EUR-Lex Piekļuve Eiropas Savienības tiesību aktiem
Šis dokuments ir izvilkums no tīmekļa vietnes EUR-Lex.
Dokuments 32015D0007R(01)
Labojums Eiropas Centrālās bankas Lēmumā (ES) 2015/530 (2015. gada 11. februāris) par metodoloģiju un procedūrām attiecībā uz datu noteikšanu un vākšanu par maksu noteicošiem faktoriem, kurus izmanto gada uzraudzības maksas aprēķināšanā (ECB/2015/7) (OV L 84, 28.3.2015.)
Labojums Eiropas Centrālās bankas Lēmumā (ES) 2015/530 (2015. gada 11. februāris) par metodoloģiju un procedūrām attiecībā uz datu noteikšanu un vākšanu par maksu noteicošiem faktoriem, kurus izmanto gada uzraudzības maksas aprēķināšanā (ECB/2015/7) (OV L 84, 28.3.2015.)
OV L 154, 19.6.2015., 28./32. lpp.
(LV)
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2015/530/corrigendum/2015-06-19/oj
19.6.2015 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 154/28 |
Labojums Eiropas Centrālās bankas Lēmumā (ES) 2015/530 (2015. gada 11. februāris) par metodoloģiju un procedūrām attiecībā uz datu noteikšanu un vākšanu par maksu noteicošiem faktoriem, kurus izmanto gada uzraudzības maksas aprēķināšanā (ECB/2015/7)
( “Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis” L 84, 2015. gada 28. marts )
69. lappusē 7. panta 3. punktā:
tekstu:
“3. Attiecībā uz uzraudzīto grupu, kurai ir filiāles, kas veic uzņēmējdarbību neiesaistītajās dalībvalstīs vai trešās valstīs, kopējo aktīvu noteikšanai izmanto kādu no šādām iespējām:
a) |
tās kopējos aktīvus nosaka saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 468/2014 (ECB/2014/17) 51. pantu (t. sk. filiāles, kas veic uzņēmējdarbību neiesaistītajās dalībvalstīs vai trešās valstīs). Ja kopējos aktīvus nevar noteikt, izmantojot minēto pantu, tos nosaka saskaņā ar šī Lēmuma 7. panta 2. punkta a) apakšpunktu; |
b) |
tās kopējos aktīvus nosaka, apkopojot kopējos aktīvus, kas uzrādīti visu uzraudzīto iestāžu, kas veic uzņēmējdarbību iesaistītajās dalībvalstīs uzraudzītās grupas ietvaros, tiesību aktos noteiktajos finanšu pārskatos, ja tādi pieejami, vai apkopojot kopējos aktīvus, kas uzrādīti attiecīgajā pārskatu kopumā vai kopumos, ko uzraudzītās iestādes vai maksātāju kredītiestāžu grupa izmanto, lai sagatavotu konsolidētus pārskatus grupas līmenī. Lai novērstu divkāršu uzskaiti, maksājumu veicējam ir iespēja konsolidācijas procesā izslēgt uzraudzītās grupas iekšējās pozīcijas attiecībā uz visam uzraudzītajām iestādēm, kuras veic uzņēmējdarbību iesaistītajās dalībvalstīs. Nemateriālās vērtības, kas iekļautas uzraudzītās grupas mātesuzņēmuma konsolidētajos finanšu pārskatos, iekļauj apkopojumā; filiāļu, kas veic uzņēmējdarbību neiesaistītajās dalībvalstīs vai trešās valstīs, nemateriālo vērtību izslēgšana ir fakultatīva. Ja maksājumu veicējs izmanto tiesību aktos noteiktos finanšu pārskatus, revidents apliecina, ka kopējie aktīvi atbilst kopējiem aktīviem, kas uzrādīti atsevišķu uzraudzīto iestāžu revidētos tiesību aktos noteiktajos finanšu pārskatos. Ja maksājuma veicējs izmanto pārskatu kopumus, revidents apliecina kopējos aktīvus, ko izmanto gada uzraudzības maksu aprēķināšanai, veicot pārskatu kopumu pienācīgu pārbaudi. Jebkurā gadījumā revidents apstiprina, ka apkopojuma procedūra neatkāpjas no šajā lēmumā noteiktās procedūras un maksājumu veicēja aprēķini atbilst grāmatvedības metodei, ko izmanto, lai konsolidētu maksātāju iestāžu grupas pārskatus.” |
lasīt šādi:
“3. Attiecībā uz uzraudzīto grupu, kurai ir meitasuzņēmumi, kas veic uzņēmējdarbību neiesaistītajās dalībvalstīs vai trešās valstīs, kopējo aktīvu noteikšanai izmanto kādu no šādām iespējām:
a) |
tās kopējos aktīvus nosaka saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 468/2014 (ECB/2014/17) 51. pantu (t. sk. meitasuzņēmumi, kas veic uzņēmējdarbību neiesaistītajās dalībvalstīs vai trešās valstīs). Ja kopējos aktīvus nevar noteikt, izmantojot minēto pantu, tos nosaka saskaņā ar šā lēmuma 7. panta 2. punkta a) apakšpunktu; |
b) |
tās kopējos aktīvus nosaka, apkopojot kopējos aktīvus, kas uzrādīti visu uzraudzīto iestāžu, kas veic uzņēmējdarbību iesaistītajās dalībvalstīs uzraudzītās grupas ietvaros, tiesību aktos noteiktajos finanšu pārskatos, ja tādi pieejami, vai apkopojot kopējos aktīvus, kas uzrādīti attiecīgajā pārskatu kopumā vai kopumos, ko uzraudzītās iestādes vai maksātāju kredītiestāžu grupa izmanto, lai sagatavotu konsolidētus pārskatus grupas līmenī. Lai novērstu divkāršu uzskaiti, maksājumu veicējam ir iespēja konsolidācijas procesā izslēgt uzraudzītās grupas iekšējās pozīcijas attiecībā uz visam uzraudzītajām iestādēm, kuras veic uzņēmējdarbību iesaistītajās dalībvalstīs. Nemateriālās vērtības, kas iekļautas uzraudzītās grupas mātesuzņēmuma konsolidētajos finanšu pārskatos, iekļauj apkopojumā; meitasuzņēmumu, kas veic uzņēmējdarbību neiesaistītajās dalībvalstīs vai trešās valstīs, nemateriālo vērtību izslēgšana ir fakultatīva. Ja maksājumu veicējs izmanto tiesību aktos noteiktos finanšu pārskatus, revidents apliecina, ka kopējie aktīvi atbilst kopējiem aktīviem, kas uzrādīti atsevišķu uzraudzīto iestāžu revidētos tiesību aktos noteiktajos finanšu pārskatos. Ja maksājuma veicējs izmanto pārskatu kopumus, revidents apliecina kopējos aktīvus, ko izmanto gada uzraudzības maksu aprēķināšanai, veicot pārskatu kopumu pienācīgu pārbaudi. Jebkurā gadījumā revidents apstiprina, ka apkopojuma procedūra neatkāpjas no šajā lēmumā noteiktās procedūras un maksājumu veicēja aprēķini atbilst grāmatvedības metodei, ko izmanto, lai konsolidētu maksātāju iestāžu grupas pārskatus.” |
71. lappusē I pielikumā:
tekstu:
|
“MAKSU APRĒĶINĀŠANA |
Pārskata periods |
|
NOSAUKUMS |
|
KOPĒJĀ RISKA POZĪCIJA |
Datums |
|
MFI kods |
|
|
|
LEI kods |
|
|||
|
|||||
Postenis |
|
IESTĀDES VEIDS |
Riska pozīcijas apjoma avots |
Riska pozīcijas apjoms |
Piezīmes |
|
|
010 |
020 |
030 |
040 |
010 |
KOPĒJĀ RISKA POZĪCIJA |
(1), (2), (3) vai (4) |
COREP C 02.00, 010 rinda |
|
|
020 |
FILIĀĻU DAĻA neiesaistītajās dalībvalstīs vai trešajās valstīs |
(4) |
COREP C06.02, 250 aile (SUM) |
|
|
021 |
1. iestāde |
(4) |
|
|
|
. |
2. iestāde |
(4) |
|
|
|
. |
3. iestāde |
(4) |
|
|
|
N |
N iestāde |
(4) |
|
|
|
030 |
Uzraudzītās grupas KOPĒJĀS RISKA POZĪCIJAS APJOMS pēc FILIĀĻU DAĻAS atskaitīšanas neiesaistītajās dalībvalstīs vai trešajās valstīs: Postenis 030 ir 010, atskaitot 020 |
(4) |
|
|
|
Lūdzam aizpildīt šo veidni saskaņā ar atsevišķi sniegtajiem norādījumiem.” |
lasīt šādi:
|
“MAKSU APRĒĶINĀŠANA |
Pārskata periods |
|
NOSAUKUMS |
|
KOPĒJĀ RISKA POZĪCIJA |
Datums |
|
MFI kods |
|
|
|
LEI kods |
|
|||
|
|||||
Postenis |
|
IESTĀDES VEIDS |
Riska pozīcijas apjoma avots |
Riska pozīcijas apjoms |
Piezīmes |
|
|
010 |
020 |
030 |
040 |
010 |
KOPĒJĀ RISKA POZĪCIJA |
(1), (2), (3) vai (4) |
COREP C 02.00, 010 rinda |
|
|
020 |
MEITASUZŅĒMUMU DAĻA neiesaistītajās dalībvalstīs vai trešajās valstīs |
(4) |
COREP C 06.02, 250 aile (SUM) |
|
|
021 |
1. iestāde |
(4) |
|
|
|
. |
2. iestāde |
(4) |
|
|
|
. |
3. iestāde |
(4) |
|
|
|
N |
N iestāde |
(4) |
|
|
|
030 |
Uzraudzītās grupas KOPĒJĀS RISKA POZĪCIJAS APJOMS pēc MEITASUZŅĒMUMU DAĻAS atskaitīšanas neiesaistītajās dalībvalstīs vai trešajās valstīs: Postenis 030 ir 010, atskaitot 020 |
(4) |
|
|
|
Lūdzam aizpildīt šo veidni saskaņā ar atsevišķi sniegtajiem norādījumiem.” |
72. lappusē II pielikumā:
tekstu:
|
“MAKSU APRĒĶINĀŠANA |
Atsauces periods |
|
NOSAUKUMS |
|
KOPĒJIE AKTĪVI |
Datums |
|
MFI kods |
|
|
|
LEI kods |
|
|||
|
|||||
Postenis |
|
IESTĀDES VEIDS |
Revidenta pārbaudes apliecinājums (Jā/Nē) |
Kopējie aktīvi |
Piezīmes |
|
|
010 |
020 |
030 |
040 |
010 |
KOPĒJIE AKTĪVI saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 468/2014 (ECB/2014/17) 51. pantu. |
(1), (2), (3), (4), (5) |
|
|
|
020 |
KOPĒJIE AKTĪVI saskaņā ar šā Lēmuma 7. panta 2. punkta a) vai b) apakšpunktu |
(6) vai (7) |
|
|
|
030 |
KOPĒJIE AKTĪVI saskaņā ar šā Lēmuma 7. panta 3. punkta b) apakšpunktu. Postenis 030 ir 031, atskaitot 032, pievienojot 033, atskaitot 034 |
(8) |
|
|
|
031 |
Visu grupas struktūrvienību iesaistītajās dalībvalstīs kopējie aktīvi |
|
|
|
|
032 |
Grupas iekšējās pozīcijas uzraudzīto iestāžu starpā, kas veic uzņēmējdarbību iesaistītajās dalībvalstīs (no pārskatu kopumiem, ko izmanto atlikumu likvidēšanai grupas pārskatu sniegšanas mērķiem) – izvēles |
|
|
|
|
033 |
Nemateriālās vērtības, kas iekļautas uzraudzītās grupas mātesuzņēmuma konsolidētajos finanšu pārskatos – obligāti |
|
|
|
|
034 |
Filiāļu, kas veic uzņēmējdarbību neiesaistītajās dalībvalstīs vai trešās valstīs, nemateriālās vērtības – izvēles |
|
|
|
|
040 |
Tādas uzraudzītās iestādes vai uzraudzītās grupas kopējie aktīvi, kura klasificēta kā mazāk nozīmīga, pamatojoties uz ECB lēmumu, kas pieņemts saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1024/2013 6. panta 4. punktu saistībā ar Regulas (ES) Nr. 468/2014 (ECB/2014/17) 70. panta 1. punktu un 71. pantu, kā arī Regulas (ES) Nr. 1163/2014 (ECB/2014/41) 10. panta 3. punkta d) apakšpunktu. |
(9) |
|
|
|
Lūdzam aizpildīt šo veidni saskaņā ar atsevišķi sniegtajiem norādījumiem.” |
lasīt šādi:
|
“MAKSU APRĒĶINĀŠANA |
Atsauces periods |
|
NOSAUKUMS |
|
KOPĒJIE AKTĪVI |
Datums |
|
MFI kods |
|
|
|
LEI kods |
|
|||
|
|||||
Postenis |
|
IESTĀDES VEIDS |
Revidenta pārbaudes apliecinājums (Jā/Nē) |
Kopējie aktīvi |
Piezīmes |
|
|
010 |
020 |
030 |
040 |
010 |
KOPĒJIE AKTĪVI saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 468/2014 (ECB/2014/17) 51. pantu. |
(1), (2), (3), (4), (5) |
|
|
|
020 |
KOPĒJIE AKTĪVI saskaņā ar šā lēmuma 7. panta 2. punkta a) vai b) apakšpunktu |
(6) vai (7) |
|
|
|
030 |
KOPĒJIE AKTĪVI saskaņā ar šā lēmuma 7. panta 3. punkta b) apakšpunktu. Postenis 030 ir 031, atskaitot 032, pievienojot 033, atskaitot 034 |
(8) |
|
|
|
031 |
Visu grupas struktūrvienību iesaistītajās dalībvalstīs kopējie aktīvi |
|
|
|
|
032 |
Grupas iekšējās pozīcijas uzraudzīto iestāžu starpā, kas veic uzņēmējdarbību iesaistītajās dalībvalstīs (no pārskatu kopumiem, ko izmanto atlikumu likvidēšanai grupas pārskatu sniegšanas mērķiem) – izvēles |
|
|
|
|
033 |
Nemateriālās vērtības, kas iekļautas uzraudzītās grupas mātesuzņēmuma konsolidētajos finanšu pārskatos – obligāti |
|
|
|
|
034 |
Meitasuzņēmumu, kas veic uzņēmējdarbību neiesaistītajās dalībvalstīs vai trešās valstīs, nemateriālās vērtības – izvēles |
|
|
|
|
040 |
Tādas uzraudzītās iestādes vai uzraudzītās grupas kopējie aktīvi, kura klasificēta kā mazāk nozīmīga, pamatojoties uz ECB lēmumu, kas pieņemts saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 1024/2013 6. panta 4. punktu saistībā ar Regulas (ES) Nr. 468/2014 (ECB/2014/17) 70. panta 1. punktu un 71. pantu, kā arī Regulas (ES) Nr. 1163/2014 (ECB/2014/41) 10. panta 3. punkta d) apakšpunktu. |
(9) |
|
|
|
Lūdzam aizpildīt šo veidni saskaņā ar atsevišķi sniegtajiem norādījumiem.” |