EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32019D0021(01)

Decyzja Europejskiego Banku Centralnego (UE) 2019/1311 z dnia 22 lipca 2019 r. w sprawie trzeciej serii ukierunkowanych dłuższych operacji refinansujących (EBC/2019/21)

OJ L 204, 2.8.2019, p. 100–122 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 08/11/2022

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2019/1311/oj

2.8.2019   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

L 204/100


DECYZJA EUROPEJSKIEGO BANKU CENTRALNEGO (UE) 2019/1311

z dnia 22 lipca 2019 r.

w sprawie trzeciej serii ukierunkowanych dłuższych operacji refinansujących (EBC/2019/21)

RADA PREZESÓW EUROPEJSKIEGO BANKU CENTRALNEGO,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności art. 127 ust. 2 tiret pierwsze,

uwzględniając Statut Europejskiego Systemu Banków Centralnych i Europejskiego Banku Centralnego, w szczególności jego art. 3 ust. 1 tiret pierwsze, art. 12 ust. 1, art. 18 ust. 1 tiret drugie oraz art. 34 ust. 1 tiret drugie,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1)

W decyzji EBC/2014/34 (1) przewidziano przeprowadzenie serii ukierunkowanych dłuższych operacji refinansujących (TLTRO) w okresie dwóch lat, w latach 2014–2016 (TLTRO-I), natomiast w decyzji Europejskiego Banku Centralnego (UE) 2016/810 (EBC/2016/10) (2) przewidziano przeprowadzenie drugiej serii operacji TLTRO w okresie od czerwca 2016 r. do marca 2017 r. (TLTRO-II).

(2)

W dniu 7 marca 2019 r., wykonując swoje zadanie w zakresie utrzymywania stabilności cen, Rada Prezesów podjęła decyzję o przeprowadzeniu nowej serii siedmiu ukierunkowanych dłuższych operacji refinansujących (TLTRO-III) w okresie od września 2019 r. do marca 2021 r., z terminem wymagalności w odniesieniu do każdej operacji wynoszącym dwa lata. Celem operacji TLTRO-III jest przyczynienie się do utrzymania korzystnych warunków udzielania kredytów bankowych oraz wsparcie akomodacyjnego nastawienia w polityce pieniężnej w państwach członkowskich, których walutą jest euro. W kontekście tego środka kwalifikowane kredyty obejmują kredyty dla niefinansowego sektora prywatnego z wyłączeniem kredytów mieszkaniowych dla gospodarstw domowych. Wraz z innymi środkami niestandardowymi operacje TLTRO-III mają na celu przyczynienie się do powrotu stopy inflacji do poziomu poniżej, ale blisko 2 % w średnim okresie.

(3)

Tak jak w przypadku pierwszej i drugiej serii TLTRO, w celu ułatwienia uczestnictwa instytucji, które z powodów organizacyjnych pożyczają od Eurosystemu, wykorzystując strukturę grupy, pod określonymi warunkami uczestnictwo w TLTRO-III powinno być możliwe na zasadzie grupowej. Uczestnictwo grupy powinno się odbywać za pośrednictwem określonego członka grupy oraz w przypadku spełnienia określonych warunków. Ponadto w celu uwzględnienia kwestii związanych z podziałem płynności wewnątrz grupy w przypadku grup opierających się na bliskich powiązaniach między członkami wprowadzony powinien zostać obowiązek formalnego potwierdzania na piśmie uczestnictwa w grupie przez wszystkich jej członków. Grupa TLTRO, która została uznana na potrzeby TLTRO-II zgodnie z decyzją (UE) 2016/810 (EBC/2016/10), powinna mieć możliwość uczestnictwa w TLTRO-III jako grupa TLTRO-III pod warunkiem podlegania określonym procedurom dotyczącym powiadamiania i uznawania.

(4)

Kwota, która będzie mogła zostać pożyczona na podstawie wszystkich TLTRO-III powinna zostać określona na podstawie przypadającej na uczestnika niespłaconej kwoty kwalifikowanych kredytów dla niefinansowego sektora prywatnego niespłaconych na dzień 28 lutego 2019 r., przy uwzględnieniu kwot uprzednio pożyczonych przez uczestnika TLTRO-III na podstawie TLTRO-II zgodnie z decyzją (UE) 2016/810 (EBC/2016/10) i nadal pozostających do spłaty. Ponadto kwalifikowane kredyty dla niefinansowego sektora prywatnemu, które zostały poddane samosekurytyzacji (tzn. w przypadku gdy papiery wartościowe zabezpieczone aktywami wynikające z sekurytyzacji są w całości zatrzymywane), mogą, pod pewnymi warunkami, być również brane pod uwagę na potrzeby obliczenia limitu zadłużenia uczestnika. Poprawi to stosunek pomiędzy limitem zadłużenia a udzielaniem kredytów gospodarce.

(5)

W odniesieniu do każdej z operacji TLTRO-III powinien mieć zastosowanie górny limit oferty. Ograniczenie wysokości ofert ma na celu uniknięcie nadmiernej koncentracji ofert w niewielkiej liczbie operacji.

(6)

Stopa oprocentowania mająca zastosowanie do każdej TLTRO-III powinna zostać określona w oparciu o historię udzielania kredytów danego uczestnika w okresie od dnia 1 kwietnia 2019 r. do dnia 31 marca 2021 r., zgodnie z zasadami wskazanymi w niniejszej decyzji.

(7)

Termin wymagalności każdej z TLTRO-III wyniesie dwa lata. W związku z krótszym terminem wymagalności w porównaniu do tego przewidzianego w odniesieniu do TLTRO i TLTRO-II, uczestnikom nie powinna przysługiwać możliwość dobrowolnej spłaty kwot przyznanych w ramach TLTRO-III przed terminem.

(8)

Instytucje pragnące uczestniczyć w TLTRO-III powinny podlegać określonym wymogom sprawozdawczym. Przekazywane dane będą wykorzystywane do: a) określania limitu zadłużenia; b) obliczania wartości odniesienia; c) oceny wykonywania zobowiązań przez uczestników w stosunku do ich wartości odniesienia; oraz d) innych celów analitycznych wymaganych dla wykonywania zadań przez Eurosystem. Planuje się ponadto, aby krajowe banki centralne państw członkowskich, których walutą jest euro (zwane dalej „KBC”), otrzymujące przekazywane dane mogły wymieniać je w ramach Eurosystemu w zakresie i na poziomie niezbędnym do odpowiedniego wdrożenia struktury TLTRO-III, a także analizy jej skuteczności oraz w innych celach analitycznych Eurosystemu. Przekazywane dane mogą być udostępniane w ramach Eurosystemu w celu weryfikacji dostarczonych danych.

(9)

W celu zapewnienia instytucjom kredytowym wystarczającej ilości czasu na dokonanie przygotowań operacyjnych do pierwszej operacji TLTRO-III niniejsza decyzja powinna wejść w życie bez zbędnej zwłoki,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł 1

Definicje

Użyte w niniejszej decyzji określenia oznaczają:

1)   „referencyjna kwota kredytów netto”– kwotę netto kwalifikowanych kredytów, jaką uczestnik musi przekroczyć w okresie od dnia 1 kwietnia 2019 r. do dnia 31 marca 2021 r. w celu zakwalifikowania się na stopę oprocentowania swojej pożyczki na podstawie TLTRO-III, która jest niższa niż stopa pierwotnie zastosowana i która podlega obliczeniu zgodnie z zasadami i szczegółowymi postanowieniami określonymi odpowiednio w art. 4 i w załączniku I;

2)   „niespłacona kwota odniesienia”– sumę niespłaconych kwalifikowanych kredytów uczestnika na dzień 31 marca 2019 r. oraz referencyjną kwotę kredytów netto uczestnika obliczoną zgodnie z zasadami i szczegółowymi postanowieniami określonymi odpowiednio w art. 4 i w załączniku I;

3)   „limit oferty”– maksymalną kwotę, jaka może być pożyczona przez uczestnika na podstawie którejkolwiek TLTRO-III, obliczoną zgodnie z zasadami i szczegółowymi postanowieniami określonymi odpowiednio w art. 4 i w załączniku I;

4)   „limit zadłużenia”– całkowitą kwotę, jaka może być pożyczona przez uczestnika na podstawie wszystkich TLTRO-III, obliczoną zgodnie z zasadami i szczegółowymi postanowieniami określonymi odpowiednio w art. 4 i w załączniku I;

5)   „instytucja kredytowa”– instytucję kredytową w rozumieniu art. 2 pkt 14 wytycznych Europejskiego Banku Centralnego (UE) 2015/510 (EBC/2014/60) (3);

6)   „odchylenie od niespłaconej kwoty odniesienia”– liczbę punktów procentowych, o które kwota kwalifikowanych kredytów uczestnika udzielonych w okresie pomiędzy 1 kwietnia 2019 r. a 31 marca 2021 r. wzrosła lub uległa obniżeniu w stosunku do niespłaconej kwoty odniesienia, obliczoną zgodnie ze szczegółowymi postanowieniami zawartymi w art. 4 i w załączniku I;

7)   „kwalifikowane kredyty”– kredyty dla przedsiębiorstw niefinansowych i gospodarstw domowych (w tym instytucji niekomercyjnych działających na rzecz gospodarstw domowych) będących rezydentami, w rozumieniu art. 1 pkt 4) rozporządzenia Rady (WE) nr 2533/98 (4), w państwie członkowskim, którego walutą jest euro, za wyjątkiem kredytów mieszkaniowych dla gospodarstw domowych, zgodnie ze szczegółowym opisem w załączniku II;

8)   „kwota netto kwalifikowanych kredytów”– kredyty brutto w formie kwalifikowanych kredytów po odjęciu spłaty niespłaconych kwot kwalifikowanych kredytów w określonym czasie, zgodnie ze szczegółowym opisem w załączniku II;

9)   „podmiot sekurytyzacyjny”– podmiot sekurytyzacyjny w rozumieniu art. 1 ust. 1 rozporządzenia Europejskiego Banku Centralnego (UE) nr 1075/2013 (EBC/2013/40) (5);

10)   „pierwszy okres referencyjny”– okres od 1 kwietnia 2018 r. do 31 marca 2019 r.;

11)   „kod SPV”– unikalny kod indentyfikacyjny danego podmiotu sekurytyzacyjnego na liście podmiotów sekurytyzacyjnych prowadzonej i publikowanej przez Europejski Bank Centralny (EBC) dla celów statystycznych zgodnie z art. 3 rozporządzenia (UE) nr 1075/2013 (EBC/2013/40);

12)   „korzystne dostosowanie stopy procentowej”– obniżenie stopy procentowej mającej zastosowanie do kwot pożyczonych w ramach operacji TLTRO-III, wyrażone jako ułamek średniej różnicy pomiędzy maksymalną możliwą stopą procentową a minimalną możliwą stopą procentową, według obliczeń zgodnych ze szczegółowymi postanowieniami określonymi w załączniku I;

13)   „identyfikator podmiotu prawnego” (LEI)– alfanumeryczny kod referencyjny zgodny z ISO 17442 nadany podmiotowi prawnemu;

14)   „monetarna instytucja finansowa” (MIF)– monetarną instytucję finansową w rozumieniu art. 1 lit. a) rozporządzenia Europejskiego Banku Centralnego (UE) nr 1071/2013 (EBC/2013/33) (6);

15)   „kod MIF”– unikalny kod indentyfikacyjny dla MIF na liście MIF prowadzonej i publikowanej przez Europejski Bank Centralny (EBC) dla celów statystycznych zgodnie z art. 4 rozporządzenia (UE) nr 1071/2013 (EBC/2013/33);

16)   „niespłacone kwoty kwalifikowanych kredytów”– niespłacone należności z tytułu kwalifikowanych kredytów w bilansie, z wyłączeniem kwalifikowanych kredytów sekurytyzowanych albo w inny sposób przeniesionych bez wyksięgowania z bilansu, zgodnie ze szczegółowym opisem w załączniku II;

17)   „uczestnik”– uprawnionego kontrahenta operacji otwartego rynku w ramach polityki pieniężnej Eurosystemu zgodnie z wytycznymi (UE) 2015/510 (EBC/2014/60), który składa oferty w procedurach przetargowych TLTRO-III indywidualnie albo jako instytucja wiodąca w ramach grupy, podlegającego wszystkim prawom i obowiązkom związanym z jego uczestnictwem w procedurach przetargowych TLTRO-III;

18)   „referencyjna niespłacona kwota”– sumę niespłaconych kwot kwalifikowanych kredytów oraz, po skorzystaniu z opcji wskazanej w art. 6 ust. 3, niespłacone kwoty samosekurytyzowanych kwalifikowanych kredytów na dzień 28 lutego 2019 r.;

19)   „odpowiedni KBC”– w odniesieniu do poszczególnych uczestników – KBC państwa członkowskiego, w którym dany uczestnik ma siedzibę;

20)   „drugi okres referencyjny”– okres od dnia 1 kwietnia 2019 r. do dnia 31 marca 2021 r.;

21)   „sekurytyzacja”– transakcję, która jest albo: a) sekurytyzacją tradycyjną w rozumieniu art. 2 ust. 9 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/2402 (7); allbo b) sekurytyzacją w rozumieniu art. 1 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 1075/2013 (EBC/2013/40), która obejmuje przeniesienie sekurytyzowanynych kredytów na rzecz podmiotu sekurytyzacyjnego;

22)   „samosekurytyzowane kwalifikowane kredyty”– kwalifikowane kredyty udzielone i sekurytyzowane przez uczestnika lub członka grupy TLTRO-III, gdy papiery wartościowe zabezpieczone aktywami będące skutkiem sekurytyzacji podlegają w 100 % zatrzymaniu przez tego uczestnika lub członka grupy TLTRO-III.

Artykuł 2

Trzecia seria ukierunkowanych dłuższych operacji refinansujących

1.   Eurosystem przeprowadzi siedem operacji TLTRO-III zgodnie z orientacyjnym kalendarzem TLTRO-III opublikowanym na stronie internetowej EBC.

2.   Każda TLTRO-III staje się wymagalna, bez możliwości wcześniejszej dobrowolnej spłaty, dwa lata po odpowiedniej dacie rozliczenia, w dniu przypadającym w dacie rozliczenia podstawowej operacji refinansującej Eurosystemu, zgodnie z orientacyjnym kalendarzem TLTRO-III opublikowanym na stronie internetowej EBC.

3.   TLTRO-III:

a)

są transakcjami odwracalnymi zasilającymi w płynność;

b)

są przeprowadzane w sposób zdecentralizowany przez KBC;

c)

są realizowane w formie przetargów standardowych; oraz

d)

są realizowane w formie procedur przetargów kwotowych.

4.   Z zastrzeżeniem odmiennych postanowień niniejszej decyzji do TLTRO-III stosuje się standardowe warunki gotowości KBC do dokonywania operacji kredytowych. Warunki te obejmują procedury przeprowadzania operacji otwartego rynku, kryteria kwalifikacji kontrahentów i zabezpieczeń dla celów operacji kredytowych Eurosystemu oraz sankcje w przypadku niewykonania zobowiązań przez kontrahenta. Każdy z tych warunków jest określony w ogólnych i tymczasowych ramach prawnych mających zastosowanie do operacji refinansujących i wdrożony w krajowych ramach umownych lub regulacyjnych KBC.

5.   W razie sprzeczności pomiędzy niniejszą decyzją a wytycznymi (UE) 2015/510 (EBC/2014/60) lub jakimkolwiek innym aktem prawnym EBC określającym ramy prawne mające zastosowanie do dłuższych operacji refinansujących lub krajowymi środkami implementującymi taki akt na poziomie krajowym, stosuje się niniejszą decyzję.

Artykuł 3

Uczestnictwo

1.   Instytucje mogą uczestniczyć w TLTRO-III indywidualnie, jeżeli są uprawnionymi kontrahentami operacji otwartego rynku w ramach polityki pieniężnej Eurosystemu.

2.   Instytucje mogą uczestniczyć w TLTRO-III w ramach grupy przez utworzenie grupy TLTRO-III. Uczestnictwo w ramach grupy ma znaczenie przy obliczaniu mających zastosowanie limitów zadłużenia i wartości odniesienia w sposób określony w art. 4 oraz dla związanych z tym obowiązków sprawozdawczych określonych w art. 6. Uczestnictwo w ramach grupy podlega następującym ograniczeniom:

a)

instytucja nie może być członkiem więcej niż jednej grupy TLTRO-III;

b)

instytucja uczestnicząca w TLTRO-III w ramach grupy nie może uczestniczyć w nich indywidualnie;

c)

instytucja wyznaczona jako instytucja wiodąca jest jedynym członkiem grupy TLTRO-III mogącym brać udział w procedurach przetargowych TLTRO-II; oraz

d)

skład oraz instytucja wiodąca grupy TLTRO-III muszą pozostać bez zmian dla wszystkich TLTRO-III, z zastrzeżeniem ust. 5 i 6 niniejszego artykułu.

3.   Uczestnictwo w TLTRO-III za pośrednictwem grupy TLTRO-III wymaga spełnienia następujących warunków:

a)

ze skutkiem na ostatni dzień miesiąca poprzedzającego wniosek, o którym mowa w lit. d) niniejszego ustępu, każdy członek danej grupy:

(i)

jest połączony bliskimi powiązaniami z innym członkiem grupy, zgodnie z definicją „bliskich powiązań” w rozumieniu art. 138 wytycznych (UE) 2015/510 (EBC/2014/60), przy czym odniesienia w tej definicji do „kontrahenta”, „gwaranta”, „emitenta” lub „dłużnika” rozumie się jako odniesienia do członka grupy; lub

(ii)

utrzymuje rezerwę obowiązkową w Eurosystemie zgodnie z rozporządzeniem Europejskiego Banku Centralnego (WE) nr 1745/2003 (EBC/2003/9) (8) pośrednio poprzez innego członka grupy lub jest wykorzystywany przez innego członka grupy w celu pośredniego utrzymywania rezerwy obowiązkowej w Eurosystemie.

b)

grupa wyznacza jednego ze swoich członków jako instytucję wiodącą dla grupy. Instytucją wiodącą jest uprawniony kontrahent operacji otwartego rynku w ramach polityki pieniężnej Eurosystemu;

c)

każdy członek grupy TLTRO-III jest instytucją kredytową z siedzibą w państwie członkowskim, którego walutą jest euro, i spełnia kryteria określone w art. 55 lit. a), b) i c) wytycznych (UE) 2015/510 (EBC/2014/60).

d)

z zastrzeżeniem lit. e) instytucja wiodąca składa wniosek o uczestnictwo grupowe do swojego KBC zgodnie z orientacyjnym kalendarzem TLTRO-III opublikowanym na stronie internetowej EBC. Wniosek zawiera:

(i)

nazwę instytucji wiodącej;

(ii)

listę kodów MIF i nazw wszystkich instytucji, które mają wejść w skład grupy TLTRO-III;

(iii)

wyjaśnienie podstawy dla wniosku grupy, w tym listę bliskich powiązań lub powiązań polegających na pośrednim utrzymywaniu rezerwy pomiędzy członkami grupy, przy czym każdy członek identyfikowany jest przy użyciu kodu MIF;

(iv)

w przypadku członków grupy spełniających warunki, o których mowa w lit. a) pkt (ii): pisemne potwierdzenie przez instytucję wiodącą poświadczające, że każdy członek jej grupy TLTRO-III zdecydował w sposób formalny o zostaniu członkiem danej grupy TLTRO-III i zobowiązuje się nie uczestniczyć w TLTRO-III jako kontrahent indywidualny ani jako członek innej grupy TLTRO-III, łącznie z odpowiednim dowodem na to, że pisemne potwierdzenie instytucji wiodącej zostało podpisane przez należycie upoważnione osoby. Instytucja wiodąca może dokonać potwierdzenia dotyczącego członków grupy TLTRO-III w przypadku istnienia porozumień, takich jak porozumienia dotyczące pośredniego utrzymywania rezerw obowiązkowych zgodnie z art. 10 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1745/2003 (EBC/2003/9), które stanowią wprost, że odpowiedni członkowie grupy uczestniczą w operacjach otwartego rynku Eurosystemu wyłącznie za pośrednictwem instytucji wiodącej. Odpowiedni KBC, we współpracy z KBC odpowiednich członków grupy, może sprawdzić ważność danego pisemnego potwierdzenia; oraz

(v)

w przypadku członka grupy, do którego stosuje się lit. a) pkt (i): 1) pisemne potwierdzenie przez odpowiedniego członka grupy poświadczające jego formalną decyzję o zostaniu członkiem danej grupy TLTRO-III oraz nieuczestniczeniu w TLTRO-III jako kontrahent indywidualny lub jako członek innej grupy TLTRO-III; oraz 2) odpowiedni dowód, potwierdzony przez KBC danego członka grupy, że ta formalna decyzja została podjęta na najwyższym stopniu struktury korporacyjnej członka, takim jak zarząd albo porównywalny organ decyzyjny, zgodnie ze wszystkimi mającymi zastosowanie przepisami prawa.

e)

grupa TLTRO-II uznana na cele TLTRO-II zgodnie z decyzją (UE) 2016/810 (EBC/2016/10) może uczestniczyć w TLTRO-III jako grupa TLTRO-III pod warunkiem złożenia przez jej instytucję wiodącą pisemnego powiadomienia o tym odpowiedniemu KBC zgodnie z orientacyjnym kalendarzem TLTRO-III opublikowanym na stronie internetowej EBC. Powiadomienie zawiera:

(i)

listę członków grupy TLTRO-II, którzy zdecydowali w sposób formalny o członkostwie w danej grupie TLTRO-III i nieuczestniczeniu w TLTRO-III jako kontrahenci indywidualni lub jako członkowie innej grupy TLTRO-III. W przypadku członków grupy spełniających warunki, o których mowa w lit. a) pkt (ii), instytucja wiodąca może dokonać koniecznego powiadomienia w przypadku istnienia porozumień, zgodnie z lit. d) pkt (iv), które stanowią wprost, że odpowiedni członkowie grupy uczestniczą w operacjach otwartego rynku Eurosystemu wyłącznie za pośrednictwem instytucji wiodącej. Odpowiedni KBC, we współpracy z KBC odpowiednich członków grupy, może sprawdzić ważność takiej listy; oraz

(ii)

odpowiedni dowód, zgodnie z żądaniem KBC instytucji wiodącej, że została ona sporządzona przez należycie upoważnione osoby;

f)

instytucja wiodąca uzyskuje potwierdzenie swojego KBC, że grupa TLTRO-III została uznana. Przed wydaniem potwierdzenia odpowiedni KBC może zażądać od instytucji wiodącej dodatkowych informacji mających znaczenie dla jego oceny potencjalnej grupy TLTRO-III. Oceniając wniosek grupy, odpowiedni KBC uwzględnia również oceny dokonane przez KBC członków grupy, które mogą być konieczne, takie jak weryfikacja dokumentów dostarczonych zgodnie z lit. d) lub e).

Do celów niniejszej decyzji instytucje kredytowe podlegające nadzorowi skonsolidowanemu, w tym oddziały tej samej instytucji kredytowej, uznaje się również za odpowiednich wnioskodawców o uznanie grupy TLTRO-III i są one obowiązane do przestrzegania odpowiednio stosowanych warunków określonych w niniejszym artykule. Ułatwia to tworzenie grup TLTRO-III wśród takich instytucji, gdy są one częścią tej samej osoby prawnej. W celu potwierdzenia utworzenia lub zmiany składu grupy TLTRO-III o takim charakterze stosuje się odpowiednio ust. 3 lit. d) pkt (v) i ust. 6 lit. b) pkt (ii) ppkt 5).

4.   W razie niespełniania warunków określonych w ust. 3 przez jedną instytucję objętą wnioskiem o uznanie grupy TLTRO-III albo przez większą liczbę takich instytucji odpowiedni KBC może częściowo odrzucić wniosek proponowanej grupy. W takiej sytuacji instytucje składające wniosek mogą zdecydować o działaniu jako grupa TLTRO-III o składzie ograniczonym do tych członków grupy, którzy spełniają konieczne wymogi, lub o wycofaniu wniosku o uznanie grupy TLTRO-III.

5.   W wyjątkowych, obiektywnie uzasadnionych przypadkach Rada Prezesów może podjąć decyzję o odstąpieniu od stosowania warunków określonych w ust. 2 i ust. 3.

6.   Z zastrzeżeniem ust. 5 skład grupy uznanej zgodnie z ust. 3 może zostać zmieniony w następujących okolicznościach:

a)

członek grupy TLTRO-III podlega wykluczeniu z niej, jeżeli przestanie spełniać wymogi określone w ust. 3 lit. a) lub lit. c). KBC odpowiedniego członka grupy informuje instytucję wiodącą o niespełnianiu tych wymogów przez członka grupy.

W takich przypadkach dana instytucja wiodąca zawiadamia odpowiedni KBC o zmianie statusu członka swojej grupy;

b)

w razie powstania po ostatnim dniu miesiąca poprzedzającego wniosek, o którym mowa w ust. 3 lit. d), w odniesieniu do grupy TLTRO-III dodatkowych bliskich powiązań lub powiązań polegających na pośrednim utrzymywaniu rezerwy wymaganej w Eurosystemie, skład grupy TLTRO-III może zostać zmieniony w celu odzwierciedlenia dołączenia nowego członka, o ile:

(i)

instytucja wiodąca wystąpi do swojego KBC z wnioskiem o uznanie zmiany składu grupy TLTRO-III zgodnie z orientacyjnym kalendarzem TLTRO-III opublikowanym na stronie internetowej EBC;

(ii)

wniosek, o którym mowa w pkt (i), zawiera:

1)

nazwę instytucji wiodącej;

2)

listę kodów MIF i nazw wszystkich instytucji, które mają wejść w nowy skład grupy TLTRO-III;

3)

wyjaśnienie podstawy dla wniosku, w tym szczegóły dotyczące zmiany bliskich powiązań lub powiązań polegających na pośrednim utrzymywaniu rezerwy pomiędzy członkami grupy, przy czym każdy członek identyfikowany jest przy użyciu kodu MIF;

4)

w przypadku członków grupy, do których zastosowanie ma ust. 3 lit. a) pkt (ii): pisemne potwierdzenie przez instytucję wiodącą poświadczające, że każdy członek jej grupy TLTRO-III zdecydował w sposób formalny o zostaniu członkiem danej grupy TLTRO-III i nieuczestniczeniu w TLTRO-III jako kontrahent indywidualny ani jako członek innej grupy TLTRO-III. Instytucja wiodąca może dokonać poświadczenia dotyczącego członków grupy TLTRO-III w przypadku istnienia porozumień, takich jak porozumienia dotyczące pośredniego utrzymywania rezerw obowiązkowych zgodnie z art. 10 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1745/2003 (EBC/2003/9), które stanowią wprost, że odpowiedni członkowie grupy uczestniczą w operacjach otwartego rynku Eurosystemu wyłącznie za pośrednictwem instytucji wiodącej. Odpowiedni KBC, we współpracy z KBC odpowiednich członków grupy, może sprawdzić ważność tego pisemnego potwierdzenia; oraz

5)

w przypadku członków grupy, do których zastosowanie ma ust. 3 lit. a) pkt (i), pisemne potwierdzenie przez każdego dodatkowego członka jego formalnej decyzji o zostaniu członkiem danej grupy TLTRO-III i nieuczestniczeniu w TLTRO-III jako kontrahent indywidualny lub jako członek innej grupy TLTRO-III, a także pisemne potwierdzenie przez każdego członka danej grupy TLTRO-III, łącznie z odpowiednimi dowodami potwierdzonymi przez KBC danego członka grupy, zgodnie z ust. 3 lit. d) pkt (v); oraz

(iii)

instytucja wiodąca otrzymała od swojego KBC potwierdzenie, że zmieniona grupa TLTRO-III została uznana. Przed wydaniem potwierdzenia odpowiedni KBC może zażądać od instytucji wiodącej dodatkowych informacji mających znaczenie dla jego oceny nowego składu grupy TLTRO-III. Oceniając wniosek grupy, odpowiedni KBC musi również uwzględnić każdą konieczną ocenę dokonaną przez KBC członków grupy, taką jak weryfikacja dokumentów dostarczonych zgodnie z pkt (ii);

c)

w razie zajścia po ostatnim dniu miesiąca poprzedzającego wniosek, o którym mowa w ust. 3 lit. d), w odniesieniu do grupy TLTRO-III połączenia, przejęcia lub podziału, i w przypadku gdy operacja ta nie skutkuje zmianą w zbiorze kwalifikowanych kredytów, skład grupy TLTRO-III może zostać zmieniony w celu odzwierciedlenia połączenia, przejęcia lub podziału pod warunkiem spełnienia warunków wskazanych w lit. b).

7.   W przypadku gdy zmiany w składzie grupy TLTRO-III zostały zaakceptowane przez Radę Prezesów zgodnie z ust. 5 lub zmiany w składzie grup TLTRO-III zaszły zgodnie z ust. 6, o ile Rada Prezesów nie zadecyduje inaczej, zastosowanie mają następujące zasady:

(a)

w odniesieniu do zmian, do których zastosowanie ma ust. 5, ust. 6 lit. b) lub ust. 6 lit. c), instytucja wiodąca może uczestniczyć w TLTRO-III na podstawie nowego składu swojej grupy TLTRO-III po uzyskaniu potwierdzenia od swojego KBC, że nowy skład grupy TLTRO-III został uznany; oraz

(b)

instytucja, która przestała być członkiem grupy TLTRO-III, nie uczestniczy w dalszych TLTRO-III indywidualnie lub jako członek innej grupy TLTRO-III, chyba że złoży nowy wniosek o uczestnictwo zgodnie z ust. 1, 3 lub 6.

8.   W razie utraty przez instytucję wiodącą statusu uprawnionego kontrahenta operacji otwartego rynku w ramach polityki pieniężnej Eurosystemu jej grupa TLTRO-III przestaje być uznawana, a taka instytucja wiodąca ma obowiązek spłaty wszystkich kwot pożyczonych na podstawie TLTRO-III.

Artykuł 4

Limit zadłużenia, limit oferty i wartości odniesienia

1.   Limit zadłużenia stosowany wobec uczestnika indywidualnego oblicza się na podstawie danych kredytowych dotyczących referencyjnej niespłaconej kwoty danego uczestnika indywidualnego. Limit zadłużenia stosowany wobec uczestnika będącego instytucją wiodącą grupy TLTRO-III oblicza się na podstawie zagregowanych danych kredytowych dotyczących referencyjnej niespłaconej kwoty wszystkich członków grupy TLTRO-III.

2.   Limit zadłużenia każdego uczestnika wynosi 30 % jego całkowitej niespłaconej kwoty pomniejszonej o kwoty uprzednio pożyczone przez tego uczestnika TLTRO-III na podstawie TLTRO-II zgodnie z decyzją (UE) 2016/810 (EBC/2016/10) i nadal niespłacone na dzień rozliczenia TLTRO-III, przy uwzględnieniu prawnie wiążących powiadomień dotyczących wcześniejszej spłaty dokonanych zgodnie z art. 6 decyzji (UE) 2016/810 (EBC/2016/10). Odpowiednie obliczenia techniczne są wskazane w załączniku I.

3.   W przypadku gdy członek grupy TLTRO uznany na potrzeby TLTRO-II zgodnie z decyzją (UE) 2016/810 (EBC/2016/10) nie chce być członkiem odpowiedniej grupy TLTRO-III, w celu obliczenia limitu zadłużenia na podstawie TLTRO-III dla danej instytucji kredytowej jako indywidualnego uczestnika uznaje się, że ta instytucja kredytowa pożyczyła na podstawie TLTRO-II kwotę równą kwocie pożyczonej przez instytucję wiodącą danej grupy TLTRO-II na podstawie TLTRO-II i nadal niepłaconej na dzień rozliczenia TLTRO-III, pomnożoną przez udział kwalifikowanych kredytów tego członka w stosunku do kwalifikowanych kredytów danej grupy TLTRO-II na dzień 31 stycznia 2016 r. Ta ostatnia kwota podlega odjęciu od kwoty, którą uznaje się, że dana grupa TLTRO-III pożyczyła na podstawie TLTRO-II w celu obliczenia limitu zadłużenia instytucji wiodącej w przypadku TLTRO-III.

4.   Limit oferty każdego uczestnika w przypadku każdej operacji TLTRO-III jest równy: (i) limitowi zadłużenia tego uczestnika pomniejszonemu o kwoty pożyczone na podstawie poprzednich TLTRO-III; lub (ii) jednej dziesiątej jego całkowitej referencyjnej niespłaconej kwoty, w zależności od tego, która kwota jest niższa. Kwotę tę uważa się za górny limit oferty dla każdego uczestnika i stosuje się zasady dotyczące ofert przekraczających górny limit oferty określone w art. 36 wytycznych (UE) 2015/510 (EBC/2014/60). Odpowiednie obliczenia techniczne są wskazane w załączniku I.

5.   Referencyjną kwotę kredytów netto uczestnika ustala się na podstawie kwoty netto kwalifikowanych kredytów w pierwszym okresie referencyjnym w następujący sposób:

a)

dla uczestników, którzy wykazują dodatnią lub zerową kwotę netto kwalifikowanych kredytów w pierwszym okresie referencyjnym, referencyjna kwota kredytów netto wynosi zero;

b)

dla uczestników, którzy wykazują ujemną kwotę netto kwalifikowanych kredytów w pierwszym okresie referencyjnym, referencyjna kwota kredytów netto jest równa kwocie netto kwalifikowanych kredytów dla pierwszego okresu referencyjnego.

Odpowiednie obliczenia techniczne są wskazane w załączniku I. Referencyjna kwota kredytów netto dla uczestników, którym zezwolenia na prowadzenie działalności bankowej zostały udzielone po 28 lutego 2019 r., wynosi zero, chyba że Rada Prezesów, w obiektywnie uzasadnionych okolicznościach, zdecyduje inaczej.

6.   Niespłaconą kwotę odniesienia dla uczestnika ustala się jako sumę niespłaconych kwot kwalifikowanych kredytów na dzień 31 marca 2019 r. oraz referencyjnej kwoty kredytów netto. Odpowiednie obliczenia techniczne są wskazane w załączniku I.

Artykuł 5

Odsetki

1.   Z zastrzeżeniem ust. 2 stopę procentową mającą zastosowanie do kwoty pożyczonej na podstawie każdej TLTRO-III ustala się na poziomie 10 punktów bazowych powyżej średniej stopy procentowej podstawowej operacji refinansującej za czas trwania odpowiedniej operacji TLTRO-III.

2.   Stopa procentowa mająca zastosowanie do kwot pożyczonych przez uczestników, których kwota netto kwalifikowanych kredytów w drugim okresie referencyjnym przekracza ich referencyjną kwotę kredytów netto jest niższa niż stopa określona w ust. 1 i może być tak niska jak 10 punktów bazowych powyżej średniej stopy depozytu w banku centralnym obowiązującej przez czas trwania odpowiedniej operacji TLTRO-III, w zależności od odchylenia od niespłaconej kwoty odniesienia. Szczegółowe postanowienia i obliczenia techniczne są wskazane w załączniku I.

3.   Odchylenie od niespłaconej kwoty odniesienia, ewentualne, będące jego następstwem, korzystne dostosowanie stopy procentowej, a także ostateczne stopy procentowe podlegają przekazaniu uczestnikom zgodnie z orientacyjnym kalendarzem TLTRO-III opublikowanym na stronie internetowej EBC.

4.   Odsetki są regulowane z dołu w momencie wymagalności każdej operacji TLTRO-III.

5.   Jeżeli, w związku z zastosowaniem środków, którymi dysponuje KBC na podstawie postanowień umownych lub normatywnych, uczestnik jest zobowiązany do spłaty niespłaconych kwot wynikających z TLTRO-III, zanim przekazana mu zostanie informacja o odchyleniu od niespłaconej kwoty odniesienia oraz o ewentualnym, będącym jego następstwem, korzystnym dostosowaniu stopy procentowej, stopę procentową mającą zastosowanie do kwot pożyczonych przez tego uczestnika na podstawie każdej operacji TLTRO-III ustala się na poziomie 10 punktów bazowych powyżej średniej stopy procentowej podstawowej operacji refinansującej za czas trwania odpowiedniej operacji TLTRO-III do dnia, w którym spłata była wymagana przez KBC. Jeżeli spłata taka jest wymagana po zawiadomieniu uczestnika o odchyleniu od niespłaconej kwoty odniesienia i wynikającym z tego korzystnym dostosowaniu stopy procentowej, stopę procentową mającą zastosowanie do kwot pożyczonych przez tego uczestnika w ramach poszczególnych operacji TLTRO-III ustala się z uwzględnieniem odchylenia od niespłaconej kwoty odniesienia.

Artykuł 6

Wymogi sprawozdawcze

1.   Każdy uczestnik TLTRO-III przekazuje odpowiedniemu KBC następujące dane określone w formularzu sprawozdawczym zamieszczonym w załączniku II:

a)

referencyjna niespłacona kwota dla celów ustalenia limitu zadłużenia oraz limitów oferty, a także dane dotyczące pierwszego okresu referencyjnego dla celów ustalenia wartości odniesienia uczestnika (zwane dalej „pierwszym sprawozdaniem”); oraz

b)

dane dotyczące drugiego okresu referencyjnego dla celów ustalenia mających zastosowanie stóp procentowych (zwane dalej „drugim sprawozdaniem”).

2.   Dane przekazuje się zgodnie z:

a)

orientacyjnym kalendarzem TLTRO-III opublikowanym na stronie internetowej EBC;

b)

wytycznymi wskazanymi w załączniku II; oraz

c)

wymogami minimum w zakresie dokładności i zgodności metodologicznej określonymi w załączniku IV do rozporządzenia (UE) nr 1071/2013 (EBC/2013/33).

3.   Uczestnicy, którzy do obliczenia swojego limitu zadłużenia zamierzają włączyć samosekurytyzowane kwalifikowane kredyty, wykonują tę opcję poprzez przekazanie pozycji uzupełniających dotyczących wszystkich samosekurytyzowanych kwalifikowanych kredytów, zgodnie z załącznikiem II, wraz z przeprowadzoną przez audytora oceną tych pozycji uzupełniających, zgodnie z następującymi zasadami:

a)

uczestnicy biorący udział w pierwszej lub drugiej operacji TLTRO-III mogą uczestniczyć na podstawie pierwszego sprawozdania, które pomija pozycje uzupełniające. Jednakże w celu uwzględnienia samosekurytyzowanych kwalifikowanych kredytów w obliczeniach limitu zadłużenia i limitu oferty od drugiej lub trzeciej operacji pozycje uzupełniające oraz odpowiednią ocenę audytora tych pozycji przekazuje się odpowiedniemu KBC przed terminem przekazania pierwszego sprawozdania dla dowolnej z tych operacji, wskazanym w orientacyjnym kalendarzu TLTRO-III opublikowanym na stronie internetowej EBC;

b)

uczestnicy, którzy po raz pierwszy biorą udział w trzeciej lub kolejnych operacjach TLTRO-III, przekazują właściwemu KBC, w odpowiednim terminie wskazanym w orientacyjnym kalendarzu TLTRO-III opublikowanym na stronie internetowej EBC, zarówno pierwsze sprawozdanie obejmujące pozycje uzupełniające, jak i odpowiednią ocenę audytora tych pozycji.

4.   Terminy użyte w sprawozdaniach przekazanych przez uczestników podlegają interpretacji zgodnie z definicjami tych terminów zawartymi w rozporządzeniu (UE) nr 1071/2013 (EBC/2013/33).

5.   Instytucje wiodące grup TLTRO-III składają sprawozdania wykazujące zagregowane dane dotyczące wszystkich członków grupy TLTRO-III. Ponadto KBC instytucji wiodącej lub KBC członka grupy TLTRO-III może, w porozumieniu z KBC instytucji wiodącej, zobowiązać instytucję wiodącą do złożenia zdezagregowanych danych odrębnie dla każdego członka grupy.

6.   Każdy użytkownik zapewnia, aby jakość danych przekazanych na podstawie ust. 1 do 3 była poddana ocenie zewnętrznego biegłego rewidenta zgodnie z następującymi zasadami:

a)

ocena przez biegłego rewidenta pierwszego sprawozdania podlega przekazaniu odpowiedniemu KBC w odpowiednim terminie określonym w orientacyjnym kalendarzu TLTRO-III opublikowanym na stronie internetowej EBC;

b)

wyniki oceny przez biegłego rewidenta drugiego sprawozdania podlegają przekazaniu odpowiedniemu KBC w odpowiednim terminie określonym w orientacyjnym kalendarzu TLTRO-III opublikowanym na stronie internetowej EBC;

c)

oceny biegłego rewidenta skupiają się na wymogach określonych w ust. 2 i 4. W szczególności biegły rewident:

(i)

ocenia dokładność przekazanych danych, weryfikując, czy grupa kwalifikowanych kredytów uczestnika, w tym, w przypadku instytucji wiodącej, kwalifikowanych kredytów członków jej grupy TLTRO-III, odpowiada kryteriom kwalifikacji;

(ii)

sprawdza, czy przekazane dane odpowiadają wytycznym wskazanym w załączniku II oraz pojęciom wprowadzonym w rozporządzeniu (UE) nr 1071/2013 (EBC/2013/33);

(iii)

sprawdza, czy przekazane dane są spójne z danymi zebranymi na podstawie rozporządzenia (UE) nr 1071/2013 (EBC/2013/33);

(iv)

sprawdza, czy działają mechanizmy kontroli oraz procedury mające na celu weryfikację integralności, dokładności i spójności danych; oraz

(v)

w odniesieniu do pozycji uzupełniających zapewnia w drodze procedury atestacji, tj. procedury poświadczającej dokładność i istotność przekazywanych danych, aby samosekurytyzowane kwalifikowane kredyty uwzględnione w celu obliczenia referencyjnej niespłaconej kwoty uczestnika odpowiadały odpowiednim papierom wartościowym zabezpieczonym aktywami w 100 % zatrzymanym przez odpowiedniego uczestnika lub członka grupy TLTRO-III, który zainicjował samosekurytyzowane kwalifikowane kredyty.

W przypadku uczestnictwa w ramach grupy wyniki ocen biegłego rewidenta podlegają przekazaniu KBC innych członków grupy TLTRO-III. Na wniosek KBC uczestnika szczegółowe wyniki ocen przeprowadzonych zgodnie z niniejszym ustępem udostępnia się temu KBC oraz, w przypadku uczestnictwa w grupie, następnie przekazuje się KBC członków grupy.

d)

Ocena biegłego rewidenta zawiera przynajmniej następujące elementy:

(i)

rodzaj zastosowanego postępowania audytowego;

(ii)

okres objęty badaniem;

(iii)

dokumentację poddaną analizie;

(iv)

opis metod zastosowanych przez biegłego rewidenta w celu wykonania zadań, o których mowa w art. 6 ust. 6 lit. c);

(v)

tam gdzie to ma zastosowanie, identyfikatory (kody SPV lub LEI, w zależności od przypadku) każdego z podmiotów sekurytyzacyjnych posiadających samosekurytyzowane kwalifikowane kredyty, o których mowa w pkt (c)(v), a także kod MIF uczestnika lub członka grupy TLTRO-III, który zainicjował samosekurytyzowane kwalifikowane kredyty;

(vi)

ewentualne korekty dokonane po zastosowaniu metod opisanych w pkt (iv);

(vii)

potwierdzenie, że dane zawarte w formularzach sprawozdawczych są zgodne z informacjami zawartymi w wewnętrznych systemach uczestników; oraz

(viii)

końcowe wnioski lub ocenę końcową w związku z zewnętrznym badaniem przeprowadzonym przez biegłego rewidenta.

Eurosystem może udzielić dalszych wskazówek dotyczących sposobu, w jaki przeprowadzona powinna być ocena biegłego rewidenta; w takim przypadku uczestnicy zapewniają, aby biegli rewidenci zastosowali się do takich wskazówek przy przeprowadzaniu oceny.

7.   Z zastrzeżeniem ust. 8, w przypadku zmiany składu grupy TLTRO-III lub reorganizacji przedsiębiorstw, takiej jak połączenie, przejęcie lub podział (także w wyniku restrukturyzacji i uporządkowanej likwidacji albo likwidacji uczestnika), która wpływa na zbiór kwalifikowanych kredytów uczestnika, przekazuje się zmienione pierwsze sprawozdanie zgodne z instrukcjami otrzymanymi od KBC uczestnika. Odpowiedni KBC ocenia znaczenie zmiany i podejmuje odpowiednie działania. Działania takie obejmują wymóg spłaty pożyczonych kwot, które, biorąc pod uwagę zmianę w składzie grupy TLTRO-III lub reorganizację przedsiębiorstw, wykraczają poza odpowiedni limit zadłużenia. Dany uczestnik, którym może być podmiot nowo utworzony w wyniku reorganizacji przedsiębiorstwa, przekazuje wszelkie dodatkowe informacje żądane przez odpowiedni KBC w celu ułatwienia oceny znaczenia zmiany.

8.   Na zasadzie wyjątku od ust. 7 zmiana pierwszego sprawozdania nie jest wymagana, lecz odpowiedni wpływ na kwalifikowalne kredyty może być odnotowany jako dostosowanie w drugim sprawozdaniu w przypadkach, w których:

a)

reorganizacja przedsiębiorstwa dotyczy instytucji, które przed reorganizacją podlegały środkom nadzorczym lub środkom związanym z restrukturyzacją i uporządkowaną likwidacją i środki te, co zostało potwierdzone przez właściwy KBC, de facto ograniczyły ich zdolność udzielania kredytów przez okres obejmujący co najmniej połowę drugiego okresu referencyjnego;

b)

reorganizacja przedsiębiorstwa obejmuje przejęcie przez uczestnika, które zostało zakończone w ostatnich sześciu miesiącach drugiego okresu referencyjnego; lub

c)

odpowiedni KBC oceni wpływ zmiany w składzie grupy lub reorganizacji przedsiębiorstwa jako niewymagający zmienionego sprawozdania.

W przypadkach, o których mowa w lit. b) i c), uczestnicy mogą mimo wszystko zdecydować o zmianie pierwszego sprawozdania w celu uwzględnienia reorganizacji przedsiębiorstwa.

9.   Dane przekazane przez uczestników na podstawie niniejszego artykułu mogą być wykorzystywane przez Eurosystem w celu implementacji ram prawnych dotyczących TLTRO-III, a także w celu analizy skuteczności tych ram oraz w innych celach analitycznych Eurosystemu. W tych celach KBC otrzymujące dane przekazywane na podstawie niniejszego artykułu mają prawo uczynić je przedmiotem wymiany w ramach Eurosystemu. Dane przekazywane na podstawie niniejszego artykułu mogą być także udostępniane w ramach Eurosystemu w celu ich weryfikacji.

Artykuł 7

Nieprzestrzeganie wymogów sprawozdawczych

1.   W przypadku nieprzekazania przez uczestnika sprawozdania lub niespełnienia wymogów dotyczących audytu, lub też w przypadku wykrycia błędów w przekazanych danych, stosuje się następujące zasady:

a)

w przypadku nieprzekazania przez uczestnika odpowiedniemu KBC pierwszego sprawozdania w odpowiednim terminie jego limit zadłużenia zostaje ustalony na zero;

b)

w przypadku nieprzekazania przez uczestnika odpowiedniemu KBC w terminie zgodnym z orientacyjnym kalendarzem TLTRO-III opublikowanym na stronie internetowej EBC wyników oceny pierwszego sprawozdania dokonanej przez biegłego rewidenta uczestnik ten ma obowiązek spłacić wszystkie kwoty pozostające do spłaty pożyczone na podstawie TLTRO-III w dniu rozliczenia następnej podstawowej operacji refinansującej przy oprocentowaniu na poziomie 10 punktów bazowych powyżej średniej stopy procentowej podstawowej operacji refinansującej za czas trwania każdej odpowiedniej operacji TLTRO-III;

c)

w przypadku nieprzekazania przez uczestnika odpowiedniemu KBC w terminie drugiego sprawozdania zastosowanie w stosunku do kwot pożyczonych przez tego uczestnika na podstawie TLTRO-III ma oprocentowanie na poziomie 10 punktów bazowych powyżej średniej stopy procentowej podstawowej operacji refinansującej za czas trwania każdej odpowiedniej operacji TLTRO-III, a także nakłada się dodatkową karę pieniężną w wysokości 500 EUR dziennie do czasu przekazania drugiego sprawozdania, nie przekraczającą kwoty 15 000 EUR. Kara podlega kumulacji i nałożeniu po otrzymaniu przez odpowiedni KBC drugiego sprawozdania lub po osiągnięciu maksymalnej kwoty kary, jeżeli do tego czasu sprawozdanie nadal nie zostało otrzymane;

d)

w przypadku nieprzekazania przez uczestnika odpowiedniemu KBC w terminie wyników oceny drugiego sprawozdania dokonanej przez biegłego rewidenta zastosowanie w stosunku do kwot pożyczonych przez tego uczestnika na podstawie TLTRO-III ma oprocentowanie na poziomie 10 punktów bazowych powyżej średniej stopy procentowej podstawowej operacji refinansującej za czas trwania każdej odpowiedniej operacji TLTRO-III;

e)

w przypadku niezastosowania się przez uczestnika do innych wymogów przewidzianych w art. 6 ust. 6 i ust. 7 zastosowanie w stosunku do kwot pożyczonych przez tego uczestnika na podstawie TLTRO-III ma oprocentowanie na poziomie 10 punktów bazowych powyżej średniej stopy procentowej podstawowej operacji refinansującej za czas trwania każdej odpowiedniej operacji TLTRO-III;

f)

w przypadku gdy uczestnik, w związku z audytem, o którym mowa w art. 6 ust. 6 lub w innych okolicznościach, wykryje błędy w danych przekazanych w sprawozdaniach, w tym dane niedokładne lub niepełne, informuje o tym odpowiedni KBC w najszybszym możliwym terminie. W przypadku gdy odpowiedni KBC zostanie poinformowany o takich błędach, nieścisłościach lub brakach lub w inny sposób wejdzie w posiadanie wiedzy o nich: (i) dany uczestnik ma obowiązek przekazania wszelkich dodatkowych informacji żądanych przez odpowiedni KBC w najszybszym możliwym terminie w celu ułatwienia oceny znaczenia danych błędów, nieścisłości lub braków; oraz (ii) odpowiedni KBC może powziąć odpowiednie działania, które mogą objąć ponowne obliczenie odpowiednich wartości, mogące z kolei wpłynąć na wysokość stopy procentowej mającej zastosowanie do kwot pożyczonych przez danego uczestnika na podstawie TLRO-III oraz nałożenie wymogu spłat pożyczonych kwot, które, z uwagi na błąd, nieścisłość lub brak, wykraczają poza limit zadłużenia danego uczestnika.

2.   Ustęp 1 nie uchybia sankcjom, które mogą być zastosowane zgodnie z decyzją EBC/2010/10 (9) w związku z obowiązkami sprawozdawczymi określonymi w rozporządzeniu (UE) nr 1071/2013 (EBC/2013/33).

Artykuł 8

Wejście w życie

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 3 sierpnia 2019 r.

Sporządzono we Frankfurcie nad Menem dnia 22 lipca 2019 r.

Mario DRAGHI

Prezes EBC


(1)  Decyzja EBC/2014/34 z dnia 29 lipca 2014 r. w sprawie środków dotyczących ukierunkowanych dłuższych operacji refinansujących (Dz.U. L 258 z 29.8.2014, s. 11).

(2)  Decyzja Europejskiego Banku Centralnego (UE) 2016/810 z dnia 28 kwietnia 2016 r. w sprawie drugiej serii ukierunkowanych dłuższych operacji refinansujących (EBC/2016/10) (Dz.U. L 132 z 21.5.2016, s. 107).

(3)  Wytyczne Europejskiego Banku Centralnego (UE) 2015/510 z dnia 19 grudnia 2014 r. w sprawie implementacji ram prawnych polityki pieniężnej Eurosystemu (EBC/2014/60) (Dz.U. L 91 z 2.4.2015, s. 3).

(4)  Rozporządzenie Rady (WE) nr 2533/98 z dnia 23 listopada 1998 r. dotyczące zbierania informacji statystycznych przez Europejski Bank Centralny (Dz.U. L 318 z 27.11.1998, s. 8).

(5)  Rozporządzenie Europejskiego Banku Centralnego (UE) nr 1075/2013 z dnia 18 października 2013 r. w sprawie danych statystycznych w zakresie aktywów i pasywów podmiotów sekurytyzacyjnych (EBC/2013/40) (Dz.U. L 297 z 7.11.2013, s. 107).

(6)  Rozporządzenie Europejskiego Banku Centralnego (UE) nr 1071/2013 z dnia 24 września 2013 r. dotyczące bilansu sektora monetarnych instytucji finansowych (EBC/2013/33) (Dz.U. L 297 z 7.11.2013, s. 1).

(7)  Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2017/2402 z dnia 12 grudnia 2017 r. w sprawie ustanowienia ogólnych ram dla sekurytyzacji oraz utworzenia szczególnych ram dla prostych, przejrzystych i standardowych sekurytyzacji, a także zmieniające dyrektywy 2009/65/WE, 2009/138/WE i 2011/61/UE oraz rozporządzenia (WE) nr 1060/2009 i (UE) nr 648/2012 (Dz.U. L 347 z 28.12.2017, s. 35).

(8)  Rozporządzenie Europejskiego Banku Centralnego (WE) nr 1745/2003 z dnia 12 września 2003 r. dotyczące stosowania rezerw obowiązkowych (EBC/2003/9) (Dz.U. L 250 z 2.10.2003, s. 10).

(9)  Decyzja Europejskiego Banku Centralnego EBC/2010/10 z dnia 19 sierpnia 2010 r. dotycząca nieprzestrzegania wymogów w zakresie sprawozdawczości statystycznej (Dz.U. L 226 z 28.8.2010, s. 48).


ZAŁĄCZNIK I

PRZEPROWADZANIE TRZECIEJ SERII UKIERUNKOWANYCH DŁUŻSZYCH OPERACJI REFINANSUJĄCYCH

1.   Obliczanie limitu zadłużenia i limitu oferty

Uczestnicy jednej z ukierunkowanych dłuższych operacji refinansujących trzeciej serii (TLTRO-III), działając indywidualnie lub jako instytucja wiodąca grupy TLTRO-III, podlegają limitowi zadłużenia. Obliczone limity zadłużenia podlegają zaokrągleniu w górę do najbliższej wielokrotności 10 000 EUR.

Limit zadłużenia mający zastosowanie do indywidualnego uczestnika TLTRO-III oblicza się na podstawie referencyjnej niespłaconej kwoty, która obejmuje niespłaconą kwotę kwalifikowanych kredytów oraz, po skorzystaniu z opcji przewidzianej w art. 6 ust. 3, samosekurytyzowanych kwalifikowanych kredytów, na dzień 28 lutego 2019 r. Limit zadłużenia mający zastosowanie do instytucji wiodącej grupy TLTRO-III oblicza się na podstawie referencyjnej niespłaconej kwoty w odniesieniu do wszystkich członków tej grupy TLTRO-III.

Limit zadłużenia jest równy 30 % referencyjnej niespłaconej kwoty w odniesieniu do uczestnika (1) pomniejszonym o kwoty pożyczone przez tego uczestnika na podstawie ukierunkowanych dłuższych operacji refinansujących przeprowadzonych na mocy decyzji (UE) 2016/810 (EBC/2016/10) (TLTRO-II) i nadal niespłaconych na dzień rozliczenia danej TLTRO-III, lub też zero, jeśli kwota taka jest ujemna, tj.:

BAk = max(0,3 × ORFeb 2019OBk , 0) dla k = 1,…,7.

Tam, gdzie BAk oznacza limit zadłużenia na podstawie TLTRO-III k (przy k = 1,…,7), ORFeb 2019 stanowi referencyjną niespłaconą kwotę na dzień 28 lutego 2019 r. a OB k stanowi kwotę pożyczoną przez uczestnika na podstawie TLTRO-II i nadal niespłaconą na dzień rozliczenia TLTRO-III k.

Limit oferty mający zastosowanie do każdego uczestnika każdej TLTRO-III jest równy: a) limitowi zadłużenia BAk pomniejszonemu o kwoty pożyczone na podstawie poprzednich TLTRO-III; lub b) jednej dziesiątej całkowitej referencyjnej niespłaconej kwoty, w zależności od tego, która kwota jest niższa. Przyjmijmy, że Ck ≥ 0 jest kwotą pożyczoną przez uczestnika TLTRO-III k, wówczas Ck BLk , gdzie BLk stanowi limit oferty dla tego uczestnika w operacji k definiowany następująco:

BL 1 = min (BA 1, 0,1 × ORFeb 2019)

a

Formula

dla k = 2,…,7.

2.   Obliczanie wartości odniesienia

Przyjmijmy, że NLm jest kwotą netto kwalifikowanych kredytów uczestnika w miesiącu kalendarzowym m, obliczoną jako przepływ brutto nowych kwalifikowanych kredytów uczestnika w tym miesiącu kalendarzowym pomniejszony o spłaty kwalifikowanych kredytów, zgodnie z definicją zawartą w załączniku II.

Określmy referencyjną kwotę kredytów netto dla tego uczestnika jako NLB. Definiuje się ją w następujący sposób:

NLB = min (NLApr 2018 + NLMay 2018 + … + NLMar 2019, 0)

Oznacza to, że jeśli uczestnik ma dodatnią lub zerową kwotę netto kwalifikowanych kredytów w pierwszym okresie referencyjnym, to NLB = 0. Jeśli jednak uczestnik ma ujemną kwotę netto kwalifikowanych kredytów w pierwszym okresie referencyjnym, to NLB = NLApr 2018 + NLMay 2018 + … + NLMar 2019.

Określmy niespłaconą kwotę odniesienia uczestnika jako OAB. Definiuje się ją w następujący sposób:

OAB = max (OLMar 2019 + NLB,0)

gdzie OLMar 2019 jest niespłaconą kwotą kwalifikowanych kredytów na koniec marca 2019 r.

3.   Obliczanie stopy procentowej

Przyjmijmy, że NSMar 2021 określa kwotę uzyskaną przez zsumowanie kwoty netto kwalifikowanych kredytów z okresu od 1 kwietnia 2019 r. do 31 marca 2021 r. oraz niespłaconej kwoty kwalifikowanych kredytów na dzień 31 marca 2019 r; oblicza się to jako NSMar 2021 = OLMar 2019 + NLApr 2019 + … + NLMar 2021.

Niech EX określa odchylenie procentowe NSMar 2021 od niespłaconej kwoty odniesienia, tj.

Formula

EX zostanie wyrażona jako procent zaokrąglony do 15 miejsc po przecinku. W przypadku gdy OAB równa się zero, EX uznaje się za równe 2,5.

Przyjmijmy, że Formula określa średnią stopę podstawowej operacji refinansującej obowiązującą w okresie trwania TLTRO-III k i wyrażoną jako roczna stopa oprocentowania, a także że Formula określa średnią stopę depozytu w banku centralnym obowiązującą w okresie trwania operacji TLTRO-III k i wyrażoną jako roczna stopa oprocentowania, tj.:

Formula

Formula

W powyższych równaniach nk (dla k = 1,…7) określa liczbę dni TLTRO-III k, MROk,t określa stopę mającą zastosowanie do podstawowej operacji refinansującej w t-tym dniu TLTRO-III k, jeżeli podstawowa operacja refinansująca jest przeprowadzana z pełnym przydziałem w trybie przetargu kwotowego (po stałej stopie) lub MROk,t określa minimalną oferowaną stopę procentową mającą zastosowanie do podstawowej operacji refinansującej w t-tym dniu TLTRO-III k, jeżeli ta podstawowa operacja refinansujące jest przeprowadzana w trybie przetargu procentowego, wyrażoną jako roczna stopa oprocentowania. W powyższych równaniach DFk,t wyraża stopę mającą zastosowanie do depozytu w banku centralnym w t-tym dniu TLTRO-III k, wyrażoną jako roczna stopa oprocentowania.

Przyjmijmy, że korzystne dostosowanie stopy procentowej, mierzone jako ułamek średniego korytarza pomiędzy maksymalną możliwą stopą procentową (Formula) a minimalną możliwą stopą procentową (Formula), oznacza iri; przyjmijmy, że stopa procentowa mająca zastosowanie do TLTRO-III k, wyrażona jako roczna stopa oprocentowania, oznacza rk ; iri i rk określa się w następujący sposób:

a)

jeżeli uczestnik nie przekracza swojej niespłaconej kwoty odniesienia kwalifikowanych kredytów na dzień 31 marca 2021 r, stopę referencyjną mającą zastosowanie do wszystkich kwot pożyczonych przez tego uczestnika na podstawie TLTRO-III ustala się na poziomie 10 punktów bazowych powyżej średniej stopy podstawowej operacji refinansującej za czas trwania danej TLTRO-III, tj.:

jeżeli EX ≤ 0, to iri 0 % i Formula

b)

jeżeli uczestnik przekracza swoją niespłaconą kwotę odniesienia kwalifikowanych kredytów o przynajmniej 2,5 % na dzień 31 marca 2021 r., stopa referencyjna mająca zastosowanie do wszystkich kwot pożyczonych przez tego uczestnika na podstawie TLTRO-III jest 10 punktów bazowych wyższa niż średnia stopa depozytu w banku centralnym obowiązująca za czas trwania odpowiedniej operacji TLTRO-III, tj.:

jeżeli EX ≥ 2,5, to iri 100 % i Formula

c)

jeżeli uczestnik przekracza swoją niespłaconą kwotę odniesienia kwalifikowanych kredytów o mniej niż 2,5 % na dzień 31 marca 2021 r., stopa referencyjna mająca zastosowanie do wszystkich kwot pożyczonych przez tego uczestnika na podstawie TLTRO-III podlega liniowej gradacji, w zależności od odsetka, o jaki dany uczestnik przekracza swoje niespłacone kwoty odniesienia kwalifikowanych kredytów, tj.:

jeżeli 0 < EX < 2,5, to Formula i Formula

Korzystne dostosowanie stopy procentowej (iri) zostanie wyrażone w zaokrągleniu do 15 miejsc po przecinku.

Stopa procentowa rk zostanie wyrażona jako roczna stopa oprocentowania, w zaokrągleniu w dół do czterech miejsc po przecinku.


(1)  Ilekroć jest mowa o „uczestniku”, oznacza to uczestników indywidualnych lub grup TLTRO-III.


ZAŁĄCZNIK II

TRZECIA SERIA UKIERUNKOWANYCH DŁUŻSZYCH OPERACJI REFINANSUJĄCYCH – WYTYCZNE DOTYCZĄCE ZBIERANIA DANYCH WYMAGANYCH NA POTRZEBY FORMULARZY SPRAWOZDAWCZYCH

1.   Wstęp (1)

Niniejsze wytyczne zawierają instrukcje dotyczące przygotowania sprawozdań, które uczestnicy TLTRO-III mają obowiązek przekazywać zgodnie z art. 6. Wymogi sprawozdawcze są przedstawione w formularzach sprawozdawczych na końcu niniejszego załącznika. Niniejsze wytyczne określają także wymogi sprawozdawcze dotyczące instytucji wiodących grup TLTRO-III uczestniczących w operacjach.

W pkt 2 i 3 zawarto informacje ogólne dotyczące zbierania i przekazywania danych, a w pkt 4 objaśniono wskaźniki podlegające przekazywaniu.

2.   Informacje ogólne

Miary stosowane w obliczaniu limitu zadłużenia dotyczą kredytów monetarnych instytucji finansowych (MIF) dla przedsiębiorstw niefinansowych w strefie euro i kredytów MIF dla gospodarstw domowych w strefie euro (2), z wyłączeniem kredytów mieszkaniowych dla gospodarstw domowych, we wszystkich walutach. Zgodnie z art. 6 zachodzi obowiązek przekazania dwóch sprawozdań: pierwsze sprawozdanie obejmuje dane dotyczące referencyjnej niespłaconej kwoty oraz dane dotyczące pierwszego okresu referencyjnego, natomiast drugie sprawozdanie obejmuje dane dotyczące drugiego okresu referencyjnego. Odrębnie przekazuje się kwoty odnoszące się do przedsiębiorstw niefinansowych oraz dla gospodarstw domowych. Niespłacone kwoty kwalifikowanych kredytów podlegają dostosowaniu w celu uwzględnienia kredytów sekurytyzowanych lub w inny sposób przeniesionych, ale niewyksięgowanych z bilansu, jednak uczestnicy mogą skorzystać z opcji na podstawie art. 6 ust. 3 w celu dodania samosekurytyzowanych kwalifikowanych kredytów na potrzeby obliczenia swojego limitu zadłużenia, niezależnie od ich statusu w bilansie. Wymagane są również szczegółowe informacje dotyczące odpowiednich części składowych tych pozycji, jak również zdarzeń skutkujących zmianami niespłaconych kwot kwalifikowanych kredytów, ale niezwiązanych z kwotami kwalifikowanych kredytów netto (dalej zwanych „korektami należnych kwot”), przy uwzględnieniu także sprzedaży i zakupu kredytów i innych przeniesień kredytów.

Jeśli chodzi o wykorzystanie zebranych informacji, do określenia limitu zadłużenia zostaną wykorzystane dane dotyczące referencyjnej niespłaconej kwoty. Ponadto dane dotyczące kwoty netto kwalifikowanych kredytów podczas pierwszego okresu referencyjnego zostaną wykorzystane w celu obliczenia referencyjnej kwoty kredytów netto oraz niespłaconej kwoty odniesienia. Do oceny zmian w zakresie kredytów oraz wynikających z nich mających zastosowanie stóp procentowych wykorzystuje się natomiast dane dotyczące kwoty netto kwalifikowanych kredytów podczas drugiego okresu referencyjnego. Wszystkie pozostałe wskaźniki są niezbędne do weryfikacji wewnętrznej spójności informacji i ich spójności z danymi statystycznymi zbieranymi w ramach Eurosystemu, jak również do szczegółowego monitorowania znaczenia programu TLTRO-III.

Ogólne zasady określające wypełnianie sprawozdań wynikają z wymogów sprawozdawczych dotyczących MIF strefy euro w zakresie statystyki pozycji bilansu (balance sheet items, BSI), określonych w rozporządzeniu (UE) nr 1071/2013 (EBC/2013/33). W szczególności, w odniesieniu do kredytów, zgodnie z art. 8 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 1071/2013 (EBC/2013/33) kredyty i pożyczki „wykazuje się w wartości kapitału na koniec miesiąca. Wykazywaną kwotę pomniejsza się o odpisy z tytułu całkowitej i częściowej utraty wartości, ustalone zgodnie z przyjętymi praktykami. […] kredyty i pożyczki nie podlegają saldowaniu względem jakichkolwiek innych aktywów lub pasywów”. Jednakże, na zasadzie wyjątku od zasad określonych w art. 8 ust. 2, które oznaczają także, że kredyty i pożyczki należy wykazywać w ujęciu brutto, art. 8 ust. 4 stanowi, że „KBC mogą zezwolić na wykazywanie kredytów i pożyczek, na które utworzono rezerwę celową, w ujęciu netto oraz na wykazywanie skupionych kredytów i pożyczek według ceny nabycia [tj. ich wartości transakcyjnej], pod warunkiem że taka praktyka jest stosowana przez wszystkie krajowe podmioty sprawozdające”. Samosekurytyzowane kwalifikowane kredyty nie mogą być wykazywanie w ujęciu netto, jeżeli zostały wyksięgowane z bilansu. Skutki tego odejścia od ogólnych wytycznych BSI dla sporządzania sprawozdań zostaną szczegółowo opisane poniżej.

Rozporządzenie (UE) nr 1071/2013 (EBC/2013/33) powinno również być wykorzystywane jako punkt odniesienia dla definicji stosowanych przy sporządzaniu sprawozdań. Zobacz w szczególności ogólne definicje w art. 1, a także definicje kategorii instrumentów objętych kategorią „kredyty i pożyczki” oraz sektorów uczestników odpowiednio w części 2 i 3 załącznika II. Co istotne, zgodnie z zasadami BSI odsetki należne od kredytów i pożyczek podlegają co do zasady wykazywaniu w bilansie w miarę ich narastania (tj. na bazie memoriałowej, a nie w momencie ich otrzymania), ale należy je wyłączyć z danych dotyczących niespłaconych kwot kredytów i pożyczek. Skapitalizowane odsetki należy jednak wykazywać jako część niespłaconych kwot.

O ile znaczą część danych podlegających przekazaniu MIF zbierają już obecnie zgodnie z wymogami rozporządzenia (UE) nr 1071/2013 (EBC/2013/33), uczestnicy składający oferty w TLTRO-III mają obowiązek zebrać pewne dodatkowe informacje. Ramy metodologiczne statystyki BSI określone w podręczniku statystyki bilansowej MIF (3) dostarczają wszystkich ogólnych informacji potrzebnych dla zebrania tych dodatkowych danych; dalsze szczegóły określone są w pkt 4 odnośnie definicji poszczególnych wskaźników.

3.   Ogólne instrukcje dotyczące sprawozdań

a)   Struktura formularzy sprawozdawczych

Formularze zawierają wskazanie dat referencyjnych, których dotyczą dane, i przyporządkowują wskaźniki do dwóch bloków: kredyty i pożyczki MFI dla przedsiębiorstw niefinansowych strefy euro i kredyty i pożyczki MFI dla gospodarstw domowych strefy euro, z wyłączeniem kredytów mieszkaniowych. Dane we wszystkich polach zaznaczonych na żółto są obliczane z danych wprowadzonych w innych polach, na podstawie dostarczonych wzorów. Formularze uwzględniają także regułę walidacyjną w celu weryfikacji wewnętrznej spójności danych.

W przypadku TLTRO-III przewidziano dwa sprawozdania:

w pierwszym sprawozdaniu wymagane jest uzupełnienie formularza danych A dotyczącego referencyjnej niespłaconej kwoty na potrzeby obliczenia limitu zadłużenia i limitu oferty. Uczestnicy korzystający z opcji przewidzianej w art. 6 ust. 3 przekazują pozycje uzupełniające dotyczące samosekurytyzowanych kwalifikowanych kredytów, a także ocenę audytora w odniesieniu do tych pozycji, zgodnie z art. 6 ust. 6 lit. c) pkt (v). W pierwszym sprawozdaniu wymagane jest także uzupełnienie formularza danych B za pierwszy okres referencyjny, tj. od 1 kwietnia 2018 r. do 31 marca 2019 r., na potrzeby obliczenia kwoty netto kwalifikowanych kredytów i wartości odniesienia;

w drugim sprawozdaniu wymagane jest uzupełnienie formularza danych B za drugi okres referencyjny, tj. od 1 kwietnia 2019 r. do 31 marca 2021 r., na potrzeby obliczenia kwoty netto kwalifikowanych kredytów oraz porównania z wartościami odniesienia, na których oparte są odpowiednie stopy procentowe.

W formularzu B wskaźniki dotyczące niespłaconych kwot muszą być przekazywane według stanu na koniec miesiąca poprzedzającego początek okresu sprawozdawczego oraz na koniec okresu sprawozdawczego; informacje o niespłaconych kwotach za pierwszy okres referencyjny muszą być zatem przekazane na dzień 31 marca 2018 r. i 31 marca 2019 r., a informacje o niespłaconych kwotach za drugi okres referencyjny muszą być przekazane na dzień 31 marca 2019 r. i 31 marca 2021 r. Dane dotyczące transakcji i korekt muszą z kolei obejmować wszystkie mające znaczenie zdarzenia, która mają miejsce w okresie sprawozdawczym.

b)   Sprawozdania dotyczące grup TLTRO-III

W zakresie grupowego uczestnictwa w TLTRO-III dane powinny być co do zasady wykazywane w ujęciu zagregowanym. Krajowe banki centralne państw członkowskich, których walutą jest euro (KBC), mają jednak możliwość zbierania informacji dotyczących poszczególnych instytucji, jeżeli uznają to za stosowne.

c)   Przekazywanie sprawozdań

Gotowe sprawozdania powinny zostać przekazane odpowiedniemu KBC w sposób określony w art. 6 i zgodnie z orientacyjnym kalendarzem TLTRO-III opublikowanym na stronie internetowej EBC, który określa także okresy sprawozdawcze, których mają dotyczyć poszczególne sprawozdania oraz zbiory danych (data vintages), które powinny zostać wykorzystane do zebrania danych.

d)   Jednostka danych

Dane podlegają wyrażeniu w tysiącach euro.

4.   Definicje

Niniejszy punkt określa definicje pozycji podlegających przekazaniu; numeracja stosowana w formularzach sprawozdawczych jest wskazana w nawiasach.

a)   Niespłacone kwoty kwalifikowanych kredytów (1 i 4)

Dane w tych polach są obliczane na podstawie liczb wykazanych w następujących pozycjach bilansu: „Niespłacone kwoty w bilansie” (1.1 i 4.1), minus „Niespłacone kwoty kredytów sekurytyzowanych albo w inny sposób przeniesionych bez wyksięgowania z bilansu” (1.2 i 4.2), plus „Rezerwy” (1.3 i 4.3). To ostatnie określenie ma znaczenie tylko w przypadkach, kiedy, odmiennie od ogólnej praktyki BSI, kredyty są wykazywane w ujęciu netto.

Pozycje dotyczące niespłaconych kwot kwalifikowanych kredytów:

(i)

Niespłacone kwoty w bilansie (1.1 i 4.1)

Pozycja ta zawiera niespłacone kwoty kredytów i pożyczek udzielonych przedsiębiorstwom niefinansowym i gospodarstwom domowym w strefie euro, z wyłączeniem kredytów mieszkaniowych. Odsetki naliczone, w odróżnieniu od odsetek skapitalizowanych, są wykluczone ze wskaźników.

Te pozycje są bezpośrednio powiązane z częścią 2 załącznika I do rozporządzenia (UE) nr 1071/2013 (EBC/2013/33) (blok 2 tabeli 1 dotyczącej stanów miesięcznych).

Bardziej szczegółowa definicja pozycji do ujęcia w sprawozdaniu znajduje się w części 2 załącznika II do rozporządzenia (UE) nr 1071/2013 (EBC/2013/33) i w pkt 4.3 podręcznika statystyki bilansowej MIF.

(ii)

Niespłacone kwoty kredytów sekurytyzowanych albo w inny sposób przeniesionych bez wyksięgowania z bilansu (1.2 i 4.2)

Ta pozycja zawiera niespłacone kwoty pożyczek i kredytów, które są sekurytyzowane albo w inny sposób przeniesione, ale nie zostały wyksięgowane z bilansu. Obowiązkowi sprawozdawczemu podlega cała działalność sekurytyzacyjna, niezależnie od tego, gdzie biorące w niej udział podmioty sekurytyzacyjne są rezydentami. W pozycji nie uwzględnia się kredytów udzielonych jako zabezpieczenie operacji kredytowych polityki pieniężnej Eurosystemu w formie zobowiązań kredytowych, które prowadzą do przeniesienia bez wyksięgowania z bilansu.

Część 5 załącznika I do rozporządzenia (UE) nr 1071/2013 (EBC/2013/33) (blok 5.1 tabeli 5a dotyczącej danych miesięcznych) obejmuje wymagane informacje dotyczące zsekurytyzowanych kredytów i pożyczek udzielonych przedsiębiorstwom niefinansowym i gospodarstwom domowym, które nie zostały wyksięgowane, ale nie wymaga ich podziału ze względu na cel. Ponadto niespłacone kwoty kredytów i pożyczek, które zostały przeniesione w inny sposób (tj. nie przez sekurytyzację), ale nie są wyksięgowane, nie podlegają rozporządzeniu (UE) nr 1071/2013 (EBC/2013/33). W celu sporządzenia sprawozdań potrzebne jest zatem oddzielne uzyskiwanie danych z wewnętrznych baz danych MIF.

Dodatkowe szczegółowe informacje dotyczące pozycji do ujęcia w sprawozdaniu znajdują się w części 5 załącznika I do rozporządzenia (UE) nr 1071/2013 (EBC/2013/33) i w pkt 4.3.11 podręcznika statystyki bilansowej MIF.

(iii)

Rezerwy (1.3 i 4.3)

Dane te mają znaczenie tylko dla tych instytucji, które, odmiennie od ogólnej praktyki BSI, wykazują kredyty w ujęciu netto. W przypadku instytucji składających ofertę jako grupa TLTRO-III wymóg ten stosuje się jedynie do tych instytucji w grupie, które wykazują kredyty w ujęciu netto.

Pozycja ta zawiera indywidualne i zbiorowe rezerwy na utratę wartości i straty z tytułu kredytów i pożyczek (przed odpisami z tytułu całkowitej oraz częściowej utraty wartości). Dane muszą odnosić się do „Niespłaconych kwot kredytów w bilansie” (1.1 i 4.1), z wyłączeniem „Niespłaconych kwot kredytów sekurytyzowanych albo w inny sposób przeniesionych bez wyksięgowania z bilansu” (1.2 i 4.2).

Jak wskazano w pkt 2 akapit trzeci, w statystyce BSI pożyczki i kredyty powinny być wykazywane co do zasady w wysokości niespłaconego kapitału, z odpowiednimi rezerwami przyporządkowanymi do „Kapitału i rezerw”. W takich przypadkach nie powinno się przekazywać odrębnych informacji dotyczących rezerw. Jednocześnie, w przypadkach gdy kredyty i pożyczki są wykazywane w ujęciu netto, ta dodatkowa informacja musi być przekazywana dla zgromadzenia w pełni porównywalnych danych dla różnych MIF.

W przypadkach gdy praktyką jest wykazywanie niespłaconych kwot kredytów w ujęciu netto, KBC mają możliwość wprowadzenia zasady, że przekazywanie tej informacji jest nieobowiązkowe. W takich przypadkach obliczenia na podstawie ram prawnych dotyczących TLTRO-III będą jednak opierały się na kwotach niespłaconych kredytów w bilansie w ujęciu netto (4).

Dodatkowe szczegółowe informacje znajdują się w odniesieniu do rezerw zawartym w definicji „Kapitału i rezerw” w części 2 załącznika II do rozporządzenia (UE) nr 1071/2013 (EBC/2013/33).

b)   Kwota netto kwalifikowanych kredytów (2)

Te pozycje wykazują kwoty netto kredytów (transakcje) udzielonych w okresie sprawozdawczym. Dane są obliczane na podstawie liczb wykazanych dla pozycji składowych, mianowicie „Kredyty brutto” (2.1) minus „Spłaty kredytów” (2.2).

Kredyty renegocjowane w okresie sprawozdawczym należy wykazywać zarówno jako „Spłaty kredytów”, jak i „Kredyty brutto” w okresie, kiedy renegocjacje mają miejsce. Skorygowane dane muszą odzwierciedlać wynik renegocjacji kredytu.

Transakcje odwrócone w okresie (tj. kredyty udzielone i spłacone w danym okresie) co do zasady wykazuje się zarówno jako „Kredyty brutto”, jak i „Spłaty kredytów”. MIF składające ofertę mogą jednak wyłączyć te operacje przy przygotowywaniu sprawozdań w zakresie zmniejszającym ich obciążenia sprawozdawcze. W takim przypadku powinny one poinformować odpowiedni KBC, a dane dotyczące korekt należnych kwot muszą także wykluczać skutki odwróconych operacji. Wyłączenie to nie obowiązuje w przypadku udzielonych w danym okresie kredytów, które są sekurytyzowane albo w inny sposób przeniesione.

Należy uwzględnić także kredyty i pożyczki z tytułu kart kredytowych, kredyty i pożyczki odnawialne oraz w rachunku bieżącym. W przypadku tych instrumentów zmiany sald spowodowane wykorzystaniem lub zwróceniem kwoty kredytu lub pożyczki w trakcie okresu wykorzystuje się jako zamienniki dla kwot netto kredytów. Dodatnie kwoty wykazuje się jako „Kredyty brutto” (2.1), podczas gdy ujemne kwoty wykazuje się (ze znakiem dodatnim) jako „Spłaty kredytów” (2.2).

(i)

Kredyty brutto (2.1)

Ta pozycja obejmuje kwoty brutto nowych kredytów w okresie sprawozdawczym, z wyłączeniem nabytych kredytów. Wykazuje się także, jak wyjaśniono powyżej, udzielone kredyty i pożyczki z tytułu kart kredytowych, kredyty i pożyczki odnawialne oraz w rachunku bieżącym.

Zamieszcza się także kwoty dodane w tym okresie do wymagalnego salda klienta, przykładowo w celu kapitalizacji odsetek (w przeciwieństwie do narosłej kwoty odsetek) oraz opłaty.

(ii)

Spłaty kredytów (2.2)

Ta pozycja obejmuje wartość spłat kapitału w okresie sprawozdawczym, z wyłączeniem spłat kredytów sekurytyzowanych albo w inny sposób przeniesionych bez wyksięgowania z bilansu. Jak wyjaśniono powyżej, wykazuje się także spłaty kredytów i pożyczek z tytułu kart kredytowych, kredytów i pożyczek odnawialnych oraz w rachunku bieżącym.

Nie wykazuje się spłaty naliczonych odsetek, które nie zostały jeszcze skapitalizowane, zbytych kredytów lub innych korekt należnych kwot (w tym odpisów z tytułu całkowitej i częściowej utraty wartości).

Rozporządzenie (UE) nr 1071/2013 (EBC/2013/33) wymaga traktowania konwersji długu na udziały jako transakcji. Jednakże na potrzeby sporządzania sprawozdań TLTRO-III konwersja długu na udziały, w przypadku której kredyty udzielone przez uczestnika przedsiębiorstwom niefinansowym zastępuje się udziałami posiadanymi przez danego uczestnika w tych przedsiębiorstwach niefinansowych, może być ujmowana jako reklasyfikacja, nie zaś jako spłata kredytów, pod warunkiem, że zgodnie z ustaleniami odpowiedniego KBC kwota finansowania przekazana przez tego uczestnika gospodarce realnej nie ulegnie pomniejszeniu. Uczestnik przekaże KBC wszystkie informacje konieczne do określenia sposobu traktowania konwersji.

c)   Korekty należnych kwot (3)

Te pozycje są przeznaczone do wykazywania zmian niespłaconych kwot kwalifikowanych kredytów (redukcji (-) oraz wzrostów (+)) mających miejsce w okresie sprawozdawczym, które nie są związane z kwotami netto kwalifikowanych kredytów. Zmiany takie wynikają z takich operacji, jak sekurytyzacje kredytów oraz inne przeniesienia kredytów w okresie sprawozdawczym, jak również z innych korekt dotyczących aktualizacji wynikających ze zmian kursów walutowych, odpisów z tytułu całkowitej oraz częściowej utraty wartości kredytów i reklasyfikacji.

Pozycje dotyczące korekt niespłaconych kwot są obliczane na podstawie liczb wykazanych w pozycjach składowych, a mianowicie „Sprzedaż i zakup kredytów oraz inne przeniesienia kredytów w okresie sprawozdawczym” (3.1) plus „Inne korekty” (3.2).

(i)

Sprzedaż i zakup kredytów oraz inne przeniesienia kredytów w okresie sprawozdawczym (3.1)

Wartość netto sekurytyzowanych kredytów i pożyczek mających wpływ na stan kredytów i pożyczek (3.1A)

Pozycja ta obejmuje kwotę netto kredytów, które podlegają w okresie sprawozdawczym sekurytyzacji, mającą wpływ na wykazywane stany kredytów i pożyczek, obliczoną jako nabycia minus zbycia (5). Obowiązkowi sprawozdawczemu podlega cała działalność sekurytyzacyjna, niezależnie od tego, gdzie biorące w niej udział podmioty sekurytyzacyjne są rezydentami. Przeniesienia kredytów wykazuje się w kwocie nominalnej netto odpisów z tytułu całkowitej oraz częściowej utraty wartości w chwili sprzedaży. Odpisy z tytułu całkowitej oraz częściowej utraty wartości wykazuje się, jeżeli można je zidentyfikować, w pozycji 3.2B (zobacz poniżej). W przypadku MIF, które wykazują kredyty w ujęciu netto, przeniesienia wykazuje się w wartości bilansowej (tj. kwocie nominalnej netto rezerwy na utratę wartości) (6).

Wymogi części 5 załącznika I do rozporządzenia (UE) nr 1071/2013 (EBC/2013/33) (bloki 1.1 tabeli 5a dotyczącej danych miesięcznych oraz tabeli 5b dotyczącej danych kwartalnych) obejmują te elementy.

Bardziej szczegółowe definicje pozycji do ujęcia w formularzu znajdują się w części 5 załącznika I do rozporządzenia (UE) nr 1071/2013 (EBC/2013/33) oraz w pkt 4.3.11 podręcznika statystyki bilansowej MIF.

Wartość netto kredytów i pożyczek, które zostały w inny sposób przeniesione, mających wpływ na stany kredytów i pożyczek (3.1B)

Pozycja ta obejmuje kwotę netto kredytów i pożyczek zbytych lub nabytych w okresie, mających wpływ na wykazywane stany kredytów i pożyczek w operacjach niezwiązanych z działalnością sekurytyzacyjną, i jest obliczana jako nabycia minus zbycia. Przeniesienia wykazuje się w kwocie nominalnej netto odpisów z tytułu całkowitej oraz częściowej utraty wartości w chwili sprzedaży. Odpisy z tytułu całkowitej oraz częściowej utraty wartości wykazuje się, jeżeli można je zidentyfikować, w pozycji 3.2B. W przypadku MIF, które wykazują kredyty w ujęciu netto, przeniesienia wykazuje się w wartości bilansowej (tj. kwocie nominalnej netto rezerwy na utratę wartości).

Wymogi części 5 załącznika I do rozporządzenia (UE) nr 1071/2013 (EBC/2013/33) częściowo obejmują te elementy. Bloki 1.2 tabeli 5a dotyczącej danych miesięcznych oraz tabeli 5b dotyczącej danych kwartalnych obejmują dane dotyczące wartości netto kredytów i pożyczek, które zostały przeniesione w inny sposób, mających wpływ na stany kredytów i pożyczek, ale z wyłączeniem:

1)

kredytów zbytych na rzecz innych krajowych MIF lub nabytych od nich, w tym przeniesień między podmiotami należącymi do tej samej grupy kapitałowej będących skutkiem restrukturyzacji przedsiębiorstw (np. przeniesienie portfela kredytów przez krajową zależną MIF do MIF będącej spółką matką);

2)

przeniesienia kredytów w kontekście reorganizacji wewnątrz grupy kapitałowej w wyniku połączeń, przejęć i podziałów.

Na potrzeby przygotowania sprawozdań wykazywaniu podlegają wszystkie te skutki. Dodatkowe szczegółowe informacje dotyczące pozycji do ujęcia w formularzu znajdują się w części 5 załącznika I do rozporządzenia (UE) nr 1071/2013 (EBC/2013/33) oraz w pkt 4.3.11 podręcznika statystyki bilansowej MIF. W odniesieniu do „Zmian w strukturze sektora MIF” pkt 5.6 podręcznika statystyki bilansowej MIF wskazuje szczegółowy opis przeniesień wewnątrz grupy kapitałowej, rozróżniając między przypadkami, w których przeniesienia mają miejsce między odrębnymi jednostkami instytucjonalnymi (np. przed tym, jak jedna lub większa liczba jednostek przestanie istnieć w razie połączenia lub przejęcia), a tymi, które mają miejsce w momencie, w którym kilka jednostek przestaje istnieć, kiedy to należy przeprowadzić reorganizację statystyczną. Na potrzeby przygotowywania sprawozdań w obu przypadkach implikacje są takie same i dane należy wykazywać w pozycji 3.1C (a nie w pozycji 3.2C).

Wartość netto kredytów i pożyczek, które są sekurytyzowane albo w inny sposób przeniesione, bez wpływu na stany kredytów i pożyczek (3.1C)

Pozycja ta obejmuje kwotę netto kredytów i pożyczek, które są sekurytyzowane lub w inny sposób przeniesione w okresie sprawozdawczym, bez wpływu na wykazywane stany kredytów i pożyczek, i jest obliczana jako nabycia minus zbycia. Przeniesienia wykazuje się w kwocie nominalnej netto odpisów z tytułu całkowitej oraz częściowej utraty wartości w chwili sprzedaży. Odpisy z tytułu całkowitej oraz częściowej utraty wartości wykazuje się, jeżeli można je zidentyfikować, w pozycji 3.2B. W przypadku MIF, które wykazują kredyty w ujęciu netto, przeniesienia wykazuje się w wartości bilansowej (tj. kwocie nominalnej netto rezerwy na utratę wartości). W pozycji tej nie uwzględnia się kredytów udzielonych jako zabezpieczenie operacji kredytowych polityki pieniężnej Eurosystemu w formie zobowiązań kredytowych, które prowadzą do przeniesienia bez wyksięgowania z bilansu.

Wymogi części 5 załącznika I do rozporządzenia (UE) nr 1071/2013 (EBC/2013/33) częściowo obejmują te elementy. Bloki 2.1 w tabeli 5a dotyczącej danych miesięcznych oraz w tabeli 5b dotyczącej danych kwartalnych obejmują dane dotyczące przepływów netto kredytów, które są sekurytyzowane lub w inny sposób przeniesione, niemających wpływu na stany kredytów i pożyczek, ale kredyty mieszkaniowe dla gospodarstw domowych nie zostały odrębnie zidentyfikowane i dlatego powinny zostać wyodrębnione z wewnętrznych baz danych MIF. Dodatkowo, jak wskazano powyżej, wymogi wykluczają:

1)

kredyty zbyte na rzecz innych krajowych MIF lub nabyte od nich, w tym przeniesienia wewnątrz grupy kapitałowej będące skutkiem restrukturyzacji przedsiębiorstw (np. przeniesienie portfela kredytów przez krajową zależną MIF do MIF będącej spółką matką);

2)

przeniesienia kredytów w kontekście reorganizacji wewnątrz grupy kapitałowej w wyniku połączeń, przejęć i podziałów.

Na potrzeby przygotowania sprawozdań wykazywaniu podlegają wszystkie te skutki.

Dodatkowe szczegółowe informacje dotyczące pozycji do ujęcia w formularzu znajdują się w części 5 załącznika I do rozporządzenia (UE) nr 1071/2013 (EBC/2013/33) oraz w pkt 4.3.11 podręcznika statystyki bilansowej MIF.

(ii)

Inne korekty (3.2)

Przekazuje się następujące pozycje dotyczące innych korekt dla niespłaconych kredytów w bilansie, z wyłączeniem kredytów sekurytyzowanych lub w inny sposób przeniesionych, które nie zostały wyksięgowane z bilansu.

Zmiana wyceny wynikająca ze zmiany kursów walut (3.2A)

Zmiany kursów walut w stosunku do euro prowadzą do zmiany wartości kredytów denominowanych w walutach obcych, jeżeli są wyrażone w euro. Dane dotyczące tych skutków należy wykazywać ze znakiem ujemnym (dodatnim), jeżeli w ujęciu netto dają podstawę do zmniejszenia (zwiększenia) należnych kwot oraz są konieczne w celu umożliwienia pełnego uzgodnienia kwoty netto kredytów ze zmianami należnych kwot.

Korekty te nie są objęte wymogami wskazanymi w rozporządzeniu (UE) nr 1071/2013 (EBC/2013/33). Na potrzeby sprawozdań, jeżeli dane (albo chociaż oszacowanie) nie są łatwo dostępne dla MIF, mogą zostać obliczone zgodnie w wytycznymi wskazanymi w pkt 7.2.2 podręcznika statystyki bilansowej MIF. Sugerowana procedura szacowania ogranicza zakres obliczeń do głównych walut i jest oparta na następujących krokach:

1)

niespłacone kwoty kwalifikowanych kredytów na koniec miesiąca poprzedzającego początek okresu oraz na koniec okresu (pozycje 1 i 4) przedstawia się w podziale na walutę nominału, skupiając się na portfelu kredytów denominowanych w GBP, USD, CHF oraz JPY. Jeżeli dane te nie są łatwo dostępne, można użyć danych dotyczących całkowitych niespłaconych kwot w bilansie, w tym kredytów sekurytyzowanych albo w inny sposób przeniesionych, które nie zostały wyksięgowane z bilansu – pozycje 1.1 i 4.1;

2)

każdy portfel kredytów traktuje się w następujący sposób. Odpowiednie numery równania w podręczniku statystyki bilansowej MIF zostały wskazane w nawiasach:

niespłacone kwoty na koniec miesiąca poprzedzającego początek okresu sprawozdawczego oraz na koniec okresu są przekształcane w oryginalną walutę nominalną przy użyciu odpowiednich nominalnych kursów walutowych (7) (równania [7.2.2] oraz [7.2.3]);

zmiany niespłaconych kwot w okresie odniesienia denominowane w walucie obcej oblicza się i zamienia z powrotem na euro przy użyciu średniej wartości dziennych kursów walutowych w okresie sprawozdawczym (równanie [7.2.4]);

oblicza się różnicę między zmianą niespłaconych kwot przeliczonych na euro, obliczoną w poprzednim kroku, oraz zmianą niespłaconych kwot w euro (równanie [7.2.5] z przeciwnym znakiem);

3)

końcową korektę kursu walutowego szacuje się jako sumę korekt dla każdej waluty.

Odnośnie dodatkowych informacji zob. pkt 5.8 oraz pkt 7.2.2 podręcznika statystyki bilansowej MIF.

Odpisy z tytułu całkowitej/częściowej utraty wartości (3.2B)

Zgodnie z art. 1 lit. g) rozporządzenia (UE) nr 1071/2013 (EBC/2013/33) „»odpis z tytułu częściowej utraty wartości« oznacza bezpośrednie obniżenie wartości bilansowej kredytu i pożyczki wynikające ze spadku jego wartości.” Podobnie, zgodnie z art. 1 lit. h) tego samego rozporządzenia, „»odpis z tytułu całkowitej utraty wartości« oznacza odpisanie całkowitej wartości bilansowej kredytu i pożyczki, powodujące usunięcie tego aktywa z bilansu.” Skutki odpisów z tytułu częściowej i całkowitej utraty wartości wykazuje się ze znakiem ujemnym lub dodatnim, jeżeli w ujęciu netto skutkują odpowiednio obniżeniem lub podwyższeniem niespłaconych kwot. Skutki odpisów z tytułu częściowej i całkowitej utraty wartości wykazuje się ze znakiem ujemnym lub dodatnim, jeżeli w ujęciu netto skutkują odpowiednio obniżeniem lub podwyższeniem niespłaconych kwot. Dane te są niezbędne dla pełnego uzgodnienia kwoty netto kredytów ze zmianami niespłaconych kwot.

W odniesieniu do odpisów z tytułu częściowej oraz całkowitej utraty wartości dotyczących kwoty niespłaconych kredytów w bilansie można użyć danych zebranych w celu spełnienia wymogów minimalnych części 4 załącznika I do rozporządzenia (UE) nr 1071/2013 (EBC/2013/33) (tabela 1A dotycząca miesięcznych korekt aktualizujących wartość). Wyjaśnienie wpływu odpisów z tytułu częściowej oraz całkowitej utraty wartości na kredyty sekurytyzowane albo w inny sposób przeniesione, które nie zostały wyksięgowane, wymaga jednak odrębnego pozyskania danych z wewnętrznych baz danych MIF.

Dane dotyczące niespłaconych kwot kwalifikowanych kredytów (pozycje 1 i 4) koryguje się zasadniczo dla należnych kwot rezerw w przypadku, kiedy kredyty wykazuje się w ujęciu netto w bilansie statystycznym.

W przypadkach, w których uczestnicy wykazują pozycje 1.3 oraz 4.3, dane dotyczące odpisów z tytułu częściowej oraz całkowitej utraty wartości kredytów powinny uwzględniać anulowane w przeszłości rezerwy kredytów, które stały się (częściowo albo całkowicie) nie do odzyskania oraz, dodatkowo, powinny także uwzględniać wszelkie straty przekraczające rezerwy, jeżeli mają miejsce. Podobnie, gdy udzielany kredyt jest sekurytyzowany albo w inny sposób przeniesiony, odpisy z tytułu całkowitej lub częściowej utraty wartości muszą zostać wykazane jako równe należnym rezerwom, z przeciwnym znakiem, w celu dopasowania zmiany wartości w bilansie, skorygowanej dla kwot rezerw oraz wartości przepływów netto. Rezerwy mogą zmieniać się w czasie w następstwie nowych rezerw na utratę wartości i straty z tytułu kredytów i pożyczek (bez możliwych odwróceń, w tym tych, które mają miejsce, gdy kredyt jest spłacany przez kredytobiorcę). Nie wykazuje się takich zmian w sprawozdaniach jako części odpisów z tytułu całkowitej/częściowej utraty wartości (ponieważ sprawozdania rekonstruują wartości brutto) (8).

Można pominąć oddzielenie wpływu odpisów z tytułu całkowitej oraz częściowej utraty wartości kredytów na kredyty sekurytyzowane albo w inny sposób przeniesione, które nie zostały wyksięgowane z bilansu, jeżeli nie jest możliwe pozyskanie oddzielnych danych dotyczących rezerw z wewnętrznych baz danych MIF.

Jeżeli praktyka polega na wykazywaniu niespłaconych kwot kredytów w ujęciu netto, ale nie wykazuje się odpowiednich pozycji (1.3 oraz 4.3) dotyczących rezerw, zob. pkt 4 lit. a), odpisy z tytułu całkowitej/częściowej utraty wartości muszą obejmować nowe rezerwy na utratę wartości kredytów i pożyczek w portfelu (bez możliwych odwróceń, w tym tych, które mają miejsce, gdy kredyt jest spłacany przez kredytobiorcę) (9).

Nie jest konieczne oddzielenie wpływu odpisów z tytułu całkowitej oraz częściowej utraty wartości na kredyty sekurytyzowane lub w inny sposób przeniesione, które nie zostały wyksięgowane z bilansu, jeżeli nie jest możliwe pozyskanie oddzielnych danych dotyczących rezerw z wewnętrznych baz danych MIF.

Co do zasady pozycje te obejmują także zmianę wyceny pojawiającą się, gdy kredyty są sekurytyzowane lub w inny sposób przeniesione, a wartość transakcji różni się od należnej kwoty nominalnej w momencie przenoszenia. Zmiany wyceny wykazuje się, jeżeli są możliwe do zidentyfikowania, i oblicza jako różnicę między wartością transakcji a należną kwotą nominalną w chwili sprzedaży.

Odnośnie do dodatkowych informacji zob. część 4 załącznika I do rozporządzenia (UE) nr 1071/2013 (EBC/2013/33) oraz pkt 5.4 podręcznika statystyki bilansowej MIF.

Reklasyfikacje (3.2C)

Reklasyfikacje wykazują wszystkie pozostałe skutki, które nie dotyczą kredytów netto, jak zdefiniowano w pkt 4 lit. b), ale które prowadzą do zmian niespłaconych kwot kredytów w bilansie, z wyłączeniem kredytów sekurytyzowanych lub w inny sposób przeniesionych, które nie zostały wyksięgowane z bilansu.

Skutki te nie są wykazywane zgodnie z wymogami określonymi w rozporządzeniu (UE) nr 1071/2013 (EBC/2013/33) i ich wpływ jest zwykle szacowany na bazie zagregowanej podczas zbierania statystyk makroekonomicznych. Są one jednakże ważne na poziomie poszczególnych instytucji (albo grup TLTRO-III) w celu uzgodnienia kredytów netto i zmian w niespłaconych kwotach.

Należy wykazywać wskazane poniżej skutki występujące w odniesieniu do niespłaconych kwot kredytów w bilansie, z wyłączeniem kredytów sekurytyzowanych lub w inny sposób przeniesionych, które nie zostały wyksięgowane z bilansu, z tym że konwencje wykorzystywane zwykle dla wykazywania skutków prowadzące do redukcji (wzrostów) niespłaconych kwot stosuje się ze znakiem ujemnym (dodatnim):

1)

zmiany w klasyfikacji sektorowej lub statusie rezydenta kredytobiorcy prowadzące do zmian wykazywanych należnych pozycji, które nie są wymagalne w odniesieniu do kredytowania netto i z tego względu konieczne jest ich wykazywanie;

2)

zmiany w klasyfikacji instrumentów. Mogą ona także wpływać na wskaźniki, jeżeli niespłacone kwoty kredytów zwiększają lub zmniejszają należności, przykładowo w wyniku przeklasyfikowania zabezpieczenia długu na kredyt lub kredytu na zabezpieczenie długu;

3)

korekty wynikające z korygowania błędów sprawozdawczych, zgodnie z instrukcjami otrzymanymi od odpowiedniego KBC zgodnie z art. 7 ust. 1 lit. f);

4)

korekty dotyczące reorganizacji przedsiębiorstw i zmian w składzie grup TLTRO-III, dla których nie jest wymagane ponowne przesyłanie pierwszego sprawozdania odzwierciedlającego nową strukturę przedsiębiorstwa i nowy skład grupy TLTRO-III, zgodnie z art. 6 ust. 8.

Odnośnie do dodatkowych informacji zob. pkt 5.6 podręcznika statystyki bilansowej MIF. Należy jednak uwzględnić podkreślone powyżej różnice koncepcyjne w zakresie pozyskania danych reklasyfikacji na poziomie poszczególnych instytucji.

d)   Kwoty uzupełniające dotyczące samosekurytyzowanych kwalifikowanych kredytów (S.1)

Uczestnicy korzystający z opcji przewidzianej w art. 6 ust. 3 przekazują również w formularzu A następujące pozycje uzupełniające dotyczące niespłaconych kwot samosekurytyzowanych kwalifikowanych kredytów:

(i)

„Niespłacone kwoty samosekurytyzowanych kwalifikowanych kredytów bez wyksięgowania z bilansu” (S.1.1)

Dane te dotyczą samosekurytyzowanych kwalifikowanych kredytów, które są uwzględnione w kwotach przekazywanych w pozycji 1.2.

(ii)

„Niespłacone kwoty samosekurytyzowanych kwalifikowanych kredytów wyksięgowanych z bilansu” (S.1.2)

Dane te dotyczą samosekurytyzowanych kwalifikowanych kredytów, które nie są ujmowane w bilansie, ponieważ zostały wyksięgowane. Jeżeli kredyty te są nadal obsługiwane przez uczestnika, podlegają one nadal obowiązkom sprawozdawczym na podstawie części 5 załącznika I do rozporządzenia (UE) nr 1071/2013 (EBC/2013/33) (blok 3.1 tabeli 5a i tabeli 5b).

(iii)

„Kwoty rezerw na utratę wartości samosekurytyzowanych kwalifikowanych kredytów bez wyksięgowania z bilansu” (S.1.3)

Dane te dotyczą kredytów, które nie zostały wyksięgowane z bilansu – tj. przekazywanych w pozycji S.1.1. Pozycje te przekazuje się tylko w przypadkach, kiedy, odmiennie od ogólnej praktyki BSI, kredyty są wykazywane w ujęciu netto. Jeżeli jednak stosowana jest taka praktyka, uczestnik może zdecydować o nieprzekazywaniu tych informacji, w którym to przypadku odpowiednie kwoty nie są uwzględniane w obliczeniach niespłaconych kwot kwalifikowanych kredytów.

Statystyka TLTRO-III

Formularz sprawozdawczy A dla TLTRO-III

Okres sprawozdawczy:28 lutego 2019 r.

 

Kredyty i pożyczki dla przedsiębiorstw niefinansowych i gospodarstw domowych z wyłączeniem kredytów mieszkaniowych dla gospodarstw domowych (w tysiącach EUR)

 

 

Główne agregaty dla referencyjnej niespłaconej kwoty

 

Kredyty i pożyczki dla przedsiębiorstw niefinansowych

Kredyty i pożyczki dla gospodarstw domowych (w tym instytucji niekomercyjnych działających na rzecz gospodarstw domowych), z wyłączeniem kredytów mieszkaniowych

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pozycja

wzór

walidacja

 

1

Niespłacone kwoty kwalifikowanych kredytów …

 

0

0

1

1 = 1.1 – 1.2 (+ 1.3)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S.1

Kwoty uzupełniające związane z samosekurytyzowanymi kwalifikowanymi kredytami …

 

0

0

S.1

S.1 = S.1.1 + S.1.2 (+ S.1.3)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Podległe pozycje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Niespłacone kwoty kwalifikowanych kredytów w bilansie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.1

Niespłacone kwoty w bilansie …

 

 

 

1.1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.2

Niespłacone kwoty kredytów sekurytyzowanych albo w inny sposób przeniesionych bez wyksięgowania z bilansu …

 

 

 

1.2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.3

Rezerwy na utratę wartości kredytów wykazywane w pozycji 1.1 z wyłączeniem 1.2 (*1)

 

 

 

1.3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pozycje uzupełniające związane z samosekurytyzowanymi kwalifikowanymi kredytami

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S.1.1

Niespłacone kwoty samosekurytyzowanych kwalifikowanych kredytów bez wyksięgowania z bilansu …

 

 

 

S.1.1

 

S.1.1 <= 1.2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S.1.2

Niespłacone kwoty samosekurytyzowanych kwalifikowanych kredytów wyksięgowanych z bilansu …

 

 

 

S.1.2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S.1.3

Kwoty rezerw na utratę wartości samosekurytyzowanych kwalifikowanych kredytów bez wyksięgowania z bilansu  (*1)

 

 

 

S.1.3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Formularz sprawozdawczy B dla TLTRO-III

Okres sprawozdawczy: od 1 kwietnia 2018 r. do 31 marca 2019 r. (pierwszy okres referencyjny) / od 1 kwietnia 2019 r. do 31 marca 2021 r. (drugi okres referencyjny)

 

Kredyty i pożyczki dla przedsiębiorstw niefinansowych i gospodarstw domowych z wyłączeniem kredytów mieszkaniowych dla gospodarstw domowych (w tysiącach EUR)

 

 

Główne składniki

 

Kredyty i pożyczki dla przedsiębiorstw niefinansowych

Kredyty i pożyczki dla gospodarstw domowych (w tym instytucji niekomercyjnych działających na rzecz gospodarstw domowych), z wyłączeniem kredytów mieszkaniowych

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pozycja

wzór

walidacja

 

1

Niespłacone kwoty kwalifikowanych kredytów na koniec miesiąca poprzedzającego początek okresu sprawozdawczego …

 

0

0

1

1 = 1.1 – 1.2 (+ 1.3)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

Kwota netto kwalifikowanych kredytów w okresie sprawozdawczym …

 

0

0

2

2 = 2.1 – 2.2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

Korekty należnych kwot: redukcje (–) i wzrosty (+) …

 

0

0

3

3 = 3.1 + 3.2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

Niespłacone kwoty kwalifikowanych kredytów na koniec okresu sprawozdawczego …

 

0

0

4

4 = 4.1 – 4.2 (+ 4.3)

4 = 1 + 2 + 3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Podległe pozycje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Niespłacone kwoty kwalifikowanych kredytów na koniec miesiąca poprzedzającego początek okresu sprawozdawczego

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.1

Niespłacone kwoty w bilansie …

 

 

 

1,1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.2

Niespłacone kwoty kredytów sekurytyzowanych albo w inny sposób przeniesionych bez wyksięgowania z bilansu …

 

 

 

1.2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.3

Rezerwy na utratę wartości kredytów wykazywane w pozycji 1.1 z wyłączeniem 1.2 (*2)

 

 

 

1.3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kwota netto kwalifikowanych kredytów w okresie sprawozdawczym

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.1

Kredyty brutto …

 

 

 

2.1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.2

Spłaty kredytów …

 

 

 

2.2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Korekty należnych kwot: redukcje (–) i wzrosty (+)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.1

Sprzedaż i zakup kredytów oraz inne przeniesienia kredytów w okresie sprawozdawczym …

 

0

0

3.1

3.1 = 3.1A + 3.1B + 3.1C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.1A

Wartość netto kredytów i pożyczek sekurytyzowanych mających wpływ na stan kredytów i pożyczek …

 

 

 

3.1A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.1B

Wartość netto kredytów i pożyczek, które zostały w inny sposób przeniesione, mających wpływ na stany kredytów i pożyczek …

 

 

 

3.1B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.1C

Wartość netto kredytów i pożyczek, które są sekurytyzowane albo w inny sposób przeniesione, niemających wpływu na stany kredytów i pożyczek …

 

 

 

3.1C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.2

Inne korekty …

 

0

0

3.2

3.2 = 3.2A + 3.2B + 3.2C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.2A

Zmiana wyceny wynikająca ze zmiany kursów walut …

 

 

 

3.2A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.2B

Odpisy z tytułu całkowitej/częściowej utraty wartości …

 

 

 

3.2B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.2C

Reklasyfikacje …

 

 

 

3.2C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Niespłacone kwoty kwalifikowanych kredytów na koniec okresu sprawozdawczego

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4.1

Niespłacone kwoty w bilansie …

 

 

 

4.1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4.2

Niespłacone kwoty kredytów sekurytyzowanych albo w inny sposób przeniesionych bez wyksięgowania z bilansu …

 

 

 

4.2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4.3

Rezerwy na utratę wartości kredytów wykazywane w pozycji 4.1 z wyłączeniem 4.2 (*2)

 

 

 

4.3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


(1)  Struktura pojęciowa dotycząca wymogów sprawozdawczych pozostaje niezmieniona w porównaniu do struktury określonej w decyzji EBC/2014/34 i decyzji (UE) 2016/810 (EBC/2016/10), z wyjątkiem zmian związanych z włączeniem samosekurytyzowanych kwalifikowanych kredytów na potrzeby obliczania limitu zadłużenia.

(2)  Dla celów sprawozdań termin „gospodarstwa domowe” obejmuje instytucje niekomercyjne działające na rzecz gospodarstw domowych.

(3)  Zob. „Manual on MFI balance sheet statistics”, EBC, styczeń 2019 r., dostępny na stronie internetowej EBC pod adresem: www.ecb.europa.eu. W szczególności pkt 4.3, s. 40, opisuje wymogi sprawozdawczości statystycznej dotyczące kredytów i pożyczek.

(4)  Wyjątek ten ma również znaczenie dla przekazywania danych dotyczących odpisów z tytułu całkowitej oraz częściowej utraty wartości, jak wyjaśniono poniżej.

(5)  To odwrócenie znaków, które jest przeciwne do wymogów rozporządzenia (UE) nr 1071/2013 (EBC/2013/33), jest spójne z ogólnym wymogiem dotyczącym danych korygujących, jak wskazano powyżej – tj. skutki prowadzące do wzrostu (lub spadku) należnych kwot wykazuje się odpowiednio ze znakiem dodatnim lub ujemnym.

(6)  Rozporządzenie (UE) nr 1071/2013 (EBC/2013/33) pozwala MIF przekazywać dane dotyczące nabytych kredytów po cenie nabycia, o ile jest to praktyką krajową stosowaną przez wszystkie MIF z siedzibą w danym państwie. W takich przypadkach składniki zmiany wyceny, które mogą się pojawić, muszą zostać wykazane w pozycji 3.2B.

(7)  Należy stosować referencyjne kursy walut EBC. Zob. komunikat prasowy z dnia 8 lipca 1998 r. w sprawie ustanowienia wspólnych standardów rynku, który jest dostępny na stronie internetowej EBC pod adresem www.ecb.europa.eu.

(8)  Wymóg ten różni się od wymogów sprawozdawczych wynikających z rozporządzenia (UE) nr 1071/2013 (EBC/2013/33).

(9)  Wymóg ten jest tożsamy z wymogiem przekazywania informacji zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 1071/2013 (EBC/2013/33) przez MIF wykazujące kredyty bez rezerw.

(*1)  Stosuje się tylko w przypadku wykazywania kredytów w ujęciu netto; zob. bardziej szczegółowe instrukcje dotyczące przekazywania informacji.

(*2)  Stosuje się tylko w przypadku wykazywania kredytów w ujęciu netto; zob. bardziej szczegółowe instrukcje dotyczące przekazywania informacji.


Top