EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013D0035

2013/645/EÚ: Rozhodnutie Európskej centrálnej banky z  26. septembra 2013 o dodatočných opatreniach týkajúcich sa refinančných operácií Eurosystému a akceptovateľnosti zábezpeky (ECB/2013/35)

OJ L 301, 12.11.2013, p. 6–12 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/04/2015; Zrušil 32015D0009

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2013/645/oj

12.11.2013   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 301/6


ROZHODNUTIE EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY

z 26. septembra 2013

o dodatočných opatreniach týkajúcich sa refinančných operácií Eurosystému a akceptovateľnosti zábezpeky

(ECB/2013/35)

(2013/645/EÚ)

RADA GUVERNÉROV EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 127 ods. 2 prvú zarážku,

so zreteľom na Štatút Európskeho systému centrálnych bánk a Európskej centrálnej banky, a najmä na jeho článok 3.1 prvú zarážku, článok 12.1, článok 14.3 a článok 18.2,

so zreteľom na usmernenie ECB/2011/14 z 20. septembra 2011 o nástrojoch a postupoch menovej politiky Eurosystému (1) a rozhodnutie ECB/2013/6 z 20. marca 2013 o pravidlách používania vlastných nekrytých bankových dlhopisov so štátnou zárukou ako zábezpeky v operáciách menovej politiky Eurosystému (2),

keďže:

(1)

Podľa článku 18.1 Štatútu Európskeho systému centrálnych bánk a Európskej centrálnej banky Európska centrálna banka (ECB) a národné centrálne banky členských štátov, ktorých menou je euro (ďalej len „národné centrálne banky“), môžu uskutočňovať úverové operácie s úverovými inštitúciami a inými účastníkmi trhu, pričom sa požičiavanie zabezpečuje na základe dostatočnej zábezpeky. Štandardné podmienky, za ktorých sú ECB a národné centrálne banky pripravené uskutočňovať úverové operácie vrátane kritérií určujúcich akceptovateľnosť zábezpeky na účely úverových operácií Eurosystému, sú uvedené v prílohe I k usmerneniu ECB/2011/14 a v rozhodnutí ECB/2013/6.

(2)

V usmernení ECB/2013/4 z 20. marca 2013 o dodatočných dočasných opatreniach týkajúcich sa refinančných operácií Eurosystému a akceptovateľnosti zábezpeky, ktorým sa mení a dopĺňa usmernenie ECB/2007/9 (3) a v rozhodnutí ECB/2013/22 z 5. júla 2013 o dočasných opatreniach týkajúcich sa akceptovateľnosti obchodovateľných dlhových nástrojov, ktoré vydala Cyperská republika, alebo za ktoré Cyperská republika ručí v plnom rozsahu (4) sa ustanovili dodatočné dočasné opatrenia, ktoré sa týkajú akceptovateľnosti zábezpeky na účely úverových operácií Eurosystému.

(3)

Podľa oddielu 1.6 prílohy I k usmerneniu ECB/2011/14 môže Rada guvernérov nástroje, podmienky, kritériá a postupy vykonávania operácií menovej politiky Eurosystému kedykoľvek meniť.

(4)

Dňa 17. júla 2013 Rada guvernérov rozhodla o ešte väčšom posilnení svojho rámca pre kontrolu rizika tak, že upravila kritériá akceptovateľnosti a zrážky, ktoré sa uplatňujú na zábezpeku akceptovanú v operáciách menovej politiky Eurosystému a prijala určité dodatočné opatrenia na zlepšenie celkového súladu rámca a jeho praktického vykonávania.

(5)

Rozhodnutia uvedené v odôvodnení 4 by sa mali stať súčasťou rozhodnutia ECB,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Zmeny a doplnenia určitých ustanovení usmernenia ECB/2011/14

1.   Pravidlá vykonávania operácií menovej politiky Eurosystému a kritériá akceptovateľnosti zábezpeky uvedené v tomto rozhodnutí sa uplatňujú v spojení s ostatnými právnymi aktmi Eurosystému, ktoré sa týkajú nástrojov a postupov menovej politiky Eurosystému, a najmä v spojení s usmernením ECB/2011/14.

2.   V prípade akéhokoľvek rozporu medzi týmto rozhodnutím a usmernením ECB/2011/14 a/alebo opatreniami, ktorými sa usmernenie ECB/2011/14 implementovalo na vnútroštátnej úrovni, má prednosť toto rozhodnutie. Národné centrálne banky naďalej uplatňujú všetky ustanovenia usmernenia ECB/2011/14 v nezmenenej podobe, pokiaľ nie je v tomto rozhodnutí ustanovené inak.

Článok 2

Žiadosti o informácie

1.   Ako súčasť rámca menovej politiky uvedeného v kapitole 1 prílohy I k usmerneniu ECB/2011/14 si Eurosystém vyhradzuje právo vyžiadať si a prijať všetky relevantné informácie potrebné na plnenie svojich úloh a dosahovanie svojich cieľov vo vzťahu k operáciám menovej politiky.

2.   Týmto právom nie sú dotknuté žiadne ďalšie osobitné práva Eurosystému vyžiadať si informácie týkajúce sa operácií menovej politiky.

Článok 3

Všeobecné kritériá akceptovateľnosti pre obchodovateľné aktíva

1.   Nasledujúce odseky sa vykladajú v spojení so všeobecnými požiadavkami Eurosystému na akceptovateľnosť obchodovateľných aktív uvedenými v oddiele 6.2.1.1. ods. 1 prílohy I k usmerneniu ECB/2011/14 a s opatreniami na kontrolu rizika pre obchodovateľné aktíva uvedenými v oddiele 6.4.2 prílohy I k usmerneniu ECB/2011/14.

2.   Každý akceptovateľný dlhový nástroj má:

a)

i)

pevne stanovenú výšku istiny neviazanú na nijaké podmienky (5), alebo

ii)

výšku istiny neviazanú na nijaké podmienky, ktorá je pevne viazaná v určitom čase iba na jeden index inflácie eurozóny a neobsahuje žiadne iné zložité štruktúry (6) a

b)

i)

kupóny s pevnou sadzbou, nulové kupóny alebo kupóny s viacstupňovou sadzbou s vopred stanoveným kalendárom a s vopred stanovenými kupónovými hodnotami, ktoré nemôžu viesť k zápornému toku hotovosti, alebo

ii)

kupón s pohyblivou sadzbou, ktorý nemôže viesť k zápornému toku hotovosti a má takúto štruktúru: sadzba kupónu = (referenčná sadzba * l) ± x, s tým, že f ≤ sadzba kupónu ≤ c, pričom:

1.

referenčná sadzba je v rovnakom čase len jednou z týchto sadzieb:

a)

úroková miera na peňažnom trhu s eurom (napr. EURIBOR, LIBOR) alebo podobné indexy;

b)

úrokové sadzby swapu s fixnou splatnosťou (napr. CMS, EIISDA, EUSA);

c)

výnos jedného štátneho dlhopisu eurozóny alebo index niekoľkých štátnych dlhopisov eurozóny so splatnosťou najviac jeden rok, alebo

d)

index inflácie eurozóny poskytnutý Eurostatom alebo národným štatistickým orgánom členského štátu (napr. HICP),

pričom musí byť rovnakou referenčnou sadzbou ako je sadzba uvedená v písm. a) bode ii), ak je splatenie istiny viazané na referenčnú sadzbu, a

2.

pokiaľ sú čísla f [najnižšia hodnota (floor)], c [najvyššia hodnota (ceiling)], l [faktor zvýšenia/zníženia pákového efektu (leveraging/deleveraging factor)] a x (marža) k dispozícii, ide o čísla pevné a vopred určené pri emisii, ktoré sa po čase môžu zmeniť, pričom f, c a x sú väčšie ako alebo rovné nule a l je väčšie ako nula počas celej životnosti aktíva. V prípade kupónov s pohyblivou sadzbou, pri ktorých je referenčnou sadzbou index inflácie, sa l rovná jednej.

3.   Všetky štruktúry, ktoré nie sú zahrnuté v odseku 2, nie sú akceptovateľné. Preto sa zoznam neprípustných štruktúr kupónov uvedený v oddiele 6.2.1.1. ods. 1 druhom pododseku prílohy I k usmerneniu ECB/2011/14 považuje za neuplatniteľný. Aktíva, ktoré boli na zozname akceptovateľných aktív ku dňu nadobudnutia účinnosti tohto rozhodnutia, a ktoré sa stanú neakceptovateľnými na základe odseku 2, zostanú akceptovateľnými počas dvanástich mesiacov odo dňa nadobudnutia účinnosti tohto rozhodnutia.

4.   Ak má kupón viacstupňovú sadzbu, buď pevnú alebo pohyblivú, hodnotenie akceptovateľnosti aktíva, čo sa týka štruktúry jeho kupónu, je založené na období celkovej životnosti aktíva s ohľadom na budúcnosť, ako aj na minulosť.

5.   Akceptovateľné kupóny nedávajú emitentovi možnosť voľby, t. j. počas celej životnosti aktíva neumožňujú zmeny v štruktúre kupónu s ohľadom na budúcnosť a na minulosť, ktoré sú závislé od rozhodnutia emitenta.

6.   Druhý odsek oddielu 6.7 prílohy I k rozhodnutiu ECB/2011/14 sa prestáva uplatňovať.

Článok 4

Dodatočné kritérium akceptovateľnosti pre cenné papiere zabezpečené hypotekárnymi úvermi na komerčné účely

Bez toho, aby boli dotknuté kritériá akceptovateľnosti uvedené v oddiele 6.2.1.1. ods. 2 prílohy I k usmerneniu ECB/2011/14, aktíva, z ktorých plynú peňažné toky, a ktoré kryjú cenné papiere zabezpečené hypotekárnymi úvermi na komerčné účely, neobsahujú úvery, ktoré sú v ktoromkoľvek okamihu štruktúrované, syndikované alebo majú vysoký pákový efekt. Na účely tohto článku majú pojmy „štruktúrovaný úver“, „syndikovaný úver“ a „úver s vysokým pákovým efektom“ rovnaký význam ako v článku 3 ods. 6 bodoch 4 až 6 usmernenia ECB/2013/4.

Článok 5

Osobitné kritériá akceptovateľnosti pre kryté dlhopisy

1.   Nasledujúce odseky sa vykladajú v spojení s dodatočnými kritériami akceptovateľnosti pre kryté dlhopisy uvedené v oddiele 6.2.1.1. ods. 3 prílohy I k usmerneniu ECB/2011/14.

2.   Na účely oddielu 6.2.1.1. ods. 3 písm. b) prílohy I k usmerneniu ECB/2011/14 sa subjekt považuje za súčasť konsolidovanej skupiny alebo za pridružený k rovnakému ústrednému subjektu, ak medzi zúčastnenými subjektmi existujú úzke väzby opísané v oddiele 6.2.3.2. Členstvo v rovnakej skupine alebo pridruženie k rovnakému subjektu sa určí v čase prevodu nadriadených podielov cenného papiera krytého aktívami do skupiny aktív zabezpečujúcich krytý dlhopis v súlade so smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2006/48/ES zo 14. júna 2006 o začatí a vykonávaní činností úverových inštitúcií (7).

3.   Na kryté dlhopisy, ktoré boli na zozname akceptovateľných aktív k 30. marcu 2013, sa vzťahuje obdobie ochrany doterajšieho stavu, a to do 28. novembra 2014. Na navyšované emisie takýchto krytých dlhopisov sa môže tiež vzťahovať obdobie ochrany doterajšieho stavu za predpokladu, že od 31. marca 2013 sa do zabezpečujúcej skupiny aktív nepridávajú cenné papiere kryté dlhopismi, ktoré nespĺňajú požiadavky uvedené v oddiele 6.2.1.1. ods. 3 písm. a) až c) prílohy I k usmerneniu ECB/2011/14.

4.   Odsekmi 1 až 3 nie sú dotknuté pravidlá uvedené v rozhodnutí ECB/2013/6 o pravidlách používania vlastných nekrytých bankových dlhopisov so štátnou zárukou ako zábezpeky v operáciách menovej politiky Eurosystému.

Článok 6

Dodatočné vysoké štandardy na hodnotenie kreditného rizika pre obchodovateľné aktíva

1.   Na hodnotenie kreditného rizika akceptovateľných aktív okrem cenných papierov krytých aktívami zo strany ECAI, uvedené v oddiele 6.3.2 písm. a) prílohy I k usmerneniu ECB/2011/14 – Hodnotenie kreditného rizika ECAI, sa vzťahujú tieto kritériá:

i)

Minimálny limit kreditnej kvality Eurosystému (8) musí spĺňať aspoň jedno hodnotenie kreditného rizika od akceptovanej ECAI (9) týkajúce sa buď emisie, alebo programu/série emisií, podľa ktorých je aktívum vydané, ak neexistuje rating emisie od tej istej ECAI. V súlade s oddielom 6.3.1 prílohy I k usmerneniu ECB/2011/14 uverejňuje ECB minimálny limit kreditnej kvality pre všetky akceptované ECAI (10). Ak sú k dispozícii viaceré hodnotenia kreditného rizika od ECAI pre tú istú emisiu, alebo prípadne pre ten istý program/sériu emisií, uplatňuje sa pravidlo prvého z najlepších (t. j. najlepšie hodnotenie kreditného rizika od ECAI pre túto emisiu, alebo prípadne program/sériu emisií). Ak prvé najlepšie hodnotenie kreditného rizika pre emisiu, alebo prípadne program/sériu emisií, nespĺňa minimálny limit kreditnej kvality Eurosystému, aktívum nie je akceptovateľné napriek tomu, že existuje akceptovateľná záruka podľa oddielu 6.3.2 písm. c) prílohy I k usmerneniu ECB/2011/14. V prípade, že neexistuje hodnotenie kreditného rizika od ECAI pre emisiu, alebo prípadne program/sériu emisií, pre akceptovateľnosť aktíva sa vyžaduje, aby minimálny limit kreditnej kvality Eurosystému spĺňalo najlepšie dostupné hodnotenie kreditného rizika od ECAI pre emitenta alebo ručiteľa (ak je záruka akceptovateľná v súlade s oddielom 6.3.2 písm. c) prílohy I k usmerneniu ECB/2011/14).

ii)

V prípade ratingov emisie a programu/série emisií od ECAI sa na účely stanovenia vysokých štandardov na hodnotenie kreditného rizika pre akceptovateľné aktíva nerobí rozlíšenie podľa pôvodnej splatnosti Akceptovateľný je každý rating ECAI pridelený emisii alebo programu/série emisií, ktorý spĺňa minimálny limit kreditnej kvality Eurosytému. Pokiaľ ide o rating emitenta/ručiteľa od ECAI, závisí akceptovateľnosť hodnotenia kreditného rizika zo strany ECAI od pôvodnej splatnosti aktíva. Rozlišuje sa medzi krátkodobými aktívami (t. j. aktívami s pôvodnou splatnosťou do 390 dní) a dlhodobými aktívami (t. j. aktívami s pôvodnou splatnosťou viac ako 390 dní). Pre krátkodobé aktíva sú akceptovateľné krátkodobé ratingy emitentov a dlhodobé ratingy ručiteľov od ECAI, a to na základe pravidla prvého z najlepších. Pre dlhodobé aktíva sú akceptovateľné len dlhodobé ratingy emitentov alebo ručiteľov od ECAI.

2.   Minimálny limit kreditnej kvality uplatniteľný na cenné papiere kryté aktívami, na ktoré sa vzťahujú požiadavky na vykazovanie údajov o úveroch, ako je to vymedzené v rámci Eurosystému pre hodnotenie kreditného rizika v oddiele 6.3.2 písm. b) prílohy I k usmerneniu ECB/2011/14, zodpovedá stupňu kreditnej kvality 2 v rámci harmonizovanej ratingovej stupnice Eurosystému („jedno A“ (11)), tak pri emisii ako aj počas životnosti cenného papiera krytého aktívami. Ostatné požiadavky v oddiele 6.3.2 písm. b) prílohy I k usmerneniu ECB/2011/14 – Hodnotenie kreditného rizika cenných papierov krytých aktívami – zostávajú nezmenené.

3.   Na cenné papiere kryté aktívami, ktoré nespĺňajú požiadavky na vykazovanie údajov o úveroch, sa vzťahujú požiadavky na hodnotenie kreditného rizika predvídané v oddiele 6.3.2 písm. b) prílohy I k usmerneniu ECB/2011/14 – Hodnotenie kreditného rizika cenných papierov krytých aktívami.

4.   Ak chýba hodnotenie kreditného rizika zo strany ECAI pre emisiu (alebo prípadne programu/série emisií), vysoké štandardy na hodnotenie kreditného rizika sa môžu pre obchodovateľné aktíva iné ako cenné papiere kryté aktívami stanoviť na základe záruk poskytnutých bonitnými ručiteľmi, ako je uvedené v oddiele 6.3.2 písm. c) prílohy I k usmerneniu ECB/2011/14. Finančná bonita ručiteľa sa hodnotí na základe dlhodobých ratingov ručiteľa od ECAI, ktoré spĺňajú minimálny limit kreditnej kvality Eurosystému. Záruka musí spĺňať požiadavky uvedené v oddiele 6.3.2 písm. c) body i) až iv) prílohy I k usmerneniu ECB/2011/14.

Článok 7

Stanovenie zrážok

Hodnotenie kreditného rizika používané na účely stanovenia akceptovateľnosti v súlade s oddielmi 6.3.2 a 6.3.3 prílohy I k usmerneniu ECB/2011/14, sa uplatňuje na stanovenie aplikovateľnej zrážky podľa oddielu 6.4.1 prílohy I k usmerneniu ECB/2011/14.

Článok 8

Kategórie zrážok a zrážky pre obchodovateľné a neobchodovateľné aktíva

1.   Kategórie likvidity pre obchodovateľné aktíva ako sú uvedené v oddiele 6.4.2 tabuľke 6 prílohy I k usmerneniu ECB/2011/14 – Opatrenia na kontrolu rizika pre obchodovateľné aktíva, sa považujú v rámci uvedeného oddielu za kategórie zrážok, bez zmien v zaradení akceptovateľných aktív do jednotlivých kategórií.

2.   Výška oceňovacích zarážok uplatňovaná na obchodovateľné aktíva, ako je uvedená v oddiele 6.4.2 tabuľke 7 prílohy I k usmerneniu ECB/2011/14, sa nahrádza zrážkami ustanovenými v prílohe I k tomuto rozhodnutiu.

3.   Zrážka uplatnená na cenné papiere kryté aktívami v kategórii zrážok V, ktorá je uvedená v oddiele 6.4.2 písm. d) prílohy I k usmerneniu ECB/2011/14, je 10 % bez ohľadu na splatnosť alebo štruktúry kupónov.

4.   Kryté dlhopisy na vlastné použitie podliehajú dodatočnej oceňovacej zrážke. Táto doplnková zrážka sa uplatňuje priamo na celú emisiu jednotlivého dlhového nástroja v podobe zníženia ocenenia vo výške a) 8 % pre kryté dlhopisy na vlastné použitie so stupňom kreditnej kvality 1 a 2 a b) 12 % pre kryté dlhopisy na vlastné použitie so stupňom kreditnej kvality 3. Na tieto účely sa pod „krytými dlhopismi na vlastné použitie“ rozumejú kryté bankové dlhopisy emitované buď zmluvnou stranou alebo subjektmi jej blízkymi a použité touto zmluvnou stranou a/alebo subjektmi jej blízkymi v percentuálnom vyjadrení vyššom ako 75 % z nesplatenej nominálnej hodnoty.

5.   Výška oceňovacích zarážok uplatňovaná na neobchodovateľné aktíva, ako je uvedená v oddiele 6.4.3 tabuľke 9 prílohy I k usmerneniu ECB/2011/14, sa nahrádza zrážkami ustanovenými v prílohe II k tomuto rozhodnutiu.

6.   Oceňovacia zrážka pre neobchodovateľné retailové hypotekárne záložné dlhové nástroje uvedená v oddiele 6.4.3.2 prílohy I k usmerneniu ECB/2011/14, je 39,5 % z ich nesplatenej nominálnej hodnoty.

Článok 9

Opravné prostriedky v prípade zlyhania a z dôvodov obozretnosti

1.   Opravné prostriedky ktoré musia príslušné zmluvné alebo regulačné opatrenia uplatňované národnou centrálnou bankou zabezpečiť, ako je to uvedené v oddiele I.7 prílohy II k usmerneniu ECB/2011/14, musia spĺňať podmienky uvedené v nasledujúcich odsekoch.

2.   V prípade zlyhania alebo z dôvodov obozretnosti je národná centrálna banka oprávnená uplatniť tieto opravné prostriedky:

a)

pozastaviť, obmedziť alebo vylúčiť prístup zmluvnej strany k obchodom na voľnom trhu;

b)

pozastaviť, obmedziť alebo vylúčiť prístup zmluvnej strany k automatickým operáciám Eurosystému;

c)

ukončiť všetky prebiehajúce dohody a transakcie;

d)

požadovať predčasné splatenie pohľadávok, ktoré nie sú zatiaľ splatné alebo sú viazané;

e)

použiť vklady zmluvnej strany uložené v národnej centrálnej banke na vyrovnanie pohľadávok voči tejto zmluvnej strane;

f)

pozastaviť plnenie povinností voči tejto zmluvnej strane až do uspokojenia pohľadávky voči tejto zmluvnej strane.

3.   Navyše môže byť národná centrálna banka oprávnená v prípade zlyhania uplatniť tieto opravné prostriedky:

a)

požadovať sankčné úroky;

b)

požadovať náhradu za straty vzniknuté v dôsledku zlyhania zmluvnej strany.

4.   Z dôvodu obozretnosti môže byť navyše národná centrálna banka oprávnená odmietnuť aktíva, obmedziť použitie aktív alebo uplatniť dodatočné zrážky z aktív, ktoré príslušná zmluvná strana poskytla ako zábezpeku v úverových operáciách Eurosystému.

5.   Národná centrálna banka musí mať vždy také právne postavenie, ktoré jej umožní bez zbytočného odkladu realizovať všetky aktíva poskytnuté ako zábezpeka, aby mohla zabezpečiť hodnotu poskytnutého úveru, ak zmluvná strana urýchlene nevyrovná svoj záporný zostatok.

6.   V záujme zabezpečenia jednotnej implementácie prijatých opatrení, Rada guvernérov ECB môže rozhodnúť o opravných prostriedkoch, vrátane pozastavenia, obmedzenia alebo vylúčenia prístupu z operácií na voľnom trhu alebo z prístupu k automatickým operáciám Eurosystému.

Článok 10

Objasnenie vymedzenia krajín EHP

1.   Na účely rámca záruk Eurosystému sa pod krajinami EHP rozumejú všetky členské štáty EÚ bez ohľadu na to, či formálne pristúpili do EHP, spolu s Islandom, Lichtenštajnskom a Nórskom.

2.   Vymedzenie krajín EHP uvedené v prílohe I k usmerneniu ECB/2011/14, dodatok 2 (Slovník pojmov) sa považuje za zmenené a doplnené v tomto zmysle.

Článok 11

Úpravy implementácie požiadaviek na údaje o úveroch, ktoré sú podkladovými aktívami cenných papierov krytých aktívami

1.   Bez toho, aby boli dotknuté oddiel 6.2.1.1. ods. 2 prílohy I k usmerneniu ECB/2011/14 a dodatok 8 k tejto prílohe, môže Eurosystém prijať ako akceptovateľnú zábezpeku cenné papiere kryté aktívami s bodovým hodnotením nižším ako A1 po skončení príslušného prechodného obdobia po individuálnom posúdení a na základe poskytnutia dostatočného vysvetlenia, prečo nebolo dosiahnuté povinné bodové hodnotenie. Pre každé adekvátne vysvetlenie uvedie Rada guvernérov maximálnu úroveň tolerancie a horizont tolerancie. Horizont tolerancie stanovuje, že kvalita údajov pre cenné papiere kryté aktívami sa musí zlepšiť v stanovenom čase.

2.   Úplný zoznam adekvátnych vysvetlení, úrovní a horizontov tolerancie je dostupný na internetovej stránke ECB a obsahuje okrem iného popis neproduktívnych historických aktív a pôvodných systémov informačných technológií.

Článok 12

Nadobudnutie účinnosti a uplatňovanie

1.   Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 1. októbra 2013.

2.   Výnimkou z uvedeného je, že článok 8 ods. 4 sa uplatňuje od 1. novembra 2013.

Vo Frankfurte nad Mohanom 26. septembra 2013

Prezident ECB

Mario DRAGHI


(1)  Ú. v. EÚ L 331, 14.12.2011, s. 1.

(2)  Ú. v. EÚ L 95, 5.4.2013, s. 22.

(3)  Ú. v. EÚ L 95, 5.4.2013, s. 23.

(4)  Ú. v. EÚ L 195, 18.7.2013, s. 27.

(5)  Dlhopisy s warrantmi alebo podobnými právami nie sú akceptovateľné.

(6)  Dlhové nástroje, ktorých výška istiny je viazaná len na jeden index inflácie eurozóny v rovnakom čase, sú tiež prípustné, keďže štruktúra kupónu je vymedzená v článku 3 ods. 2 písm. b) bod ii) ods. 1 písm. d) a je viazaná na rovnaký index inflácie.

(7)  Ú. v. EÚ L 177, 30.6.2006, s. 1.

(8)  Hodnotenie programu/série emisií od ECAI je relevantné len ak sa vzťahuje na určité aktívum a neexistuje žiadny odlišný rating emisie od rovnakej ECAI.

(9)  Zoznam akceptovaných externých inštitúcií pre hodnotenie kreditného rizika, interných systémov NCB pre hodnotenie kreditného rizika a ratingových nástrojov tretích strán je uverejnený na internetovej stránke ECB www.ecb.europa.eu

(10)  Táto informácia je uverejnená na internetovej stránke ECB www.ecb.europa.eu

(11)  Rating „jedno A“ znamená minimálne rating „A3“ od spoločnosti Moody’s, rating „A-“ od spoločnosti Fitch alebo Standard & Poor’s alebo „AL“ od spoločnosti DBRS.


PRÍLOHA I

VÝŠKA OCEŇOVACÍCH ZRÁŽOK UPLATŇOVANÁ NA AKCEPTOVATEĽNÉ OBCHODOVATEĽNÉ AKTÍVA

 

Kategórie zrážok

Kreditná kvalita

Zostatková splatnosť

(v rokoch)

Kategória I

Kategória II (1)

Kategória III (1)

Kategória IV (1)

Kategória V (1)

Kupón s pevnou úrokovou sadzbou

Nulový kupón

Kupón s pevnou úrokovou sadzbou

Nulový kupón

Kupón s pevnou úrokovou sadzbou

Nulový kupón

Kupón s pevnou úrokovou sadzbou

Nulový kupón

 

Stupne 1 a 2 (AAA až A-) (2)

0-1

0,5

0,5

1,0

1,0

1,0

1,0

6,5

6,5

10,0

1-3

1,0

2,0

1,5

2,5

2,0

3,0

8,5

9,0

3-5

1,5

2,5

2,5

3,5

3,0

4,5

11,0

11,5

5-7

2,0

3,0

3,5

4,5

4,5

6,0

12,5

13,5

7-10

3,0

4,0

4,5

6,5

6,0

8,0

14,0

15,5

> 10

5,0

7,0

8,0

10,5

9,0

13,0

17,0

22,5

 

Kategórie zrážok

Kreditná kvalita

Zostatková splatnosť

(v rokoch)

Kategória I

Kategória II (1)

Kategória III (1)

Kategória IV (1)

Kategória V (1)

Kupón s pevnou úrokovou sadzbou

Nulový kupón

Kupón s pevnou úrokovou sadzbou

Nulový kupón

Kupón s pevnou úrokovou sadzbou

Nulový kupón

Kupón s pevnou úrokovou sadzbou

Nulový kupón

 

Stupeň 3 (BBB + až BBB-) (2)

0-1

6,0

6,0

7,0

7,0

8,0

8,0

13,0

13,0

Neakceptovateľné

1-3

7,0

8,0

10,0

14,5

15,0

16,5

24,5

26,5

3-5

9,0

10,0

15,5

20,5

22,5

25,0

32,5

36,5

5-7

10,0

11,5

16,0

22,0

26,0

30,0

36,0

40,0

7-10

11,5

13,0

18,5

27,5

27,0

32,5

37,0

42,5

> 10

13,0

16,0

22,5

33,0

27,5

35,0

37,5

44,0


(1)  „Na jednotlivé cenné papiere kryté aktívami, kryté bankové dlhopisy (kryté bankové dlhopisy typu jumbo, tradičné kryté bankové dlhopisy alebo iné kryté bankové dlhopisy) a nekryté bankové dlhopisy, ktoré sa teoreticky oceňujú v súlade s oddielom 6.5 prílohy I k usmerneniu ECB/2011/14, sa uplatňuje dodatočná oceňovacia zrážka. Táto zrážka sa uplatňuje priamo na úrovni teoretického ocenenia jednotlivého dlhového nástroja v podobe zníženia ocenenia o 5 %. Ďalšie zníženie ocenenia sa uplatňuje na kryté dlhopisy pre vlastné použitie. Toto zníženie ocenenia predstavuje 8 % pre kryté dlhopisy pre vlastné použitie so stupňom kreditnej kvality 1 a 2 a 12 % pre kryté dlhopisy pre vlastné použitie so stupňom kreditnej kvality 3.

(2)  Ratingy podľa harmonizovanej ratingovej stupnice Eurosystému uverejnenej na internetovej stránke ECB www.ecb.europa.eu


PRÍLOHA II

VÝŠKA OCEŇOVACÍCH ZRÁŽOK UPLATŇOVANÁ NA ÚVEROVÉ POHĽADÁVKY S PEVNÝMI ÚROKOVÝMI PLATBAMI

 

Metodika oceňovania

Kreditná kvalita

Zostatková splatnosť (v rokoch)

Pevné úrokové platby a ocenenie na základe teoretickej ceny určenej NCB

Pevné úrokové platby a ocenenie podľa nesplatenej sumy určenej NCB

Stupne 1 a 2 (AAA až A-)

0 – 1

10,0

12,0

1 –3

12,0

16,0

3 – 5

14,0

21,0

5 – 7

17,0

27,0

7 – 10

22,0

35,0

> 10

30,0

45,0

 

Metodika oceňovania

Kreditná kvalita

Zostatková splatnosť (v rokoch)

Pevné úrokové platby a ocenenie na základe teoretickej ceny určenej NCB

Pevné úrokové platby a ocenenie podľa nesplatenej sumy určenej NCB

Stupeň 3 (BBB+ až BBB-)

0 – 1

17,0

19,0

1 – 3

29,0

34,0

3 – 5

37,0

46,0

5 – 7

39,0

52,0

7 – 10

40,0

58,0

> 10

42,0

65,0


Top