EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32018R0318
Regulation (EU) 2018/318 of the European Central Bank of 22 February 2018 amending Regulation (EU) No 1011/2012 concerning statistics on holdings of securities (ECB/2018/7)
Uredba (EU) 2018/318 Europske središnje banke od 22. veljače 2018. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1011/2012 o statističkim podacima o držanju vrijednosnih papira (ESB/2018/7)
Uredba (EU) 2018/318 Europske središnje banke od 22. veljače 2018. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1011/2012 o statističkim podacima o držanju vrijednosnih papira (ESB/2018/7)
OJ L 62, 5.3.2018, p. 4–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
5.3.2018 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 62/4 |
UREDBA (EU) 2018/318 EUROPSKE SREDIŠNJE BANKE
od 22. veljače 2018.
o izmjeni Uredbe (EU) br. 1011/2012 o statističkim podacima o držanju vrijednosnih papira (ESB/2018/7)
UPRAVNO VIJEĆE EUROPSKE SREDIŠNJE BANKE,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Statut Europskog sustava središnjih banaka i Europske središnje banke, a posebno njegov članak 5.,
uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 2533/98 od 23. studenoga 1998. o prikupljanju statističkih podataka od strane Europske središnje banke (1), a posebno njezin članak 5. stavak 1. i članak 6. stavak 4.,
budući da:
(1) |
Svrha podataka prikupljenih na temelju Uredbe (EU) br. 1011/2012 Europske središnje banke (ESB/2012/24) (2) je osigurati Europskom sustavu središnjih banaka (ESSB) sveobuhvatne statističke podatke o izloženosti gospodarskih sektora i izvještajnih jedinica koje dostavljaju podatke za grupu u državama članicama čija je valuta euro za određene kategorije vrijednosnih papira na neagregiranoj razini. Ovi podaci olakšavaju dubinsku analizu transmisijskog mehanizma monetarne politike i ocjenu izloženosti riziku Eurosustava u operacijama monetarne politike. Oni također omogućavaju dubinsku analizu financijske stabilnosti, uključujući utvrđivanje i praćenje rizika kojima je izložena. |
(2) |
Unutar okvira Uredbe Vijeća (EU) br. 1024/2013 (3), Uredbe (EU) br. 806/2014 Europskog parlamenta i Vijeća (4) i Uredbe Vijeća br. (EU) br. 1096/2010 (5), dobiveni se podaci također koriste za potrebe bonitetnog nadzora i sanacije te se dostavljaju Europskom odboru za sistemske rizike. |
(3) |
Pojam izvještajnih jedinica koje dostavljaju podatke za grupu uveden je i definiran u Uredbi (EU) br. 1011/2012 (ESB/2012/24) Uredbom (EU) 2016/1384 Europske središnje banke (ESB/2016/22) (6). Upravno vijeće Europske središnje banke (ESB) utvrdit će izvještajne jedinice koje dostavljaju podatke za grupu za potrebe prikupljanja podataka na temelju Uredbe (EU) br. 1011/2012 (ESB/2012/24) uzimajući u obzir različite kriterije, uključujući važnost izvještajne jedinice koja dostavlja podatke za grupu za stabilnost i funkcioniranje financijskog sustava u europodručju i/ili pojedinoj državi članici. Radi veće pravne jasnoće potrebno je utvrditi da se svi značajni nadzirani subjekti koje izravno nadzire ESB u skladu s Uredbom Vijeća (EU) br. 1024/2013 trebaju smatrati značajnim za stabilnost i funkcioniranje financijskog sustava te posljedično mogu također biti utvrđeni kao izvještajne jedinice koje dostavljaju podatke za grupu. |
(4) |
Sukladno odluci odgovarajuće nacionalne središnje banke (NSB), nakon stupanja na snagu Uredbe (EU) 2016/1384 izvještajne jedinice koje dostavljaju podatke za grupu mogu izravno ESB-u dostavljati podatke koji se dostavljaju u skladu s člankom 3.a Uredbe (EU) br. 1011/2012 (ESB/2012/24) (dalje u tekstu „podaci za grupu”). To će omogućiti učinkovitije korištenje dostupne infrastrukture informacijske tehnologije statističke baze podataka o držanju vrijednosnih papira ESSB-a i izbjeći potrebu uspostavljanja posebnih sustava obrade nacionalnih podataka u svakom NSB-u. |
(5) |
Ako neki NSB odluči ne prikupljati podatke za grupu, treba obavijestiti ESB, u kojem slučaju bi ESB trebao preuzeti zadaću prikupljanja podataka izravno od izvještajnih jedinica koje dostavljaju podatke za grupu. ESB i dotični NSB trebaju sklopiti odgovarajući međusobni sporazum. |
(6) |
Uredbu (EU) br. 1011/2012 (ESB/2012/24) trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti, |
DONIJELO JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Izmjene
Uredba (EU) br. 1011/2012 (ESB/2012/24) mijenja se kako slijedi:
1. |
u članku 2. stavku 4. točka (b) zamjenjuje se sljedećim:
|
2. |
članak 3.a mijenja se kako slijedi:
|
3. |
članak 4.a zamjenjuje se sljedećim: „Članak 4.a Odstupanja za izvještajne jedinice koje dostavljaju podatke za grupu 1. Odgovarajući NSB ili ESB kada se podaci za grupu dostavljaju ESB-u u skladu s člankom 3.a stavkom 5., nakon konzultacije s odgovarajućim NSB-om može odobriti odstupanja izvještajnim jedinicama koje dostavljaju podatke za grupu od izvještajnih zahtjeva iz članka 3.a kako slijedi:
2. Odgovarajući NSB ili ESB kada se podaci za grupu dostavljaju ESB-u u skladu s člankom 3.a stavkom 5, nakon konzultacije s odgovarajućim NSB-om, može odobriti odstupanja od izvještajnih zahtjeva izvještajnim jedinicama koje dostavljaju podatke za grupu u odnosu na oznaku „izdavatelj je dio izvještajne skupine (bonitetni opseg)” za svaki vrijednosni papir posebno, kako je utvrđeno u članku 3.a stavku 3., pod uvjetom da odgovarajući NSB ili ESB, ovisno o slučaju, može te podatke izvesti iz podataka prikupljenih iz drugih izvora. 3. Za razdoblje od dvije godine od prvog izvješćivanja u skladu s člankom 10.b stavkom 2., odgovarajući NSB ili ESB, kada se podaci za grupu dostavljaju ESB-u u skladu s člankom 3.a stavkom 5., nakon konzultacije s odgovarajućim NSB-om može odobriti odstupanja od izvještajnih zahtjeva izvještajnim jedinicama koje dostavljaju podatke za grupu u odnosu na izvješćivanje o subjektima na pojedinačnoj osnovi utvrđeno u poglavlju 2. Priloga I. za subjekte koji su rezidenti izvan Unije, pod uvjetom da odgovarajući NSB ili ESB, ovisno o slučaju, može podatke iz poglavlja 2. Priloga I. izvesti za subjekte rezidente izvan Unije u cjelini.”; |
4. |
članak 4.b zamjenjuje se sljedećim: „Članak 4.b Opća odstupanja i okvir primjenjiv na sva odstupanja 1. Odgovarajući NSB ili ESB kada se podaci za grupu dostavljaju ESB-u u skladu s člankom 3.a stavkom 5., nakon konzultacije s odgovarajućim NSB-om može odobriti odstupanje od izvještajnih zahtjeva na temelju ove Uredbu ako stvarne izvještajne jedinice dostavljaju iste podatke na temelju: (a) Uredbe (EU) br. 1071/2013 Europske središnje banke (ESB/2013/33) (*1); (b) Uredbe (EU) br. 1073/2013 (ESB/2013/38); (c) Uredbe (EU) br. 1075/2013 (ESB/2013/40); ili (d) Uredbe (EU) br. 1374/2014 (ESB/2014/50); ili ako odgovarajući NSB ili ESB, ovisno o slučaju, mogu iste podatke izvesti na drugi način u skladu s minimalnim statističkim standardima određenim u Prilogu III. 2. Odgovarajući NSB ili ESB kada se podaci za grupu dostavljaju ESB-u u skladu s člankom 3.a stavkom 5., nakon konzultacije s odgovarajućim NSB-om osigurava da se poštuju uvjeti utvrđeni u ovom članku, članku 4. i članku 4.a za potrebe odobravanja, obnavljanja ili, prema potrebi, opozivanja svih odstupanja s učinkom od početka svake kalendarske godine. 3. Odgovarajući NSB ili ESB kada se podaci za grupu dostavljaju ESB-u u skladu s člankom 3.a stavkom 5., nakon konzultacije s odgovarajućim NSB-om može od stvarnih izvještajnih jedinica kojima je odobreno odstupanje prema ovom članku, članku 4. ili članku 4.a tražiti dodatne izvještajne zahtjeve, kada NSB ili ESB, ovisno o slučaju, smatraju da su potrebne daljnje pojedinosti. Stvarne izvještajne jedinice dostavljaju zatražene podatke u roku od 15 radnih dana nakon zahtjeva odgovarajućeg NSB-a ili ESB-a, ovisno o slučaju. 4. Ako je odgovarajući NSB, ili ESB kada se podaci za grupu dostavljaju ESB-u u skladu s člankom 3.a stavkom 5. odobrio odstupanja, stvarne izvještajne jedinice ipak mogu ispuniti potpune izvještajne zahtjeve. Stvarna izvještajna jedinica koja odluči da neće koristiti odstupanja koja je odobrio odgovarajući NSB ili ESB, ovisno o slučaju, mora dobiti suglasnost odgovarajućeg NSB-a ili ESB-a, ovisno o slučaju, prije korištenja odstupanja koja su odobrena kasnije. (*1) Uredba (EU) br. 1071/2013 Europske središnje banke od 24. rujna 2013. o bilanci sektora monetarnih financijskih institucija (ESB/2013/33) (SL L 297, 7.11.2013., str. 1.).”;" |
5. |
članak 6.a. zamjenjuje se sljedećim: „Članak 6.a Pravodobnost podataka za grupu 1. Nacionalne središnje banke prenose ESB-u tromjesečne podatke za grupu za svaki vrijednosni papir posebno u skladu s člankom 3.a stavkom 1. i poglavljem 2. Priloga I. do 18.00 sati po srednjoeuropskom vremenu (SEV) na 55. kalendarski dan nakon kraja tromjesečja na koje se podaci odnose. 2. Ako NSB odluči u skladu s člankom 3.a stavkom 5. da izvještajne jedinice dostavljaju statističke podatke izravno ESB-u, izvještajne jedinice prenose takve podatke ESB-u do 18.00 sati po srednjoeuropskom vremenu (SEV) na 45. kalendarski dan nakon kraja tromjesečja na koje se podaci odnose.”; |
6. |
članak 7.a. zamjenjuje se sljedećim: „Članak 7.a Spajanja odnosno pripajanja, podjele i reorganizacije U slučaju spajanja odnosno pripajanja, podjele ili reorganizacije koja može utjecati na ispunjavanje statističkih obveza, dotične izvještajne jedinice obavještavaju odgovarajući NSB ili ESB kada se podaci za grupu dostavljaju ESB-u u skladu s člankom 3.a stavkom 5. izravno ili preko odgovarajućeg nacionalnog nadležnog tijela u skladu sa sporazumom o suradnji, o planiranim postupcima za ispunjavanje statističkih izvještajnih zahtjeva utvrđenih u ovoj Uredbi čim namjera provedbe takvog postupka postane javna, a pravodobno prije nego što počne vrijediti.”; |
7. |
umeće se sljedeći članak 10.c: „Članak 10.c Prvo izvješćivanje nakon stupanja na snagu Uredbe (EU) 2018/318 Europske središnje banke (ESB/2018/7) Prvo dostavljanje podataka za grupu u skladu s člankom 3.a nakon stupanja na snagu Uredbe (EU) 2018/318 Europske središnje banke (ESB/2018/7) (*2) počinje s podacima koji se odnose na rujan 2018. kao referentno razdoblje. (*2) Uredba (EU) 2018/318 Europske središnje banke od 22. veljače 2018. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1011/2012 o statističkim podacima o držanju vrijednosnih papira (ESB/2018/7) (SL L 62, 5.3.2018., str. 4.).”;" |
8. |
prilozi I. i II. mijenjaju se u skladu s Prilogom ovoj Uredbi. |
Članak 2.
Završna odredba
Ova Uredba stupa na snagu 1. listopada 2018.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i neposredno se primjenjuje u državama članicama u skladu s Ugovorima.
Sastavljeno u Frankfurtu na Majni 22. veljače 2018.
Upravno vijeće ESB-a
Predsjednik ESB-a
Mario DRAGHI
(1) SL L 318, 27.11.1998., str. 8.
(2) Uredba (EU) br. 1011/2012 Europske središnje banke od 17. listopada 2012. o statističkim podacima o držanju vrijednosnih papira (ESB/2012/24) (SL L 305, 1.11.2012., str. 6.).
(3) Uredba Vijeća (EU) br. 1024/2013 od 15. listopada 2013. o dodjeli određenih zadaća Europskoj središnjoj banci u vezi s politikama bonitetnog nadzora kreditnih institucija (SL L 287, 29.10.2013., str. 63.).
(4) Uredba (EU) br. 806/2014 Europskog parlamenta i Vijeća od 15. srpnja 2014. o utvrđivanju jedinstvenih pravila i jedinstvenog postupka za sanaciju kreditnih institucija i određenih investicijskih društava u okviru jedinstvenog sanacijskog mehanizma i jedinstvenog fonda za sanaciju te o izmjeni Uredbe (EU) br. 1093/2010 (SL L 225, 30.7.2014., str. 1.).
(5) Uredba Vijeća (EU) br. 1096/2010 od 17. studenoga 2010. o dodjeljivanju posebnih zadaća Europskoj središnjoj banci u vezi s funkcioniranjem Europskog odbora za sistemske rizike (SL L 331, 15.12.2010., str. 162.).
(6) Uredba (EU) 2016/1384 Europske središnje banke od 2. kolovoza 2016. o izmjeni Uredbe (EU) br. 1011/2012 (ESB/2012/24) o statističkim podacima o držanju vrijednosnih papira (ESB/2016/22) (SL L 222, 17.8.2016., str. 24.).
PRILOG
Prilozi I., II. i III. Uredbi (EU) br. 1011/2012 (ESB/2012/24) mijenjaju se kako slijedi:
1. |
Prilog I., poglavlje 2. mijenja se kako slijedi:
|
2. |
Prilog II. mijenja se kako slijedi:
|
3. |
Prilog III. mijenja se kako slijedi:
|