EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52019AB0006

Γνώμη της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας, της 13ης Φεβρουαρίου 2019, αναφορικά με πρόταση απόφασης του Συμβουλίου σχετικά με τη σύναψη της συμφωνίας για την αποχώρηση του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας από την Ευρωπαϊκή Ένωση και την Ευρωπαϊκή Κοινότητα Ατομικής Ενέργειας (CON/2019/6)

OJ C 84, 6.3.2019, p. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

6.3.2019   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 84/1


ΓΝΩΜΗ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΚΕΝΤΡΙΚΗΣ ΤΡΑΠΕΖΑΣ

της 13ης Φεβρουαρίου 2019

αναφορικά με πρόταση απόφασης του Συμβουλίου σχετικά με τη σύναψη της συμφωνίας για την αποχώρηση του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας από την Ευρωπαϊκή Ένωση και την Ευρωπαϊκή Κοινότητα Ατομικής Ενέργειας

(CON/2019/6)

(2019/C 84/01)

Εισαγωγή και νομική βάση

Στις 19 Δεκεμβρίου 2018 η Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα (ΕΚΤ) έλαβε αίτημα του Συμβουλίου της Ευρωπαϊκής Ένωσης για τη διατύπωση γνώμης αναφορικά με πρόταση απόφασης του Συμβουλίου σχετικά με τη σύναψη της συμφωνίας για την αποχώρηση του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας από την Ευρωπαϊκή Ένωση και την Ευρωπαϊκή Κοινότητα Ατομικής Ενέργειας (εφεξής η «προτεινόμενη απόφαση») (1).

Η γνωμοδοτική αρμοδιότητα της ΕΚΤ βασίζεται στο άρθρο 127 παράγραφος 4 και στο άρθρο 282 παράγραφος 5 της Συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, καθώς η προτεινόμενη απόφαση αφορά την ΕΚΤ και το Ευρωπαϊκό Σύστημα Κεντρικών Τραπεζών (ΕΣΚΤ). Η παρούσα γνώμη εκδόθηκε από το διοικητικό συμβούλιο, σύμφωνα με το άρθρο 17.5 πρώτη πρόταση του εσωτερικού κανονισμού της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας.

Γενικές παρατηρήσεις

1.

Η ΕΚΤ λαμβάνει υπόψη τις διατάξεις της προτεινόμενης απόφασης, με την οποία εγκρίνεται εκ μέρους της Ένωσης και της Ευρωπαϊκής Κοινότητας Ατομικής Ενέργειας (Ευαρατόμ) η συμφωνία για την αποχώρηση του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και της Βόρειας Ιρλανδίας από την Ευρωπαϊκή Ένωση και την Ευρωπαϊκή Κοινότητα Ατομικής Ενέργειας (εφεξής η «συμφωνία αποχώρησης»). Η ΕΚΤ λαμβάνει ιδίως υπόψη τις διατάξεις της συμφωνίας αποχώρησης που αφορούν την επιστροφή από την ΕΚΤ του καταβεβλημένου κεφαλαίου της Bank of England (2) και τη συμμετοχή της τελευταίας στις θεσμικού χαρακτήρα ρυθμίσεις οι οποίες προβλέπονται στα άρθρα 282 και 283 ΣΛΕΕ και στο καταστατικό του Ευρωπαϊκού Συστήματος Κεντρικών Τραπεζών και της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας (εφεξής το «καταστατικού του ΕΣΚΤ») και πρόκειται να ισχύσουν στη διάρκεια της μεταβατικής περιόδου (3). H ίδια λαμβάνει ακόμη υπόψη τις διατάξεις της συμφωνίας που αφορούν την εφαρμογή, στο Ηνωμένο Βασίλειο, των διατάξεων του ενωσιακού δικαίου για την πρόσβαση στα έγγραφα των θεσμικών και λοιπών οργάνων και οργανισμών της Ένωσης (4)· ορισμένων άρθρων του καταστατικού του ΕΣΚΤ για την ΕΚΤ (5) και ορισμένων προνομίων και ασυλιών σε σχέση με την ΕΚΤ, τα μέλη των οργάνων της, το προσωπικό της και τους εκπροσώπους των εθνικών κεντρικών τραπεζών (ΕθνΚΤ) στο ΕΣΚΤ (6).

2.

Σύμφωνα με το άρθρο 50 παράγραφος 2 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, η συμφωνία αποχώρησης καθορίζει τις λεπτομερείς ρυθμίσεις για την αποχώρηση του Ηνωμένου Βασιλείου από την Ένωση και την Ευρατόμ, λαμβάνοντας υπόψη το πλαίσιο των μελλοντικών τους σχέσεων. Η συμφωνία για τις μελλοντικές σχέσεις μεταξύ Ένωσης και Ηνωμένου Βασιλείου θα συναφθεί αφότου το Ηνωμένο Βασίλειο καταστεί τρίτη χώρα. Σύμφωνα με τα άρθρα 127 παράγραφος 4 και 282 παράγραφος 5 ΣΛΕΕ και τη συναφή νομολογία της Ένωσης (7), ως προς τη συμφωνία για τις μελλοντικές σχέσεις μεταξύ Ένωσης και Ηνωμένου Βασιλείου θα πρέπει να λάβει χώρα διαβούλευση με την ΕΚΤ, στο βαθμό που η συγκεκριμένη συμφωνία εμπίπτει στο πεδίο των αρμοδιοτήτων της ΕΚΤ.

3.

Με τη συμφωνία αποχώρησης συστήνεται μεικτή επιτροπή η οποία θα έχει την ευθύνη της εκτέλεσης και εφαρμογής των όρων της συμφωνίας. Στην προτεινόμενη απόφαση διευκρινίζεται ότι η Επιτροπή θα εκπροσωπεί την Ένωση στο πλαίσιο της μεικτής επιτροπής και των ειδικών επιτροπών της (8). Σε σειρά περιπτώσεων που ειδικότερα ορίζονται στην εν λόγω συμφωνία η μεικτή επιτροπή θα διαθέτει την εξουσία έκδοσης δεσμευτικών αποφάσεων για την Ένωση και το Ηνωμένο Βασίλειο που με τη σειρά τους θα υποχρεούνται να εκτελούν (9). Σύμφωνα με τα άρθρα 127 παράγραφος 4 και 282 παράγραφος 5 ΣΛΕΕ και την αρχή της καλόπιστης συνεργασίας κατά το άρθρο 13 παράγραφος 2 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση, οι αποφάσεις της μεικτής επιτροπής που εμπίπτουν στο πεδίο αρμοδιοτήτων της ΕΚΤ θα πρέπει να αποτελούν αντικείμενο διαβούλευσης με την τελευταία.

4.

Η συμφωνία αποχώρησης ορίζει ότι ορισμένα προνόμια και ασυλίες που εφαρμόζονται στην Ένωση θα εφαρμόζονται σε σχέση με την ΕΚΤ, τα μέλη των οργάνων της, το προσωπικό της και τους εκπροσώπους των ΕθνΚΤ στο ΕΣΚΤ οι οποίοι συμμετέχουν στις δραστηριότητές της (10). Η ίδια συμφωνία επιβάλλει στην Ένωση σειρά υποχρεώσεων ενημέρωσης ή κοινοποίησης έναντι του Ηνωμένου Βασιλείου αναφορικά με ορισμένα ζητήματα που άπτονται των εν λόγω προνομίων και ασυλιών (11). Στην αιτιολογική έκθεση της προτεινόμενης απόφασης η Επιτροπή διευκρινίζει ότι η ίδια θα πρέπει καταρχήν να προβαίνει σε κάθε τέτοια ενημέρωση ή κοινοποίηση εξ ονόματος της Ένωσης, αν συντρέχει ανάγκη με βάση τις πληροφορίες που παρέχονται από τα κράτη μέλη ή άλλα θεσμικά ή λοιπά αρμόδια όργανα ή οργανισμούς της Ένωσης (12). Η ΕΚΤ λαμβάνει υπόψη τη συγκεκριμένη διευκρίνιση και παραμένει σε ετοιμότητα προκειμένου να παράσχει στην Επιτροπή τις σχετικές πληροφορίες ενόψει της διαβίβασής τους στο Ηνωμένο Βασίλειο, όπως ενδείκνυται.

Η παρούσα γνώμη θα δημοσιευτεί στον δικτυακό τόπο της ΕΚΤ.

Φρανκφούρτη, 13 Φεβρουαρίου 2019.

Ο Πρόεδρος της ΕΚΤ

Mario DRAGHI


(1)  COM (2018) 834 τελικό.

(2)  Βλέπε άρθρο 149 της συμφωνίας αποχώρησης.

(3)  Βλέπε άρθρο 128 παράγραφος 4 της συμφωνίας αποχώρησης.

(4)  Βλέπε άρθρο 122 της συμφωνίας αποχώρησης.

(5)  Βλέπε άρθρο 123 της συμφωνίας αποχώρησης.

(6)  Βλέπε άρθρο 117 της συμφωνίας αποχώρησης.

(7)  Βλ, π.χ., απόφαση του Δικαστηρίου, της 30ής Απριλίου 1974, στην υπόθεση C-181/73, R. & V. Haegeman κατά Βελγικού Δημοσίου, ECLI:EU:C:1974:41, σκέψη 5· απόφαση του Δικαστηρίου, της 9ης Αυγούστου 1994, στην υπόθεση C-327/91, Γαλλική Δημοκρατία κατά Επιτροπής των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων, ECLI:EU:C:1994:305, σκέψεις 15 έως 17. Βλέπε επίσης γνώμη CON/2005/7 της ΕΚΤ. Όλες οι γνώμες της ΕΚΤ δημοσιεύονται στον δικτυακό της τόπο.

(8)  Βλέπε άρθρο 2 της προτεινόμενης απόφασης.

(9)  Βλέπε άρθρα 164 και 166 της συμφωνίας αποχώρησης.

(10)  Βλέπε άρθρο 117 της συμφωνίας αποχώρησης.

(11)  Βλέπε π.χ. άρθρα 102 και 116 παράγραφος 3 της συμφωνίας αποχώρησης.

(12)  Βλέπε σ. 4 της αιτιολογικής έκθεσης.


Top