EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009O0001

Orientarea Băncii Centrale Europene din 20 ianuarie 2009 de modificare a Orientării BCE/2000/7 privind instrumentele și procedurile de politică monetară ale Eurosistemului (BCE/2009/1)

OJ L 36, 5.2.2009, p. 59–61 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2011; abrogat prin 32011O0014

ELI: http://data.europa.eu/eli/guideline/2009/101/oj

5.2.2009   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 36/59


ORIENTAREA BĂNCII CENTRALE EUROPENE

din 20 ianuarie 2009

de modificare a Orientării BCE/2000/7 privind instrumentele și procedurile de politică monetară ale Eurosistemului

(BCE/2009/1)

(2009/101/CE)

CONSILIUL GUVERNATORILOR BĂNCII CENTRALE EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 105 alineatul (2) prima liniuță,

având în vedere Statutul Sistemului European al Băncilor Centrale și al Băncii Centrale Europene (denumit în continuare „Statutul SEBC”), în special articolul 12.1 și articolul 14.3, coroborate cu articolul 3.1 prima liniuță, articolul 18.2 și articolul 20 primul paragraf,

întrucât:

(1)

Realizarea unei politici monetare unice impune definirea instrumentelor și a procedurilor destinate a fi folosite de către Eurosistem, format din băncile centrale naționale (BCN) ale statelor membre care au adoptat euro (denumite în continuare „state membre participante”) și Banca Centrală Europeană (BCE), pentru implementarea acestei politici în mod uniform în statele membre participante.

(2)

Având în vedere recentele evoluții ale piețelor în privința titlurilor garantate cu active, sunt necesare anumite schimbări în definirea și implementarea politicii monetare unice a Eurosistemului. În special, este necesară schimbarea cerințelor de rating în privința titlurilor garantate cu active, precum și excluderea unei anumite categorii de titluri garantate cu active de la utilizarea în operațiunile de creditare ale Eurosistemului, în vederea respectării cerinței de la articolul 18.1 din Statutul SEBC potrivit căreia operațiunile de creditare desfășurate cu instituțiile de credit și cu alți participanți pe piață trebuie să aibă la bază garanții corespunzătoare.

(3)

Una dintre măsurile de control al riscurilor care poate fi aplicată de Eurosistem în vederea asigurării unei protecții corespunzătoare a Eurosistemului împotriva riscurilor, în sensul articolului 18.1 din Statutul SEBC, este introducerea de restricții privind emitenții sau activele folosite ca garanții. În vederea protejării Eurosistemului împotriva expunerii la riscul de credit, este necesară limitarea concentrării emitenților pe utilizarea drept garanții a obligațiunilor bancare negarantate,

ADOPTĂ PREZENTA ORIENTARE:

Articolul 1

Modificări la anexa I

Anexa I la Orientarea BCE/2000/7 din 31 august 2000 privind instrumentele și procedurile de politică monetară ale Eurosistemului (1) se modifică în conformitate cu anexa la prezenta orientare.

Articolul 2

Verificare

BCN transmit BCE, până cel mai târziu la 30 ianuarie 2009, informații detaliate cu privire la textele și modalitățile prin care intenționează să se conformeze prezentei orientări.

Articolul 3

Intrare în vigoare

Prezenta orientare intră în vigoare la 20 ianuarie 2009. Articolul 1 se aplică de la 1 martie 2009.

Articolul 4

Destinatari

Prezenta orientare se adresează BCN ale statelor membre participante.

Adoptată la Frankfurt pe Main, 20 ianuarie 2009.

În numele Consiliului guvernatorilor BCE

Președintele BCE

Jean-Claude TRICHET


(1)  JO L 310, 11.12.2000, p. 1.


ANEXĂ

Anexa I la Orientarea BCE/2000/7 se modifică după cum urmează:

1.

În secțiunea 6.2.1, sub titlul „Tipul activului”, al patrulea paragraf, litera (c) se înlocuiește cu următorul text:

„(c)

să nu fie formate, integral sau parțial, în mod efectiv sau potențial, din titluri de valoare asociate unui risc de credit (credit-linked notes) sau creanțe similare rezultate din transferul riscului de credit prin intermediul instrumentelor de credit derivate sau al tranșelor de alte titluri garantate cu active (1). Titlurile garantate cu active emise înainte de 1 martie 2009 sunt scutite până la 1 martie 2010 de la îndeplinirea cerinței de a nu fi constituite din tranșe ale altor titluri garantate cu active.

2.

În secțiunea 6.3.1 al cincilea paragraf, după a doua teză se introduce următoarea teză:

„În privința titlurilor garantate cu active emise începând cu 1 martie 2009, cerința Eurosistemului privind standardele înalte de creditare se definește prin raportare la un rating la emitere de «AAA», cu un prag al calității minime a creditului pe durata de viață a titlului stabilit la nivelul de rating «single (2).

3.

În primul paragraf din secțiunea 6.4.2, se introduce liniuța a treia cu următorul text:

„—

Eurosistemul limitează utilizarea obligațiunilor bancare negarantate emise de un emitent sau de orice entitate cu care emitentul are legături strânse, conform cerințelor juridice stabilite în secțiunea 6.2.3. Obligațiunile bancare negarantate emise de un emitent unic sau de o entitate cu care emitentul are legături strânse pot fi utilizate ca garanții de către o contraparte numai dacă valoarea atribuită acestor garanții de către Eurosistem după aplicarea marjelor nu depășește 10 % din valoarea totală a garanțiilor furnizate de acea contraparte după aplicarea marjelor. Această limitare nu se aplică obligațiunilor bancare negarantate care sunt garantate de o entitate din sectorul public care are dreptul să perceapă impozite sau dacă valoarea după aplicarea marjelor a obligațiunilor bancare negarantate menționate mai sus nu depășește 50 de milioane EUR. Obligațiunile bancare negarantate furnizate ca garanții către Eurosistem până la 20 ianuarie 2009 nu fac obiectul acestei limitări până la 1 martie 2010. În cazul unei fuziuni între doi sau mai mulți emitenți de obligațiuni bancare negarantate sau al stabilirii unei legături strânse între aceștia, acești emitenți sunt tratați ca un singur grup de emitenți, în contextul acestei limitări, numai la un an de la data fuziunii sau a stabilirii unei legături strânse.”

4.

Caseta 7 din secțiunea 6.4.1 se înlocuiește cu următorul text:

„CASETA 7

Măsuri de control al riscurilor

Eurosistemul aplică următoarele măsuri de control al riscurilor:

Marje de ajustare a valorii

La evaluarea activelor-suport, Eurosistemul aplică «marje de ajustare a valorii». Acest lucru presupune că valoarea activului-suport se calculează ca valoare de piață a activului din care se scade un anumit procent (marjă).

Marje de variație (evaluare la prețul pieței)

Eurosistemul impune menținerea în timp a valorii de piață ajustate a activelor-suport folosite în tranzacțiile reversibile care au ca scop furnizarea de lichiditate. Acest lucru înseamnă că, în cazul în care valoarea activelor-suport, măsurată cu regularitate, scade sub un anumit nivel, banca centrală națională va solicita contrapărții să furnizeze active suplimentare sau lichiditate (adică va face un apel în marjă). În mod asemănător, în cazul în care valoarea activelor-suport, în urma reevaluării acestora, depășește un anumit nivel, contrapartea își poate recupera activele sau lichiditatea în exces. (Calculele relevante pentru efectuarea apelurilor în marjă sunt cuprinse în caseta 8.)

Limite în privința folosirii obligațiunilor bancare negarantate

Eurosistemul aplică limite în privința folosirii obligațiunilor bancare negarantate care sunt descrise în secțiunea 6.4.2.

Următoarele măsuri de control al riscurilor pot fi, de asemenea, aplicate de Eurosistem în orice moment, în cazul în care este necesar pentru asigurarea unei protecții corespunzătoare a Eurosistemului în conformitate cu articolul 18.1 din Statutul SEBC:

Marje inițiale

În tranzacțiile reversibile care au ca scop furnizarea de lichiditate, Eurosistemul poate aplica marje inițiale. Acest lucru ar presupune că contrapărțile ar trebui să furnizeze active-suport având o valoare cel puțin egală cu lichiditatea furnizată de Eurosistem, la care se adaugă valoarea marjei inițiale.

Limite în privința emitenților/debitorilor sau garanților

Eurosistemul poate aplica limite suplimentare, altele decât cele aplicate obligațiunilor bancare negarantate, în privința expunerii față de emitenți/debitori sau garanți. Asemenea limite pot fi, de asemenea, aplicate anumitor contrapărți, în special în cazul în care calitatea creditului contrapărții pare să fie puternic corelată cu calitatea creditului garanției furnizate de contraparte.

Garanții suplimentare

În vederea acceptării anumitor active, Eurosistemul poate solicita garanții suplimentare de la entitățile solvabile din punct de vedere financiar.

Excluderea

Eurosistemul poate exclude folosirea anumitor active în cadrul operațiunilor sale de politică monetară. Astfel de limite pot fi aplicate, de asemenea, anumitor contrapărți, în special în cazul în care calitatea creditului contrapărții pare să fie puternic corelată cu calitatea creditului garanției oferite de contraparte.”

5.

Tabelul din apendicele 5 se înlocuiește cu următorul tabel:

„SITE-URILE EUROSISTEMULUI

Banca Centrală

Site-uri

Banca Centrală Europeană

www.ecb.europa.eu

Nationale Bank van België/Banque Nationale de Belgique

www.nbb.be or www.bnb.be

Deutsche Bundesbank

www.bundesbank.de

Central Bank and Financial Services Authority of Ireland

www.centralbank.ie

Bank of Greece

www.bankofgreece.gr

Banco de España

www.bde.es

Banque de France

www.banque-france.fr

Banca d’Italia

www.bancaditalia.it

Central Bank of Cyprus

www.centralbank.gov.cy

Banque centrale du Luxembourg

www.bcl.lu

Bank Ċentrali ta’ Malta/Central Bank of Malta

www.centralbankmalta.org

De Nederlandsche Bank

www.dnb.nl

Österreichische Nationalbank

www.oenb.at

Banco de Portugal

www.bportugal.pt

Národná banka Slovenska

www.nbs.sk

Banka Slovenije

www.bsi.si

Suomen Pankki

www.bof.fi”


(1)  Această cerință nu exclude titlurile garantate cu active în cazul în care structura de emisiune include două vehicule investiționale specializate și cerința de «vânzare reală» (true sale) este respectată cu privire la acele vehicule investiționale specializate, astfel încât titlurile de creanță emise de al doilea vehicul investițional specializat sunt direct sau indirect garantate de către fondul de active inițial fără a fi divizate în tranșe. Mai mult, conceptul de tranșe ale altor titluri garantate cu active nu include obligațiunile garantate care respectă dispozițiile articolului 22 alineatul (4) din Directiva 85/611/CEE a Consiliului din 20 decembrie 1985 de coordonare a actelor cu putere de lege și a actelor administrative privind anumite organisme de plasament colectiv în valori mobiliare (OPCVM), (JO L 375, 31.12.1985, p. 3).”

(2)  «AAA» înseamnă un rating pe termen lung de nivel «AAA» stabilit de Fitch, Standard & Poor’s sau DBRS sau de nivel «Aaa» stabilit de Moody’s.”


Top