EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004X0513(01)
Agreement of 29 April 2004 between the European Central Bank and the national central banks of the Member States outside the euro area on 1 May 2004 amending the Agreement of 1 September 1998 laying down the operating procedures for an exchange rate mechanism in stage three of economic and monetary union
Sporazum z dne 29. aprila 2004 med Evropsko centralno banko in nacionalnimi centralnimi bankami držav članic zunaj evro območja na dan 1. maj 2004 o spremembah sporazuma z dne 1. septembra 1998 o določitvi operativnih postopkov za mehanizem deviznih tečajev v tretji fazi ekonomske in monetarne unije
Sporazum z dne 29. aprila 2004 med Evropsko centralno banko in nacionalnimi centralnimi bankami držav članic zunaj evro območja na dan 1. maj 2004 o spremembah sporazuma z dne 1. septembra 1998 o določitvi operativnih postopkov za mehanizem deviznih tečajev v tretji fazi ekonomske in monetarne unije
OJ C 135, 13.5.2004, p. 3–5
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 30/03/2006
13.5.2004 |
SL |
Uradni list Evropske unije |
C 135/3 |
SPORAZUM
z dne 29. aprila 2004
med Evropsko centralno banko in nacionalnimi centralnimi bankami držav članic zunaj evro območja na dan 1. maj 2004 o spremembah sporazuma z dne 1. septembra 1998 o določitvi operativnih postopkov za mehanizem deviznih tečajev v tretji fazi ekonomske in monetarne unije
(2004/C 135/03)
EVROPSKA CENTRALNA BANKA (ECB) IN NACIONALNE CENTRALNE BANKE DRŽAV ČLANIC, KI SO NA DAN 1. MAJ 2004 ZUNAJ EVRO OBMOČJA (V NADALJEVANJU: NCB ZUNAJ EVRO OBMOČJA), SO SE —
ob upoštevanju naslednjega:
(1) |
Evropski svet se je z resolucijo z dne 16. junija 1997 (1) (v nadaljevanju: Resolucija) odločil za vzpostavitev mehanizma deviznih tečajev (v nadaljevanju: ERM II) ob začetku tretje faze ekonomske in monetarne unije dne 1. januarja 1999. |
(2) |
V skladu z Resolucijo naj bi ERM II pomagal zagotoviti, da države članice zunaj evro območja, ki sodelujejo v ERM II, usmerijo svojo politiko v stabilnost, spodbujal zbliževanje in jim s tem pomagal v prizadevanjih za uvedbo evra. |
(3) |
Sporazum z dne 1. septembra 1998 med Evropsko centralno banko in nacionalnimi centralnimi bankami držav članic zunaj evro območja o določitvi operativnih postopkov za mehanizem deviznih tečajev v tretji fazi ekonomske in monetarne unije (2) (v nadaljevanju: Sporazum med centralnimi bankami) določa operativne postopke za ERM II. |
(4) |
Sporazum med centralnimi bankami je treba spremeniti, da bi upoštevali pristop Češke republike, Republike Estonije, Republike Ciper, Republike Latvije, Republike Litve, Republike Madžarske, Republike Malte, Republike Poljske, Republike Slovenije in Slovaške republike k Evropski uniji ter vključitev njihovih nacionalnih centralnih bank (NCB) v Evropski sistem centralnih bank na dan 1. maj 2004. |
(5) |
Na dveh mestih je treba spremeniti tudi besedilo Sporazuma med centralnimi bankami — |
SPORAZUMELE:
Člen 1
Spremembe Sporazuma med centralnimi bankami zaradi pristopa novih držav članic
1. Česká národní banka, Eesti Pank, Central Bank of Cyprus, Latvijas Banka, Lietuvos bankas, Magyar Nemzeti Bank, Bank Ċentrali ta` Malta/Central Bank of Malta, Narodowy Bank Polski, Banka Slovenije in Národná banka Slovenska postanejo stranke Sporazuma med centralnimi bankami s 1. majem 2004.
2. Priloga II k Sporazumu med centralnimi bankami se nadomesti z besedilom priloge k temu sporazumu.
Člen 2
Druge spremembe Sporazuma med centralnimi bankami
Sporazum med centralnimi bankami se spremeni, kot sledi:
1. |
Člen 9.1 se nadomesti z naslednjim: „Dolgovana sredstva iz naslova zelo kratkoročnega financiranja se obrestujejo po reprezentativni domači trimesečni obrestni meri denarnega trga za upnikovo valuto, veljavni na trgovalni datum prvotne operacije financiranja ali, v primeru obnovitve na podlagi členov 10 in 11 tega sporazuma, po trimesečni obrestni meri denarnega trga za upnikovo valuto, veljavni dva delovna dneva pred datumom, na katerega zapade prvotna operacija financiranja, ki naj se obnovi.“ |
2. |
Člen 19 se nadomesti z naslednjim: „Sodelovanje v postopku dogovarjanja NCB zunaj evro območja, ki ne sodelujejo v ERM II, sodelujejo z ECB in sodelujočimi NCB zunaj evro območja v postopku dogovarjanja in pri drugih izmenjavah informacij, potrebnih za pravilno delovanje ERM II.“ |
Člen 3
Končne določbe
1. Ta sporazum začne veljati 1. maja 2004.
2. Ta sporazum je sestavljen v angleškem, francoskem in nemškem jeziku in pravilno podpisan s strani strank. ECB, ki hrani izvirne sporazume, pošlje overjeno kopijo izvirnih sporazumov v angleškem, francoskem in nemškem jeziku vsaki NCB na evro območju in zunaj evro območja.
V Frankfurtu na Majni, 29. aprila 2004
(1) UL L 236, 2.8.1997, str. 5.
(2) UL C 345, 13.11.1998, str. 6. Sporazum, kot je bil spremenjen s sporazumom z dne 14. septembra 2000 (UL C 362, 16.12.2000, str. 11).
PRILOGA
„PRILOGA II
ZGORNJE MEJE DOSTOPA DO SREDSTEV ZELO KRATKOROČNEGA FINANCIRANJA IZ ČLENOV 8, 10 IN 11 SPORAZUMA MED CENTRALNIMI BANKAMI
z veljavnostjo od 1. maja 2004
(v milijonih evrov) |
|
Centralne banke, ki so stranke tega sporazuma |
Zgornje meje (1) |
Česká národní banka |
700 |
Danmarks Nationalbank |
730 |
Eesti Pank |
300 |
Central Bank of Cyprus |
290 |
Latvijas Banka |
340 |
Lietuvos bankas |
390 |
Magyar Nemzeti Bank |
680 |
Bank Ċentrali ta' Malta/Central Bank of Malta |
270 |
Narodowy Bank Polski |
1 830 |
Banka Slovenije |
350 |
Národná banka Slovenska |
470 |
Sveriges Riksbank |
990 |
Bank of England |
4 660 |
Evropska centralna banka |
ni |
NCB na evro območju |
Zgornje meje |
Nationale Bank van België/Banque Nationale de Belgique |
ni |
Deutsche Bundesbank |
ni |
Bank of Greece |
ni |
Banco de España |
ni |
Banque de France |
ni |
Central Bank and Financial Services Authority of Ireland |
ni |
Banca d'Italia |
ni |
Banque centrale du Luxembourg |
ni |
De Nederlandsche Bank |
ni |
Oesterreichische Nationalbank |
ni |
Banco de Portugal |
ni |
Suomen Pankki |
ni“ |
(1) Zneski, ki so navedeni pri centralnih bankah, ki ne sodelujejo v ERM II, so namišljeni.