EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010D0019
2010/673/EU: Decision of the European Central Bank of 2 November 2010 amending Decision ECB/2007/7 concerning the terms and conditions of TARGET2-ECB (ECB/2010/19)
2010/673/EU: Beschluss der Europäischen Zentralbank vom 2. November 2010 zur Änderung des Beschlusses EZB/2007/7 über die Bedingungen von TARGET2-EZB (EZB/2010/19)
2010/673/EU: Beschluss der Europäischen Zentralbank vom 2. November 2010 zur Änderung des Beschlusses EZB/2007/7 über die Bedingungen von TARGET2-EZB (EZB/2010/19)
OJ L 290, 6.11.2010, p. 53–55
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 19/03/2023; Stillschweigend aufgehoben durch 32022D0911
6.11.2010 |
DE |
Amtsblatt der Europäischen Union |
L 290/53 |
BESCHLUSS DER EUROPÄISCHEN ZENTRALBANK
vom 2. November 2010
zur Änderung des Beschlusses EZB/2007/7 über die Bedingungen von TARGET2-EZB
(EZB/2010/19)
(2010/673/EU)
DAS DIREKTORIUM DER EUROPÄISCHEN ZENTRALBANK —
gestützt auf den Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union, insbesondere auf Artikel 127 Absatz 2,
gestützt auf die Satzung des Europäischen Systems der Zentralbanken und der Europäischen Zentralbank, insbesondere auf Artikel 11.6 und Artikel 17, 22 und 23,
gestützt auf die Leitlinie EZB/2007/2 vom 26. April 2007 über ein Transeuropäisches Automatisiertes Echtzeit-Brutto-Express-Zahlungsverkehrssystem (TARGET2) (1),
gestützt auf den Beschluss EZB/2007/7 vom 24. Juli 2007 über die Bedingungen von TARGET2-EZB (2)
in Erwägung nachstehender Gründe:
(1) |
Am 15. September 2010 verabschiedete der EZB-Rat die Leitlinie EZB/2010/12 zur Änderung der Leitlinie EZB/2007/2 über ein Transeuropäisches Automatisiertes Echtzeit-Brutto-Express-Zahlungsverkehrssystem (TARGET2) (3) unter anderem, um a) die Updates für die TARGET2 Version 4.0 zu berücksichtigen, insbesondere, um den Teilnehmern den Zugriff auf eines oder mehrere PM-Konten über das Internet zu erlauben und b) einige technische Änderungen nach Inkrafttreten des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union zu berücksichtigen und einige Punkte klarzustellen. |
(2) |
Es ist erforderlich, entsprechende Änderungen des Beschlusses EZB/2007/7 vorzunehmen, um bestimmte Elemente der Leitlinie EZB/2010/12 in den Bedingungen von TARGET2-EZB umzusetzen — |
HAT FOLGENDEN BESCHLUSS GEFASST:
Artikel 1
Änderung der Bedingungen von TARGET2-EZB
Der Anhang zum Beschluss EZB/2007/7, der die Bedingungen von TARGET2-EZB enthält, wird nach Maßgabe des Anhangs zu diesem Beschluss geändert.
Artikel 2
Inkrafttreten
Dieser Beschluss tritt am Tag nach seiner Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft.
Geschehen zu Frankfurt am Main am 2. November 2010.
Der Präsident der EZB
Jean-Claude TRICHET
(1) ABl. L 237 vom 8.9.2007, S. 1.
(2) ABl. L 237 vom 8.9.2007, S. 71.
(3) ABl. L 261 vom 5.10.2010, S. 6.
ANHANG
Die Bedingungen von TARGET2-EZB werden wie folgt geändert:
1. |
Artikel 1 wird wie folgt geändert:
|
2. |
Artikel 28 Absatz 2 wird wie folgt geändert:
|
3. |
In Artikel 32 Absatz 2 wird der Begriff „Community“ durch den Begriff „Union“ ersetzt. |
4. |
Artikel 33 Absatz 1 erhält folgende Fassung: „1. Participants shall be deemed to be aware of, and shall comply with, all obligations on them relating to legislation on data protection, prevention of money laundering, the financing of terrorism, proliferation-sensitive nuclear activities and the development of nuclear weapons delivery systems, in particular in terms of implementing appropriate measures concerning any payments debited or credited on their PM accounts. Participants shall also acquaint themselves with the network service provider's data retrieval policy prior to entering into the contractual relationship with the network service provider.“. |
5. |
In Artikel 34 Absatz 1 wird der Begriff „SWIFT“ durch den Begriff „BIC“ ersetzt. |
6. |
Artikel 38 Absatz 2 erhält folgende Fassung: „2. Without prejudice to the competence of the Court of Justice of the European Union, any dispute arising from a matter relating to the relationship referred to in paragraph 1 falls under the exclusive competence of the courts of Frankfurt am Main.“. |
7. |
In Anlage I erhalten die letzten drei Reihen der Tabelle in Nr. 2 Absatz 1 folgende Fassung:
|
8. |
In Anlage V erhält die letzte Reihe der Tabelle in Nr. 3 folgende Fassung:
|