EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011D0019(01)

2011/749/: Euroopan keskuspankin päätös, annettu 15 päivänä marraskuuta 2011 , TARGET2-ECB-osajärjestelmän säännöistä tehdyn päätöksen EKP/2007/7 muuttamisesta (EKP/2011/19)

OJ L 303, 22.11.2011, p. 44–45 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 10 Volume 007 P. 150 - 151

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 19/03/2023; Implisiittinen kumoaja 32022D0911

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2011/749/oj

22.11.2011   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 303/44


EUROOPAN KESKUSPANKIN PÄÄTÖS,

annettu 15 päivänä marraskuuta 2011,

TARGET2-ECB-osajärjestelmän säännöistä tehdyn päätöksen EKP/2007/7 muuttamisesta

(EKP/2011/19)

(2011/749/EU)

EUROOPAN KESKUSPANKIN JOHTOKUNTA, joka

ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 127 artiklan 2 kohdan,

ottaa huomioon Euroopan keskuspankkijärjestelmän ja Euroopan keskuspankin perussäännön ja erityisesti sen 11.6, 17, 22 ja 23 artiklan,

ottaa huomioon Euroopan laajuisesta automatisoidusta reaaliaikaisesta bruttomaksujärjestelmästä (TARGET2) 26 päivänä huhtikuuta 2007 annetut suuntaviivat EKP/2007/2 (1), ja erityisesti niiden 6 artiklan 2 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Suuntaviivoja EKP/2007/2 on muutettu Euroopan laajuisesta automatisoidusta reaaliaikaisesta bruttomaksujärjestelmästä (TARGET2) annettujen suuntaviivojen EKP/2007/2 muuttamisesta 14 päivänä lokakuuta 2011 annetuilla suuntaviivoilla EKP/2011/15 (2) siten, että 1) ”vakaussyyt” on lisätty niihin kriteereihin, joiden perusteella TARGET2-järjestelmään liittymistä koskeva hakemus on hylättävä ja osallistujan osallistuminen TARGET2-järjestelmään tai sen mahdollisuus saada päivänsisäistä luottoa on keskeytettävä, rajoitettava tai lopetettava; ja b) on huomioitu TARGET2-osallistujia koskevat uudet vaatimukset, jotka liittyvät perussopimuksen 75 artiklan ja 215 artiklan mukaisesti hyväksyttyihin hallinnollisiin ja rajoittaviin toimenpiteisiin.

(2)

Näin ollen olisi tarpeen muuttaa TARGET2-ECB-osajärjestelmän säännöistä 24 päivänä heinäkuuta 2007 tehdyn päätöksen EKP/2007/7 (3) liite siten, että tietyt suuntaviivoissa EKP/2011/15 olevat seikat sisällytettäisiin TARGET2-ECB-osajärjestelmän sääntöihin,

ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

TARGET2-ECB-osajärjestelmän sääntöjen muuttaminen

Muutetaan päätöksen EKP/2007/7 liite, joka sisältää TARGET2-ECB-osajärjestelmän säännöt, tämän päätöksen liitteen mukaisesti.

2 artikla

Voimaantulo

Tämä päätös tulee voimaan 21 päivänä marraskuuta 2011.

Tehty Frankfurt am Mainissa 15 päivänä marraskuuta 2011.

EKP:n puheenjohtaja

Mario DRAGHI


(1)  EUVL L 237, 8.9.2007, s. 1.

(2)  EUVL L 279, 26.10.2011, s. 5.

(3)  EUVL L 237, 8.9.2007, s. 71.


LIITE

Muutetaan päätöksen EKP/2007/7 liite seuraavasti:

1)

Korvataan 1 artiklassa seuraavat määritelmät:

”—

”payee”, except where used in Article 33, means a TARGET2 participant whose PM account will be credited as a result of a payment order being settled,

”payer”, except where used in Article 33, means a TARGET2 participant whose PM account will be debited as a result of a payment order being settled,”.

2)

Korvataan 6 artiklan 4 kohdan c alakohta seuraavasti

”c)

in the ECB’s assessment, such participation would endanger the overall stability, soundness and safety of TARGET2-ECB or of any other TARGET2 component system, would jeopardise the ECB’s performance of its tasks as described in the Statute of the European System of Central Banks and of the European Central Bank, or poses risks on the grounds of prudence.”.

3)

Korvataan 28 artiklan 2 kohdan e ja f alakohta seuraavasti:

”e)

any other participant-related event occurs which, in the ECB’s assessment, would threaten the overall stability, soundness and safety of TARGET2-ECB or of any other TARGET2 component system, which would jeopardise the ECB’s performance of its tasks as described in the Statute of the European System of Central Banks and of the European Central Bank, or poses risks on the grounds of prudence;

f)

the ECB suspends, limits or terminates the participant’s access to intraday credit pursuant to paragraph 12 of Annex III to Guideline ECB/2007/2.”.

4)

Muutetaan 33 artikla seuraavasti:

a)

Korvataan otsikko ”Data protection, prevention of money laundering and related issues” otsikolla ”Data protection, prevention of money laundering, administrative or restrictive measures and related issues”;

b)

Lisätään 3 kohta seuraavasti:

”3.   Participants, when acting as the payment service provider of a payer or payee, shall comply with all requirements resulting from administrative or restrictive measures imposed pursuant to Articles 75 or 215 of the Treaty on the Functioning of the European Union, including with respect to notification and/or obtaining consent from a competent authority in relation to the processing of transactions. In addition:

a)

when the ECB is the payment service provider of a participant that is a payer:

i)

the participant shall make the required notification or obtain consent on behalf of the central bank that is primarily required to make notification or obtain consent, and shall provide the ECB with evidence of having made a notification or having received consent; and

ii)

the participant shall not enter any credit transfer order into TARGET2 until it has obtained confirmation from the ECB that the required notification has been made or the consent has been obtained by or on behalf of the payment service provider of the payee;

b)

when the ECB is a payment service provider of a participant that is a payee, the participant shall make the required notification or obtain consent on behalf of the central bank that is primarily required to make notification or obtain consent, and shall provide the ECB with evidence of having made a notification or having received consent.

For the purposes of this paragraph, the terms ”payment service provider”, ”payer” and ”payee” shall have the meanings given to them in the applicable administrative or restrictive measures.”.


Top