EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32017O0038

Az Európai Központi Bank (EU) 2017/2335 iránymutatása (2017. november 23.) a részletes hitelezési és hitelkockázati adatok gyűjtésére vonatkozó eljárásokról (EKB/2017/38)

OJ L 333, 15.12.2017, p. 66–80 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 01/04/2022

ELI: http://data.europa.eu/eli/guideline/2017/2335/oj

15.12.2017   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 333/66


AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK (EU) 2017/2335 IRÁNYMUTATÁSA

(2017. november 23.)

a részletes hitelezési és hitelkockázati adatok gyűjtésére vonatkozó eljárásokról (EKB/2017/38)

AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK KORMÁNYZÓTANÁCSA,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 127. cikke (2) és (5) bekezdésére,

tekintettel a Központi Bankok Európai Rendszere és az Európai Központi Bank Alapokmányára és különösen annak 5.1., 12.1. és 14.3. cikkére,

mivel:

(1)

A Központi Bankok Európai Rendszere (KBER) részletes analitikai hitelezési adatokat tartalmazó közös adatbázist (a továbbiakban: AnaCredit) hoz létre, amely valamennyi olyan tagállamtól származó hitelezési adatokat tartalmazza, amelynek pénzneme az euro. Az AnaCredit támogatni fogja az eurorendszert, a KBER-t és az Európai Rendszerkockázati Testületet (ERKT) feladataik ellátásában, ideértve a monetáris politikai elemzést és a monetáris politikai műveleteket, a kockázatkezelést, a pénzügyi stabilitással kapcsolatos felvigyázást és a makroprudenciális politikát és kutatást, valamint a bankfelügyeletet.

(2)

Az (EU) 2016/867 európai központi banki rendelet (EKB/2016/13) (1) értelmében az adatszolgáltató tagállamban rezidens adatszolgáltatóknak hitelezési adatokat és partner referenciaadatokat kell szolgáltatniuk az adott tagállam nemzeti központi bankja (NKB) részére. Az adatszolgáltató tagállamok NKB-inak ezeket az adatokat továbbítaniuk kell az Európai Központi Bank (EKB) felé. Ezért meg kell határozni az ilyen továbbításokra vonatkozó eljárásokat az (EU) 2016/867 (EKB/2016/13) rendelet követelményeivel összhangban. Az NKB-knak így különösen kellő időben rendelkezésre kell bocsátaniuk a partner referenciaadatokat, és adott esetben regisztrálniuk kell a partnereket az intézményi és leányvállalati adatbázisban (Register of Institutions and Affiliates Database, RIAD), amely az egyes szervezeti egységek attribútumait, valamint az e szervezeti egységek közötti – többek között a RIAD-ban található különböző meghatározások alapján a csoportszerkezetek levezetését lehetővé tevő – különféle kapcsolatokat tároló központi adattár.

(3)

Ezenkívül a kettős adatszolgáltatás csökkentésének elősegítése, és ezáltal a teljes statisztikai előállítási lánc során az eredményes és hatékony statisztikai eljárások végrehajtásának biztosítása érdekében egyértelműen meg kell határozni a felelősség NKB-k közötti megosztását az adatszolgáltató tagállambeli külföldi fióktelepnek minősülő megfigyelt szervezetek hitelezési adatainak és partner referenciaadatainak az EKB részére történő jelentése terén.

(4)

Az AnaCredit tartalmazhat olyan tagállamoktól származó hitelezési adatokat is, amelyek pénzneme nem az euro, de amelyek úgy döntenek, hogy adatszolgáltató tagállammá válnak oly módon, hogy az (EU) 2016/867 rendelet (EKB/2016/13) rendelkezéseit beiktatják nemzeti jogukba vagy nemzeti jogukkal összhangban más módon vonatkozó adatszolgáltatási követelményeket írnak elő. Ezek a tagállamok ezen iránymutatás rendelkezéseit is beiktathatják nemzeti jogukba vagy nemzeti joguk alapján, más módon intézkedéseket hajthatnak végre annak biztosítása érdekében, hogy teljesítsék az adatok EKB részére harmonizált módon történő továbbítására vonatkozó alkalmazandó kötelezettségeket.

(5)

Az EKB/2014/15 iránymutatás (2) 24. cikke értelmében az NKB-k a statisztikai célokra szükséges, a gazdasági egységeket vagy adott esetben jogi egységeket leíró minden referenciaadatot a RIAD-on keresztül közölnek és tartanak karban. A RIAD-adatok felhasználásra kerülnek továbbá a monetáris pénzügyi intézmények (MPI-k), befektetési alapok, pénzügyi közvetítő vállalatok, pénzforgalmi statisztikák szempontjából releváns intézmények, valamint biztosítók hivatalos listájának elkészítéséhez.

(6)

A RIAD-nak az (EU) 2016/867 rendeletben (EKB/2016/13) meghatározott valamennyi partnerre vonatkozó referenciaadatok adattárának kell lennie. Az AnaCredit megfelelő működésének előfeltétele valamennyi partner egyedi azonosítása.

(7)

Meg kell határozni az (EU) 2016/867 rendelet (EKB/2016/13) 11. cikkével összhangban rendelkezésre bocsátandó adatok körét. E cikk szerint az NKB-k az adatszolgáltatók felé irányuló visszacsatolási mechanizmusokat alakíthatnak ki vagy bővíthetnek az említett rendelet alapján gyűjtött hitelezési adatok egy részének felhasználásával. Ezek a visszacsatolási mechanizmusok segítik az adatszolgáltatók számára szélesebb körű alap biztosítását a hitelképesség értékeléséhez, különösen a határon átnyúló adósok tekintetében, valamint elősegítik a hitelintézetek és más hitelezők kockázatkezelésének javítását. A visszacsatolási mechanizmus javíthatja a KBER hozzájárulását a hitelintézetek prudenciális felügyeletéhez és a pénzügyi rendszer stabilitásához.

(8)

Az EKB-nak az adatszolgáltató tagállamok NKB-ival együttműködve egy későbbi szakaszban létre kell hoznia a visszacsatolási mechanizmusok alkalmazási körének és végrehajtásának részleteit megállapító jogi keretet. Ez a jogi keret nem akadályozhatja meg, hogy az NKB-k partner referenciaadatokat cseréljenek a megfelelő adatszolgáltatóikkal, ha ezt szükségesnek tartják az adatszolgáltatási eljárás hatékonyságának és következetességének javításához, és hozzájárul a RIAD-ban tárolt partner referenciaadatok jobb minőségéhez.

(9)

Szükség van egy olyan eljárás létrehozására, amely lehetővé teszi az ezen iránymutatás mellékletei technikai jellegű módosításainak hatékony végrehajtását, feltéve, hogy az ilyen módosítások nem változtatnak a mögöttes koncepcionális kereten, és nem érintik az adatszolgáltatási terhet. Ezen eljárás során figyelembe kell venni a KBER Statisztikai Bizottságának véleményét. Az NKB-k és a KBER egyéb bizottságai a Statisztikai Bizottságon keresztül tehetnek javaslatokat a mellékletek ilyen jellegű technikai módosítására,

ELFOGADTA EZT AZ IRÁNYMUTATÁST:

I. FEJEZET

ÁLTALÁNOS RENDELKEZÉSEK

1. cikk

Hatály

Ez az iránymutatás meghatározza az NKB-k arra vonatkozó kötelezettségeinek részleteit, hogy az (EU) 2016/867 rendelet (EKB/2016/13) alapján gyűjtött hitelezési adatokat és partner referenciaadatokat az EKB részére továbbítsák, beleértve az NKB-k arra irányuló felelősségét, hogy a partnereket regisztrálják a RIAD-ban, valamint az ilyen adatok továbbítására vonatkozó eljárásokat.

2. cikk

Fogalommeghatározások

Az ebben az iránymutatásban szereplő kifejezések az (EU) 2016/867 rendeletben (EKB/2016/13) meghatározott jelentéssel bírnak.

Ennek az iránymutatásnak az alkalmazásában továbbá a következő fogalommeghatározásokat kell alkalmazni:

1.   „hitelezési adatok”: részletes hitelezési adatok és hitelkockázati adatok;

2.   „adatszolgáltató tagállambeli külföldi fióktelep”: valamely adatszolgáltató tagállamban rezidens külföldi fióktelep, amely egy másik adatszolgáltató tagállamban rezidens hitelintézet jogilag függő részét képezi;

3.   „vállalatközpont”: az a jogalany, amelynek a külföldi fióktelep a jogilag függő része;

4.   „székhely szerinti NKB”: azon adatszolgáltató tagállam NKB-ja, amelyben az a hitelintézet rezidens, amelynek a külföldi fióktelep jogilag függő részét képezi;

5.   „fogadó NKB”: azon adatszolgáltató tagállam NKB-ja, amelyben a külföldi fióktelep rezidens;

6.   „RIAD-kód”: egyedi partnerazonosító valamennyi partner részére, az NKB-k EKB részére történő adatszolgáltatása során;

7.   „illetékes NKB”: a partner referenciaadatok területén a szerepek és felelősség meghatározása céljára azon adatszolgáltató tagállam NKB-je, ahol a partner rezidens. Az adatszolgáltató tagállamban nem rezidens partnerek esetében az EKB-t kell illetékes NKB-nak tekinteni;

8.   „kezdeményező NKB”: a partner referenciaadatok területén a szerepek és felelősség meghatározása céljára azon adatszolgáltató tagállam NKB-je, amely eltérő tagállamban rezidens partnerek referenciaadatait szolgáltatja az EKB részére;

9.   „kimeneti adatok”: az EKB által a hitelezési adatok és a partner referenciaadatok körében létrehozott adatok;

10.   „adatminőség-kezelés”: a kimeneti adatok minőségének biztosítása, ellenőrzése és fenntartása az adatminőség-kezelési célok, módszerek és küszöbértékek használata és alkalmazása révén;

11.   „adatminőség-kezelési cél”: a kimeneti adatok minőségének értékelésére használt kritérium;

12.   „adatminőség-kezelési módszer”: statisztikai mutatószám, amely azt mutatja, hogy egy bizonyos adatminőség-kezelési célt milyen mértékben értek el;

13.   „adatminőség-kezelési küszöbérték”: egy adott adatminőség-kezelési célra vonatkozóan az adatminőség-kezelési keretrendszer követelményeinek kielégítése érdekében lefolytatandó ellenőrzési munka minimum szintje.

II. FEJEZET

AZ NKB-K HITELEZÉSI ADATOKRA ÉS PARTNER REFERENCIAADATOKRA VONATKOZÓ ADATSZOLGÁLTATÁSI KÖTELEZETTSÉGEI

3. cikk

Az NKB-k hitelezési adatokra és partner referenciaadatokra vonatkozó általános adatszolgáltatási kötelezettségei

Az NKB-k az (EU) 2016/867 rendelet (EKB/2016/13) I–IV. mellékletében szereplő rendszerekkel összhangban hitelezési adatokat és partner referenciaadatokat állítanak össze és szolgáltatnak az EKB részére, az NKB-k említett rendelet 16. cikke szerinti, az eltérések biztosítására vagy a csökkentett adatszolgáltatási gyakoriság megengedésére vonatkozó jogainak fenntartásával.

4. cikk

Az NKB-k különös adatszolgáltatási kötelezettségei, gyakoriság és határidők

(1)   Az NKB-k az (EU) 2016/867 rendelettel (EKB/2016/13) összhangban gyűjtött hitelezési adatokat és partner referenciaadatokat az említett rendelet 13. cikkének (4)–(8) bekezdésében foglaltaknak megfelelően továbbítják az EKB részére.

(2)   Az NKB-k azonosítanak minden olyan hitelezésiadat-attribútumot, amely:

a)

nem alkalmazandó: olyan adatattribútum, amely nem alkalmazandó az instrumentumra, védelemre vagy partnerre, amelyre hivatkozik; vagy

b)

nem szükséges: olyan adatattribútum, amely vagy kifejezetten olyan információnak minősül, amelyet nem kell jelenteni az (EU) 2016/867 rendelettel (EKB/2016/13) összhangban, vagy amelyről az NKB a rendelettel összhangban úgy határozott, hogy nem gyűjti.

(3)   Az NKB-k biztosítják, hogy minden egyes adatszolgáltatási referencia-időpont tekintetében valamennyi érintett partner regisztrálásra kerüljön a RIAD-ba és az adott adatszolgáltatási referencia-időpontban érvényes partner referenciaadatokkal rendelkezzen. Noha az (EU) 2016/867 rendelet (EKB/2016/13) 13. cikkének (8) bekezdésével összhangban azonos továbbítási időpont vonatkozik a hitelezési adatokra és a partner referenciaadatokra, az NKB-k észszerű erőfeszítéseket tesznek annak érdekében, hogy legalább egy nappal az érintett hitelezési adatok továbbítása előtt rendelkezésre bocsássák a partner referenciaadatokat és adott esetben regisztrálják a partnert a RIAD-ba.

5. cikk

Tényleges adatszolgáltatói kör

(1)   Az NKB-k a tényleges adatszolgáltatói kör azonosítását és felülvizsgálatát az alábbiak alapján végzik:

a)

a „tényleges adatszolgáltatói kör” (EU) 2016/867 rendelet (EKB/2016/13) 3. cikkében szereplő meghatározása;

b)

az (EU) 2016/867 rendelet (EKB/2016/13) 16. cikke alapján – az 1071/2013/EU európai központi banki rendeletnek (EKB/2013/33) (3) megfelelően az előző naptári év december végére vonatkozóan az NKB-k részére jelentett, valamennyi szektornak nyújtott hitelek teljes állománya figyelembevételével – az NKB-k által biztosított eltérések;

c)

az adatszolgáltatók által az NKB-nak jelentett egyesülés, szétválás vagy olyan szervezeti átalakítás, amely hatással lehet statisztikai kötelezettségeik teljesítésére;

d)

az érintett NKB-k között létrejött bármely megállapodás, amelynek célja az (EU) 2016/867 rendelet (EKB/2016/13) 6. cikkének (3) bekezdésével és 16. cikkének (3) bekezdésével összhangban a külföldi fióktelepekre vonatkozó kettős adatszolgáltatás elkerülése;

e)

az érintett NKB-k között az adatszolgáltató tagállambeli külföldi fióktelepekkel kapcsolatos felelősség ezen iránymutatás 6. cikkével összhangban álló megosztása tekintetében létrejött bármely megállapodás.

(2)   Az adatszolgáltató tagállamokban az (EU) 2016/867 rendelet (EKB/2016/13) szerinti első adatszolgáltatást követően létrehozott új adatszolgáltatók tényleges adatszolgáltatói körbe való felvételének sérelme nélkül az NKB-k ellenőrzik az eltérések engedélyezése vagy visszavonása tekintetében az említett rendelet 16. cikkében megállapított feltételek teljesülését. Az NKB-k ezt minden év első negyedévében végzik el a tényleges adatszolgáltatói kör előző év december havi állapota alapján. Az NKB-k dönthetnek úgy, hogy ezt a tevékenységet 2021. első negyedévéig elhalasztják.

(3)   Az NKB-k biztosítják, hogy valamennyi adatszolgáltatási referencia-időpont tekintetében az alábbi partnerek regisztrálásra kerültek a RIAD-ba:

a)

az (EU) 2016/867 rendelet (EKB/2016/13) 1. cikkének 8. pontja szerinti adatszolgáltatók, amelyek ugyanabban az adatszolgáltató tagállamban rezidensek, mint az NKB;

b)

az (EU) 2016/867 rendelet (EKB/2016/13) 1. cikkének 9. pontja szerinti megfigyelt szervezetek, amelyek az a) pontban említett adatszolgáltatók külföldi fióktelepei;

c)

a b) pontban említett megfigyelt szervezetek vállalatközpontjai.

Az NKB-k ezeket a partnereket regisztrálják, amint azok megfelelnek az i. adatszolgáltatókénti, ii. megfigyelt szervezetkénti, vagy iii. megfigyelt szervezet vállalatközpontjakénti minősítés kritériumainak, mindig az ilyen partnerré válás kritériumainak való megfelelést követő első adatszolgáltatási referencia-időpont előtt.

(4)   Az NKB-k biztosítják, hogy valamennyi adatszolgáltatási referencia-időpont tekintetében az egyes megfigyelt szervezetekre vonatkozó alábbi információk regisztrálásra kerültek a RIAD-ban:

a)

a megfigyelt szervezet és azon jogalany között fennálló kapcsolat, amelynek a megfigyelt szervezet részét képezi;

b)

a referencia-időpont, amelyre vonatkozóan a megfigyelt szervezetnek információt kell szolgáltatnia az AnaCreditbe;

c)

bármely alkalmazandó eltérés, annak feltüntetésével, hogy:

i.

engedélyeztek-e az (EU) 2016/867 rendelet (EKB/2016/13) 16. cikkének (1) bekezdése szerinti eltérést;

ii.

eltérés vonatkozik-e az (EU) 2016/867 rendelet (EKB/2016/13) 16. cikkének (1) bekezdésében meghatározott néhány vagy valamennyi adatszolgáltatási követelményre; vagy

iii.

eltérést engedélyeztek-e külföldi fióktelepek részére az érintett NKB-k között az (EU) 2016/867 rendelet (EKB/2016/13) 6. cikkének (3) bekezdésével és 16. cikkének (3) bekezdésével összhangban a kettős adatszolgáltatás elkerülése céljából létrejött megállapodások szerint;

d)

annak megerősítése, hogy az (EU) 2016/867 rendelet (EKB/2016/13) 6. cikkének (4) bekezdésével összhangban az NKB úgy döntött-e, hogy nem gyűjt információkat;

e)

annak megerősítése, hogy alkalmazandó-e azon kötelezettség, amely szerint a hitelezési adatokat az (EU) 2016/867 rendelet (EKB/2016/13) 16. cikkének (2) bekezdésével összhangban csupán negyedéves alapon kell jelenteni; és

f)

annak megerősítése, hogy az (EU) 2016/867 rendelet (EKB/2016/13) I. melléklete 2. adatlapjának megfelelően a megfigyelt szervezetnek csupán negyedéves alapon kell-e jelentenie a partnerkockázat adatokat.

(5)   A székhely szerinti NKB regisztrálja a RIAD-ban az arra vonatkozó döntést, hogy az (EU) 2016/867 rendelet (EKB/2016/13) 6. cikke (3) bekezdésének a) pontja alapján a jogalanytól nem gyűjti az annak részét képező külföldi fióktelepnek az említett rendelet I. melléklete 1. adatlapjában felsorolt adatattribútumait, vagy csak azok egy részét gyűjti, amennyiben ezeket az instrumentumokat egy másik adatszolgáltató tagállamban rezidens külföldi fióktelep tartja vagy kezeli.

(6)   A fogadó NKB regisztrálja a RIAD-ban az arra vonatkozó döntést, hogy az (EU) 2016/867 rendelet (EKB/2016/13) 6. cikke (3) bekezdésének b) pontja alapján a másik adatszolgáltató tagállamban rezidens jogalany részét képező külföldi fiókteleptől nem gyűjti a rendelet I. mellékletének 2. adatlapjában felsorolt adatattribútumokat, vagy csak azok egy részét gyűjti.

(7)   Az érintett NKB tájékoztatja az EKB-t az (EU) 2016/867 rendelet (EKB/2016/13) 15. cikke szerint a rendeletben rögzített statisztikai adatszolgáltatási követelmények teljesítése érdekében tervezett eljárásokról az egy vagy több adatszolgáltatót érintő egyesülés, szétválás vagy olyan szervezeti átalakítás esetén, amely hatással lehet ezen adatszolgáltatók statisztikai adatszolgáltatási kötelezettségeinek teljesítésére.

6. cikk

Az adatszolgáltató tagállambeli külföldi fióktelepekkel kapcsolatos felelősség megosztása

(1)   Amennyiben a jogalany és bármelyik külföldi fióktelepe eltérő adatszolgáltató tagállamban rezidens, úgy az NKB-k észszerű erőfeszítéseket tesznek az (EU) 2016/867 rendelet (EKB/2016/13) 6. cikkének (3) bekezdésével összhangban az azonos adatok kettős szolgáltatásának elkerülése érdekében azáltal, hogy koordinálják az említett rendelet I. mellékletének 1. és 2. adatlapjában felsorolt adatattribútumok érintett adatszolgáltatótól és annak külföldi fióktelepeitől való összegyűjtését.

(2)   Ezen iránymutatás II. melléklete meghatározza a felelősségnek az adatszolgáltató tagállambeli külföldi fióktelepekre vonatkozó hitelezési adatokat és partner referenciaadatokat az EKB részére jelentő NKB-k közötti megosztását, figyelembe véve az adatszolgáltatóknak biztosított eltéréseket.

(3)   A (4) bekezdés figyelembevételével az adatszolgáltató tagállambeli külföldi fiókteleptől való adatgyűjtésben részt vevő székhely szerinti NKB és fogadó NKB megállapodhat a hitelezési adatok és partner referenciaadatok EKB részére történő jelentésével kapcsolatos felelősség eltérő megosztásában, amely felülírja a felelősség ezen iránymutatás II. mellékletében meghatározott megosztását. Az ilyen megállapodással összhangban a székhely szerint NKB vagy a fogadó NKB tájékoztatja az EKB-t és regisztrálja a RIAD-ban az alábbi információkat:

a)

az (EU) 2016/867 rendelet (EKB/2016/13) I. mellékletének 1. adatlapjában meghatározott információk EKB részére történő továbbításáért felelős NKB; és

b)

az (EU) 2016/867 rendelet (EKB/2016/13) I. mellékletének 2. adatlapjában meghatározott információk EKB részére történő továbbításáért felelős NKB.

Mindkét NKB regisztrálja a RIAD-ban a megfelelő partner referenciaadatokat.

(4)   Az (EU) 2016/867 rendelet (EKB/2016/13) I. melléklete 1. és 2. adatlapjának benyújtásával kapcsolatos felelősség eltérő megosztására vonatkozó megállapodás nem eredményezheti a II. mellékletben szereplő rendszerhez képest kevesebb hitelezési adat továbbítását az EKB részére, az NKB-k arra vonatkozó döntésének sérelme nélkül, hogy meghatározott adatattribútumokat az említett rendelet 7. cikkével összhangban nem gyűjtenek.

(5)   Amennyiben az (EU) 2016/867 rendelet (EKB/2016/13) 6. cikkének (3) bekezdése alapján két érintett NKB között olyan megállapodás jött létre, amelynek eredményeképpen csak az egyik gyűjti és továbbítja valamennyi adatot (1. és 2. adatlap) az adatszolgáltató tagállambeli külföldi fiókteleptől az EKB felé, úgy:

a)

az EKB részére adatot nem továbbító NKB dönthet úgy, hogy a kettős adatszolgáltatás elkerülése érdekében nem gyűjt adatot az adatszolgáltató tagállambeli külföldi fiókteleptől az (EU) 2016/867 rendelet (EKB/2016/13) 8. cikkének (5) bekezdésével és 16. cikkének (3) bekezdésével összhangban; és

b)

az EKB az adatszolgáltató tagállambeli külföldi fióktelep tekintetében továbbított adatokat megküldi az EKB részére adatot nem továbbító NKB-hoz az (EU) 2016/867 rendelet (EKB/2016/13) 10. cikkének (1) bekezdésével összhangban történő felhasználás céljára.

7. cikk

A hitelezési adatok és a partner referenciaadatok továbbítására vonatkozó átmeneti rendelkezések

(1)   Amennyiben egy NKB él az (EU) 2016/867 rendelet (EKB/2016/13) 19. cikke szerinti azon jogával, hogy a 2019. február 1. előtti valamennyi adatszolgáltatási referencia-időpontra vonatkozó hitelezési adatok EKB részére történő első továbbítását elhalassza, úgy az első adattovábbításnak legkésőbb 2019. március 31-ig meg kell történnie.

(2)   Az (EU) 2016/867 rendelet (EKB/2016/13) 2. cikke (2) bekezdésének sérelme nélkül, ha valamely NKB alkalmazza az (1) bekezdésben említett, a hitelezési adatokra vonatkozó átmeneti rendelkezést, akkor elhalaszthatja a partner referenciaadatok EKB részére történő első továbbítását, feltéve, hogy ezeket az adatokat a hitelezési adatok első szolgáltatása előtt hat hónappal, de legkésőbb 2018. szeptember 30-ig megküldi az EKB részére.

(3)   Az (EU) 2016/867 rendelet (EKB/2016/13) 19. cikkének sérelme nélkül az NKB-k 2018. június 30-áig regisztrálják a RIAD-ban a hitelezési adatok EKB részére történő első továbbításának elhalasztására vonatkozó döntésüket. Ezt az információt az NKB-k a hitelezési adatok és a partner referenciaadatok első adatszolgáltatását megelőzően aktualizálhatják abban az esetben, ha el kell halasztaniuk az első adattovábbítást.

(4)   A havi és negyedéves hitelezési adatok első adatszolgáltatása tekintetében az NKB-k 2018. március 31-éig tájékoztatják az EKB-t a megfelelő kiválasztott tényleges adatszolgáltatói körről oly módon, hogy ezt az információt regisztrálják a RIAD-ban.

III. FEJEZET

A RIAD-BAN SZEREPLŐ PARTNER REFERENCIAADATOKKAL KAPCSOLATOS KÜLÖNÖS ADATSZOLGÁLTATÁSI KÖTELEZETTSÉGEK

8. cikk

A partnerek azonosítása a RIAD-ban

(1)   Az NKB-k az ezen iránymutatásban rögzített feltételeknek megfelelően egyedi RIAD-kódjával azonosítanak minden olyan partnert, amelynek adatait jelentik, attól függetlenül, hogy az adott partner rezidens-e vagy sem.

(2)   Az NKB-knak minden lehetséges intézkedést meghoznak az érintett partnerek RIAD-ban történő helyes azonosítása érdekében, és a megfelelő RIAD-kóddal hivatkoznak ezekre a partnerekre, tekintet nélkül azon országra, ahol a partner rezidens. Ez akkor is alkalmazandó, ha egy NKB csak az (EU) 2016/867 rendelet (EKB/2016/13) I. mellékletének 2. adatlapját használja a hitelezési adatok és partner referenciaadatok összegyűjtéséhez és EKB részére történő továbbításához olyan esetekben, amikor egy másik NKB az említett rendelet I. mellékletének 1. adatlapját használja az adatgyűjtéshez és adattovábbításhoz ugyanazon partner tekintetében, továbbá, ha részleges eltéréseket engedélyeznek az adatszolgáltatóknak.

(3)   Az NKB-k a helyes RIAD-kódokat használják arra, hogy a partnerekre folyamatosan következetesen hivatkozzanak, és változások esetén időben aktualizálják a RIAD-kódot, például ha az illetékes NKB beavatkozik egy ideiglenes kód hivatalos RIAD-kóddal való felváltása érdekében.

(4)   Az NKB-k előírhatják az adatszolgáltatók részére különös partnerazonosító-készlet használatát. Az (EU) 2016/867 rendelet (EKB/2016/13) IV. melléklete úgy rendelkezik, hogy az érintett NKB megengedheti az adatszolgáltatók számára, hogy adatszolgáltató-specifikus partner azonosítót használjanak a partnerekre való hivatkozáshoz az elsődleges adattovábbítás során. Ebben az esetben a hitelezési adatok és partner referenciaadatok összegyűjtéséhez az (EU) 2016/867 rendelet (EKB/2016/13) I. mellékletének 1. adatlapját használó NKB az adatszolgáltatók által az ugyanazon partnerre való hivatkozáshoz használt különböző partner azonosítókat hozzárendeli a másodlagos adattovábbítás során felhasználandó megfelelő RIAD-kódhoz.

(5)   Az NKB-k biztosítják, hogy az AnaCreditbe jelentett instrumentumokhoz kapcsolódó valamennyi partner a vonatkozó adatszolgáltatási referencia-időpontban a RIAD-ban regisztrálva legyen, tekintet nélkül a partner szerepére és arra az országra, ahol rezidens. Az NKB-k észszerű erőfeszítéseket tesznek annak érdekében, hogy az új partnert regisztrálják a RIAD-ban legalább egy nappal az azon instrumentumra vonatkozó hitelezési adatok EKB részére történő továbbítását megelőzően, amelyhez a partner kapcsolódik.

9. cikk

A partner referenciaadatok RIAD-ba történő továbbítása

(1)   Az NKB-k az (EU) 2016/867 rendelet (EKB/2016/13) I. mellékletének 1. adatlapjában, valamint III. mellékletének 2. és 3. táblázatában szereplő partner referenciaadatokkal összhangban továbbítják az EKB részére a partner referenciaadatokat.

(2)   Az NKB-k megszerezhetik a partner referenciaadatokat, beleértve az azonosítókat, a megfelelő adatszolgáltatóktól vagy a nemzeti statisztikai hivatalokkal, illetékes nemzeti hatóságokkal vagy egyéb nemzeti intézményekkel kötött egyetértési megállapodások révén, feltéve, hogy az ilyen információk felhasználhatók a 2533/98/EK tanácsi rendeletben (4) meghatározott célokra.

(3)   Az NKB-k aktualizálják az EKB-hoz továbbított partner referenciaadatokat, amint tudomásukra jut egy vagy több adatattribútum megváltozása. Ez egyaránt alkalmazandó a rezidens és a nem rezidens partnerekre.

(4)   Az NKB-k dönthetnek úgy, hogy meghatározott partner referenciaadat-attribútumokat nem gyűjtenek az egyes adatszolgáltatóktól, például ha az attribútum az (EU) 2016/867 rendelet (EKB/2016/13) III. mellékletének 2. és 3. táblázatában „N” megjelöléssel szerepel, ugyanakkor az NKB-k az (EU) 2016/867 rendelet (EKB/2016/13) 9. cikke (1) bekezdésének megfelelően mindig jelentik a RIAD-ba a jogalany-azonosítót (LEI), tekintet nélkül a partner szerepére és arra az országra, ahol a partner rezidens. Amennyiben nem osztottak ki jogalany-azonosítót a partnernek, az NKB-k az EKB honlapján az AnaCredit adatszolgáltatási kézikönyv mellékleteként közzétett nemzeti azonosítók listájáról jelentenek nemzeti azonosítót.

(5)   Az (EU) 2016/867 rendelet (EKB/2016/13) által a szervezetekre vonatkozóan előírt kötelező azonosítók mellett az NKB-k jelentik a RIAD-ba az adott partner tekintetében rendelkezésre álló bármely egyéb nemzeti azonosítót, feltéve, hogy ezeket az információkat a 2533/98/EK rendeletben szereplő titoktartási szabályokkal összhangban fel lehet használni.

(6)   Az NKB-knak nem kell partner referenciainformációkat jelenteniük a RIAD-ba azon partnerek tekintetében, amelyek szerepelnek az EKB honlapján az AnaCredit adatszolgáltatási kézikönyv mellékleteként közzétett és az EKB által az NKB-kal együttműködve rendszeresen aktualizált nemzetközi szervezetek listáján. Ilyen esetekben az NKB-k csak a helyes RIAD-kódot használják a nemzetközi szervezet azonosítására a hitelezési adatok EKB részére történő továbbítása során. Ez vonatkozik a monetáris pénzügyi intézmények listáján szereplő partnerekre is, kivéve, ha a partner adósként jár el, ilyen esetben az NKB-knak a partner referenciaadatokra vonatkozó általános adatszolgáltatási követelményeket kell teljesíteniük.

10. cikk

Az NKB-k RIAD-ban regisztrált rezidens partnerek azonosítására vonatkozó felelőssége

(1)   Az NKB-k felelősek a RIAD-ban szereplő valamennyi rezidens partner egyedi azonosításáért, és minden lehetséges intézkedést megtesznek annak elkerülése érdekében, hogy ugyanarra a rezidens partnerre a RIAD-ban kettő vagy több különböző rekord vonatkozzon.

(2)   Az I. melléklet tartalmazza az arra vonatkozó részletes információkat, hogy az NKB-knak milyen lépéseket kell tenniük a partnerek RIAD-ban történő egyedi azonosításának, valamint referenciaadataik kezelésének biztosítása érdekében.

(3)   Ha egy rezidens partnert ideiglenes RIAD-kóddal regisztráltak a RIAD-ba, az illetékes NKB –legkésőbb a lehetséges duplikátumok listájának a központi azonosító szolgáltatástól való kézhezvételétől számított második hónap utolsó munkanapjáig – értékeli, hogy az új ideiglenes partner valamely már meglévő rezidens partner duplikátuma vagy valóban új partner-e. Az előbbi esetben, vagyis akkor, ha van megfelelés, az illetékes NKB a javasolt listából kiválasztja az előnyben részesített megfelelést, és ezáltal érvényteleníti („befagyasztja”) az új ideiglenes partnert az annak megfelelő meglevő rezidens partner („élő” partner) javára. Az utóbbi esetben, vagyis akkor, ha nincs megfelelés, az illetékes NKB hivatalos RIAD-kódot rendel hozzá az új ideiglenes partnerhez.

(4)   A duplikációk megszüntetése során az NKB-k először azokkal az esetekkel foglalkoznak, amelyek az EKB részére szolgáltatott hitelezési adatok alapján a legnagyobb kitettségű új ideiglenes rezidens partnereket érintik.

(5)   Az NKB-k a nemzeti szinten elérhető valamennyi információt felhasználják annak biztosítására, hogy a RIAD-ban regisztrált rezidens partnerekre vonatkozó referenciaadatok a lehető legnagyobb mértékben teljes körűek, pontosak és aktuálisak legyenek. Ennek érdekében az NKB-k értékelik az összes megbízható információforrást, feltéve, hogy ezeket az információkat a 2533/98/EK rendeletben szereplő titoktartási szabályokkal összhangban fel lehet használni azzal a céllal, hogy valamennyi érintett partner vonatkozásában a lehető legjobb referenciainformációk kerüljenek a RIAD-ba.

(6)   Olyan országban rezidens partnerek esetében, ahol nincs a partner referenciaadatokat szolgáltató illetékes NKB, az EKB gondoskodik e partnerek egyedi azonosításáról és referenciaadatairól, észszerű erőfeszítések és a rendelkezésre álló adatok alapján, azon lépéseket követve, amelyeket ezen iránymutatás I. melléklete az „illetékes NKB/EKB” részére előír. Ennek során az EKB először azokkal az esetekkel foglalkozik, amelyek az AnaCreditben rendelkezésre álló információk alapján legnagyobb kitettségű partnereket érintik.

(7)   A RIAD valamennyi partner esetében előre meghatározott kiválasztási szabályok alapján meghatározza az egyes adatattribútumok irányadó rekordját, és ennek során prioritást rendel hozzá valamennyi lehetséges jelölt forráshoz. Ha az EKB által meghatározott általános kiválasztási szabályokat (valamennyi lehetséges forrás közötti rangsor) nem tekintik megfelelőnek, az NKB-k meghatározzák és az EKB-val írásban közlik a RIAD-ban a rezidens partnerek referenciaadatai irányadó rekordjának kiszámításához alkalmazandó kiválasztási szabályokat. Az illetékes NKB eltérő módszert állapíthat meg az egyes partner referenciaadat-attribútumokra vonatkozóan, és időről időre megváltoztathatja ezeket a módszereket, ha ezt megfelelőnek tartja.

(8)   Az NKB-k biztosítják, hogy a nemzeti azonosítók és a jogi formák AnaCredit adatszolgáltatási kézikönyv mellékleteként az EKB honlapján közzétett listáját a megfelelő tagállam vonatkozásában naprakészen tartsák. Az NKB-k megfelelő időben írásban tájékoztatják az EKB-t minden szükségesnek tekintett változásról.

IV. FEJEZET

A RIAD-BA TÖRTÉNŐ TOVÁBBÍTÁSRA VONATKOZÓ ELJÁRÁSOK ÉS ELŐÍRÁSOK

11. cikk

RIAD-kód hozzárendelése

(1)   A RIAD-ba történő első regisztráció időpontjában az NKB-k az előírt formátumban hivatalos RIAD-kódot rendelnek valamennyi rezidens partnerhez és ideiglenes RIAD-kódot a nem rezidens partnerekhez.

(2)   Az NKB-k biztosítják, hogy az általuk a rezidens és a nem rezidens partnerekhez hozzárendelt RIAD-kódok kizárólagosak legyenek, vagyis ne kapcsolódjanak egynél több partnerhez, és idővel ne változzanak.

(3)   Az NKB-k felelősek azért, hogy hivatalos RIAD-kódot rendeljenek valamennyi olyan rezidens partnerhez, amelyet eredetileg egy kezdeményező NKB vagy az EKB ideiglenes RIAD-kóddal regisztrált a RIAD-ba.

(4)   Az EKB tájékoztatja az adatszolgáltató tagállamok NKB-it, ha valamely partner RIAD-kódja megváltozik, tekintet nélkül azon országra, ahol a partner rezidens. Az NKB-k valamennyi partner tekintetében az aktuális RIAD-kódot használják a hitelezési adatok és partner referenciaadatok következő vonatkozó továbbítási időpontjától kezdődően.

12. cikk

Az adatok RIAD-ba történő továbbítására vonatkozó előírások

(1)   Az NKB-k a RIAD használatával továbbítják az EKB részére a partner referenciaadatokat. A rendszeres adatfeltöltés az általános KBER mechanizmuson keresztüli fájltovábbítás útján történik. Alternatívaként kisebb volumen esetén az NKB-k feldolgozhatnak elfogadásról szóló visszaigazoló üzenetet vagy online aktualizálhatják az attribútumokat.

(2)   A műveleti hibák minimalizálása és a RIAD-ba jelentett aktualizálások pontosságának és következetességének biztosítása érdekében az adatok EKB részére történő továbbítása előtt az NKB-k a vonatkozó adatcsere-előírásoknak megfelelő érvényességi ellenőrzéseket hajtanak végre.

13. cikk

Elfogadásról szóló visszaigazolás és hibajelentés

(1)   Az aktualizálások beérkezésekor az EKB haladéktalanul elvégzi a rendelkezésre bocsátott információk minőségére vonatkozó érvényességi ellenőrzéseket.

(2)   Az EKB/2014/15 iránymutatás 24. cikkének (5) bekezdése szerint az EKB az NKB-k rendelkezésére bocsát:

a)

egy elfogadásról szóló visszaigazolást, amely a feldolgozott és az érintett adatállományba sikeresen felvett aktualizálások összefoglalóját tartalmazza; és/vagy

b)

egy hibajelentést, amely a sikertelen aktualizálásokra és érvényességi ellenőrzésekre vonatkozó részletes információkat tartalmazza.

(3)   Az NKB-k haladéktalanul intézkednek a helyesbített információk továbbításáról.

14. cikk

A partner referenciaadatok első továbbítása a RIAD-ba

(1)   Az NKB-k az (EU) 2016/867 rendelet (EKB/2016/13) 2. cikkének (2) bekezdésének megfelelően legkésőbb a hitelezési adatok első továbbítása előtt hat hónappal megküldenek az EKB-nek egy a partner referenciaadatokat tartalmazó első adatsort, és észszerű erőfeszítéseket tesznek annak érdekében, hogy erre a jelen iránymutatás 7. cikkének (2) bekezdésében rögzített vonatkozó határidő előtt sor kerüljön.

(2)   A partner referenciaadatok (1) bekezdés szerinti első továbbításának tartalmát illetően az NKB-k továbbítják legalább azokat a partner referenciaadatokat, amelyek a rendelkezésre álló információk alapján észszerűen relevánsnak tekinthetők.

(3)   A partner referenciaadatok EKB részére történő, (1) bekezdés szerinti első továbbítására az adattovábbításra, az adatok pontosságára, valamint a koncepcionális megfelelésre és a revíziókra vonatkozó, az (EU) 2016/867 rendelet (EKB/2016/13) V. mellékletében meghatározottakkal azonos közös minimumszabályok alkalmazandók.

(4)   Adott esetben az NKB-k által szolgáltatott partner referenciaadatokat tartalmazó első adatsor a következő adatattribútumokat tartalmazza:

a)

partner azonosító (RIAD-kód);

b)

jogalany-azonosító;

c)

amennyiben nem áll rendelkezésre a jogalany-azonosító: az EKB honlapján közzétett nemzeti azonosítók listáján szereplő nemzeti azonosító, amely két külön változóból áll, amelyek: az azonosító típusa (vagy adott esetben leírása), és a vonatkozó kód (kivéve, ha az azonosító típusa „nem alkalmazandó”);

d)

név;

e)

cím: ország;

f)

cím: város/község/falu;

g)

cím: utca;

h)

jogi forma;

i)

gazdasági ágazat.

(5)   A partner referenciaadatok RIAD-ba történő első továbbítása során az egyes partnerek tekintetében az NKB-k által rendelkezésre bocsátott referenciaadat-attribútumok tényleges listája eltérően alakulhat a különböző attribútumoknak az adott partner konkrét szerepére és kategóriájára való – az (EU) 2016/867 rendelet (EKB/2016/13) III. mellékletének 2. és 3. táblázatában meghatározott – alkalmazandóságától függően.

V. FEJEZET

A HITELEZÉSI ADATOK ÉS A PARTNER REFERENCIAADATOK NKB-K ÁLTALI ÖSSZEGYŰJTÉSE

15. cikk

Eltérések és csökkentett adatszolgáltatási gyakoriság

(1)   Az (EU) 2016/867 rendelet (EKB/2016/13) 16. cikke (1) és (2) bekezdésének alkalmazásában az 1071/2013/EU rendelet (EKB/2013/33) alapján az adatszolgáltató tagállamban rezidens összes adatszolgáltató által jelentett, valamennyi szektornak nyújtott hitelek teljes állományának kiszámítása során az NKB-k csak az (EU) 2016/867 rendelet (EKB/2016/13) 3. cikkének (1) bekezdése szerinti tényleges adatszolgáltatói körhöz tartozó összes adatszolgáltató hiteleinek teljes állományát veszik tekintetbe, beleértve valamennyi olyan adatszolgáltató hiteleinek teljes állományát, amelyek részére eltérést engedélyeztek. Az egyértelműség érdekében, az NKB-k nem veszik tekintetbe az adott NKB adatszolgáltató tagállamában nem rezidens külföldi fióktelepek hiteleinek teljes állományát.

(2)   Az (EU) 2016/867 rendelet (EKB/2016/13) 16. cikke (2) bekezdésének alkalmazásában, amennyiben a kis adatszolgáltatóknak megengedik, hogy a 2021. január 1. előtti adatszolgáltatási referencia-időpontokra vonatkozó hitelezési adatokat havi helyett negyedéves alapon jelentsék, az NKB-k figyelembe veszik:

a)

az (EU) 2016/867 rendelet (EKB/2016/13) 16. cikkének (1) bekezdése alapján eltéréssel rendelkező kis adatszolgáltatóknak; és

b)

az (EU) 2016/867 rendelet (EKB/2016/13) 16. cikkének (2) bekezdése alapján negyedéves alapú adatszolgáltatásra jogosult adatszolgáltatóknak

az 1071/2013/EU rendelet (EKB/2013/33) alapján az adatszolgáltató tagállamban rezidens összes adatszolgáltató által jelentett hitelek teljes állományához való összesített hozzájárulását, és biztosítják, hogy az ilyen összesített hozzájárulás ne haladja meg a 4 %-ot.

(3)   Az (EU) 2016/867 rendelet (EKB/2016/13) 6. cikkének (3) bekezdése és 16. cikkének (3) bekezdése alapján az érintett NKB annyiban engedélyezhet eltéréseket az adatszolgáltató tagállambeli külföldi fióktelepnek minősülő adatszolgáltatók részére, amennyiben az NKB más forrásokból az említett rendelet 14. cikkének (3) bekezdése alapján előírt minőségű és határidőknek megfelelő adatokat szerez be. Az NKB ilyen eltérések engedélyezésére való joga feltételezi a kettős adatszolgáltatás elkerülése érdekében ezen iránymutatás 6. cikkével összhangban kialakított megállapodások alapján az érintett NKB-k között folytatott koordinációt. Az egyértelműség érdekében, a 16. cikk (3) bekezdése szerinti eltéréssel rendelkező adatszolgáltatók nem tekintendők a 16. cikk (1) bekezdése szerinti eltéréssel rendelkező kis adatszolgáltatóknak vagy a 16. cikk (2) bekezdése alapján negyedéves vagy havi adatszolgáltatásra jogosult kis adatszolgáltatóknak.

(4)   Az (EU) 2016/867 rendelet (EKB/2016/13) 16. cikkének (1) bekezdése szerinti hatásköre gyakorlása során az érintett NKB a kis adatszolgáltatók részére engedélyezhet valamennyi adatszolgáltatási követelményre vagy azok egy részére kiterjedő eltéréseket, ideértve azokat a követelményeket is, amelyek kizárólag a jogalany adatszolgáltató részét képező bizonyos megfigyelt szervezetekre vonatkoznak.

16. cikk

Az illetékes hatóságokkal való együttműködés

(1)   Amennyiben az (EU) 2016/867 rendeletben (EKB/2016/13) meghatározott adatok egy része vagy egésze megszerezhető az NKB-któl eltérő illetékes hatóságoktól, és ezeket az adatokat fel lehet használni a 2533/98/EK rendeletben meghatározott mértékig és célokra, az NKB-k e hatóságokkal megfelelő együttműködési megállapodásokat köthetnek az ilyen adatok megszerzésére szolgáló állandó struktúra biztosítása érdekében.

(2)   Az NKB-k biztosítják, hogy az (1) bekezdésben említett adatok eleget tegyenek az (EU) 2016/867 rendeletben (EKB/2016/13) meghatározott követelményeknek, mielőtt továbbítják azokat az EKB részére.

VI. FEJEZET

AZ ADATMINŐSÉG KEZELÉSE

17. cikk

Az adatok KBER-Neten keresztüli továbbítására vonatkozó előírások

(1)   Az NKB-k az EKB által megkövetelt hitelezési adatok és partner referenciaadatok elektronikus továbbításához a KBER által biztosított KBER-Netet használják. Az NKB-k ezeket az adatokat a külön meghatározott SDMX (5) adatszolgáltatási szabványoknak megfelelően bocsátják az EKB rendelkezésére.

(2)   Az EKB előzetes hozzájárulása alapján az NKB-k egyéb módszereket is használhatnak a hitelezési adatok és partner referenciaadatok továbbításához.

18. cikk

Az adatminőség kezelése

(1)   Az EKB 2533/98/EK rendeletben és (EU) 2016/867 rendeletben (EKB/2016/13) foglalt ellenőrzési jogainak sérelme nélkül az NKB-k figyelemmel kísérik és biztosítják az EKB rendelkezésére bocsátott hitelezési adatok és partner referenciaadatok minőségét és megbízhatóságát, valamint az átfogó adatminőség-kezelés részeként szorosan együttműködnek az EKB-val.

(2)   Az NKB-k megállapítják a feltételeket, amelyek az adatszolgáltatóktól beérkezett adatok elutasításához vezetnek.

(3)   Az NKB-k figyelemmel kísérik azokat a megfigyelt szervezeteket, amelyek tekintetében információt utasítottak el, valamint az adatszolgáltatási időszakok között elért fejlődést. Az NKB-k tájékoztatják az EKB-t e figyelemmel kísérés eredményeiről.

(4)   Az NKB-k a következők biztosítása érdekében biztosítják, ellenőrzik és fenntartják a hitelezési adatok és partner referenciaadatok minőségét: i. az aggregált kimeneti adatok minősége; ii. a hitelezési adatok és partner referenciaadatok következetessége; és iii. az egyéb statisztikákkal való összhang. A hitelezési adatok és partner referenciaadatok EKB részére történő továbbítása előtt az NKB-k ellenőrzik különösen, hogy:

a)

az EKB részére továbbított fájlok megfelelnek az EKB részére történő továbbításra vonatkozó műszaki előírásoknak;

b)

minden egyes rekord egyedileg azonosított;

c)

a szerződésazonosító egyedi valamennyi olyan szerződés tekintetében, amely hitelkockázatot teremt ugyanazon megfigyelt szervezet számára, valamint, hogy ezt az azonosítót semmilyen későbbi időpontban nem használják fel újra ugyanazon megfigyelt szervezettel kötött valamely másik szerződés azonosítására;

d)

minden egyes instrumentum azonosító egyedi a megfigyelt szervezettel kötött minden egyes szerződés tekintetében, valamint, hogy ezt az azonosítót semmilyen későbbi időpontban nem használják fel újra ugyanazon szerződés és megfigyelt szervezet valamely másik instrumentumának azonosítására;

e)

a védelem azonosító egyedi az ugyanazon megfigyelt szervezet által kapott minden egyes védelem tekintetében, valamint, hogy ezt az azonosítót semmilyen későbbi időpontban nem használják fel újra ugyanazon megfigyelt szervezet által kapott valamely más védelem azonosítására;

f)

a továbbítandó hitelezési adatok és partner referenciaadatok teljes körűek és következetesek;

g)

valamennyi partner kapcsolódik a RIAD rendszerben regisztrált valamely instrumentumhoz, és a partnerre az adatszolgáltatóktól származó információn alapuló megfelelő partner azonosítóval (RIAD-kód) hivatkoznak.

(5)   A hitelezési adatok EKB részére történő továbbítását megelőzően az (EU) 2016/867 rendelet (EKB/2016/13) I. mellékletének 1. vagy 2. adatlapját továbbító NKB-k ellenőrzik és biztosítják, hogy minden egyes jelentendő instrumentum esetében az instrumentumhoz kapcsolódó minden egyes partner tekintetében a RIAD-ban regisztrálásra kerültek valamennyi partner szükséges partner referenciaadatai.

(6)   Az NKB-k által továbbított hitelezési adatoknak és partner referenciaadatoknak összhangban kell állniuk a nemzeti szinten végzett bármely adatminőség-kezelési tevékenység eredményeképpen nemzeti adatbázisokban tárolt adatokkal.

(7)   Amennyiben a 6. cikkel összhangban két NKB továbbít hitelezési adatokat az EKB részére olyan megfigyelt szervezet tekintetében, amely adatszolgáltató tagállambeli külföldi fióktelepnek minősül, mindegyik NKB felelős az általa jelentett adatok minőségéért. Így különösen, ha két NKB megállapodást köt a másodlagos adatszolgáltatással kapcsolatos felelősség megosztásáról, az érintett NKB-knak biztosítaniuk kell, hogy az egyik NKB által jelentett hitelezési adatok és partner referenciaadatok összhangban álljanak a másik érintett NKB által jelentett hitelezési adatokkal és partner referenciaadatokkal. Ennek érdekében azt követően, hogy az információkat betöltötték az AnaCreditbe, az EKB megküldi az érintett NKB-k részére a továbbított információkat, az azoknak jelentett hitelezési adatok és partner referenciaadatok összeegyeztethetőségének biztosítása érdekében.

(8)   Az NKB-k ellenőrzik a hitelezési adatok és a partner referenciaadatok következetességét és pontosságát a nemzeti vagy uniós jogszabályok alapján nemzeti szinten összegyűjtött egyéb adatállományokkal összehasonlítás útján, amint azok rendelkezésre állnak. Az NKB-k az AnaCreditben szereplő adatok minőségének értékelése során figyelembe veszik a módszertani eltéréseket és a felhasznált adatállományok időszerűségét.

(9)   A megfigyelt szervezet hitelezési adataira, az adatszolgáltatási referencia-időpontra és az adatszolgáltatás típusára – vagyis az (EU) 2016/867 rendelet (EKB/2016/13) I. mellékletének 1. és 2. adatlapjában szereplő havi adatattribútumokra és a rendelet I. mellékletének 2. adatlapjában szereplő negyedéves adatattribútumokra – vonatkozó minden egyes adattovábbítás esetében az AnaCredit az információt továbbító NKB számára automatikusan visszaigazoló üzenetet küld arról, hogy a rendszer betöltötte vagy elutasította-e a fájlt. Utóbbi esetben az üzenet tartalmazza az elutasítás indokát.

(10)   Az EKB – az NKB-kal szoros együttműködésben – érvényességi ellenőrzések sorának alkalmazásával értékeli a hitelezési adatokat és a partner referenciaadatokat. Az értékelést megfelelő időben el kell elvégezni. Az EKB és az NKB-k közösen koordinálhatják az adatminőség-kezelés érdekében tett erőfeszítéseket, figyelembe véve az adatminőség-kezelési módszerek és célok között nemzeti és euroövezeti szinten fennálló eltérések jelentőségét.

(11)   A megfigyelt szervezet hitelezési adatainak, az adatszolgáltatási referencia-időpontnak és az adatszolgáltatás típusának minden egyes továbbítása tekintetében, amely az AnaCreditbe betöltésre kerül, az AnaCrediten keresztül automatikusan megküldésre kerül egy az érvényességi ellenőrzések eredményeit tartalmazó visszaigazoló üzenet. Ez az üzenet részletezi az AnaCredit érvényességi ellenőrzéseken nem megfelelt adatokat és az érvényességi ellenőrzést, amely a hibát jelezte.

(12)   Ha a megfigyelt szervezet adatszolgáltató tagállambeli külföldi fióktelep, és két NKB jelent információkat a megfigyelt szervezet vonatkozásában, akkor:

a)

a (11) bekezdésben említett üzeneteket a két érintett NKB-nak kell megküldeni; és

b)

mindegyik NKB felelős az adatlapon szereplő információk adatminőségéért. Így különösen, mindegyik NKB felelős az (EU) 2016/867 rendelet (EKB/2016/13) I. mellékletének 1. és 2. adatlapján jelentett információk következetességét és integritását ellenőrző érvényességi ellenőrzésekért. Ennek érdekében mindegyik NKB biztosítja az adott NKB felelősségi körébe tartozó adatlapon jelentett információk helyességét.

(13)   Az NKB-k létrehozzák és figyelemmel kísérik az adatszolgáltatók számára ahhoz szükséges mechanizmusokat, hogy felülvizsgálják és helyesbítsék az AnaCredit érvényességi ellenőrzéseken nem megfelelt hitelezési adatokat és partner referenciaadatokat annak érdekében, hogy az NKB-k haladéktalanul benyújthassák a rendelkezésre álló revíziókat.

(14)   A gyűjtött adatok minőségét biztosító, az információk gyűjtésére, ellenőrzésére, feldolgozására és terjesztésére vonatkozó megfelelő eljárások végrehajtásának figyelemmel kísérése érdekében az EKB és az NKB-k kétévente minőségjelentést nyújtanak be a Kormányzótanácshoz. A minőségjelentések kiterjednek a hitelezési adatokra és a partner referenciaadatokra egyaránt, továbbá tájékoztatnak az NKB-k által a rezidens partnerek egyedi azonosítására kialakított módszerekről és eljárásokról. Az első minőségjelentést 2020 decemberében kell elkészíteni, 2020. szeptemberi adatszolgáltatási referencia-időponttal.

19. cikk

Revíziós politika

(1)   Az NKB-k továbbítják az EKB részére az adatszolgáltatóktól beérkezett összes revíziót, amint azokat feldolgozták.

(2)   Az NKB-k megállapodásokat kötnek az adatszolgáltatókkal annak érdekében, hogy a 18. cikk (11) bekezdésében említett visszaigazoló üzenetben az AnaCredit érvényességi ellenőrzéseken nem megfeleltként azonosított adatokra vonatkozó revíziókat haladéktalanul, de legkésőbb a megfigyelt szervezetre vonatkozó információk esedékességének következő időpontjáig továbbíthassák.

(3)   Az NKB-k az adatszolgáltatási referencia-időpontot követően bármikor továbbíthatnak revíziókat.

(4)   Az NKB-k valamennyi referencia-időszak tekintetében továbbíthatják az esetleges revíziókat.

(5)   Az EKB a revíziókat az NKB-któl való beérkezésüket követően automatikusan feldolgozza és indokolatlan késedelem nélkül eltárolja a közös adatbázisban. Az EKB a revíziók további feldolgozását követően tájékoztatja az érintett NKB-kat a további minőség-ellenőrzés eredményéről.

VII. FEJEZET

ZÁRÓ RENDELKEZÉSEK

20. cikk

Egyszerűsített módosítási eljárás

Az EKB Igazgatósága – a Statisztikai Bizottság véleményét figyelembe véve – az ezen iránymutatás mellékleteit érintő technikai módosításokat hajthat végre, feltéve, hogy az ilyen módosítások nem változtatnak a mögöttes koncepcionális kereten és nem érintik az adatszolgáltatók vagy az NKB-k adatszolgáltatási terhét. Az Igazgatóság indokolatlan késedelem nélkül tájékoztatja a Kormányzótanácsot az ilyen módosításokról.

21. cikk

Hatálybalépés

Ez az iránymutatás az azon tagállamok nemzeti központi bankjaival történő közlésének napján lép hatályba, amelyek pénzneme az euro.

22. cikk

Címzettek

Ennek az iránymutatásnak címzettje az eurorendszer valamennyi központi bankja.

Kelt Frankfurt am Mainban, 2017. november 23-án.

az EKB Kormányzótanácsa részéről

az EKB elnöke

Mario DRAGHI


(1)  Az Európai Központi Bank (EU) 2016/867 rendelete (2016. május 18.) a részletes hitelezési és hitelkockázati adatok gyűjtéséről (EKB/2016/13) (HL L 144., 2016.6.1., 44. o.).

(2)  Az EKB/2014/15 iránymutatás (2014. április 4.) a monetáris és pénzügyi statisztikákról (HL L 340., 2014.11.26., 1. o.).

(3)  Az Európai Központi Bank 1071/2013/EU rendelete (2013. szeptember 24.) a monetáris pénzügyi intézmények ágazati mérlegéről (EKB/2013/33) (HL L 297., 2013.11.7., 1. o.).

(4)  A Tanács 2533/98/EK rendelete (1998. november 23.) az Európai Központi Bank által végzett statisztikai adatgyűjtésről (HL L 318., 1998.11.27., 8. o.).

(5)  Statistical Data and Metadata eXchange (statisztikai adat- és metaadatcsere).


I. MELLÉKLET

A partnerek azonosítása és referenciaadatainak kezelése az intézményi és leányvállalati adatbázisban (RIAD)

Image

1.   Az eljárási folyamatábra alapjául szolgáló általános feltételezések

1.1.

A feltételezések szerint valamennyi NKB fenntart egy nemzeti referencia adatsort, amelyben a partnereket (belföldieket és nem rezidenseket egyaránt) egyedileg azonosítják, és nemzeti szinten nem fordul elő duplikáció (vagyis a partnerek egyedi és kizárólagos belső NKB-azonosítóval rendelkeznek). Ez azt jelenti, hogy bár ugyanazon tagállamon belül a különböző adatszolgáltatók az érintett NKB-val folytatott kommunikáció során eltérő partner azonosítókat használhatnak a partnerre való hivatkozáshoz, az NKB végső soron biztosítja, hogy valamennyi ilyen azonosító a tényleges egyedi partnerhez kapcsolódjon.

1.2.

Szükség esetén a duplikációk (például ugyanazon partner kétszeri regisztrációja a nemzeti referencia adatsorban) elkerülése érdekében az adatszolgáltatók által az NKB-k részére történő adatszolgáltatás során használt partner azonosítókhoz az NKB-k egyedi belső NKB-azonosítókat rendelnek hozzá. A RIAD-ba és az AnaCreditbe való információtovábbítás során az NKB-k végül szükség esetén az ilyen belső NKB-azonosítókhoz egyedi RIAD-kódot rendelnek hozzá.

2.   Megjegyzések a folyamatábrához:

2.1.

Az „ismert” partner olyan partner, amelyet már regisztráltak a RIAD-ba, és amelynek RIAD-kódját a kezdeményező NKB ismeri.

2.2.

Új partnert csak akkor lehet regisztrálni a RIAD-ba, ha a RIAD követelményeinek megfelelően rendelkezésre bocsátják a referenciaadat-attribútumok szükséges minimális készletét („érvényes rekord”).

2.3.

A RIAD nem engedi új partner regisztrálását egy létező partnerével azonos azonosítókkal (jogalany-azonosító és/vagy nemzeti azonosító).

2.4.

Az NKB dönthet úgy is, hogy a központi azonosító szolgáltatáson (central identification service, CIS) kívül, például valamely saját belső folyamata (megfeleltetési algoritmus) felhasználásával határozza meg, hogy a másik NKB által regisztrált belföldi partner egy létező partner duplikátuma-e.

2.5.

A központi azonosító szolgáltatás a RIAD azon funkciója, amely az ugyanazon országban rezidens létező partnerek között lehetséges duplikátumokat keres egy erre szolgáló „megfeleltetési eszközzel” minden alkalommal, amikor ideiglenes RIAD-kóddal új partnert regisztrálnak a rendszerbe. A megfeleltetési eszközzel feldolgozandó partnereket egy „bemeneti sorba” rendezik, a megfeleltetési folyamat eredményét pedig a „kimeneti sorba” fogják össze és végleges értékelés céljából az erre szolgáló automatikus visszaküldés útján megküldik az illetékes NKB részére.

2.6.

Az illetékes NKB megvizsgálja a lehetséges duplikátumok RIAD-ból kapott listáját, és minden egyes ideiglenes RIAD-kóddal rendelkező partner esetén kiválasztja az előnyben részesített jelöltet a listáról (megfelelés), vagy megállapítja, hogy nem lehet választani a listáról (nincs megfelelés).

2.7.

A partner „duplikációmentesítése” olyan folyamat, amely során az illetékes NKB a RIAD-ban regisztrált két partner eredményes megfeleltetését követően eldönti, hogy melyik partnert kell érvényteleníteni („befagyasztott partner”), és melyiket kell a rendszerben tartani („élő partner”).


II. MELLÉKLET

Az adatszolgáltató tagállambeli külföldi fióktelepekkel kapcsolatos felelősség megosztása

A táblázat – az adatszolgáltatóknak biztosított eltérésekre vonatkozó információk alapján – meghatározza az NKB-k EKB részére történő adatszolgáltatással kapcsolatos felelősségének megosztását azon megfigyelt szervezetek hitelezési adatai és partner referenciaadatai tekintetében, amelyek adatszolgáltató tagállambeli külföldi fióktelepnek minősülnek.

Az adatszolgáltató tagállambeli külföldi fióktelepekkel kapcsolatos felelősség megosztása

 

A székhely szerinti NKB-nak jelentő adatszolgáltatók

Nincs eltérés

Csak T2 szerint gyűjt

Negyedéves adatszolgáltatás

Részleges eltérés

Teljes eltérés

A fogadó NKB-nak jelentő adatszolgáltatók

Nincs eltérés

Székhely szerinti NKB: T1&T2

Fogadó NKB: T1&T2

Fogadó NKB: T1&T2

Fogadó NKB: T1&T2

Fogadó NKB: T1&T2

Csak T1 szerint gyűjt

Székhely szerinti NKB: T1&T2

Fogadó NKB: T1

Székhely szerinti NKB: T2

T2 szükséges (1)

Fogadó NKB: T1&T2

T2 szükséges (1)

Fogadó NKB: T1&T2

T2 szükséges (1)

Fogadó NKB: T1&T2

Negyedéves adatszolgáltatás

Székhely szerinti NKB: T1&T2

T1 szükséges (2)

Székhely szerinti NKB: T1&T2

Székhely szerinti NKB: T1&T2 (Q)

Fogadó NKB: T1&T2 (Q)

Fogadó NKB: T1&T2 (Q)

Részleges eltérés

Székhely szerinti NKB: T1&T2

T1 szükséges (2)

Székhely szerinti NKB: T1&T2

Székhely szerinti NKB: T1&T2 (Q)

Teljes eltérés

Székhely szerinti NKB: T1&T2

T1 szükséges (2)

Székhely szerinti NKB: T1&T2

Székhely szerinti NKB: T1&T2 (Q)

Megjegyzés:

i.

T1: az (EU) 2016/867 rendelet (EKB/2016/13) I. mellékletében meghatározott 1. adatlap.

ii.

T2: az (EU) 2016/867 rendelet (EKB/2016/13) I. mellékletében meghatározott 2. adatlap.


(1)  Ha a székhely szerinti NKB

a)

eltérést engedélyez az (EU) 2016/867 rendelet (EKB/2016/13) 16. cikkének (1) bekezdésével összhangban; vagy

b)

engedélyezi a negyedéves alapon történő adatszolgáltatást az (EU) 2016/867 rendelet (EKB/2016/13) 16. cikkének (2) bekezdésével összhangban; és

a fogadó NKB

c)

nem engedélyez eltérést az (EU) 2016/867 rendelet (EKB/2016/13) 16. cikkének (1) bekezdésével összhangban; és

d)

nem engedélyezi a negyedéves alapon történő adatszolgáltatást az (EU) 2016/867 rendelet (EKB/2016/13) 16. cikkének (2) bekezdésével összhangban;

akkor a fogadó NKB nem dönthet úgy, hogy az (EU) 2016/867 rendelet (EKB/2016/13) 6. cikke (3) bekezdésének b) pontjával összhangban nem gyűjti a 2. adatlapban felsorolt adatattribútumokat vagy csak azok egy részét gyűjti, és az EKB részére az 1. és a 2. adatlapot fogja továbbítani.

(2)  Ha a fogadó NKB

a)

eltérést engedélyez az (EU) 2016/867 rendelet (EKB/2016/13) 16. cikkének (1) bekezdésével összhangban; vagy

b)

engedélyezi a negyedéves alapon történő adatszolgáltatást az (EU) 2016/867 rendelet (EKB/2016/13) 16. cikkének (2) bekezdésével összhangban; és

a székhely szerinti NKB

c)

nem engedélyez eltérést az (EU) 2016/867 rendelet (EKB/2016/13) 16. cikkének (1) bekezdésével összhangban; és

d)

nem engedélyezi a negyedéves alapon történő adatszolgáltatást az (EU) 2016/867 rendelet (EKB/2016/13) 16. cikkének (2) bekezdésével összhangban;

akkor a székhely szerinti NKB nem dönthet úgy, hogy az (EU) 2016/867 rendelet (EKB/2016/13) 6. cikke (3) bekezdésének a) pontjával összhangban nem gyűjti a 1. adatlapban felsorolt adatattribútumokat vagy csak azok egy részét gyűjti, és az EKB részére az 1. és a 2. adatlapot fogja továbbítani.


Top