EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32019O0017
Guideline (EU) 2019/1335 of the European Central Bank of 7 June 2019 amending Guideline (EU) 2018/876 on the Register of Institutions and Affiliates Data (ECB/2019/17)
Eiropas Centrālās bankas Pamatnostādne (ES) 2019/1335 (2019. gada 7. jūnijs), ar ko groza Pamatnostādni (ES) 2018/876 par Iestāžu un filiāļu datu reģistru (ECB/2019/17)
Eiropas Centrālās bankas Pamatnostādne (ES) 2019/1335 (2019. gada 7. jūnijs), ar ko groza Pamatnostādni (ES) 2018/876 par Iestāžu un filiāļu datu reģistru (ECB/2019/17)
OJ L 208, 8.8.2019, p. 47–56
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
8.8.2019 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 208/47 |
EIROPAS CENTRĀLĀS BANKAS PAMATNOSTĀDNE (ES) 2019/1335
(2019. gada 7. jūnijs),
ar ko groza Pamatnostādni (ES) 2018/876 par Iestāžu un filiāļu datu reģistru (ECB/2019/17)
EIROPAS CENTRĀLĀS BANKAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 127. panta 2. un 5. punktu,
ņemot vērā Eiropas Centrālo banku sistēmas un Eiropas Centrālās bankas Statūtus un jo īpaši to 5.1., 12.1. un 14.3. pantu,
tā kā:
(1) |
Eiropas Centrālā banka (ECB) uztur Iestāžu un filiāļu datu reģistru (RIAD), kas ir Eiropas Centrālo banku sistēmas (ECBS) kopīga datu kopa par juridiskajām un citām statistikas institucionālajām vienībām. |
(2) |
RIAD būtu jāietver dati, kas vajadzīgi attiecībā uz dažām izmaiņām naudas tirgu etalonos, lai labāk atbalstītu uzņēmējdarbības procesus Eurosistēmā un ECBS uzdevumu izpildi. Šajā kontekstā RIAD būtu jāietver dati, kas vajadzīgi euro īstermiņa procentu likmes noteikšanai saskaņā ar Eiropas Centrālās bankas Pamatnostādnes (ES) 2019/1265 (ECB/2019/19) (1) 8. panta 5. punktu. Tādēļ, lai to nodrošinātu, jāgroza Eiropas Centrālās bankas Pamatnostādnes (ES) 2018/876 (ECB/2018/16) (2) 22. pants. |
(3) |
Statistikas informācijas par pensiju fondiem (PF) vākšana un sniegšana saskaņā ar Eiropas Centrālās bankas Regulu (ES) 2018/231 (ECB/2018/2) (3) nepieciešama, lai palīdzētu ECB veikt monetāro un finanšu analīzi un lai sniegtu ECBS ieguldījumu finanšu sistēmas stabilitātē. Tādējādi PF būtu jāreģistrē RIAD. Tā kā RIAD dati tiek izmantoti, lai sagatavotu finanšu iestāžu oficiālos sarakstus, būtu jāpublicē jauns PF saraksts. Tādēļ jāatjaunina Pamatnostādnes (ES) 2018/876 (ECB/2018/16) VI nodaļa attiecībā uz īpašajiem noteikumiem par PF saraksta publicēšanas atsauces datu reģistrēšanu. |
(4) |
Lai atvieglotu darījumu partneru identifikāciju kopējā kredītu mikrodatu analītiskajā datubāzē (“AnaCredit”), ko pārskatu sniedzēji veic saskaņā ar Eiropas Centrālās bankas Regulu (ES) 2016/867 (ECB/2016/13) (4) un Eiropas Centrālās bankas Pamatnostādni (ES) 2017/2335 (ECB/2017/38) (5), RIAD datu apmaiņas modelī ir jāiekļauj papildu raksturlieluma vērtība RIAD ievadīto datu konfidencialitātes statusam. Tādēļ, lai to nodrošinātu, jāgroza Pamatnostādnes (ES) 2018/876 (ECB/2018/16) 10. pants. |
(5) |
Grozījumi I un II pielikumā vajadzīgi, lai atspoguļotu jaunos noteikumus par euro īstermiņa procentu likmi un PF. |
(6) |
Tādēļ attiecīgi jāgroza Pamatnostādne (ES) 2018/876 (ECB/2018/16), |
IR PIEŅĒMUSI ŠO PAMATNOSTĀDNI.
1. pants
Grozījumi
Pamatnostādni (ES) 2018/876 (ECB/2018/16) groza šādi:
1) |
ar šādu punktu aizstāj 1. panta 2. punktu: “2. RIAD ir ECBS vienots datu kopums atsevišķu struktūru un to savstarpējo attiecību atsauces datiem. RIAD palīdz integrēt CSDB, SHSDB un AnaCredit, kā arī datu kopas par monetārajām finanšu iestādēm, ieguldījumu fondiem, vērtspapīrošanas darījumos iesaistītām finanšu instrumentsabiedrībām, maksājumu statistikas attiecīgajām iestādēm, apdrošināšanas sabiedrībām un pensiju fondiem, kas sniegtas saskaņā ar attiecīgajiem ECB tiesību aktiem par šo struktūru statistikas pārskatu sniegšanas prasībām. Tādējādi RIAD sniegs atbalstu ECBS, ļaujot tai cita starpā iegūt konsolidētas banku riska pozīcijas un konsolidētus aizņēmēju parāda līmeņus.”; |
2) |
ar šādiem punktiem papildina 2. pantu:
(*1) Eiropas Centrālās bankas Regula (ES) 2018/231 (2018. gada 26. janvāris) par statistikas pārskatu sniegšanas prasībām pensiju fondiem (ECB/2018/2) (OV L 45, 17.2.2018., 3. lpp.)." (*2) Eiropas Centrālās bankas Pamatnostādne (ES) 2019/1265 (2019. gada 10. jūlijs) par euro īstermiņa procentu likmi (EURSTR) (ECB/2019/19) (OV L 199, 26.7.2019., 8. lpp.)." (*3) Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva (ES) 2016/2341 (2016. gada 14. decembris) par arodpensijas kapitāla uzkrāšanas institūciju (AKUI) darbību un uzraudzību (OV L 354, 23.12.2016., 37. lpp.).”;" |
3) |
šādi groza 10. pantu:
|
4) |
iekļauj šādu 18.a pantu: “18.a pants PF atsauces datu reģistrēšana 1. Lai nodrošinātu to, ka tiek izveidots un uzturēts Regulas (ES) 2018/231 (ECB/2018/2) 3. pantā minētais PF saraksts, NCB reģistrē RIAD datubāzē raksturlielumus, kas noteikti šīs pamatnostādnes I pielikuma 1. un 2. daļā, to veicot noteiktos intervālos. NCB ziņo par visiem šo raksturlielumu atjauninājumiem, jo īpaši gadījumos, ja PF pievienojas PF grupai vai izstājas no tās, un reģistrē tos RIAD reizi ceturksnī trīs mēnešu laikā pēc ceturkšņa beigām attiecībā uz ceturkšņa raksturlielumiem un reizi gadā sešu mēnešu laikā pēc gada beigām attiecībā uz gada raksturlielumiem. 2. Iesniedzot pirmo PF sarakstu, NCB ne vēlāk kā 2019. gada 2. oktobrīRIAD datubāzē reģistrē pilnus šīs pamatnostādnes I pielikuma 1. un 2. daļā norādītos ceturkšņa atsauces datus. Gada raksturlielumus NCB RIAD datubāzē reģistrē līdz 2020. gada 31. martam. 3. Ja PF ir filiāle, RIAD datubāzē reģistrē PF attiecības ar tā galveno biroju, kas nav rezidents. Savukārt pretējā gadījumā, ja PF ir galvenais birojs, RIAD datubāzē reģistrē PF attiecības ar tā filiālēm, kas ir rezidenti citās dalībvalstīs, kuru valūta ir euro. 4. RIAD datubāzē attiecīgos gadījumos reģistrē PF un pārvaldības sabiedrību savstarpējās attiecības, kā arī PF un iemaksu veicēju savstarpējās attiecības. Šī panta vajadzībām termins “pārvaldības sabiedrības” attiecas uz pensiju pārvaldniekiem attiecībā uz datiem, ko šīs struktūras sniedz saskaņā ar Regulu (ES) 2018/231 (ECB/2018/2).”; |
5) |
ar šādu pantu aizstāj 19. pantu: “19. pants Regulāra datu kopumu publicēšana ECB šādi publicē turpmāk uzskaitītās datu kopas.
Katrā šajā gadījumā datu kopa ir attiecīgajā ECB regulā statistikas pārskatu sniegšanai norādīto struktūru saraksts, attiecīgo struktūru veidu dalījumā.”; |
6) |
ar šādu pantu aizstāj 22. pantu: “22. pants Atsauces dati, kas attiecas uz Regulu (ES) Nr. 1333/2014 (ECB/2014/48) 1. Kompetentās NCB nodrošina, ka RIAD datubāzē reģistrē atsauces datus par struktūrām, kurām piešķirti JPI un uz kurām attiecas Regula (ES) Nr. 1333/2014 (ECB/2014/48). Jebkurus trūkstošos datus, kas attiecas uz Regulu (ES) Nr. 1333/2014 (ECB/2014/48), NCB reģistrē piecu darbdienu laikā pēc ECB paziņojuma par trūkstošiem atsauces datiem saņemšanas. ECB reizi nedēļā paziņo NCB par to, uz kuriem atsauces datiem attiecas Regula (ES) Nr. 1333/2014 (ECB/2014/48). Kompetentās NCB turpmāk atjaunina atsauces datus par struktūrām, uz kurām attiecas Regula (ES) Nr. 1333/2014 (ECB/2014/48) un kuras reģistrētas RIAD, tiklīdz tās uzzina par izmaiņām attiecībā uz vienu vai vairākiem raksturlielumiem. 2. Euro īstermiņa procentu likmes pamatā ir datu apakškopa, kas sniegta saskaņā ar Regulu (ES) Nr. 1333/2014 (ECB/2014/48). Ja struktūra, kurai piešķirts JPI, ir vajadzīga, lai noteiktu euro īstermiņa procentu likmi, NCB reģistrē RIAD Eiropas Kontu sistēmas 2010 (“EKS 2010”) sektora klasifikāciju un citus raksturlielumus, kas attiecībā uz minēto struktūru norādīti II pielikumā, tajā pašā darba dienā, kurā ECB paziņo par to, kura struktūra ir vajadzīga, lai noteiktu euro īstermiņa procentu likmi. ECB katru dienu paziņo NCB, kuri atsauces dati ir vajadzīgi, lai noteiktu euro īstermiņa procentu likmi.”; |
7) |
pamatnostādnes I pielikumu aizstāj ar šīs pamatnostādnes I pielikumu; |
8) |
pamatnostādnes II pielikumu aizstāj ar šīs pamatnostādnes II pielikumu. |
2. pants
Stāšanās spēkā un īstenošana
1. Šī pamatnostādne stājas spēkā dienā, kurā to paziņo nacionālajām centrālajām bankām (NCB) dalībvalstīs, kuru valūta ir euro.
2. Dalībvalstu, kuru valūta ir euro, NCB atbilst šīs pamatnostādnes prasībām ar 2019. gada 2. oktobrī.
3. pants
Adresāti
Šī pamatnostādne ir adresēta NCB dalībvalstīs, kuru valūta ir euro.
Frankfurtē pie Mainas, 2019. gada 7. jūnijā
ECB Padomes vārdā –
ECB priekšsēdētājs
Mario DRAGHI
(1) Eiropas Centrālās bankas Pamatnostādne (ES) 2019/1265 (2019. gada 10. jūlijs) par euro īstermiņa procentu likmi (EURSTR) (ECB/2019/19) (OV L 199, 26.7.2019., 8. lpp.).
(2) Eiropas Centrālās bankas Pamatnostādne (ES) 2018/876 (2018. gada 1. jūnijs) par Iestāžu un filiāļu datu reģistru (ECB/2018/16) (OV L 154, 18.6.2018., 3. lpp.).
(3) Eiropas Centrālās bankas Regula (ES) 2018/231 (2018. gada 26. janvāris) par statistikas pārskatu sniegšanas prasībām pensiju fondiem (ECB/2018/2) (OV L 45, 17.2.2018., 3. lpp.).
(4) Eiropas Centrālās bankas Regula (ES) 2016/867 (2016. gada 18. maijs) par kredītu un kredītriska mikrodatu vākšanu (ECB/2016/13) (OV L 144, 1.6.2016., 44. lpp.).
(5) Eiropas Centrālās bankas Pamatnostādne (ES) 2017/2335 (2017. gada 23. novembris) par kredītu un kredītriska mikrodatu vākšanas procedūrām (ECB/2017/38) (OV L 333, 15.12.2017., 66. lpp.).
I PIELIKUMS
“I PIELIKUMS
IESTĀŽU UN FILIĀĻU DATU REĢISTRS (RIAD) – PUBLICĒŠANAI PAREDZĒTIE SARAKSTI
1. DAĻA
Raksturlielumi, kas jāziņo attiecībā uz datu kopumiem, kurus uztur publicēšanai
Raksturlieluma nosaukums (1) |
Nozīmīgs šāda saraksta kontekstā |
|||||||||||||
MFI |
IF |
FIS |
PSRI (1) |
AS |
PF |
|||||||||
Veids |
Atjauninājuma biežums |
Veids |
Atjauninājuma biežums |
Veids |
Atjauninājuma biežums |
Veids |
Atjauninājuma biežums |
Veids |
Atjauninājuma biežums |
Veids |
Atjauninājuma biežums |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Identifikatori (Identifiers) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
M |
d |
M |
q |
M |
q |
M |
a |
M |
q |
M |
q |
||
|
M |
d |
O |
q |
M |
q |
M |
a |
M |
q |
M |
q |
||
|
O |
d |
|
|
O |
q |
|
|
|
|
|
|
||
|
M |
d |
M |
q |
M |
q |
M |
a |
M |
q |
M |
q |
||
|
O |
d |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
O |
m |
M |
q |
M |
q |
|
|
O |
q |
O |
q |
||
Nosaukums |
M |
d |
M |
q |
M |
q |
M |
a |
M |
q |
M |
q |
||
Rezidences valsts (Country of residence) |
M |
d |
M |
q |
M |
q |
M |
a |
M |
q |
M |
q |
||
Adrese (Address) (***) |
M |
d |
O |
q |
O |
q |
M |
a |
M |
q |
M |
q |
||
Juridiskā forma (Legal form) (***) |
M |
d |
O |
q |
O |
q |
O |
a |
O |
q |
O |
q |
||
Atzīme par kotēšanu biržā (Flag Listed) |
M |
d |
M |
q |
M |
q |
O |
a |
M |
q |
M |
q |
||
Uzraudzības veids (Type of supervision) |
M |
d |
M |
q |
M |
q |
M |
a |
M |
q |
M |
q |
||
Pārskatu sniegšanas prasības |
M |
d |
M |
q |
M |
q |
M |
a |
M |
q |
M |
q |
||
Bankas darbības licences veids (Type of banking licence) |
M |
d |
|
|
|
|
O |
a |
|
|
|
|
||
Juridiskā forma (Legal set-up) |
|
|
M |
q |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Atzīme par atbilstību PVKIU (Flag UCITS compliance) |
|
|
M |
q |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Atzīme par apakšfondu (Flag Sub-fund) |
|
|
M |
q |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Nature of securitisation |
|
|
|
|
M |
q |
|
|
|
|
|
|
||
Ieguldījumu fondu veids (Type of Investment Funds) |
|
|
M |
q |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
IF ieguldījumu politika (Investment policy for IFs) |
|
|
M |
q |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Pensiju fondu veids (Type of Pension Funds) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
q |
||
Atzīme “Tiek veiktas iemaksas” |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
q |
||
Atzīme par maksājumu pakalpojumu sniedzēju (MPS) (Flag Payment service provider (PSP)) |
|
|
|
|
|
|
M |
a |
|
|
|
|
||
Atzīme par maksājumu sistēmu operatoru (Flag Payment system operator (PSO)) |
|
|
|
|
|
|
M |
a |
|
|
|
|
||
Atzīme par mazu MPS (Flag small PSP) |
|
|
|
|
|
|
M |
a |
|
|
|
|
||
Atzīme par MPS atbrīvojuma piešķiršanu (Flag PSP derogation granted) |
|
|
|
|
|
|
M |
a |
|
|
|
|
||
MPS licences veids (Type of PSP license) |
|
|
|
|
|
|
M |
a |
|
|
|
|
||
MPS ģeogrāfiskais tvērums (PSP geographical scope) |
|
|
|
|
|
|
M |
a |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Institucionālais sektors (Institutional sector) |
M |
d |
M |
q |
M |
q |
M |
a |
M |
q |
M |
q |
||
Institucionālais sektors – ziņas (Institutional sector details) |
M |
d |
M |
q |
M |
q |
M |
a |
M |
q |
M |
q |
||
Institucionālais sektors – kontrole (Institutional sector control) |
M |
d |
M |
q |
M |
q |
M |
a |
M |
q |
M |
q |
||
NACE kods (NACE code) |
M |
d |
M |
q |
M |
q |
O |
a |
M |
q |
M |
q |
||
Ģeogrāfiskā atrašanās vieta (Geographic location ( NUTS )) (***) |
M |
d |
O |
q |
O |
q |
M |
a |
M |
q |
M |
q |
||
Darbinieki iekšzemē (Employment domestic ) (1) |
O |
a |
O |
a |
O |
a |
O |
a |
O |
a |
O |
a |
||
Bilances kopsumma (ECB regula) iekšzemē (Balance sheet total (ECB Regulation) domestic ) (1) |
M |
a |
|
|
|
|
|
|
O (2) |
a |
O |
a |
||
Neto aktīvi iekšzemē (Net assets domestic ) (1) |
O |
a |
M |
a |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Bruto parakstītās prēmijas iekšzemē (Gross premiums written domestic ) (1) |
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
a |
|
|
||
Kopējais darbinieku skaits (Total employment) (2) |
O |
a |
O |
a |
O |
a |
O |
a |
O |
a |
O |
a |
||
Kopējā bilance (Total balance sheet) (2) |
M |
a |
O |
a |
O |
a |
|
|
O (2) |
a |
O |
a |
||
Bruto parakstītās prēmijas (Gross premiums written) (2) |
|
|
|
|
|
|
|
|
M |
a |
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Izveides datums (Birth date) |
O |
d |
O |
q |
O |
q |
O |
a |
O |
q |
O |
q |
||
Slēgšanas datums (Closure date) |
M |
d |
M |
q |
M |
q |
M |
a |
M |
q |
M |
q |
||
Atzīme “neaktīvs” |
M |
d |
M |
q |
M |
q |
M |
a |
M |
q |
M |
q |
||
Atzīme “tiek likvidēts” |
M |
d |
O |
q |
M |
q |
M |
a |
M |
q |
O |
q |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Obligātie darījumu partneri (Required counterparties) |
||||||||||||||
FIS iniciators (Originator of FVC) |
|
|
|
|
M |
q |
|
|
|
|
|
|
||
Pārvaldības sabiedrība (Management company) (attiecīgos gadījumos) |
|
|
M |
q |
M |
q |
|
|
|
|
M (3) |
q |
||
Galvenais birojs (Headquarters) (attiecīgos gadījumos) |
M |
d |
|
|
|
|
|
|
M |
q |
M |
q |
||
Attiecas: M (obligāti), O (pēc izvēles), neaizpildīts (neattiecas). Biežums: a (gada), q (ceturkšņa), m (mēneša), d (dienas/tikko rodas pārmaiņas). Termiņi: attiecībā uz gada datiem (ja vien nav norādīts citur) – viens mēnesis pēc atsauces datuma. |
2. DAĻA
Struktūru savstarpējo attiecību veidi
|
Veids |
Atjauninājuma biežums |
||
|
|
|
||
Juridiskas(-o) vienības(-u) un uzņēmuma savstarpējās attiecības |
O |
— |
||
|
||||
Juridisku vienību kontroles attiecības |
M (d) |
q |
||
Juridisku vienību īpašumtiesību attiecības (bez kontroles) |
O |
q |
||
|
||||
Saikne starp iniciatoru un tā FIS |
M |
q |
||
Saikne starp pārvaldības sabiedrību un tās FIS/IF/PF (g) (***) |
M |
q |
||
Saikne starp nerezidējošu filiāli un tās rezidējošo galveno biroju |
M |
q (e) |
||
Saikne starp rezidējošu filiāli un tās nerezidējošo galveno biroju |
M |
q |
||
Saikne starp apakšfondu un virsfondu (***) |
M |
q |
||
Saikne starp struktūru un tās augstākā līmeņa mātesuzņēmumu (f) (***) |
M |
m |
||
Pensiju fonda un tā iemaksu veicēja saikne (***) |
O |
q |
(+) |
Izņemot nerezidējošas filiāles (vai galvenos birojus). |
(++) |
Ietverot nerezidējošas filiāles (ja piemērojams). |
(***) Attiecīgos gadījumos.
(1) Lūdzam ņemt vērā, ka PSRI saraksts var pārklāties ar MFI sarakstu.
(2) Būtu jāsniedz attiecībā uz vismaz vienu mainīgo lielumu, atkarībā no datu vākšanas sistēmas.
(3) Šis raksturlielums attiecas uz pensiju pārvaldniekiem attiecībā uz datiem, ko šīs struktūras sniedz saskaņā ar Regulu (ES) 2018/231 (ECB/2018/2).
(d) Tikai “banku grupām”, kuru galvenie biroji ir euro zonā, un darījumu partneriem, kā paredzēts Regulā (ES) 2016/867 (ECB/2016/13); citos gadījumos pēc izvēles.
(e) Vismaz reizi ceturksnī, atkarībā no sektora.
(f) Tikai struktūrām, kuras attiecas uz AnaCredit.
(g) Izņemot struktūras, kuras sevi pārvalda pašas.
(***) Attiecīgos gadījumos.
II PIELIKUMS
“II PIELIKUMS
IESTĀŽU UN FILIĀĻU DATU REĢISTRS (RIAD) – PUBLICĒŠANAI NEPAREDZĒTI SARAKSTI
Raksturlielumi, kas jāziņo attiecībā uz datu kopumiem saskaņā ar to attiecīgo tiesisko regulējumu, kas minēts šīs pamatnostādnes VII nodaļā
Raksturlieluma nosaukums |
Individuālā BSI un MIR statistika (iBSI-iMIR) |
Regula (ES) Nr. 1333/2014 (ECB/2014/48) un euro īstermiņa procentu likme |
Nodrošinājuma pārvaldībai atbilstošās struktūras |
Finanšu līdzekļu pārvaldības sistēma (TMS) |
Vērtspapīru turējumu statistikas datubāze (SHSDB) (1) |
Centralizētā vērtspapīru datubāze (CSDB) |
Kopējā Kredītu mikrodatu analītiskā datubāze (AnaCredit) (2) |
||
Struktūras identifikatori (Entity Identifiers) |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
||
|
|
x |
x |
|
x |
x |
x |
||
|
|
|
x |
|
x |
x |
x |
||
|
|
|
x |
x |
x |
x |
x |
||
Instrumenta identifikatori (Instrument Identifiers) |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
x |
x |
|
||
Nosaukums |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
||
Rezidences valsts (Country of residence) |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
||
Adrese (Address) |
|
|
|
|
|
|
x |
||
Juridiskā forma (Legal form) |
|
|
|
|
|
|
x |
||
Institucionālais sektors (Institutional sector) |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
||
Institucionālais sektors – ziņas (Institutional sector details) |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
||
Institucionālais sektors – kontrole (Institutional sector control) |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
||
Nodrošinājuma grupa (Collateral group) |
|
|
x |
|
|
|
|
||
NACE kods (NACE code) |
|
|
|
|
x |
x |
x |
||
Ģeogrāfiskā atrašanās vieta (Geographic location (NUTS)) |
|
|
|
|
|
|
x |
||
Atzīme par CDP (Flag CCP) |
|
x |
|
|
|
|
|
||
Pārskatu sniegšanas prasības |
|
|
|
|
|
|
x |
||
Grāmatvedības regulējums (Accounting Framework) |
|
|
|
|
|
|
x |
||
Kopējais darbinieku skaits (Total employment) |
|
|
|
|
|
|
x |
||
Kopējā bilance (Total balance sheet) |
|
|
|
|
|
|
x |
||
Uzņēmuma lielums (Enterprise size) |
|
|
|
|
|
|
x |
||
Gada apgrozījums (Annual turnover) |
|
|
|
|
|
|
x |
||
Tiesvedības statuss |
|
|
|
|
|
|
x |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Izveides datums (Birth date) |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
||
Slēgšanas datums (Closure date) |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
||
Atzīme “neaktīvs” (Flag “IsInactive”) |
x |
x |
x |
x |
x |
x |
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Savstarpējās attiecības |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
x |
|
|
|
|
||
|
|
|
x |
|
|
|
|
||
Saikne |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
x |
|
x |
||
|
|
|
|
|
x |
|
x |
||
|
|
|
|
|
x |
|
x |
||
|
|
|
|
|
|
|
x |
(1) Obligāto raksturlielumu saraksts attiecīgajām SHSDB darījumu partneru funkcijām ir noteikts attiecīgajos tiesību aktos.
(2) Obligāto raksturlielumu saraksts konkrētam AnaCredit darījumu partnerim ir atkarīgs no tā funkcijām (aizņēmējs, garantijas devējs utt.), tā rezidences (datu sniedzējā dalībvalstī/ārpus tās) un aizdevuma izsniegšanas datuma, kā noteikts attiecīgajos tiesību aktos.
(*1) |
“JPI” vai, ja tie nav pieejami, “nacionālie identifikatori” būtu jāsniedz kā obligāti raksturlielumi. |