EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32019D0025(01)

Europeiska centralbankens beslut (EU) 2019/1349 av den 26 juli 2019 om förfarandet och förutsättningarna för att en behörig myndighet utövar vissa befogenheter i samband med övervakningen av systemviktiga betalningssystem (ECB/2019/25)

OJ L 214, 16.8.2019, p. 16–24 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 25/05/2021

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2019/1349/oj

16.8.2019   

SV

Europeiska unionens officiella tidning

L 214/16


EUROPEISKA CENTRALBANKENS BESLUT (EU) 2019/1349

av den 26 juli 2019

om förfarandet och förutsättningarna för att en behörig myndighet utövar vissa befogenheter i samband med övervakningen av systemviktiga betalningssystem (ECB/2019/25)

ECB-RÅDET HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 127.2,

med beaktande av stadgan för Europeiska centralbankssystemet och Europeiska centralbanken, särskilt artikel 3.1, artikel 22 och artikel 34.1 första strecksatsen,

med beaktande av Europeiska centralbankens förordning (EU) nr 795/2014 av den 3 juli 2014 om krav på övervakning av systemviktiga betalningssystem (ECB/2014/28) (1), särskilt artikel 21.2, och

av följande skäl:

(1)

Genom artikel 127.2 fjärde strecksatsen i fördraget och artikel 3.1 fjärde strecksatsen i stadgan för Europeiska centralbankssystemet och Europeiska centralbanken får Eurosystemet uppgiften att främja ett väl fungerande betalningssystem.

(2)

Eurosystemet främjar ett väl fungerande betalningssystem bland annat genom övervakning.

(3)

I april 2012 offentliggjorde kommittén för betalnings- och avvecklingssystem (CPSS) inom Banken för internationell betalningsutjämning (BIS) och den tekniska kommittén inom International Organization of Securities Commissions (Iosco) tillsammans principerna för finansmarknadernas infrastruktur (nedan kallade CPSS-Iosco principerna(2). Kommittén för betalningar och marknadsinfrastruktur, som är efterföljaren till CPSS, och Iosco har sedan offentliggjort riktlinjer baserade på dessa principer.

(4)

Enligt CPSS-Iosco principerna bör systemviktiga betalningssystem (SIPS) omfattas av en effektiv övervakning som är baserad på tydliga och allmänt kända kriterier eftersom de kan utlösa systemrisker om de är otillräckligt skyddade mot sådana risker som de är exponerade för. Dessutom uppställer CPSS-Iosco principerna särskilda förväntningar avseende övervakningen för kritiska tjänsteleverantörer på vilka en kontinuerlig och väl fungerande marknadsinfrastruktur bygger. Dessutom anges i CPSS-IOSCO:s principer att de behöriga myndigheterna bör ha tillräckliga befogenheter och resurser för att utföra sina respektive uppgifter, inklusive befogenhet att vidta korrigerande åtgärder.

(5)

Europeiska centralbanken (ECB) har genomfört CPSS-Iosco principerna och efterföljande vägledning i den mån de berör ett systemviktigt betalningssystem enligt förordning (EU) nr 795/2014 (ECB/2014/28).

(6)

För att säkerställa tillämpningen av de högsta tillsynsstandarderna, i enlighet med artikel 24 i förordning (EU) nr 795/2014 (ECB/2014/28), granskade ECB-rådet den förordningen för att bedöma huruvida den skulle behöva ändras och antog därefter Europeiska centralbankens förordning (EU) 2017/2094 (ECB/2017/32) (3), som kompletterade en behörig myndighets befogenhet att begära information och dokumentation från en SIPS-operatör enligt artikel 21 i förordning (EU) nr 795/2014 (ECB/2014/28) med ytterligare verktyg.

(7)

Enligt artikel 21.1 i förordning (EU) nr 795/2014 (ECB/2014/28) får den behöriga myndigheten begära information och dokumentation från en SIPS-operatör, begära att en SIPS-operatör utser en oberoende expert som undersöker eller gör en oberoende granskning av driften av det systemviktiga betalningssystemet samt genomföra kontroller på plats eller delegera genomförandet av kontroller på plats.

(8)

Enligt artikel 21.2 i förordning (EU) nr 795/2014 (ECB/2014/28) ska ECB dessutom anta ett beslut som fastställer förfarandet och förutsättningarna för att utöva de befogenheter som anges i artikel 21.1.

(9)

För att säkerställa att tredje parters rättigheter respekteras bör en behörig myndighet utöva de befogenheter som anges i artikel 21 i förordning (EU) nr 795/2014 (ECB/2014/28) i enlighet med, och med beaktande av, de allmänna principerna om proportionalitet, likabehandling, effektivitet, öppenhet och rättssäkerhet. För att följa dessa principer bör dessutom ett beslut om att utöva de tillsynsbefogenheter som anges i artikel 21 i förordning (EU) nr 795/2014 (ECB/2014/28) ha ett visst fördefinierat innehåll och meddelas SIPS-operatören innan tillsynsbefogenheter utövas.

(10)

Det krävs inte något formellt beslut för att utöva befogenheten att erhålla information eller dokumentation, som kan utövas av den behöriga myndigheten i enlighet med dess tillsynsbehov, nämligen att kontrollera efterlevnaden av förordning (EU) nr 795/2014 (ECB/2014/28) och att underlätta det övergripande målet att främja väl fungerande betalningssystem på systemnivå.

(11)

För en effektiv tillsyn är det viktigt att den behöriga myndigheten får uppställa krav avseende vilken typ av oberoende expert som utses, innehållet i och omfattningen på den rapport som ska tas fram, hur rapporten hanteras (inklusive offentliggörande och publicering) samt tidpunkten för framtagandet av rapporten.

(12)

Vid utnämningen av en oberoende expert för en undersökning eller en oberoende granskning av det systemviktiga betalningssystemet bör man undvika intressekonflikter och respektera vissa krav för att säkerställa att den oberoende experten har de kvalifikationer, den kompetens och den kunskap som krävs för att utföra uppgiften.

(13)

SIPS-operatören får lägga ut centrala funktioner som rör clearing och avveckling av transaktioner till kritiska tjänsteleverantörer. När dessa funktioner inte utförs av SIPS-operatören själv utan av en kritisk tjänsteleverantör är det viktigt att den behöriga myndigheten kan utöva sina befogenheter enligt artikel 21 i förordning (EU) nr 795/2014 (ECB/2014/28) på samma sätt och i samma utsträckning gentemot en kritisk tjänsteleverantör som gentemot SIPS-operatören. För att möjliggöra detta är det viktigt att SIPS-operatören inkluderar bestämmelser i avtalen med sina kritiska tjänsteleverantörer som möjliggör utbyte av information, dokument och skriftliga eller muntliga förklaringar mellan företrädare eller personal hos den kritiska tjänsteleverantören och den behöriga myndigheten, den oberoende experten och gruppen för inspektioner på plats, allt efter omständigheterna, och för utförandet av inspektioner på plats där den kritiska tjänsteleverantören är belägen.

(14)

För att hantera krissituationer på ett effektivt sätt är det viktigt att de behöriga myndigheterna har möjlighet att bevilja undantag från utövandet av sina befogenheter i enskilda fall och under de förutsättningar som anges i detta beslut.

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

Artikel 1

Definitioner

De begrepp som används i detta beslut ska ha samma innebörd som de begrepp som definieras i förordning (EU) nr 795/2014 (ECB/2014/28) och följande definitioner ska också gälla:

1.    oberoende expert : en fysisk eller juridisk person som inte har någon relation som ger upphov till en intressekonflikt avseende ett SIPS eller SIPS-operatören eller dess kontrollerande aktieägare, och som har särskild sakkunskap när det gäller att genomföra undersökningar eller granskningar av finansmarknadsinfrastruktur med inriktning på finansiell reglering, informationssystem och kommunikationsteknik, riskhantering, finansiell rapportering eller revision.

2.    oberoende granskning : en bedömning av driften av ett systemviktigt betalningssystem med målet att granska risker och sårbarheter, bedöma de framsteg som en SIPS-operatör gjort för att minska eventuella risker och sårbarheter, samt validera effektiviteten hos en SIPS-operatörs regler, förfaranden och kontroller för att minska eventuella risker och sårbarheter.

3.    undersökning : en granskning och analys av fakta, dokument, information och händelser samt en tolkning av resultaten av detta, med hjälp av kända och allmänt använda undersökningsmetoder.

4.    inspektion på plats : en granskning som äger rum där SIPS-operatören är belägen eller på en plats som är relevant för SIPS-operatörens verksamhet, inklusive på plats hos en kritisk tjänsteleverantör om avtalet mellan SIPS-operatören och den kritiska tjänsteleverantören tillåter en sådan inspektion, vars syfte är att tillhandahålla en ingående analys av bl.a. affärsmodeller eller styrning, olika risker och interna kontrollsystem.

5.    grupp för inspektioner på plats : en grupp experter från den behöriga myndigheten eller dess ställföreträdare eller, i förekommande fall, en annan centralbank i Eurosystemet, vars uppdrag är att genomföra en inspektion på plats.

6.    kritisk tjänsteleverantör : en tjänsteleverantör som har ett direkt avtal med en SIPS-operatör om att kontinuerligt tillhandahålla tjänster till SIPS-operatören, och eventuellt till deltagarna i det systemviktiga betalningssystemet, som är väsentliga för att säkerställa informationens konfidentialitet, integritet och tjänstens tillgänglighet, samt även att den centrala verksamheten i det systemviktiga betalningssystemet fungerar väl.

7.    annan myndighet : en myndighet som ansvarar för övervakningen av ett systemviktigt betalningssystem, som inte är den behöriga myndigheten eller de centralbanker som övervakar eller utöver tillsyn över de systemviktiga betalningssystemens kritiska tjänsteleverantörer, till vilken befogenheten att utföra inspektioner på plats kan delegeras.

Artikel 2

Allmänna principer

1.   I detta beslut fastställs det förfarande som en behörig myndighet ska följa och de regler som den ska följa när den utövar av sina befogenheter enligt artikel 21.1 i förordning (EU) nr 795/2014 (ECB/2014/28).

2.   När en behörig myndighet utövar sina befogenheter enligt artikel 21.1 i förordning (EU) nr 795/2014 (ECB/2014/28) ska den

a)

beakta de mål som uppställs i förordning (EU) nr 795/2014 (ECB/2014/28) och hur de bör tillämpas på de aktuella omständigheterna, och endast utöva sådana befogenheter som står i proportion till dessa mål och de aktuella omständigheterna, så att man undviker all onödig börda för en SIPS-operatör.

b)

antingen tillämpa samma krav konsekvent för snarlika SIPS-operatörer eller motivera varför olika SIPS-operatörer behandlas olika.

3.   Utan att det påverkar tillämpningen av artikel 11 ska den behöriga myndigheten skriftligen underrätta en SIPS-operatör om sitt beslut att utöva någon av de befogenheter som anges i artikel 21.1 b eller 21.1 c i förordning (EU) nr 795/2014 (ECB/2014/28).

4.   Det beslut som avses i punkt 3 ska ange

a)

den rättsliga grunden och en motivering,

b)

den befogenhet som ska utövas,

c)

alla eventuella ytterligare krav som anges i artiklarna 4–7 beroende på vilken befogenhet som ska utövas,

d)

om den befogenhet som ska utövas är befogenheten att genomföra inspektioner på plats och den skriftliga underrättelsen till den berörda SIPS-operatören har utelämnas i enlighet med artikel 11, orsakerna till att SIPS-operatören inte informerats i förväg.

e)

de grunder på vilka SIPS-operatören kan överklaga beslutet.

5.   Den oberoende experten eller gruppen för inspektioner på plats, beroende på vad som är tillämpligt, ska ha följande befogenheter:

a)

Rätten att kräva att information och dokument lämnas ut i enlighet med artikel 3.

b)

Rätten att granska bokföringen hos SIPS-operatören och ta kopior eller göra utdrag från bokföringen, inklusive sådana som rör tjänster som utförs av SIPS-operatörens kritiska tjänsteleverantörer, i den mån som avtalet mellan SIPS-operatören och den kritiska tjänsteleverantören tillåter detta.

c)

Rätten att få skriftliga eller muntliga förklaringar från en företrädare för, eller anställd hos, SIPS-operatören eller dess kritiska tjänsteleverantör (i det senare fallet endast i den mån som avtalet mellan SIPS-operatören och en kritiska tjänsteleverantör tillåter detta och i förhållande till de tjänster som den kritiska tjänsteleverantören tillhandahåller det systemviktiga betalningssystemet).

d)

Höra varje annan person som enligt lag eller avtal är skyldig att lämna information i syfte att samla in information som rör föremålet för utredningen, den oberoende granskningen eller inspektionen på plats.

6.   Efter avslutad utredning eller oberoende granskning ska den oberoende experten lämna sitt utkast till rapport till SIPS-operatören och den behöriga myndigheten och därefter lämna sin slutrapport till den behöriga myndigheten i det format och med den struktur som anges av den senare. Den oberoende experten ska säkerställa att alla slutsatser i rapporten är faktabaserade och att de i expertens ögon är korrekta.

7.   När en inspektion på plats avslutas ska den behöriga myndigheten lämna sitt förslag till rapport till SIPS-operatören.

8.   SIPS-operatören ska ges möjlighet att lämna skriftliga synpunkter på ett utkast till rapport som från en oberoende expert eller den behöriga myndigheten. SIPS-operatörens styrelsen ska godkänna och underteckna den slutliga rapporten innan den lämnas tillbaka eller returneras till den behöriga myndigheten eller den oberoende experten, beroende på vad som är tillämpligt.

9.   Tystnadsplikt ska gälla för alla personer som arbetar med utredningar, oberoende granskningar eller inspektioner på plats. All information som utbyts inom ramen för detta beslut ska behandlas som konfidentiell, utom i de fall där unionsrätten eller nationell rätt kräver att den lämnas ut.

10.   Resultat från undersökningar, oberoende granskningar eller inspektioner på plats enligt artikel 21 i förordning (EU) nr 795/2014 (ECB/2014/28) får offentliggöras av den behöriga myndigheten, antingen på en detaljnivå som inte identifierar ett enskilt system eller en enskild operatör, eller med SIPS-operatörens samtycke.

Artikel 3

Utövande av en behörig myndighets befogenhet att erhålla information och dokument

1.   Den behöriga myndigheten får kräva att en SIPS-operatör tillhandahåller all information och all dokumentation som behövs för att på ett effektivt och ändamålsenligt sätt genomföra de övervakningsfunktioner som den tilldelats genom förordning (EU) nr 795/2014 (ECB/2014/28), inklusive information och dokument som ska lämnas vid fördefinierade tidpunkter i det format som anges för övervakningsändamål.

2.   När en SIPS-operatör ska lämna information och dokumentation enligt artikel 21.1 a i förordning (EU) nr 795/2014 (ECB/2014/28) ska den behöriga myndigheten ange följande:

a)

Vilken information eller vilka dokument som ska tillhandahållas.

b)

Formatet på, och förfarandet för tillhandahållandet av, informationen eller dokumentationen.

c)

Tidsfristen för att tillhandahålla informationen eller dokumentet och, i tillämpliga fall, med vilka intervaller den ska tillhandahållas, utan att det påverkar SIPS-operatörens allmänna skyldighet att reagera utan onödigt dröjsmål.

3.   SIPS-operatören ska tillhandahålla informationen eller dokumentet inom tidsfristen och i tillämpliga fall på angivna tidpunkter, utom om operatören kan styrka för den behöriga myndigheten att en av följande omständigheter föreligger:

a)

Informationen eller dokumentet inte är omedelbart tillgängligt.

b)

Informationen eller dokumentet ägs inte uteslutande av SIPS-operatören, eller hänför sig inte enbart till dennes verksamhet, varför samtycke måste inhämtas från en tredje part för att tillhandahålla denna information eller detta dokument till den behöriga myndigheten.

Om den behöriga myndigheten godtar att en av dessa omständigheter föreligger, kan den bevilja SIPS-operatören ytterligare tid för att tillhandahålla relevant information eller relevanta dokument.

4.   SIPS-operatören och dess personal ska inte undantas från skyldigheten att uppfylla sina skyldigheter enligt detta beslut vad gäller att tillhandahålla information eller handlingar med hänvisning till tystnadsplikt.

5.   SIPS-operatören ska i sina avtal med tredje parter, inklusive kritiska tjänsteleverantörer, inkludera bestämmelser som gör det möjligt att överlämna information och dokument till den behöriga myndigheten, den oberoende experten och gruppen för inspektioner på plats vad gäller de tjänster som dessa tredje parter tillhandahåller det systemviktiga betalningssystemet.

Artikel 4

När en behörig myndighet utövar sin befogenhet att kräva att en oberoende expert utnämns

1.   Den behöriga myndigheten får kräva att SIPS-operatören ska utse en oberoende expert för att genomföra antingen en undersökning i enlighet med artikel 5 eller en oberoende granskning i enlighet med artikel 6. Den behöriga myndigheten ska underrätta en SIPS-operatör om sitt beslut att SIPS-operatören ska utse en oberoende expert i enlighet med artikel 2.4. SIPS-operatören ska stå för alla kostnader i samband med utnämningen av en oberoende expert.

2.   När en oberoende expert utnämns ska SIPS-operatören om så är lämpligt samråda med sin kritiska tjänsteleverantör.

3.   Den behöriga myndigheten ska säkerställa att det beslut genom vilket SIPS-operatören förpliktas att utse en oberoende expert inkluderar åtminstone nedanstående krav och information:

a)

Den oberoende expert som ska utnämnas av SIPS-operatören får inte under de två senaste åren ha varit direkt eller indirekt delaktig i driften eller övervakningen av det berörda systemviktiga betalningssystemet, och ska ha den särskilda sakkunskap som krävs för syftet med undersökningar och oberoende granskningar, t.ex. ingående kunskap om finansmarknadsinfrastruktur, finansiell reglering, informationssystem och kommunikationsteknik, riskhantering, finansiell rapportering eller revision.

b)

Detaljerade uppgifter om den oberoende expertens roll, uppgifter, befogenheter samt inom vilka områden denna behöver särskild kompetens och sakkunskap.

c)

SIPS-operatören ska säkerställa att den oberoende experten har de kvalifikationer, den kompetens och den kunskap som krävs och att utföra sina uppgifter utan intressekonflikter och i enlighet med de krav som anges i punkterna 5–7 i denna artikel.

d)

Tidsfristen inom vilken den oberoende experten ska utnämnas.

e)

SIPS-operatören ska informera den behöriga myndigheten om hur de krav som ställts av den behöriga myndigheten har uppfyllts och tillhandahålla all relevant vägledning i detta avseende.

f)

SIPS-operatören ska lämna kontaktuppgifter till den oberoende experten för de ändamål som framgår av punkt 13 i denna artikel.

4.   Beslutet genom vilket den behöriga myndigheten kräver att SIPS-operatören ska utse en oberoende expert får innehålla krav som går utöver dem som anges i punkt 3 ovan. SIPS-operatören ska bifoga det beslut genom vilket den behöriga myndigheten kräver att operatöre utser en oberoende expert till sitt avtal med den oberoende experten.

5.   Vid utförandet av sina uppgifter ska en oberoende expert ha alla de befogenheter som anges i artikel 6.3.

6.   SIPS-operatören ska säkerställa att den oberoende experten som har utsetts att utföra en utredning eller oberoende granskning uppfyller följande minimikrav:

a)

En universitetsexamen eller motsvarande kvalifikation.

b)

Ett intyg eller examensbevis som erkänns i en EU-medlemsstat som intygar yrkeskompetens inom något av de områden inom vilka den oberoende experten måste ha sakkunskap för undersökningen eller den oberoende granskningen.

7.   Om det är nödvändigt att säkerställa praktisk erfarenhet utöver de kvalifikationer som krävs enligt punkt 6 får den behöriga myndigheten även kräva att SIPS-operatören säkerställer att den oberoende experten har erfarenhet (helst 3 år eller mer) av att utföra liknande undersökningar eller oberoende granskningar eller jämförbara uppdrag för företag inom finanssektorn. Innan de behöriga myndigheterna inför ytterligare krav på praktisk erfarenhet ska de dock ta hänsyn till att undersökningen eller den oberoende översynen kan omfatta ett nytt område, och vilka inskränkningar för eventuella framtida experter sådana ytterligare krav kan medföra. SIPS-operatören ska säkerställa att den oberoende experten omfattas av yrkesetiska principer som omfattar åtminstone dess funktion av allmänintresse, dess integritet och objektivitet samt dess yrkeskompetens och krav på noggrannhet.

8.   Vid rekrytering av den oberoende experten ska SIPS-operatören kräva tillräckliga bevis på de kvalifikationer och den erfarenhet som avses i punkterna 6 och 7. Den ska underrätta den behöriga myndigheten om den oberoende expertens identitet och, om den behöriga myndigheten begär det, om hur utnämningen av den oberoende experten uppfyller kraven i punkterna 6 och 7. Den behöriga myndigheten har rätt att kräva att SIPS-operatören utser en annan oberoende expert, om den anser att de krav som anges i detta beslut eller i det beslut som kräver att en oberoende expert utses inte uppfylls av den oberoende experten som SIPS-operatören har valt.

9.   Om inte annat anges av den behöriga myndigheten kan SIPS-operatören avtala med den oberoende experten om den exakta tidpunkten för, och varaktigheten av, undersökningen eller den oberoende granskningen, beroende på omfattningen som den behöriga myndigheten bestämt, även i sådana fall där den behöriga myndigheten begär att den oberoende granskningen ska göras regelbundet.

10.   En SIPS-operatör ska säkerställa att den oberoende experten har tillgång till alla dokument och all information som krävs för undersökningen eller den oberoende granskningen i enlighet med artiklarna 5 och 6 under hela undersökningen eller den oberoende granskningen. Vad gäller artikel 2.5 c ska SIPS-operatören i sina avtal med kritiska tjänsteleverantörer inkludera bestämmelser som ger den oberoende experten tillgång till förklaringarna från företrädare för, eller personal hos, de kritiska tjänsteleverantörerna och som gör det möjligt att överföra information till den centralbank som övervakar eller utövar tillsyn över den kritiska tjänsteleverantören i enlighet med artikel 9.4.

11.   SIPS-operatören ska låta den oberoende experten utföra undersökningar eller oberoende granskningar i SIPS-operatörens lokaler om den behöriga myndigheten bedömer att detta kommer att leda till att undersökningar eller eller oberoende granskningar genomförs på ett effektivt och ändamålsenligt sätt.

12.   SIPS-operatören ska säkerställa att de avtalsmässiga arrangemangen för tillhandahållandet av den oberoende expertens tjänster i samband med undersökningar eller oberoende granskningar omfattar en skyldighet för den oberoende experten att besvara den behöriga myndighetens frågor om resultaten efter slutdagen för den oberoende granskningen eller undersökningen.

13.   Den behöriga myndigheten får kommunicera direkt med den oberoende experten om SIPS-operatören informeras om detta i förväg.

Artikel 5

När en behörig myndighet utövar sin befogenhet att kräva att en undersökning genomförs

Den behöriga myndigheten får kräva att SIPS-operatören utser en oberoende expert i enlighet med artikel 4 för att göra en undersökning om den anser att det är nödvändigt för att uppnå de mål som anges i förordning (EU) nr 795/2014 (ECB/2014/28).

Artikel 6

När en behörig myndighet utövar sin befogenhet att kräva att en oberoende granskning genomförs

1.   Den behöriga myndigheten får kräva att SIPS-operatören utser en oberoende expert i enlighet med artikel 4 för att göra en oberoende granskning om den anser att det är nödvändigt för att uppnå de mål som anges i förordning (EU) nr 795/2014 (ECB/2014/28).

2.   Den behöriga myndigheten får kräva att en oberoende granskning görs som engångsåtgärd eller, i undantagsfall, med jämna mellanrum i en på förhand fastställd omfattning, kopplat till operativ verksamhet, säkerhet, riskhantering, affärsverksamhet eller rättsliga grunder. Om den behöriga myndigheten kräver en oberoende granskning med jämna mellanrum ska den ange och motivera intervallerna och omfattningen av den oberoende granskningen samt dess slutdatum.

3.   Omfattningen av den oberoende granskningen kan omfatta en eller flera aspekter, som väljs ut av den behöriga myndigheten efter vederbörlig motivering. Den oberoende experten ska ha befogenhet att samla in all information från ett systemviktigt betalningssystem som anses vara nödvändig för att ge en ingående svar på frågorna bakom den oberoende granskningen.

Artikel 7

När en behörig myndighet utövar sin befogenhet genomföra inspektioner på plats

1.   Den behöriga myndigheten får göra en inspektion på plats eller delegera inspektioner på plats till en annan myndighet i enlighet med artikel 8, om den anser att det är nödvändigt för att uppnå de mål som anges i förordning (EU) nr 795/2014 (ECB/2014/28).

2.   Utan att det påverkar tillämpningen av artikel 2.4 i detta beslut ska man i beslutet om kontroll, när den behöriga myndigheten utövar sin befogenhet att genomföra inspektioner på plats, åtminstone ange följande:

a)

Föremålet för, och syftet med, inspektionen på plats.

b)

Det faktum att varje obstruktion genom den juridiska personen som omfattas av inspektionen på plats utgör en överträdelse av förordning (EU) nr 795/2014 (ECB/2014/28), utan att det påverkar tillämpningen av nationell lagstiftning.

3.   Den behöriga myndigheten ska minst 10 arbetsdagar före inledandet av inspektionen på plats underrätta den enhet som är föremål för inspektionen om beslutet och om identiteten på de personer som i går i gruppen för inspektionen på plats.

4.   Den behöriga myndigheten ska säkerställa att inspektionen på plats genomförs enligt en förutbestämd omfattning och tidsperiod som den fastställer i samråd med den enhet som är föremål för en inspektion på plats. Om den behöriga myndigheten anser det nödvändigt får den emellertid utöka omfattningen och tidsperioden på inspektionen på plats under inspektionen genom ett reviderat beslut som ska meddelas den enhet som är föremål för inspektionen på plats.

5.   SIPS-operatören ska i sina avtal med kritiska tjänsteleverantörer inkludera bestämmelser som gör det möjligt för inspektionen på plats att också genomföras hos den kritiska tjänsteleverantören. Sådana bestämmelser ska göra det möjligt för den behöriga myndigheten att involvera den centralbank som övervakar eller utöver tillsyn över den kritiska tjänsteleverantören i kontrollen på plats, inklusive ett utbyte av relevant information. SIPS-operatören ska se till att dessa avtal även ger den behöriga myndigheten tillgång till skriftliga eller muntliga förklaringar från företrädare för, eller personal hos, de kritiska tjänsteleverantörer avseende de tjänster som de tillhandahåller det systemviktiga betalningssystemet. SIPS-operatören ska också inkludera bestämmelser i avtalen med sina kritiska tjänsteleverantörer som ger den behöriga myndigheten tillgång till information och resultat från tidigare inspektioner på plats hos den kritiska tjänsteleverantören av samma omfattning och natur som redan har genomförts av den centralbank som övervakar eller utöver tillsyn över den kritiska tjänsteleverantören.

Artikel 8

Delegering av befogenheten att genomföra inspektioner på plats

1.   Om inte annat följer av de regler som anges i den relevanta tillämpliga nationella lagstiftningen och den behöriga myndighetens interna förfaranderegler, får den behöriga myndigheten delegera befogenheten att genomföra inspektioner på plats till en annan myndighet förutsatt att denna myndighet och dess inspektionsgrupp båda hanterar den information och de dokument som de erhåller från SIPS-operatören konfidentiellt, följer de relevanta principerna i artikel 7 och andra interna organisatoriska regler för inspektioner på plats, samt att den delegerande behöriga myndigheten behåller full kontroll, och fullt ansvar över, inspektionen.

2.   Den behöriga myndigheten, en annan myndighet och SIPS-operatören ska hemlighålla förfarandena vid inspektioner på plats.

Artikel 9

Samarbete mellan myndigheter

1.   Den behöriga myndigheten för ett systemviktigt betalningssystem ska utöva de befogenheter som avses i artikel 21.1 b och 21.1 c i förordning (EU) nr 795/2014 (ECB/2014/28) med stöd av ett beslut som den fattat. Om den behöriga myndigheten är en nationell centralbank, ska den underrätta Eurosystemet om ett sådant beslut när det har antagits.

2.   Om de anställda hos en SIPS-operatör obstruerar en inspektion på plats som initierats av en behörig myndighet i enlighet med detta beslut, ska den nationella centralbanken i den berörda deltagande medlemsstaten ge medlemmarna i gruppen för inspektionen på plats nödvändig assistans i enlighet med nationell lagstiftning. I den omfattning det är nödvändigt för inspektionen på plats ska sådan assistans inbegripa försegling av samtliga företagslokaler, räkenskaper eller affärshandlingar. Om den berörda nationella centralbanken saknar denna befogenhet ska den använda sina befogenheter för att begära nödvändig assistans från andra nationella myndigheter.

3.   Om en inspektion på plats eller den assistans som ska tillhandahållas enligt punkt 2 i denna artikel kräver tillstånd från en rättslig myndighet enligt tillämplig nationell lagstiftning, ska den myndighet som genomför inspektion på plats ansöka om ett sådant tillstånd.

4.   När den oberoende experten, som ett led i undersökningen eller den oberoende granskningen av SIPS-operatören, måste utöva de rättigheter som anges i artikel 2.5 avseende ett systemviktigt betalningssystems kritiska tjänsteleverantörer, ska den behöriga myndigheten informera den centralbank som övervakar eller utövar tillsyn över den kritiska tjänsteleverantören om avsikten att utöva dessa rättigheter och får informera den centralbanken om resultaten av undersökningen eller den oberoende granskningen efter det att den har genomförts.

5.   Om en inspektion på plats anses vara nödvändig även hos ett systemviktigt betalningssystems kritiska tjänsteleverantörer, ska den behöriga myndigheten informera den centralbank som övervakar eller utövar tillsyn över den kritiska tjänsteleverantören om den planerade inspektionen på plats innan SIPS-operatören informeras.

6.   Om en inspektion på plats av samma omfattning och natur redan har utförts av den centralbank som övervakar eller utövar tillsyn över ett systemviktigt betalningssystems kritiska tjänsteleverantörer, får den behöriga myndigheten för det systemviktiga betalningssystemet välja mellan att förlita sig på resultaten av den inspektionen på plats eller utföra en egen inspektion på plats. I detta avseende får den behöriga myndigheten be den kritiska tjänsteleverantören att ge tillgång till respektive information och de resultat som är tillgängliga för denne, eller att ge sitt samtycke till att den behöriga myndigheten får tillgång till dessa resultat hos centralbanken. Om det ännu inte har gjorts någon inspektion på plats eller om denna inte var av samma omfattning och art, kan den behöriga myndigheten för det systemviktiga betalningssystemet välja att utföra inspektionen på plats hos den kritiska tjänsteleverantören. Inom ramen för detta får den behöriga myndigheten, med beaktande av centralbankers befogenheter och uppgifter, involvera den centralbank som övervakar eller utövar tillsyn över den kritiska tjänsteleverantören i inspektionen på plats och får informera den centralbanken om resultaten av inspektionen på plats efter det att den har genomförts.

7.   Om en inspektion på plats anses vara nödvändig även hos ett systemviktigt betalningssystems kritiska tjänsteleverantör, ska den behöriga myndigheten även underrätta den kritiska tjänsteleverantören om inspektionen samtidigt som SIPS-operatören i enlighet med artikel 2.4.

Artikel 10

Rätten att bli hörd och tillgång till information

1.   Den oberoende experten eller gruppen för inspektionen på plats ska beakta de synpunkter som lämnas av SIPS-operatören under en oberoende granskning, en undersökning eller en inspektion på plats och ska grunda sina slutsatser på fakta som den berörda SIPS-operatören har haft möjlighet att ta ställning till.

2.   När rapporten med slutsatserna lämnas till den behöriga myndigheten ska den oberoende experten eller gruppen för inspektionen på plats underrätta SIPS-operatören. SIPS-operatören har rätt att få tillgång till rapporten, med förbehåll för andra personers berättigade intresse av att deras affärshemligheter skyddas. Rätten att få tillgång till rapporten ska inte gälla konfidentiell information som berör tredje part.

Artikel 11

Oanmälda inspektioner på plats

Utan hinder av vad som sägs i artikel 7.3 är en behörig myndighet inte skyldig att informera en enhet som är föremål för en inspektion på plats i förväg om det finns tecken som tyder på att det föreligger allvarliga omständigheter som hotar det systemviktiga betalningssystemets smidiga funktion eller om det faktum att enheten informeras om behovet av att genomföra en inspektion på plats kan undergräva resultatet. I sådana fall ska beslutet om att inleda en inspektion på plats ange skälen till att gå vidare utan att informera enheten i förväg och beslutet ska lämnas till den enheten först efter det att inspektionen har påbörjats.

Artikel 12

Språk som ska användas i kommunikationen mellan den behöriga myndigheten och SIPS-operatören

1.   Varje dokument som en SIPS-operatör som övervakas enligt förordning (EU) nr 795/2014 (ECB/2014/28) sänder till den behöriga myndigheten i enlighet med artikel 3 i detta beslut får avfattas på något av unionens officiella språk som SIPS-operatören väljer.

2.   SIPS-operatören som övervakas kan komma överens med den behöriga myndigheten om att endast använda ett av unionens officiella språk i sin skriftliga kommunikation. SIPS-operatören kan återkalla en sådan överenskommelse om användningen av ett språk eller kan välja att avstå från denna rätt vid enstaka tillfällen och för vissa skriftliga meddelanden i syfte att påskynda processen, utan att detta påverkar framtida förfaranden. Återkallandet ska endast påverka de aspekter av förfarandet som ännu inte har genomförts.

3.   SIPS-operatören får begära att undersökningen, den oberoende granskningen eller inspektion på plats utförs på ett annat officiellt unionsspråk än det språk som man har kommit överens om för övervakningsprocessen. Om SIPS-operatören har för avsikt att göra detta ska han i god tid informera den behöriga myndigheten eller den oberoende experten om detta, innan undersökningen, den oberoende granskning eller inspektionen på plats inleds, så att nödvändiga åtgärder kan vidtas.

Artikel 13

Slutbestämmelser

Detta beslut träder i kraft den tjugonde dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.

Utfärdat i Frankfurt am Main den 26 juli 2019.

Mario DRAGHI

ECB:s ordförande


(1)  EUT L 217, 23.7.2014, s. 16.

(2)  Finns på webbplatsen för Banken för internationell betalningsutjämning (BIS), www.bis.org

(3)  Europeiska centralbankens förordning (EU) 2017/2094 av den 3 november 2017 om ändring av förordning (EU) nr 795/2014 om krav på övervakning av systemviktiga betalningssystem (ECB/2017/32) (EUT L 299, 16.11.2017, s. 11).


Top