EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52007AB0030

Stanovisko Evropské cenrální banky ze dne 5. října 2007 k návrhu nařízení, kterým se mění nařízení Komise (ES) č. 1749/96, kterým se stanoví počáteční prováděcí opatření k nařízení Rady (ES) č. 2494/95 o harmonizovaných indexech spotřebitelských cen (CON/2007/30)

OJ C 248, 23.10.2007, p. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

23.10.2007   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 248/1


STANOVISKO EVROPSKÉ CENRÁLNÍ BANKY

ze dne 5. října 2007

k návrhu nařízení, kterým se mění nařízení Komise (ES) č. 1749/96, kterým se stanoví počáteční prováděcí opatření k nařízení Rady (ES) č. 2494/95 o harmonizovaných indexech spotřebitelských cen

(CON/2007/30)

(2007/C 248/01)

Úvod a právní základ

Dne 5. září 2007 obdržela Evropská centrální banka (ECB) od Evropské komise žádost o stanovisko k návrhu nařízení Komise, kterým se mění nařízení (ES) č. 1749/96, kterým se stanoví počáteční prováděcí opatření k nařízení Rady (ES) č. 2494/95 o harmonizovaných indexech spotřebitelských cen (dále jen „navrhované nařízení“).

Pravomoc ECB zaujmout stanovisko je založena na čl. 105 odst. 4 první odrážce Smlouvy o založení Evropského společenství. V souladu s čl. 17.5 první větou jednacího řádu ECB přijala toto stanovisko Rada guvernérů ECB.

1.   Obecné připomínky

1.1

ECB navrhované nařízení vítá, protože objasňuje a upevňuje zásady, na nichž je založen harmonizovaný index spotřebitelských cen (HISC), jakož i postupy určení výběrů pro zjišťování, záměny a kvalitativního očišťování, čímž zajišťuje srovnatelnost a přesnost HISC. Navrhované nařízení objasňuje pojmový základ HISC tím, že zavádí pojem „spotřebitelský segment podle účelu“ jako soubor transakcí, které má cenový index sledovat. Navíc tím, že poskytuje rámec a společnou terminologii týkající se určení výběrů pro zjišťování, záměny výrobků a kvalitativního očišťování, může navrhované nařízení usnadnit další harmonizaci v těchto oblastech.

1.2

Vývoj standardů pro metody kvalitativního očišťování, specifických pro jednotlivé výrobky, je příslibem významných zlepšení. ECB podporuje přístup upravený v navrhovaném nařízení, který spočívá ve stanovení standardů pro kvalitativní očišťování případ od případu a v klasifikaci alternativních metod kvalitativního očišťování podle jejich vhodnosti. I přes tyto standardy však může zůstat prostor pro odlišné postupy mezi národními HISC, a proto by konečným cílem měla být plná harmonizace metod kvalitativního očišťování. Vzhledem k tomu, že provádění dohodnutých a účinných standardů má zásadní význam, ECB důrazně doporučuje, aby provádění navrhovaného nařízení bylo spojeno s pravidelným podáváním zpráv o pokroku v jeho provádění ze strany členských států a se sledováním jeho přísného dodržování ze strany Evropské komise. Cílem tohoto sledování by mělo být přimět členské státy, aby pro kvalitativní očišťování účinně uplatňovaly metody typu A, protože tím se nejlépe dosáhne zvýšení jak přesnosti HISC, tak jeho srovnatelnosti mezi členskými státy. Pokud by se ukázalo, že tato opatření nejsou dostatečná k dosažení požadovaného stupně srovnatelnosti, přivítala by ECB přijetí opatření předpokládaných v čl. 1 odst. 3 navrhovaného nařízení, na základě nichž by se standardy pro kvalitativní očišťování specifické pro jednotlivé výrobky staly právně závaznými.

1.3

ECB také vítá zvláštní pravidla, která navrhované nařízení obsahuje, pokud jde o kvalitativní očišťování a související postupy aktualizace výběru. Vzhledem k tomu, že v současnosti se vnitrostátní praxe při aktualizaci výběrů pro HISC liší, však může být obtížné dosáhnout plné srovnatelnosti HISC, co se týká reprezentativnosti a kvalitativního očišťování. ECB proto vyzývá Evropskou komisi, aby pokračovala v práci na zavedení standardů pro srovnatelnou aktualizaci výběrů pro HISC.

Ve Frankfurtu nad Mohanem dne 5. října 2007.

Prezident ECB

Jean-Claude TRICHET


Top