k)

artikli 38 lõike 2 esimeses lauses asendatakse punkt c järgmisega:

„c)

liikmesriikide ja liidu kriisilahendusasutustele ja järelevalveasutustele, k.a keskpankadele, ulatuses, mis on vajalik nende avaliku sektori ülesannete täitmiseks ega ole vastuolus kohaldatava õigusega. [keskpank] ei vastuta teabe avalikustamise finants- või äriliste tagajärgede eest.“;

l)

I liite punkti 2.1 tabelis viies rida asendatakse järgmisega:

„MT 202COV

Kohustuslik

„Cover“-makse“

m)

III liites asendatakse punkt 3.2 pealkirja all „EMP-väliste TARGET2 osalejate õiguskeskkonna hinnangute nõuded“ järgmisega:

„3.2.

Maksejõuetuse ja kriisijuhtimisega seotud üldküsimused

3.2.a.

Maksejõuetuse ja kriisiohjemenetluse liigid

Maksejõuetusmenetluse liigid (sealhulgas kompromiss ja tervendamine), mis käesoleva hinnangu tähenduses hõlmavad kõiki menetlusi osaleja [jurisdiktsioonis] asuva vara ja kõikide võimalike filiaalide suhtes, mida võidakse osaleja suhtes [jurisdiktsiooni] õiguse kohaselt rakendada, on järgmised: [meetmeid; originaalkeeles ja inglise keeles] (edaspidi ühiselt „menetlused“). Lisaks maksejõuetusmenetlusele võib osaleja, tema vara või filiaali suhtes [jurisdiktsiooni] õiguse kohaselt kohaldada [nimekiri mis tahes kohaldatavatest moratooriumidest või muudest menetlustest, mille tulemusena võidakse peatada maksed osalejalt ja osalejale või kohaldatakse nende maksete suhtes piiranguid või muid meetmeid, sh kriisiennetus- ja kriisiohjemeetmeid, mis vastavad direktiivi 2014/59/EL tähendusele; originaalkeeles ja inglise keeles] (edaspidi ühiselt „menetlused“).

3.2.b.

Rahvusvahelised lepingud maksejõuetuse kohta

[Jurisdiktsioon] või [jurisdiktsiooni] piirkond on järgmiste maksejõuetust käsitlevate rahvusvaheliste lepingute pooleks: [kui on asjakohane, lisada asjaolud, mis mõjutavad või võivad mõjutada käesolevat arvamust].“;

n)

IV liite punkti 6 muudetakse järgmiselt:

i)

punktid a ja b asendatakse järgmisega:

„a)

Kui [keskpank] peab seda vajalikuks, algatab ta maksejuhiste eriolukorras töötlemise ühisplatvormi eriolukorra lahenduse kasutades. Sellisel juhul osutatakse osalejatele ja kõrvalsüsteemidele teenuseid ainult piiratud ulatuses. [Keskpank] teatab osalejatele ja kõrvalsüsteemidele eriolukorras töötlemise alustamisest mis tahes kättesaadavate sidevahendite kaudu.

b)

Eriolukorras töötlemise puhul esitavad osalejad maksejuhiseid ja need kinnitab [keskpank]. Lisaks sellele võivad kõrvalsüsteemid esitada maksekorraldusi sisaldavaid faile, mille võib eriolukorra lahenduse sisestada [keskpank].“;

ii)

punktid d ja e asendatakse järgmisega:

„d)

Süsteemse riski vältimiseks tehtud maksed loetakse tähtsateks ning [keskpank] võib algatada nende suhtes eriolukorras töötlemise:

e)

Osalejad sisestavad eriolukorras töötlemise maksejuhised otse eriolukorra lahenduses ning makse saajate teavitamine toimub [osuta sidekanalile] kaudu. Kõrvalsüsteemid esitavad maksekorraldusi sisaldavad failid [keskpangale] eriolukorra lahenduse sisestamiseks [keskpanga] poolt, kui [keskpank] on andnud vastava loa. Erandjuhtudel võib [keskpank] sisestada makseid osalejate nimel manuaalselt. Teavet kontode bilansside ning deebet- ja kreeditkannete kohta saab [keskpangalt].“;

o)

IV liites asendatakse punkti 7 alapunkt a järgmisega:

„a)

Osaleja probleemi, mis ei lase tal TARGET2s makseid arveldada, peab lahendama osaleja ise. Eelkõige võib osaleja kasutada omi lahendusi või ICMi võimalusi, st likviidsuse ümberjaotamise varumakseid ja eriolukorra varumakseid (näiteks CLS, EURO1).“;

p)

VI liite punkti 13 tabelis asendatakse kolmas ja neljas rida järgmisega:

“T2Si eriotstarbeliselt rahakontolt T2Si eriotstarbelisele rahakontole likviidsuse ülekandmise korraldused

14,1 eurosenti

ülekande eest

Bilansisisene liikumine (nt blokeerimine, blokeeringu vabastamine, likviidsuse reserveerimine jms)

9,4 eurosenti

tehingu eest“

2)

IIa lisa muudetakse järgmiselt:

a)

artiklit 1 muudetakse järgmiselt:

i)

teabe- ja kontrollimooduli mõiste asendatakse järgmisega:

„„teabe- ja kontrollimoodul, ICM“ (Information and Control Module, ICM) – ühisplatvormi moodul, mis võimaldab maksemooduli konto omanikel saada reaalajas teavet ja esitada likviidsuse ülekandmise korraldusi, et juhtida likviidsust ja anda eriolukorra juhtudel vajaduse korral varumaksete juhiseid või maksejuhiseid eriolukorra lahenduses;“;

ii)

lisatakse järgmised mõisted:

„„investeerimisühing“ (investment firm) – investeerimisühing direktiivi 2014/65/EL artikli 4 lõike 1 punkti 1 rakendava [siseriikliku õigusakti sätte] tähenduses, välja arvatud [direktiivi 2014/65/EL artikli 2 lõiget 1 rakendava siseriikliku õigusakti sättes] määratletud asutused, kui see investeerimisühing:

a)

on saanud loa direktiivi 2014/65/EL kohaselt määratud pädevalt ametiasutuselt ja tegutseb selle asutuse järelevalve all; ja

b)

on saanud õiguse tegeleda kooskõlas [siseriikliku õigusakti sättega, millega rakendatakse direktiivi 2014/65/EL I lisa A jao punktid 2, 3, 6 ja 7];“;

„„eriolukorra lahendus“ (Contingency Solution) - ühisplatvormi lahendus, mis võimaldab töödelda erakorralise tähtsusega ja tähtsaid makseid eriolukorras.“;

b)

artikli 5 lõike 2 punkt a asendatakse järgmisega:

„a)

liikmesriikide kesk- või piirkondlike valitsuste rahandusasutused;“;

c)

artikli 5 lõike 2 punkt c asendatakse järgmisega:

„c) i)

ELis või EMPs asutatud investeerimisühingud, k.a juhul, kui nad tegutsevad ELis või EMPs asutatud filiaali kaudu; ja

ii)

investeerimisühingud, mis on asutatud väljaspool EMPd, kui nad tegutsevad ELis või EMPs asutatud filiaali kaudu;“;

d)

artikli 6 lõike 1 punkti b alapunkt ii asendatakse järgmisega:

ii)

väljaspool EMPd asutatud krediidiasutuste või investeerimisühingute korral, kes tegutsevad ELis või EMPs asuva filiaali kaudu, esitama III liites kehtestatud vormis õiguskeskkonna hinnangu, kui [keskpank] ei ole saanud sellise õiguskeskkonna hinnangu raames antavat teavet ja kinnitusi juba muudel asjaoludel.“;

e)

artikli 10 lõige 9 asendatakse järgmisega:

„9.

T2Si eriotstarbelise rahakonto omanikud peavad viivitamatult teavitama [keskpanka], kui esineb nendega seotud probleemsündmus või kui nende suhtes kohaldatakse kriisiennetuse või kriisilahenduse meetmeid direktiivi 2014/59/EL tähenduses või muu samaväärse kehtiva õigusakti alusel.“;

f)

artikli 18 lõige 3 asendatakse järgmisega:

„3.

[Keskpank] võib kõikide T2S eriotstarbelise rahakonto omanike ja/või [keskpanga] poolt tähtsateks peetavate T2S eriotstarbelise rahakonto omanike suhtes kehtestada täiendavaid turvanõudeid, eelkõige seoses küberturvalisusega ja pettuse ärahoidmisega.“;

g)

artikli 27 lõike 2 punkti c esimene lause asendatakse järgmisega:

„c)

liikmesriikide ja liidu järelevalveasutustele, kriisilahendus- ja järelevaatamisasutustele, k.a keskpankadele, ulatuses, mis on vajalik nende avaliku sektori ülesannete täitmiseks ega ole vastuolus kohaldatava õigusega.“;

h)

III liites asendatakse punkt 3.2 pealkirja all „EMP-väliste TARGET2 eriotstarbelise rahakonto omanike õigusvõime hinnangu nõuded“ järgmisega:

„3.2.

Maksejõuetuse ja kriisijuhtimisega seotud üldküsimused

3.2.a.

Maksejõuetuse ja kriisiohjemenetluse liigid

Maksejõuetusmenetluse liigid (sealhulgas kompromiss ja tervendamine), mis käesoleva hinnangu tähenduses hõlmavad kõiki menetlusi T2Si eriotstarbelise rahakonto omaniku [jurisdiktsioonis] asuva vara ja kõikide võimalike filiaalide suhtes, mida võidakse T2Si eriotstarbelise rahakonto omaniku suhtes [jurisdiktsiooni] õiguse kohaselt rakendada, on järgmised: [meetmeid; originaalkeeles ja inglise keeles] (edaspidi ühiselt „menetlused“). Lisaks maksejõuetusmenetlusele võib T2Si eriotstarbelise rahakonto omanik, tema vara või filiaali suhtes [jurisdiktsiooni] õiguse kohaselt kohaldada [nimekiri mis tahes kohaldatavatest moratooriumidest või muudest menetlustest, mille tulemusena võidakse peatada maksejuhised T2Si eriotstarbelise rahakonto omanikult ja T2Si eriotstarbelise rahakonto omanikule või kohaldatakse nende maksejuhiste suhtes piiranguid või muid meetmeid, sh kriisiennetus- ja kriisiohjemeetmeid, mis vastavad direktiivi 2014/59/EL tähendusele; originaalkeeles ja inglise keeles] (edaspidi ühiselt „menetlused“).

3.2.b.

Rahvusvahelised lepingud maksejõuetuse kohta

[Jurisdiktsioon] või [jurisdiktsiooni] piirkond on järgmiste maksejõuetust käsitlevate rahvusvaheliste lepingute pooleks: [kui on asjakohane, lisada asjaolud, mis mõjutavad või võivad mõjutada käesolevat arvamust].“;

i)

VI liite tabelis asendatakse kolmas ja neljas rida järgmisega:

“T2Si eriotstarbeliselt rahakontolt T2Si eriotstarbelisele rahakontole likviidsuse ülekandmise korraldused

14,1 eurosenti

ülekande eest

Bilansisisene liikumine (nt blokeerimine, blokeeringu vabastamine, likviidsuse reserveerimine jms)

9,4 eurosenti

tehingu eest“

3)

IIb lisa muudetakse järgmiselt:

a)

artikli 5 lõike 2 punkt a asendatakse järgmisega:

„a)

liikmesriikide kesk- või piirkondlike valitsuste rahandusasutused.“;

b)

artikli 5 lõike 2 punkt c asendatakse järgmisega:

„c) i)

ELis või EMPs asutatud investeerimisühingud, k.a juhul, kui nad tegutsevad ELis või EMPs asutatud filiaali kaudu; ja

ii)

investeerimisühingud, mis on asutatud väljaspool EMPd, kui nad tegutsevad ELis või EMPs asutatud filiaali kaudu;“;

c)

artikli 6 lõike 1 punkti b alapunkt ii asendatakse järgmisega:

„ii)

väljaspool EMPd asutatud krediidiasutuste või investeerimisühingute korral, kes tegutsevad ELis või EMPs asuva filiaali kaudu, esitama II liites kehtestatud vormis õiguskeskkonna hinnangu, kui [keskpank] ei ole saanud sellise õiguskeskkonna hinnangu raames antavat teavet ja kinnitusi juba muudel asjaoludel; ja“;

d)

artikli 14 lõige 8 asendatakse järgmisega:

„8.

TIPS eriotstarbelise rahakonto omanikud peavad viivitamatult teavitama [keskpanka], kui esineb nendega seotud probleemsündmus või kui nende suhtes kohaldatakse kriisiennetuse või kriisilahenduse meetmeid direktiivi 2014/59/EL tähenduses või muu samaväärse kehtiva õigusakti alusel.“;

e)

artiklit 21 muudetakse järgmiselt:

i)

lõige 5 asendatakse järgmisega:

„5.

[Keskpank] võib kõikide TIPS eriotstarbelise rahakonto omanike suhtes kehtestada täiendavaid turvanõudeid, eelkõige seoses küberturvalisusega ja pettuse ärahoidmisega.“;

ii)

lisatakse järgmine lõige 6:

„6.

Eeldatakse, et TIPS eriotstarbelise rahakonto omanikud, kes kasutavad korraldusi andvaid osapooli kooskõlas artikli 7 lõigetega 2 või 3 või kes võimaldavad juurdepääsu oma eriotstarbelisele rahakontole artikli 8 lõike 1 alusel, on võtnud meetmed seoses riskiga, mis tuleneb sellest kasutusest või juurdepääsust kooskõlas nende suhtes kehtestatud täiendavate turvanõuetega.“;

f)

artikli 26 lõige 4 asendatakse järgmisega:

„4.

Kui [keskpank] peatab või lõpetab TIPS eriotstarbelise rahakonto omaniku osalemise TARGET2-[keskpangas/riigis] lõigete 1 või 2 alusel, teatab [keskpank] osalemise peatamisest või lõpetamisest ICMi levisõnumiga viivitamata teistele keskpankadele ja maksemooduli konto omanikele kõikides TARGET2 osasüsteemides. Selle sõnumi saatjaks loetakse sõnumi saanud maksemooduli konto asukoha keskpank. Seotud maksemooduli konto omanikud on kohustatud teatama oma seotud TIPS eriotstarbeliste rahakontode omanikele igast TIPS eriotstarbelise rahakonto omaniku osalemise peatamisest või lõpetamisest TARGET2-[keskpangas/riigis].

Kui TIPS eriotstarbelise rahakonto omaniku osalemine TARGET2-[keskpangas/riigis] peatatakse või lõpetatakse tehnilise hoolduse ajal, saadetakse ICMi levisõnum pärast järgmise TARGET2 tööpäeva arveldusperioodi algust.“;

g)

artikli 29 lõike 3 punkt c asendatakse järgmisega:

„c)

liikmesriikide ja liidu järelevalveasutustele, kriisilahendus- ja järelevaatamisasutustele, k.a keskpankadele, ulatuses, mis on vajalik nende avaliku sektori ülesannete täitmiseks, kui teabe avaldamine ei ole vastuolus kohaldatava õigusega.“;

h)

II liites asendatakse punkt 3.2 pealkirja all „EMP-väliste TIPS eriotstarbelise rahakonto omanike õiguskeskkonna hinnangute nõuded“ järgmisega:

„3.2.

Maksejõuetuse ja kriisijuhtimisega seotud üldküsimused

3.2.a.

Maksejõuetuse ja kriisiohjemenetluse liigid

Maksejõuetusmenetluse liigid (sealhulgas kompromiss ja tervendamine), mis käesoleva hinnangu tähenduses hõlmavad kõiki menetlusi TIPS eriotstarbelise rahakonto omaniku [jurisdiktsioonis] asuva vara ja kõikide võimalike filiaalide suhtes, mida võidakse TIPS eriotstarbelise rahakonto omaniku suhtes [jurisdiktsiooni] õiguse kohaselt rakendada, on järgmised: [meetmete nimekiri originaalkeeles ja inglise keeles] (edaspidi ühiselt „maksejõuetusmenetlused“).

Lisaks maksejõuetusmenetlustele võib TIPS eriotstarbelise rahakonto omaniku, tema vara või filiaali suhtes [jurisdiktsiooni] õiguse kohaselt kohaldada [nimekiri mis tahes kohaldatavatest moratooriumidest või muudest menetlustest, mille tulemusena võidakse peatada maksed TIPS eriotstarbelise rahakonto omanikult ja/või temale või kohaldatakse nende maksete suhtes piiranguid või muid meetmeid, sh kriisiennetus- ja kriisiohjemeetmeid, mis vastavad direktiivi 2014/59/EL tähendusele; originaalkeeles ja inglise keeles] (edaspidi ühiselt „menetlused“).

3.2.b.

Rahvusvahelised lepingud maksejõuetuse kohta [jurisdiktsioon] või

[jurisdiktsiooni] piirkond on järgmiste maksejõuetust käsitlevate rahvusvaheliste lepingute pooleks: [kui on asjakohane, lisada asjaolud, mis mõjutavad või võivad mõjutada käesolevat arvamust].“

4)

III lisa muudetakse järgmiselt:

Punkti 2 alapunkt c asendatakse järgmisega:

„c)

liikmesriikide keskvalitsuse või piirkondlike valitsuste rahandusasutusedd ja liikmesriikide avaliku sektori asutused, kes on volitatud hoidma klientide kontosid.

5)

IV lisa muudetakse järgmiselt:

a)

punkti 1 (Mõisted) alapunkt 7 asendatakse järgmisega:

„7)

„teabe- ja kontrollimoodul, ICM“ (Information and Control Module, ICM) – ühisplatvormi moodul, mis võimaldab maksemooduli konto omanikel saada reaalajas teavet ja esitada likviidsuse ülekandmise korraldusi, et juhtida likviidsust ja anda eriolukorra juhtudel vajaduse korral varumaksete juhiseid või maksejuhiseid eriolukorra lahenduses;“;

b)

punktis 1 (Mõisted) lisatakse järgmine alapunkt 15:

„15)

„eriolukorra lahendus“ (Contingency Solution) - ühisplatvormi lahendus, mis võimaldab töödelda erakorralise tähtsusega ja tähtsaid makseid eriolukorras.“;

c)

punkti 18 alapunkti 1 alajaotuses (d)(iii) asendatakse kolmas ja neljas rida järgmisega:

“T2Si eriotstarbeliselt rahakontolt T2Si eriotstarbelisele rahakontole likviidsuse ülekandmise korraldused

14,1 eurosenti

ülekande eest

Bilansisisene liikumine (nt blokeerimine, blokeeringu vabastamine, likviidsuse reserveerimine jms)

9,4 eurosenti

tehingu eest“

6)

V lisa muudetakse järgmiselt:

a)

artikli 4 punkti 14 muudetakse järgmiselt:

“14)

Artiklit 28 muudetakse järgmiselt:

a)

lõige 1 asendatakse järgmisega:

„1.

Internetipõhist juurdepääsu kasutavad osalejad rakendavad asjakohast turvakontrolli, eelkõige V lisa IA liites nimetatud kontrolli, et kaitsta oma süsteeme lubamatu juurdepääsu ja kasutamise eest. Osalejad on ainuvastutavad oma süsteemide konfidentsiaalsuse, usaldusväärsuse ja kättesaadavuse piisava kaitse eest.“;

b)

lõige 4 asendatakse järgmisega:

„4.

Internetipõhist juurdepääsu kasutavad osalejad esitavad [keskpangale] oma TARGET2 enesesertifitseerimise.“, ja

c)

lisatakse lõige 6:

„6.

Internetipõhist juurdepääsu kasutavad osalejad teavitavad [keskpanka] viivitamata sündmustest mis võivad mõjutada sertifikaatide kehtivust, eelkõige V lisa IA liites osutatud sündmustest, sealhulgas kahjudest või väärkasutusest.““


(1)  Euroopa Parlamendi ja nõukogu 15. mai 2014. aasta direktiiv 2014/59/EL, millega luuakse krediidiasutuste ja investeerimisühingute finantsseisundi taastamise ja kriisilahenduse õigusraamistik ning muudetakse nõukogu direktiivi 82/891/EMÜ ning Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiive 2001/24/EÜ, 2002/47/EÜ, 2004/25/EÜ, 2005/56/EÜ, 2007/36/EÜ, 2011/35/EL, 2012/30/EL ja 2013/36/EL ning määruseid (EL) nr 1093/2010 ja (EL) nr 648/2012 (ELT L 173, 12.6.2014, lk 190).


Top