EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31998Y0618(04)

Yttrande från Europeiska monetära institutet på begäran av Europeiska unionens råd, enligt artiklarna 106.6 och 109f.8 i Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen (nedan kallat fördraget) samt enligt artikel 42 i stadgan för Europeiska centralbankssystemet, om kommissionens förslag till rådets förordning (Euratom, EKSG, EG) över ändring av förordning (Euratom, EKSG, EEG) nr 549/69 om fastställande av de grupper av tjänstemän och övriga anställda i Europeiska gemenskaperna som skall omfattas av bestämmelserna i artikel 12, artikel 13 andra stycket samt artikel 14 i protokollet om privilegier och immunitet för Europeiska gemenskaperna (nedan kallat förslaget)

OJ C 190, 18.6.1998, p. 9–9 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

31998Y0618(04)

Yttrande från Europeiska monetära institutet på begäran av Europeiska unionens råd, enligt artiklarna 106.6 och 109f.8 i Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen (nedan kallat fördraget) samt enligt artikel 42 i stadgan för Europeiska centralbankssystemet, om kommissionens förslag till rådets förordning (Euratom, EKSG, EG) över ändring av förordning (Euratom, EKSG, EEG) nr 549/69 om fastställande av de grupper av tjänstemän och övriga anställda i Europeiska gemenskaperna som skall omfattas av bestämmelserna i artikel 12, artikel 13 andra stycket samt artikel 14 i protokollet om privilegier och immunitet för Europeiska gemenskaperna (nedan kallat förslaget)

Europeiska gemenskapernas officiella tidning nr C 190 , 18/06/1998 s. 0009 - 0009


YTTRANDE FRÅN EUROPEISKA MONETÄRA INSTITUTETpå begäran av Europeiska unionens råd, enligt artiklarna 106.6 och 109f.8 i Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen (nedan kallat fördraget) samt enligt artikel 42 i stadgan för Europeiska centralbankssystemet, om kommissionens förslag till rådets förordning (Euratom, EKSG, EG) över ändring av förordning (Euratom, EKSG, EEG) nr 549/69 om fastställande av de grupper av tjänstemän och övriga anställda i Europeiska gemenskaperna som skall omfattas av bestämmelserna i artikel 12, artikel 13 andra stycket samt artikel 14 i protokollet om privilegier och immunitet för Europeiska gemenskaperna (nedan kallat förslaget) (98/C 190/08)

CON/98/17

1. Europeiska unionens råd begärde detta yttrande i ett brev daterat den 6 mars 1998. I denna avsikt framlade rådet dokument KOM(97) 725, slutlig version, för Europeiska monetära institutet (EMI), innehållande förslaget jämte motivering. I enlighet med artiklarna 106.6 och 109f.8 i fördraget är EMI behörigt att avge ett yttrande om förslaget.

2. Protokollet om Europeiska gemenskapernas privilegier och immunitet (nedan kallat protokollet) är tillämpligt på Europeiska centralbanken (ECB) i enlighet med artikel 40 i stadgan för Europeiska centralbankssystemet och artikel 23 i protokollet. Syftet med förslaget är att fastställa tillämpligheten av artiklarna 12, 13 andra stycket och 14 i protokollet på ECB:s personal, enligt vilka artiklar tjänstemän och övriga anställda vid gemenskapens institutioner och organ i vissa avseenden åtnjuter immunitet mot rättsliga åtgärder, är befriade från formaliteter beträffande anmälningsplikt för utlänningar samt har rätt till tullfri import av vissa personliga tillhörigheter. Dessa artiklar fastställer även bestämmelser avseende de nationella skatteregler som tjänstemän och övriga anställda är underkastade (för annan skatt än skatt på arbetsinkomst).

3. I förslaget föreslås att en ny artikel 4a skall ersätta tidigare artikel 4a som hänför sig till EMI och att förordningen skall träda i kraft samma dag som ECB upprättas. EMI anser att en sådan ersättning är problematisk beroende på att - även om det är riktigt att EMI träder i likvidation vid upprättandet av ECB - dess likvidation skall vara avslutad vid inledningen av den tredje etappen. Fram till slutet av likvidationen kommer ECB och EMI (under pågående likvidation) att samexistera. I synnerhet kommer medlemmar i EMI:s personal att fortsätta att utföra sina arbetsuppgifter, varvid dessa utförs för ECB men kontrakterade av EMI, till dess att kontrakten löper ut eller ersätts av ECB-kontrakt. Samtidigt kommer ny ECB-personal att anställas på grundval av ECB-kontrakt. Det är därför nödvändigt att vidta åtgärder så att den tidigare artikeln 4a, som avser EMI, fortsätter att äga kraft fram till och med den sista dagen innan EMI träder i likvidation, medan den nya artikeln 4a, som avser ECB:s personal, skall träda i kraft samma dag som ECB upprättas.

4. Detta yttrande kommer att offentliggöras i Europeiska gemenskapernas officiella tidning.

Frankfurt den 6 april 1998

Top