EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52007AB0019
Opinion of the European Central Bank of 5 July 2007 at the request of the Council of the European Union on a proposal for a Council regulation amending Regulation (EC) No 974/98 as regards the introduction of the euro in Cyprus, on a proposal for a Council regulation amending Regulation (EC) No 974/98 as regards the introduction of the euro in Malta, on a proposal for a Council regulation amending Regulation (EC) No 2866/98 as regards the conversion rate to the euro for Cyprus and on a proposal for a Council regulation amending Regulation (EC) No 2866/98 as regards the conversion rate to the euro for Malta (CON/2007/19)
Stanovisko Európskej centrálnej banky z 5. júla 2007 na žiadosť Rady Európskej únie k návrhu nariadenia Rady, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 974/98, pokiaľ ide o zavedenie eura na Cypre, k návrhu nariadenia Rady, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 974/98, pokiaľ ide o zavedenie eura na Malte, k návrhu nariadenia Rady, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 2866/98, pokiaľ ide o prepočítací kurz pre euro v prípade Cypru a k návrhu nariadenia Rady, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 2866/98, pokiaľ ide o prepočítací kurz pre euro v prípade Malty (CON/2007/19)
Stanovisko Európskej centrálnej banky z 5. júla 2007 na žiadosť Rady Európskej únie k návrhu nariadenia Rady, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 974/98, pokiaľ ide o zavedenie eura na Cypre, k návrhu nariadenia Rady, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 974/98, pokiaľ ide o zavedenie eura na Malte, k návrhu nariadenia Rady, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 2866/98, pokiaľ ide o prepočítací kurz pre euro v prípade Cypru a k návrhu nariadenia Rady, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 2866/98, pokiaľ ide o prepočítací kurz pre euro v prípade Malty (CON/2007/19)
OJ C 160, 13.7.2007, p. 1–1
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
13.7.2007 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 160/1 |
STANOVISKO EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY
z 5. júla 2007
na žiadosť Rady Európskej únie k návrhu nariadenia Rady, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 974/98, pokiaľ ide o zavedenie eura na Cypre, k návrhu nariadenia Rady, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 974/98, pokiaľ ide o zavedenie eura na Malte, k návrhu nariadenia Rady, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 2866/98, pokiaľ ide o prepočítací kurz pre euro v prípade Cypru a k návrhu nariadenia Rady, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 2866/98, pokiaľ ide o prepočítací kurz pre euro v prípade Malty
(CON/2007/19)
(2007/C 160/01)
Úvod a právny základ
Európska centrálna banka (ďalej len „ECB“) prijala 25. mája 2007 žiadosť Rady Európskej únie o stanovisko k návrhu nariadenia Rady, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 974/98, pokiaľ ide o zavedenie eura na Cypre, (1) a žiadosť Rady Európskej únie o stanovisko k návrhu nariadenia Rady, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 974/98, pokiaľ ide o zavedenie eura na Malte (2). ECB prijala 4. júla 2007 žiadosť Rady Európskej únie o stanovisko k návrhu nariadenia Rady, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 2866/98, pokiaľ ide o prepočítací kurz pre euro v prípade Cypru (3) a žiadosť Rady Európskej únie o stanovisko k návrhu nariadenia Rady, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 2866/98, pokiaľ ide o prepočítací kurz pre euro v prípade Malty (4). (ďalej len „navrhované nariadenia“).
Právomoc ECB vydať stanovisko je založená na článku 123 ods. 5 Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva. V súlade s článkom 17.5 prvou vetou rokovacieho poriadku Európskej centrálnej banky prijala Rada guvernérov toto stanovisko.
1. Pripomienky
1.1 |
Navrhované nariadenia umožnia zavedenie eura ako cyperskej meny a maltskej meny po tom, ako sa v súlade s postupom ustanoveným v článku 122 ods. 2 zmluvy zruší výnimka pre Cyprus a Maltu. |
1.2 |
ECB víta navrhované nariadenia. |
Vo Frankfurte nad Mohanom 5. júla 2007
Prezident ECB
Jean-Claude TRICHET
(1) KOM(2007) 257 v konečnom znení.
(2) KOM(2007) 260 v konečnom znení.
(3) SEK(2007) 836 v konečnom znení.
(4) SEK(2007) 837 v konečnom znení.