EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52011AB0056

Γνώμη της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας, της 4ης Ιουλίου 2011 , Αναφορικά με πρόταση για απόφαση του Συμβουλίου για την υπογραφή και τη σύναψη της νομισματικής συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Γαλλικής Δημοκρατίας για τη διατήρηση του ευρώ στον Άγιο Βαρθολομαίο σύμφωνα με την τροποποίηση του καθεστώτος του έναντι της Ευρωπαϊκής Ένωσης (CON/2011/56)

OJ C 213, 20.7.2011, p. 21–22 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

20.7.2011   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

C 213/21


ΓΝΏΜΗ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΉΣ ΚΕΝΤΡΙΚΉΣ ΤΡΆΠΕΖΑΣ,

της 4ης Ιουλίου 2011

Αναφορικά με πρόταση για απόφαση του Συμβουλίου για την υπογραφή και τη σύναψη της νομισματικής συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Γαλλικής Δημοκρατίας για τη διατήρηση του ευρώ στον Άγιο Βαρθολομαίο σύμφωνα με την τροποποίηση του καθεστώτος του έναντι της Ευρωπαϊκής Ένωσης

(CON/2011/56)

2011/C 213/07

Εισαγωγή και νομική βάση

Στις 29 Ιουνίου 2011 η Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα (ΕΚΤ) έλαβε αίτημα του Συμβουλίου για τη διατύπωση γνώμης αναφορικά με πρόταση για απόφαση του Συμβουλίου για την υπογραφή και τη σύναψη της νομισματικής συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Γαλλικής Δημοκρατίας για τη διατήρηση του ευρώ στον Άγιο Βαρθολομαίο, σύμφωνα με την τροποποίηση του καθεστώτος του έναντι της Ευρωπαϊκής Ένωσης (1) (εφεξής η «προτεινόμενη απόφαση») και του συνημμένου στην προτεινόμενη απόφαση κειμένου της νομισματικής σύμβασης.

Η αρμοδιότητα της ΕΚΤ για τη διατύπωση γνώμης βασίζεται στα άρθρα 127 παράγραφος 4 και 282 παράγραφος 5 της συνθήκης για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, καθώς η προτεινόμενη απόφαση σχετίζεται με νομισματική συμφωνία που εμπίπτει στο πεδίο του άρθρου 219 παράγραφος 3 της συνθήκης. Η παρούσα γνώμη εκδόθηκε από το διοικητικό συμβούλιο σύμφωνα με το άρθρο 17.5 πρώτη πρόταση του εσωτερικού κανονισμού της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας.

Γενικές παρατηρήσεις

Η ΕΚΤ επικροτεί την προτεινόμενη απόφαση καθώς το κείμενο της συνημμένης νομισματικής συμφωνίας λαμβάνει υπόψη δεόντως τις παρατηρήσεις και τις προτάσεις διατύπωσης της ΕΚΤ στη Γνώμη της ΕΚΤ CON/2011/22 της 11ης Μαρτίου 2011 αναφορικά με σύσταση για απόφαση του Συμβουλίου σχετικά με τις ρυθμίσεις για τη διαπραγμάτευση νομισματικής συμφωνίας με τη Γαλλική Δημοκρατία, που ενεργεί προς όφελος της γαλλικής υπερπόντιας κοινότητας του Αγίου Βαρθολομαίου (2), καθώς και τη θέση της ΕΚΤ που εκφράσθηκε κατά τη διάρκεια της διαπραγμάτευσης.

Ωστόσο, η ΕΚΤ έχει συγκεκριμένες προτάσεις διατύπωσης σχετικά με την προτεινόμενη απόφαση που αποσκοπούν στη διασφάλιση της ομοιομορφίας μεταξύ της απόφασης του Συμβουλίου σχετικά με τις ρυθμίσεις για τη διαπραγμάτευση νομισματικής συμφωνίας με τη Γαλλική Δημοκρατία, που ενεργεί προς όφελος της γαλλικής υπερπόντιας κοινότητας του αγίου Βαρθολομαίου (3), και της προτεινόμενης απόφασης.

Φρανκφούρτη, 4 Ιουλίου 2011.

Ο Πρόεδρος της ΕΚΤ

Jean-Claude TRICHET


(1)  COM(2011) 360 τελικό.

(2)  Δημοσιεύεται ταυτόχρονα με την παρούσα γνώμη.

(3)  Δεν έχει δημοσιευθεί ακόμη.


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

Προτάσεις διατύπωσης

Κείμενο που προτείνει η Επιτροπή

Τροποποιήσεις που προτείνει η ΕΚΤ (1)

Τροποποίηση 1

Τέταρτο σημείο αναφοράς (νέο)

Δεν υπάρχει κείμενο

«Έχοντας υπόψη τη γνώμη της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας,»

Αιτιολογία

Η προτεινόμενη τροποποίηση είναι απαραίτητη προκειμένου να αποδοθεί το γεγονός ότι η πράξη της Ένωσης εκδίδεται σύμφωνα με τα άρθρα 127 παράγραφος 4 και 282 παράγραφος 5 της συνθήκης που προβλέπουν την υποχρέωση διαβούλευσης με την ΕΚΤ σχετικά με κάθε προτεινόμενη πράξη της Ένωσης που εμπίπτει στο πεδίο των αρμοδιοτήτων της.

Τροποποίηση 2

Αιτιολογική σκέψη 3

«(3)

Στις 13 Απριλίου 2011 το Συμβούλιο εξουσιοδότησε την Επιτροπή, ενεργώντας σε συνεργασία με την Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα και με τη συγκατάθεσή της αναφορικά με ζητήματα που εμπίπτουν στο πεδίο των αρμοδιοτήτων της, να διαπραγματευθεί με τη Γαλλική Δημοκρατία, που ενεργεί προς όφελος της γαλλικής υπερπόντιας κοινότητας του Αγίου Βαρθολομαίου, προκειμένου να συνάψουν νομισματική συμφωνία. Η εν λόγω συμφωνία καταρτίστηκε στις 30 Μαΐου 2011.»

«(3)

Στις 13 Απριλίου 2011 το Συμβούλιο εξουσιοδότησε την Επιτροπή, , να διαπραγματευθεί με τη Γαλλική Δημοκρατία, που ενεργεί προς όφελος της γαλλικής υπερπόντιας κοινότητας του Αγίου Βαρθολομαίου, και να συνδέσει πλήρως την ΕΚΤ με τις διαπραγματεύσεις καθώς και να επιδιώκει την έγκρισή της σχετικά με ζητήματα που εμπίπτουν στο πεδίο των αρμοδιοτήτων της, προκειμένου να συνάψουν νομισματική συμφωνία. Η εν λόγω συμφωνία καταρτίστηκε στις 30 Μαΐου 2011.»

Αιτιολογία

Η προτεινόμενη τροποποίηση είναι απαραίτητη προκειμένου να ευθυγραμμισθεί η προτεινόμενη απόφαση με την αιτιολογική σκέψη 6 και το άρθρο 1 της απόφασης του Συμβουλίου σχετικά με τις ρυθμίσεις για τη διαπραγμάτευση νομισματικής συμφωνίας με τη Γαλλική Δημοκρατία, που ενεργεί προς όφελος της γαλλικής υπερπόντιας κοινότητας του Αγίου Βαρθολομαίου  (2).


(1)  Οι έντονοι χαρακτήρες στο κυρίως κείμενο αφορούν τα σημεία των οποίων την προσθήκη προτείνει η ΕΚΤ. Η χρήση διαγράμμισης στο κυρίως κείμενο αφορά τα σημεία των οποίων τη διαγραφή προτείνει η ΕΚΤ.

(2)  Δεν έχει δημοσιευθεί ακόμη.


Top