EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31999Y0715(04)

Advies van de Europese Centrale Bank op verzoek van de Raad van de Europese Unie betreffende een aanbeveling voor een beschikking van de Raad inzake wisselkoersaangelegenheden met betrekking tot de Kaapverdische escudo (CON/98/57)

OJ C 200, 15.7.1999, p. 7–8 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

31999Y0715(04)

Advies van de Europese Centrale Bank op verzoek van de Raad van de Europese Unie betreffende een aanbeveling voor een beschikking van de Raad inzake wisselkoersaangelegenheden met betrekking tot de Kaapverdische escudo (CON/98/57)

Publicatieblad Nr. C 200 van 15/07/1999 blz. 0007


ADVIES VAN DE EUROPESE CENTRALE BANK

op verzoek van de Raad van de Europese Unie betreffende een aanbeveling voor een beschikking van de Raad inzake wisselkoersaangelegenheden met betrekking tot de Kaapverdische escudo

(CON/98/57)

(1999/C 200/06)

1. Op 11 december 1998 heeft de Europese Centrale Bank (ECB) een verzoek van de Raad van de Europese Unie ontvangen om een advies betreffende een ontwerp van een beschikking van de Raad inzake het hierboven genoemde onderwerp (hierna aangeduid als de "ontwerpversie van de beschikking"). Document COM(1998) 663 def., gedateerd op 18 november 1998, dat de ontwerpversie van de beschikking en een toelichting bevat, is aan de ECB toegestuurd. De bevoegdheid van de ECB om een advies uit te brengen is gebaseerd op artikel 109 L, lid 1, tweede alinea, in samenhang met artikel 10g, lid 3, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap (hierna aangeduid als het "Verdrag"). Overeenkomstig artikel 17.5, eerste zin, van het reglement van orde van de ECB, is dit advies van de ECB goedgekeurd door de raad van bestuur van de ECB.

2. De ontwerpversie van de beschikking bepaalt dat Portugal de huidige overeenkomst inzake wisselkoersaangelegenheden met Kaapverdië mag voortzetten na de vervanging van de Portugese escudo door de euro. De ontwerpversie van de beschikking bepaalt dat Portugal en Kaapverdië als enige verantwoordelijk blijven voor de tenuitvoerlegging van deze overeenkomst. De ontwerpversie van de beschikking voorziet tevens in verscheidene procedurele vereisten voor de Portugese autoriteiten met betrekking tot de tenuitvoerlegging van Portugals huidige overeenkomst met Kaapverdië en tot het onderhandelen en besluiten over wijzigingen in deze overeenkomst alsmede het voorleggen van enige voornemens om de aard of het toepassingsgebied van deze overeenkomst te wijzigen. De ontwerpversie van de beschikking is in feite grotendeels identiek aan een eerdere beschikking inzake wisselkoersaangelegenheden met betrekking tot de CFA-frank en de Comoren-frank, waarover de ECB is geraadpleegd op 24 juli 1998 en waarover zij advies heeft uitgebracht op 22 september 1998 (CON/98/37; in het onderhavige advies aangeduid als het "Franse geval").

3. De ECB merkt met tevredenheid op dat haar opmerkingen met betrekking tot de voornoemde beschikking in het Franse geval eveneens zijn opgenomen in de ontwerpversie van de beschikking.

- Overweging 7 benadrukt dat de overeenkomst, en welke wijzigingen dan ook daarin, de ECB en de nationale centrale banken (NCB's) geen enkele verplichtingen opleggen om de converteerbaarheid van de Kaapverdische escudo te ondersteunen.

- Overweging 10 benadrukt dat, overeenkomstig artikel 3 A, lid 2, van het Verdrag, de wijziging of de tenuitvoerlegging van de overeenkomst het hoofddoel van het wisselkoersbeleid van de Gemeenschap, meer bepaald het handhaven van prijsstabiliteit, onverlet moet laten.

- Overweging 13 bepaalt dat de ontwerpversie van de beschikking geen precedentwaarde heeft ten aanzien van regelingen welke in de toekomst zouden kunnen worden vastgesteld met betrekking tot de onderhandelingen over en het sluiten van overeenkomsten betreffende monetaire en wisselkoersaangelegenheden door de Gemeenschap met andere staten of internationale organisaties.

De ECB merkt echter tevens op dat in de artikelen 3, 4 en 5 van de ontwerpversie van de beschikking niet ten volle de opmerkingen van de ECB zijn verwerkt, zoals vastgelegd in advies CON/98/37 van de ECB, betreffende de consultatieve rol krachtens het Verdrag, maar dat de ontwerpversie van de beschikking in het Franse geval, die ten minste deels de opmerkingen van de ECB weerspiegelt.

4. Dit advies van de ECB zal worden gepubliceerd in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen.

Gedaan te Frankfurt am Main, 17 december 1998.

De President van de ECB

Willem F. DUISENBERG

Top