EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011D0019(01)

2011/749/: Az Európai Központi Bank határozata ( 2011. november 15. ) a TARGET2-EKB szabályairól szóló EKB/2007/7 határozat módosításáról (EKB/2011/19)

OJ L 303, 22.11.2011, p. 44–45 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 10 Volume 007 P. 150 - 151

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 19/03/2023; közvetve hatályon kívül helyezte: 32022D0911

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2011/749/oj

22.11.2011   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 303/44


AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK HATÁROZATA

(2011. november 15.)

a TARGET2-EKB szabályairól szóló EKB/2007/7 határozat módosításáról

(EKB/2011/19)

(2011/749/EU)

AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK IGAZGATÓSÁGA,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 127. cikke (2) bekezdésére,

tekintettel a Központi Bankok Európai Rendszere és az Európai Központi Bank Alapokmányára és különösen annak 11.6. cikkére, valamint 17., 22. és 23. cikkére,

tekintettel a transzeurópai automatizált valósidejű bruttó elszámolású fizetési rendszerről (TARGET2) szóló, 2007. április 26-i EKB/2007/2 iránymutatásra (1) és különösen annak 6. cikke (2) bekezdésére,

mivel:

(1)

Az EKB/2007/2 iránymutatást a transzeurópai automatizált valós idejű bruttó elszámolású rendszerről (TARGET2) szóló EKB/2007/2 iránymutatás módosításáról szóló, 2011. október 14-i EKB/2011/15 iránymutatás (2) módosította többek között a következők miatt: a) a „prudenciális okok” felvétele a TARGET2-ben való részvétel iránti kérelem elutasítására, a résztvevő TARGET2-ben való részvételének vagy napközbeni hitelhez való hozzáférésének felfüggesztésére, korlátozására vagy megszüntetésére alapot adó kritériumok közé; és b) a TARGET2-résztvevőkre a Szerződés 75. cikke alapján bevezetett igazgatási, illetve a 215. cikke alapján bevezetett korlátozó intézkedésekhez kapcsolódó új követelmények megjelenítése.

(2)

Szükséges ezért módosítani a TARGET2-EKB szabályairól szóló, 2007. július 24-i EKB/2007/7 határozat (3) mellékletét, hogy az beillesszen az EKB/2011/15 iránymutatásból bizonyos elemeket a TARGET2-EKB szabályaiba,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

A TARGET2-EKB szabályainak módosítása

Az EKB/2007/7 határozat a TARGET2-EKB szabályait tartalmazó melléklete ezen határozat mellékletével összhangban módosul.

2. cikk

Hatálybalépés

Ez a határozat 2011. november 21-én lép hatályba.

Kelt Frankfurt am Mainban, 2011. november 15-én.

az EKB elnöke

Mario DRAGHI


(1)  HL L 237., 2007.9.8., 1. o.

(2)  HL L 279., 2011.10.26., 5. o.

(3)  HL L 237., 2007.9.8., 71. o.


MELLÉKLET

Az EKB/2007/7 határozat melléklete a következőképpen módosul:

1.

Az 1. cikkben a következő fogalommeghatározások helyébe az alábbi szöveg lép:

„—

»payee«, except where used in Article 33, means a TARGET2 participant whose PM account will be credited as a result of a payment order being settled,

»payer«, except where used in Article 33, means a TARGET2 participant whose PM account will be debited as a result of a payment order being settled,”.

2.

A 6. cikk (4) bekezdésének c) pontja helyébe az alábbi pont lép:

„c)

in the ECB’s assessment, such participation would endanger the overall stability, soundness and safety of TARGET2-ECB or of any other TARGET2 component system, would jeopardise the ECB’s performance of its tasks as described in the Statute of the European System of Central Banks and of the European Central Bank, or poses risks on the grounds of prudence.”

3.

A 28. cikk (2) bekezdésének e) és f) pontjának helyébe a következő szöveg lép:

„e)

any other participant-related event occurs which, in the ECB’s assessment, would threaten the overall stability, soundness and safety of TARGET2-ECB or of any other TARGET2 component system, which would jeopardise the ECB’s performance of its tasks as described in the Statute of the European System of Central Banks and of the European Central Bank, or poses risks on the grounds of prudence;

f)

the ECB suspends, limits or terminates the participant’s access to intraday credit pursuant to paragraph 12 of Annex III to Guideline ECB/2007/2.”

4.

A 33. cikk a következőképpen módosul:

a)

a „Data protection, prevention of money laundering and related issues” cím helyébe a „Data protection, prevention of money laundering, administrative or restrictive measures and related issues” cím lép;

b)

a szöveg a következő (3) bekezdéssel egészül ki:

„(3)   Participants, when acting as the payment service provider of a payer or payee, shall comply with all requirements resulting from administrative or restrictive measures imposed pursuant to Articles 75 or 215 of the Treaty on the Functioning of the European Union, including with respect to notification and/or obtaining consent from a competent authority in relation to the processing of transactions. In addition:

a)

when the ECB is the payment service provider of a participant that is a payer:

i.

the participant shall make the required notification or obtain consent on behalf of the central bank that is primarily required to make notification or obtain consent, and shall provide the ECB with evidence of having made a notification or having received consent; and

ii.

the participant shall not enter any credit transfer order into TARGET2 until it has obtained confirmation from the ECB that the required notification has been made or the consent has been obtained by or on behalf of the payment service provider of the payee;

b)

when the ECB is a payment service provider of a participant that is a payee, the participant shall make the required notification or obtain consent on behalf of the central bank that is primarily required to make notification or obtain consent, and shall provide the ECB with evidence of having made a notification or having received consent.

For the purposes of this paragraph, the terms »payment service provider«, »payer« and »payee« shall have the meanings given to them in the applicable administrative or restrictive measures.”


Top