EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013D0006(01)
2013/169/EU: Decision of the European Central Bank of 20 March 2013 on the rules concerning the use as collateral for Eurosystem monetary policy operations of own-use uncovered government-guaranteed bank bonds (ECB/2013/6)
2013/169/ΕΕ: Απόφαση της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας, της 20ής Μαρτίου 2013 , για τους όρους σχετικά με τη χρησιμοποίηση ως ασφαλειών για πράξεις νομισματικής πολιτικής του Ευρωσυστήματος μη καλυμμένων εγγυημένων από κυβερνήσεις τραπεζικών ομολογιών ιδίας χρήσεως (ΕΚΤ/2013/6)
2013/169/ΕΕ: Απόφαση της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας, της 20ής Μαρτίου 2013 , για τους όρους σχετικά με τη χρησιμοποίηση ως ασφαλειών για πράξεις νομισματικής πολιτικής του Ευρωσυστήματος μη καλυμμένων εγγυημένων από κυβερνήσεις τραπεζικών ομολογιών ιδίας χρήσεως (ΕΚΤ/2013/6)
OJ L 95, 5.4.2013, p. 22–22
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 10 Volume 006 P. 80 - 80
No longer in force, Date of end of validity: 30/04/2015; καταργήθηκε από 32015D0009
5.4.2013 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
L 95/22 |
ΑΠΌΦΑΣΗ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΉΣ ΚΕΝΤΡΙΚΉΣ ΤΡΆΠΕΖΑΣ
της 20ής Μαρτίου 2013
για τους όρους σχετικά με τη χρησιμοποίηση ως ασφαλειών για πράξεις νομισματικής πολιτικής του Ευρωσυστήματος μη καλυμμένων εγγυημένων από κυβερνήσεις τραπεζικών ομολογιών ιδίας χρήσεως
(ΕΚΤ/2013/6)
(2013/169/ΕΕ)
ΤΟ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΚΕΝΤΡΙΚΗΣ ΤΡΑΠΕΖΑΣ,
Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 127 παράγραφος 2 πρώτη περίπτωση,
Έχοντας υπόψη το καταστατικό του Ευρωπαϊκού Συστήματος Κεντρικών Τραπεζών και της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας, και ιδίως το άρθρο 3.1 πρώτη περίπτωση, το άρθρο 12.1, το άρθρο 14.3 και το άρθρο 18,
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Σύμφωνα με το άρθρο 18.1 του καταστατικού του Ευρωπαϊκού Συστήματος Κεντρικών Τραπεζών και της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας, η Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα (ΕΚΤ) και οι εθνικές κεντρικές τράπεζες των κρατών μελών με νόμισμα το ευρώ (εφεξής οι «ΕθνΚΤ») μπορούν να διενεργούν πιστοδοτικές και πιστοληπτικές πράξεις με πιστωτικά ιδρύματα και άλλους φορείς της αγοράς, με επαρκή ασφάλεια προκειμένου για δάνεια. Οι γενικοί όροι υπό τους οποίους η ΕΚΤ και οι ΕθνΚΤ δέχονται να συμμετέχουν σε πιστοδοτικές και πιστοληπτικές πράξεις, περιλαμβανομένων των κριτηρίων καθορισμού της καταλληλότητας των ασφαλειών για τους σκοπούς των πράξεων νομισματικής πολιτικής του Ευρωσυστήματος, προβλέπονται στο παράρτημα I της κατευθυντήριας γραμμής ΕΚΤ/2011/14 της 20ής Σεπτεμβρίου 2011 σχετικά με τα μέσα και τις διαδικασίες νομισματικής πολιτικής του Ευρωσυστήματος (1). |
(2) |
Σύμφωνα με την ενότητα 1.6 του παραρτήματος I της κατευθυντήριας γραμμής ΕΚΤ/2011/14, το διοικητικό συμβούλιο μπορεί οποτεδήποτε να τροποποιεί τα μέσα, τους όρους, τα κριτήρια και τις διαδικασίες διενέργειας των πράξεων νομισματικής πολιτικής του Ευρωσυστήματος. |
(3) |
Η άμεση χρησιμοποίηση μη καλυμμένων εγγυημένων από κυβερνήσεις τραπεζικών ομολογιών ιδίας χρήσεως και η έμμεση χρησιμοποίηση των εν λόγω ομολογιών όταν αυτές περιλαμβάνονται στη «δεξαμενή» των καλυμμένων ομολογιών που εκδίδονται από τον ίδιο αντισυμβαλλόμενο που εξέδωσε τις μη καλυμμένες τραπεζικές ομολογίες ή από οντότητες με τις οποίες ο εν λόγω αντισυμβαλλόμενος διατηρεί στενούς δεσμούς πρέπει να αποκλείονται εντελώς ως ασφάλειες για τις πράξεις νομισματικής πολιτικής του Ευρωσυστήματος από την 1η Μαρτίου 2015. Σε εξαιρετικές περιστάσεις, το διοικητικό συμβούλιο μπορεί να χορηγεί προσωρινές παρεκκλίσεις από την παρούσα απαγόρευση σε αντισυμβαλλομένους που συμμετέχουν σε πράξεις νομισματικής πολιτικής του Ευρωσυστήματος. |
(4) |
Οι όροι του παρόντος αποκλεισμού πρέπει να καθοριστούν σε απόφαση της ΕΚΤ, |
ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΑΠΟΦΑΣΗ:
Άρθρο 1
Τροποποιήσεις στους όρους σχετικά με τη χρησιμοποίηση ως ασφαλειών μη καλυμμένων εγγυημένων από κυβερνήσεις τραπεζικών ομολογιών ιδίας χρήσεως
1. Από την 1η Μαρτίου 2015, οι μη καλυμμένες τραπεζικές ομολογίες, που εκδίδονται από τον αντισυμβαλλόμενο που τις χρησιμοποιεί ή από οντότητες με τις οποίες αυτός διατηρεί στενούς δεσμούς και πλήρως εγγυημένες από έναν ή κάποιους δημοσίους φορείς του Ευρωπαϊκού Οικονομικού Χώρου (ΕΟΧ), που έχουν το δικαίωμα να επιβάλλουν φόρους, δεν μπορούν πλέον να χρησιμοποιούνται ως ασφάλειες για τις πράξεις νομισματικής πολιτικής του Ευρωσυστήματος από τον εν λόγω αντισυμβαλλόμενο είτε: α) άμεσα, ή β) έμμεσα όταν περιλαμβάνονται στη «δεξαμενή» των καλυμμένων ομολογιών που εκδίδονται από τον ίδιο αντισυμβαλλόμενο που εξέδωσε τις μη καλυμμένες τραπεζικές ομολογίες ή από οντότητες με τις οποίες ο εν λόγω αντισυμβαλλόμενος διατηρεί στενούς δεσμούς.
2. Σε εξαιρετικές περιπτώσεις, το διοικητικό συμβούλιο μπορεί, με απόφασή του, να χορηγεί προσωρινές παρεκκλίσεις από την απαγόρευση της παραγράφου 1 για τρία έτη κατ’ ανώτατο όριο. Η αίτηση παρέκκλισης πρέπει να συνοδεύεται από σχέδιο χρηματοδότησης που να δείχνει τον τρόπο σταδιακής κατάργησης της ίδιας χρήσης μη καλυμμένων εγγυημένων από κυβερνήσεις τραπεζικών ομολογιών από τον αιτούντα αντισυμβαλλόμενο το αργότερο εντός τριών ετών από τη χορήγηση της παρέκκλισης.
3. Σε περίπτωση διαφορών μεταξύ της παρούσας απόφασης, της κατευθυντήριας γραμμής ΕΚΤ/2011/14 και της κατευθυντήριας γραμμής ΕΚΤ/2013/4 της 20ής Μαρτίου 2013 σχετικά με συμπληρωματικά προσωρινά μέτρα όσον αφορά τις πράξεις κύριας αναχρηματοδότησης του Ευρωσυστήματος και την καταλληλότητα των ασφαλειών (2), σε κάθε περίπτωση όπως αυτές ενσωματώνονται από τις ΕθνΚΤ σε εθνικό επίπεδο, κατισχύει η παρούσα απόφαση.
Άρθρο 2
Έναρξη ισχύος
Η παρούσα απόφαση αρχίζει να ισχύει από τις 22 Μαρτίου 2013.
Φρανκφούρτη, 20 Μαρτίου 2013.
Ο Πρόεδρος της ΕΚΤ
Mario DRAGHI
(1) ΕΕ L 331 της 14.12.2011, σ. 1.
(2) Βλέπε σελίδα 23 της παρούσας Επίσημης Εφημερίδας.