EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32015D0048

Decizia (UE) 2015/2464 a Băncii Centrale Europene din 16 decembrie 2015 de modificare a Deciziei (UE) 2015/774 privind un program de achiziționare de active de către sectorul public de pe piețele secundare (BCE/2015/48)

OJ L 344, 30.12.2015, p. 1–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 15/02/2020; abrogare implicită prin 32020D0188

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2015/2464/oj

30.12.2015   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 344/1


DECIZIA (UE) 2015/2464 A BĂNCII CENTRALE EUROPENE

din 16 decembrie 2015

de modificare a Deciziei (UE) 2015/774 privind un program de achiziționare de active de către sectorul public de pe piețele secundare (BCE/2015/48)

CONSILIUL GUVERNATORILOR BĂNCII CENTRALE EUROPENE,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 127 alineatul (2) prima liniuță,

având în vedere Statutul Sistemului European al Băncilor Centrale și al Băncii Centrale Europene, în special articolul 12.1 al doilea paragraf coroborat cu articolul 3.1 prima liniuță și cu articolul 18.1,

întrucât:

(1)

La 4 martie 2015 Consiliul guvernatorilor a adoptat Decizia (UE) 2015/774 a Băncii Centrale Europene (BCE/2015/10) (1) care a instituit un program de achiziționare de active de către sectorul public de pe piețele secundare (secondary markets public sector asset purchase programme) (denumit în continuare „PSPP”). Prin instituirea PSPP, Consiliul guvernatorilor a extins programele existente de achiziționare de active pentru a include valorile mobiliare din sectorul public. PSPP face parte, împreună cu al treilea program de achiziționare de obligațiuni garantate (third covered bond purchase programme) (denumit în continuare „CBPP3”) și cu programul de achiziționare de titluri garantate cu active (asset-backed securities purchase programme) („ABSPP”), din programul extins de achiziționare de active (asset purchase programme) (denumit în continuare „APP”). APP este menit să contribuie la transmiterea politicii monetare, să faciliteze furnizarea de credite către economia zonei euro, să relaxeze condițiile de acordare de împrumuturi către gospodării și firme și să contribuie la întoarcerea ratelor inflației la niveluri mai apropiate de 2 %, în conformitate cu obiectivul principal al BCE de menținere a stabilității prețurilor.

(2)

La 3 decembrie 2015 Consiliul guvernatorilor a decis, în conformitate cu mandatul său de a asigura stabilitatea prețurilor, să revizuiască anumite caracteristici structurale ale PSPP pentru a asigura o ajustare susținută a inflației către valori mai mici, dar apropiate de 2 % pe termen mediu. Revizuirea este în conformitate cu mandatul Consiliului guvernatorilor privind politica monetară și reflectă în mod corespunzător preocupările privind gestionarea riscurilor.

(3)

Prin urmare, pentru atingerea obiectivelor PSPP, Consiliul guvernatorilor a decis să extindă termenul pentru efectuarea de achiziții în cadrul PSPP până la sfârșitul lunii martie 2017, sau chiar pentru mai târziu, dacă este necesar, și în orice caz până când Consiliul guvernatorilor constată o ajustare durabilă a traseului inflației, care corespunde obiectivului acestuia de a atinge pe termen mediu rate ale inflației mai mici, dar apropiate de 2 %. Consiliul guvernatorilor a hotărât să extindă termenul pentru efectuarea de achiziții în cadrul CBPP3 și ABSPP în mod corespunzător.

(4)

Consiliul guvernatorilor a hotărât totodată că, pentru a mări flexibilitatea PSPP și pentru a susține, astfel, efectuarea în continuare și în bune condiții a achizițiilor cel puțin până la data stabilită pentru încetarea acestuia, instrumentele de natura datoriei tranzacționabile exprimate în euro emise de administrațiile regionale și locale situate în zona euro vor fi eligibile pentru achiziționarea în condiții normale în cadrul PSPP de către băncile centrale naționale în a căror jurisdicție este situată entitatea emitentă.

(5)

Consiliul guvernatorilor a hotărât totodată să reinvestească principalul rambursat pentru valorile mobiliare achiziționate în cadrul APP pe măsură ce valorile mobiliare de bază ajung la maturitate, pentru cât de mult timp este necesar, contribuind astfel la condiții favorabile de lichiditate și la o poziție adecvată de politică monetară.

(6)

În ceea ce privește titlurile de natura datoriei prevăzute la articolul 3 alineatul (2) litera (c) din Decizia (UE) 2015/774 (BCE/2015/10), se aplică limite diferite în ceea ce privește emisiunea și emitentul. Aceste limite vor fi stabilite de Consiliul guvernatorilor ținând seama în mod corespunzător de considerentele de gestionare a riscurilor și de funcționare a pieței.

(7)

Prin urmare, Decizia (UE) 2015/774 (BCE/2015/10) ar trebui modificată în mod corespunzător,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Modificări

Decizia (UE) 2015/774 (BCE/2015/10) se modifică după cum urmează:

1.

La articolul 3, alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:

„(1)   Sub rezerva cerințelor prevăzute la articolul 3, titlurile de natura datoriei tranzacționabile exprimate în euro emise de administrația centrală, regională sau locală a unui stat membru a cărui monedă este euro, de agenții recunoscute situate în zona euro, de organizații internaționale situate în zona euro și de bănci de dezvoltare multilaterală situate în zona euro sunt eligibile pentru achiziționare de către băncile centrale din Eurosistem în cadrul PSPP. În circumstanțe excepționale, atunci când valoarea preconizată a achizițiilor nu poate fi atinsă, Consiliul guvernatorilor poate decide să achiziționeze titluri de natura datoriei tranzacționabile emise de alte entități situate în zona euro, în conformitate cu condițiile stabilite la alineatul (4).”

2.

La articolul 3, alineatul (3) se înlocuiește cu următorul text:

„(3)   Pentru a fi eligibile pentru achiziții în cadrul PSPP, titlurile de natura datoriei, în sensul alineatelor (1)-(2), au o scadență reziduală minimă de 2 ani și o scadență reziduală maximă de 30 de ani la data achiziționării acestora de către banca centrală din Eurosistem relevantă. Pentru a facilita buna punere în aplicare, instrumentele de natura datoriei tranzacționabile cu o scadență reziduală de 30 de ani și 364 de zile sunt eligibile în cadrul PSPP. În plus, băncile centrale naționale efectuează achiziții de înlocuire de titluri de natura datoriei tranzacționabile emise de organizații internaționale și de bănci de dezvoltare multilaterală dacă nu poate fi atins volumul preconizat de achiziții de titluri de natura datoriei tranzacționabile emise de administrații centrale, regionale sau locale și de agenții recunoscute.”

3.

La articolul 3, alineatul (4) se înlocuiește cu următorul text:

„(4)   În circumstanțe excepționale, băncile centrale din Eurosistem pot propune Consiliului guvernatorilor societăți nefinanciare publice situate în jurisdicția acestora drept emitenți de instrumente de natura datoriei tranzacționabile care să fie achiziționate ca înlocuitori în cazul în care nu poate fi atins volumul preconizat de achiziții de instrumente de natura datoriei tranzacționabile emise de administrații centrale, regionale sau locale și de agenții recunoscute situate în jurisdicția acestora.

Societățile nefinanciare publice propuse îndeplinesc cel puțin următoarele două criterii:

sunt «societăți nefinanciare», astfel cum sunt definite în Regulamentul (UE) nr. 549/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (2);

sunt «entități din sectorul public», respectiv entități în sensul articolului 3 din Regulamentul (CE) nr. 3603/93 al Consiliului (3).

În urma aprobării de către Consiliul guvernatorilor, instrumentele de natura datoriei tranzacționabile exprimate în euro emise de astfel de societăți nefinanciare publice situate în zona euro care respectă (i) criteriile de eligibilitate pentru activele tranzacționabile pentru a fi utilizate drept colateral pentru operațiunile de creditare ale Eurosistemului, în conformitate cu partea a patra din Orientarea (UE) 2015/510 a Băncii Centrale Europene (BCE/2014/60) (4); și (ii) cerințele de la alineatele (2) și (3) sunt eligibile pentru achiziții de înlocuire în cadrul PSPP.

(2)  Regulamentul (UE) nr. 549/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 21 mai 2013 privind Sistemul european de conturi naționale și regionale din Uniunea Europeană (JO L 174, 26.6.2013, p. 1)."

(3)  Regulamentul (CE) nr. 3603/93 al Consiliului din 13 decembrie 1993 de precizare a definițiilor necesare aplicării interdicțiilor menționate la articolele 104 și 104b alineatul (1) din tratat (JO L 332, 31.12.1993, p. 1)."

(4)  Orientarea (UE) 2015/510 a Băncii Centrale Europene din 19 decembrie 2014 privind punerea în aplicare a cadrului de politică monetară din Eurosistem (BCE/2014/60) (JO L 91, 2.4.2015, p. 3).”"

4.

Articolul 5 se înlocuiește cu următorul text:

„Articolul 5

Limitele achizițiilor

(1)   Sub rezerva articolului 3, în cadrul PSPP, titlurilor de natura datoriei tranzacționabile care îndeplinesc criteriile stabilite la articolul 3 li se aplică o limită din emisiune pentru fiecare număr internațional de identificare a valorilor mobiliare (international securities identification number) (ISIN), după consolidarea deținerilor din toate portofoliile băncilor centrale din Eurosistem.

Începând cu 10 noiembrie 2015, limita din emisiune este stabilită la 33 % pentru fiecare ISIN. Ca excepție, limita din emisiune este stabilită la 25 % pentru fiecare ISIN pentru titluri de natura datoriei tranzacționabile eligibile care cuprind o clauză de acțiune colectivă (collective action clause) (CAC) diferită de modelul de CAC aplicabil zonei euro care a fost elaborat de Comitetul economic și financiar și pus în aplicare de statele membre în conformitate cu articolul 12 alineatul (3) din Tratatul de instituire a Mecanismului european de stabilitate, dar va fi majorată la 33 % cu condiția verificării de la caz la caz a faptului că deținerea a 33 % pentru fiecare ISIN nu ar conduce la situația în care băncile centrale din Eurosistem ar dobândi dețineri minoritare de blocare în restructurările ordonate ale datoriilor.

(2)   În cadrul PSPP, se aplică tuturor titlurilor de natura datoriei tranzacționabile eligibile, în ceea ce privește scadențele definite la articolul 3, o limită agregată de 33 % din valorile mobiliare în circulație ale unui emitent, după consolidarea deținerilor din toate portofoliile băncilor centrale din Eurosistem.

(3)   În ceea ce privește titlurile de natura datoriei prevăzute la articolul 3 alineatul (2) litera (c), se aplică limite diferite în ceea ce privește emisiunea și emitentul. Aceste limite vor fi stabilite de Consiliul guvernatorilor ținând seama în mod corespunzător de considerentele de gestionare a riscurilor și de funcționare a pieței.”

5.

La articolul 6, alineatele (1) și (2) se înlocuiesc cu următorul text:

„(1)   Din valoarea contabilă totală a achizițiilor de titluri de natura datoriei tranzacționabile care sunt eligibile în cadrul PSPP, 12 % sunt achiziționate sub formă de valori mobiliare emise de organizații internaționale și bănci de dezvoltare multilaterală eligibile, iar 88 % sunt achiziționate sub formă de valori mobiliare emise de administrații centrale, regionale sau locale și de agenții recunoscute eligibile sau, atunci când este posibil în temeiul articolului 3 alineatul (4) din prezenta decizie, sub formă de valori mobiliare emise de societăți nefinanciare publice. Această alocare face obiectul revizuirii de către Consiliul guvernatorilor. Achizițiile de titluri de natura datoriei emise de organizații internaționale, bănci de dezvoltare multilaterală și administrații regionale și locale eligibile sunt efectuate numai de către BCN.

(2)   Cota BCN din valoarea contabilă totală a achizițiilor de titluri de natura datoriei tranzacționabile care sunt eligibile în cadrul PSPP este de 92 %, iar restul de 8 % este achiziționat de către BCE. Distribuția achizițiilor între jurisdicții se realizează în conformitate cu grila de repartiție pentru subscrierea capitalului BCE menționată la articolul 29 din Statutul SEBC.”

Articolul 2

Intrare în vigoare

Prezenta decizie intră în vigoare la 1 ianuarie 2016.

Adoptată la Frankfurt pe Main, 16 decembrie 2015.

Președintele BCE

Mario DRAGHI


(1)  Decizia (UE) 2015/774 a Băncii Centrale Europene din 4 martie 2015 privind un program de achiziționare de active de către sectorul public de pe piețele secundare (BCE/2015/10) (JO L 121, 14.5.2015, p. 20).


Top