EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32017O0019

Κατευθυντήρια γραμμή (ΕΕ) 2017/1404 της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας, της 23ης Ιουνίου 2017, που τροποποιεί την κατευθυντήρια γραμμή ΕΚΤ/2012/13 σχετικά με το TARGET2-Securities (ΕΚΤ/2017/19)

OJ L 199, 29.7.2017, p. 26–29 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/guideline/2017/1404/oj

29.7.2017   

EL

Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης

L 199/26


ΚΑΤΕΥΘΥΝΤΉΡΙΑ ΓΡΑΜΜΉ (ΕΕ) 2017/1404 ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΉΣ ΚΕΝΤΡΙΚΉΣ ΤΡΆΠΕΖΑΣ

της 23ης Ιουνίου 2017

που τροποποιεί την κατευθυντήρια γραμμή ΕΚΤ/2012/13 σχετικά με το TARGET2-Securities (ΕΚΤ/2017/19)

ΤΟ ΔΙΟΙΚΗΤΙΚΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΚΕΝΤΡΙΚΗΣ ΤΡΑΠΕΖΑΣ,

Έχοντας υπόψη τη Συνθήκη για τη λειτουργία της Ευρωπαϊκής Ένωσης, και ιδίως το άρθρο 127 παράγραφος 2 πρώτη περίπτωση,

Έχοντας υπόψη το καταστατικό του Ευρωπαϊκού Συστήματος Κεντρικών Τραπεζών και της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας, και ιδίως τα άρθρα 3.1, 12.1 και 12.3, 17, 18 και 22,

Εκτιμώντας τα ακόλουθα:

(1)

Στις 16 Μαρτίου 2016 το διοικητικό συμβούλιο ενέκρινε τη σύσταση του «συμβουλίου υποδομών αγοράς», ενός νέου διοικητικού οργάνου επιφορτισμένου με καθήκοντα τεχνικής και λειτουργικής διαχείρισης στον τομέα υποδομών και πλατφορμών αγοράς.

(2)

Την ίδια ημέρα, το διοικητικό συμβούλιο ενέκρινε τη σύσταση της «επιτροπής υποδομών αγοράς και πληρωμών», η οποία αντικαθιστά την «επιτροπή συστημάτων πληρωμών και διακανονισμού».

(3)

Έχει συσταθεί «συμβουλευτική ομάδα υποδομών αγοράς για τίτλους και ασφάλειες» (Advisory group on Market Infrastructures for Securities and Collateral, εφεξής «AMI SeCo») προκειμένου να αναλάβει τις αρμοδιότητες της συμβουλευτικής ομάδας του T2S και να παρέχει συμβουλές στο Ευρωσύστημα σε θέματα που αφορούν την εκκαθάριση και τον διακανονισμό τίτλων, τη διαχείριση ασφαλειών και το T2S.

(4)

Η κατευθυντήρια γραμμή ΕΚΤ/2012/13 (1) θα πρέπει συνεπώς να τροποποιηθεί προκειμένου να ληφθούν υπόψη η αντικατάσταση της επιτροπής συστημάτων πληρωμών και διακανονισμού από την επιτροπή υποδομών αγοράς και πληρωμών, η σύσταση του συμβουλίου υποδομών αγοράς και η αντικατάσταση της συμβουλευτικής ομάδας του T2S από την AMI SeCo,

ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΚΑΤΕΥΘΥΝΤΗΡΙΑ ΓΡΑΜΜΗ:

Άρθρο 1

Τροποποιήσεις

Η κατευθυντήρια γραμμή ΕΚΤ/2012/13 τροποποιείται ως εξής:

1)

στο άρθρο 2 προστίθενται οι ακόλουθοι ορισμοί:

«25)   “συμβουλευτική ομάδα υποδομών αγοράς για τίτλους και ασφάλειες” ή “AMI SeCo”: το συμβουλευτικό όργανο αποστολή του οποίου είναι η παροχή συμβουλής στο Ευρωσύστημα σε θέματα που αφορούν την εκκαθάριση και τον διακανονισμό τίτλων, τη διαχείριση ασφαλειών και το T2S, και του οποίου τα καθήκοντα δημοσιεύονται στον δικτυακό τόπο της ΕΚΤ·

26)   “συμβούλιο υποδομών αγοράς” ή “ΣΥΑ”: το διοικητικό όργανο αποστολή του οποίου είναι να παρέχει στήριξη στο διοικητικό συμβούλιο διασφαλίζοντας ότι οι υποδομές και πλατφόρμες αγοράς του Ευρωσυστήματος στους τομείς του διακανονισμού μετρητών, του διακανονισμού τίτλων και της διαχείρισης ασφαλειών διατηρούνται και αναπτύσσονται περαιτέρω σύμφωνα με τους κατά τη Συνθήκη στόχους του Ευρωπαϊκού Συστήματος Κεντρικών Τραπεζών (ΕΣΚΤ), τις επιχειρησιακές ανάγκες του ΕΣΚΤ, την τεχνολογική πρόοδο, καθώς και σύμφωνα με κανονιστικές απαιτήσεις και απαιτήσεις επίβλεψης, όπως εκάστοτε ισχύουν·

27)   “επιτροπή υποδομών αγοράς και πληρωμών” (“Market Infrastructure and Payments Committee”, εφεξής“MIPC”): η επιτροπή του Ευρωσυστήματος καθήκον της οποίας είναι να συνδράμει τα όργανα λήψης αποφάσεων του Ευρωσυστήματος στην εκπλήρωση του εκ του καταστατικού καθήκοντος του ΕΣΚΤ να προωθεί την ομαλή λειτουργία των συστημάτων πληρωμών, περιλαμβανομένων και ζητημάτων αδιάλειπτης λειτουργίας, ή του διαδόχου της.»·

2)

στο άρθρο 2, το σημείο 18 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«18)   “συμβούλιο του T2S”: το διοικητικό όργανο που συστάθηκε με την απόφαση ΕΚΤ/2012/6 και είναι επιφορτισμένο με την εκπόνηση προτάσεων προς το διοικητικό συμβούλιο για καίρια ζητήματα στρατηγικής και την εκτέλεση καθηκόντων αμιγώς τεχνικής φύσης σε σχέση με το T2S, λειτουργεί δε ως μία από τις ειδικά προβλεπόμενες συνθέσεις του ΣΥΑ·»·

3)

στο άρθρο 7, στις παραγράφους 1 έως 3, κάθε αναφορά στη «συμβουλευτική ομάδα του T2S» θεωρείται ως αναφορά στην «AMI SeCo»·

4)

στο άρθρο 8, η παράγραφος 1 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείμενο:

«1.   Προς αποφυγή συγκρούσεων συμφερόντων μεταξύ της παροχής υπηρεσιών του T2S από το Ευρωσύστημα και των καθηκόντων επίβλεψης του Ευρωσυστήματος, οι κεντρικές τράπεζες του Ευρωσυστήματος διασφαλίζουν ότι:

α)

τα μέλη του συμβουλίου του T2S δεν επιτρέπεται να συμμετέχουν άμεσα στην επίβλεψη του T2S ή των ΚΑΤ που αναθέτουν εργασίες διακανονισμού σε αυτό, στον βαθμό που η εν λόγω συμμετοχή τους θα μπορούσε να οδηγήσει σε πραγματικές ή δυνητικές συγκρούσεις σε σχέση με την ιδιότητά τους ως μελών του συμβουλίου του T2S. Λαμβάνονται κατάλληλα μέτρα προκειμένου να εντοπίζονται και να αποφεύγονται οποιεσδήποτε τέτοιου είδους συγκρούσεις·

β)

τα μέλη του συμβουλίου του T2S δεν μπορούν να συμμετέχουν στην επιτροπή εσωτερικών επιθεωρητών (IAC) ούτε στις δραστηριότητες Επιπέδου 3 σε καθημερινή βάση·

γ)

οι δραστηριότητες επίβλεψης του T2S διαχωρίζονται από τις επιχειρησιακές δραστηριότητες του T2S.»·

5)

στο άρθρο 9, στις παραγράφους 3 και 4, κάθε αναφορά στην «επιτροπή συστημάτων πληρωμών και διακανονισμού» (Payment and Settlement Systems Committee — PSSC) θεωρείται ως αναφορά στην «επιτροπή υποδομών αγοράς και πληρωμών» (Market Infrastructure and Payments Committee — MIPC)·

6)

το παράρτημα αντικαθίσταται από το παράρτημα της παρούσας κατευθυντήριας γραμμής.

Άρθρο 2

Έναρξη παραγωγής αποτελεσμάτων

Η παρούσα κατευθυντήρια γραμμή αρχίζει να παράγει αποτελέσματα την ημέρα της κοινοποίησής της στις εθνικές κεντρικές τράπεζες των κρατών μελών με νόμισμα το ευρώ.

Άρθρο 3

Αποδέκτες

Η παρούσα κατευθυντήρια γραμμή απευθύνεται σε όλες τις κεντρικές τράπεζες του Ευρωσυστήματος.

Φρανκφούρτη, 23 Ιουνίου 2017.

Για το διοικητικό συμβούλιο της ΕΚΤ

Ο Πρόεδρος της ΕΚΤ

Mario DRAGHI


(1)  Κατευθυντήρια γραμμή ΕΚΤ/2012/13 της 18ης Ιουλίου 2012 σχετικά με το TARGET2-Securities (ΕΕ L 215 της 11.8.2012, σ. 19).


ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

«

ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ

ΕΘΝΙΚΕΣ ΟΜΑΔΕΣ ΧΡΗΣΤΩΝ

ΑΠΟΣΤΟΛΗ

1.   Στόχοι

1.1.

Οι εθνικές ομάδες χρηστών συγκεντρώνουν στους κόλπους τους παρόχους και χρήστες υπηρεσιών διακανονισμού τίτλων εντός των οικείων εθνικών αγορών προκειμένου να ενισχυθούν η ανάπτυξη, η εφαρμογή και η λειτουργία του TARGET2-Securities (T2S). Οι ίδιες δημιουργούν φόρα με σκοπό τη συμμετοχή των φορέων της εθνικής αγοράς στο έργο της συμβουλευτικής ομάδας υποδομών αγοράς για τίτλους και ασφάλειες (Advisory group on Market Infrastructures for Securities and Collateral, εφεξής “AMI SeCo”) και δημιουργούν έναν επίσημο σύνδεσμο μεταξύ της AMI SeCo και των εθνικών αγορών. Λειτουργούν ως μηχανισμός παρακολούθησης και αξιολόγησης των τάσεων για το γραφείο προγράμματος του T2S και παρέχουν στην AMI SeCo πληροφορίες σε σχέση με κάθε ζήτημα που αυτή εξετάζει. Δύνανται επίσης να εισηγούνται στην AMI SeCo θέματα προς εξέταση.

1.2.

Οι εθνικές ομάδες χρηστών δύνανται να συμμετέχουν στη διαδικασία διαχείρισης και διεκπεραίωσης μεταβολών και διαδραματίζουν σημαντικό ρόλο στην αξιολόγηση των σχετικών αιτήσεων στο πλαίσιο της λειτουργίας της οικείας εθνικής αγοράς. Οι εθνικές ομάδες χρηστών θα πρέπει να εφαρμόζουν την αρχή του T2S, η οποία έγκειται στην αποφυγή ενσωμάτωσης εθνικών ιδιαιτεροτήτων στο T2S, και να προωθούν ενεργά την εναρμόνιση.

2.   Αρμοδιότητες και καθήκοντα

2.1.

Οι εθνικές ομάδες χρηστών στις αγορές που συμμετέχουν στο T2S είναι αρμόδιες για:

α)

να αξιολογούν τη λειτουργικότητα του T2S, και ιδίως τυχόν μεταβολές στις απαιτήσεις χρηστών του T2S, στην εθνική τους αγορά. Στο πλαίσιο αυτό, θα πρέπει να λαμβάνεται δεόντως υπόψη η έννοια του “ομοιόμορφου T2S”, η οποία σκοπεί στην αποφυγή των εθνικών ιδιαιτεροτήτων και στην προώθηση της εναρμόνισης·

β)

να συμβάλλουν στην παρακολούθηση και την εφαρμογή των καθηκόντων που συνδέονται με τις δραστηριότητες εναρμόνισης του T2S που υποστηρίζονται από την AMI SeCo·

γ)

να εφιστούν την προσοχή της AMI SeCo σε ουσιώδεις επιφυλάξεις εκδηλούμενες σε επίπεδο εθνικής αγοράς·

δ)

να ενισχύουν την ενημέρωση ως προς το T2S σε όλους τους επιμέρους τομείς της εθνικής κοινότητας τίτλων·

ε)

να υποστηρίζουν τα μέλη της AMI SeCo που εκπροσωπούν την εθνική κοινότητα.

2.2.

Κατά την ενάσκηση των αρμοδιοτήτων τους, οι εθνικές ομάδες χρηστών πρέπει να συμμορφώνονται με τα υψηλά πρότυπα διαφάνειας που αποτελούν κεντρικό στοιχείο του T2S.

2.3.

Παρότι το ως άνω πλαίσιο αρμοδιοτήτων και καθηκόντων αφορά κατά κύριο λόγο τις αγορές που συμμετέχουν στο T2S, η θέσπιση εθνικών ομάδων χρηστών και από αγορές που δεν συμμετέχουν ακόμη στο T2S είναι ευπρόσδεκτη. Κάθε αγορά που αποφασίζει να θεσπίσει εθνική ομάδα χρηστών πρέπει να ακολουθεί παρόμοιο πλαίσιο με σκοπό την προετοιμασία της συμμετοχής της οικείας αγοράς στο T2S.

3.   Σύνθεση και θητεία

3.1.

Οι εθνικές ομάδες χρηστών αποτελούνται από πρόεδρο, γραμματέα και μέλη.

3.2.

Ο πρόεδρος μιας εθνικής ομάδας χρηστών θα πρέπει κατά προτίμηση να είναι πλήρες μέλος ή παρατηρητής της AMI SeCo. Τον εν λόγω ρόλο είθισται να αναλαμβάνει ένας ανώτερος υπάλληλος της οικείας εθνικής κεντρικής τράπεζας (ΕθνΚΤ). Σε περίπτωση που ο πρόεδρος της εθνικής ομάδας χρηστών δεν προέρχεται ούτε ορίζεται από την οικεία ΕθνΚΤ, τον ορίζει ο πρόεδρος της AMI SeCo, ο οποίος επιδιώκει ομοφωνία μεταξύ των βασικών συμμετεχόντων στην οικεία αγορά. Εάν ο πρόεδρος της εθνικής ομάδας χρηστών δεν αποτελεί μέλος της AMI SeCo, ένα μέλος της τελευταίας θα πρέπει να αναλαμβάνει συντονιστικό ρόλο μεταξύ αυτής και του προέδρου της εθνικής ομάδας χρηστών, προκειμένου να διασφαλίζεται η στενή σχέση μεταξύ της AMI SeCo και της εθνικής ομάδας χρηστών. Εάν κανένα μέλος μιας εθνικής ομάδας χρηστών δεν αντιπροσωπεύεται στην AMI SeCo, η εθνική ομάδα χρηστών επιδιώκει στενή συνεργασία με τον γραμματέα της AMI SeCo προκειμένου να ενημερώνεται για τις εξελίξεις σχετικά με το T2S.

3.3.

Ο γραμματέας μιας εθνικής ομάδας χρηστών στις χώρες της ζώνης του ευρώ προέρχεται από την οικεία ΕθνΚΤ, ενώ στις άλλες χώρες ορίζεται από τον πρόεδρο της εθνικής ομάδας χρηστών και ιδεωδώς θα έπρεπε να προέρχεται από την αντίστοιχη ΕθνΚΤ. Ο γραμματέας οφείλει να παρακολουθεί σε τακτική βάση τις ενημερωτικές συνεδριάσεις που οργανώνει το γραφείο προγράμματος του T2S μέσω του δικτύου εμπειρογνωμόνων των εθνικών ομάδων χρηστών για τους γραμματείς των εθνικών ομάδων χρηστών. Οι γραμματείς των εθνικών ομάδων χρηστών των αγορών που δεν συμμετέχουν στο T2S μπορούν να συμμετέχουν ως φιλοξενούμενοι στο δίκτυο εμπειρογνωμόνων των εθνικών ομάδων χρηστών.

3.4.

Τα μέλη μιας εθνικής ομάδας χρηστών περιλαμβάνουν τα οικεία μέλη της AMI SeCo και παρατηρητές (ή τους διορισμένους ανώτερους εκπροσώπους τους, οι οποίοι απολαύουν της αποδοχής του προέδρου της εθνικής ομάδας χρηστών), καθώς και λοιπά πρόσωπα τα οποία διαθέτουν γνώσεις και κύρος που τους επιτρέπουν να εκπροσωπούν εν γένει κάθε κατηγορία χρηστών και παρόχων της εθνικής αγοράς, συμπεριλαμβανομένων των εμπειρογνωμόνων σε ζητήματα μετρητών. Έτσι, μεταξύ των μελών της εθνικής ομάδας χρηστών μπορεί να συγκαταλέγονται κεντρικά αποθετήρια τίτλων (ΚΑΤ), χρηματιστές, τράπεζες, τράπεζες επενδύσεων, θεματοφύλακες, εκδότες ή/και αντιπρόσωποι αυτών, κεντρικοί αντισυμβαλλόμενοι, χρηματιστήρια και πολυμερείς μηχανισμοί διαπραγμάτευσης, η οικεία ΕθνΚΤ, ρυθμιστικές αρχές και οι οικείες τραπεζικές ενώσεις.

3.5.

Η αποστολή των εθνικών ομάδων χρηστών λήγει την ίδια χρονική στιγμή με αυτή της AMI SeCo, δηλαδή όταν η συμφωνία-πλαίσιο και η συμφωνία συμμετοχής νομίσματος αντικαθίστανται από νέο συμβόλαιο ή/και όταν η συμφωνία-πλαίσιο και η συμφωνία συμμετοχής νομίσματος λύονται με όλα τα υπογράφοντα ΚΑΤ και τις κεντρικές τράπεζες εκτός ζώνης ευρώ.

4.   Διαδικασίες εργασίας

4.1.

Οι εθνικές ομάδες χρηστών ασχολούνται μόνο με ζητήματα που αφορούν το T2S. Καλούνται να ζητούν ενεργά ενημέρωση από το γραφείο προγράμματος του T2S όσον αφορά επίκαιρα θέματα και να γνωστοποιούν έγκαιρα τις εθνικές απόψεις σε θέματα επί των οποίων τους ζητεί να τοποθετηθούν ο γραμματέας της AMI SeCo ή τα οποία εγείρει η εθνική ομάδα χρηστών. Το γραφείο προγράμματος του T2S ενημερώνει τακτικά τις εθνικές ομάδες χρηστών επί των αγορών που συμμετέχουν στο T2S και οργανώνει συνεδριάσεις με τους οικείους γραμματείς τους μέσω του δικτύου εμπειρογνωμόνων των εθνικών ομάδων χρηστών προκειμένου να ενισχυθεί η διάδραση μεταξύ αυτών και του γραφείου προγράμματος του T2S.

4.2.

Οι εθνικές ομάδες χρηστών θα επιδιώκουν τη διεξαγωγή τακτικών συνεδριάσεων εναρμονισμένων με το πρόγραμμα των συνεδριάσεων της AMI SeCo, προκειμένου να παρέχουν συμβουλές στα εθνικά μέλη της AMI SeCo. Ωστόσο, τα μέλη της AMI SeCo δεν δεσμεύονται από τις εν λόγω συμβουλές. Οι εθνικές ομάδες χρηστών μπορούν επίσης να υποβάλλουν γραπτές παρατηρήσεις στην AMI SeCo μέσω του γραμματέα αυτής και να καλούν ορισμένο μέλος της να παρουσιάσει την άποψή του.

4.3.

Ο γραμματέας της εθνικής ομάδας χρηστών μεριμνά για τη διανομή της ημερήσιας διάταξης και των σχετικών εγγράφων προς συζήτηση στις συνεδριάσεις των εθνικών ομάδων χρηστών πέντε τουλάχιστον εργάσιμες ημέρες πριν από τη συνεδρίαση. Περιλήψεις των συνεδριάσεων των εθνικών ομάδων χρηστών θα δημοσιεύονται στον δικτυακό τόπο του T2S και, εφόσον κρίνεται σκόπιμο, στον δικτυακό τόπο της οικείας ΕθνΚΤ. Η δημοσίευση ιδεωδώς θα πρέπει να γίνεται στην αγγλική γλώσσα και, εφόσον ζητηθεί, στην οικεία εθνική γλώσσα, εντός τριών εβδομάδων από κάθε συνεδρίαση της εθνικής ομάδας χρηστών.

4.4.

Η ταυτότητα των μελών των εθνικών ομάδων χρηστών θα δημοσιεύεται στον δικτυακό τόπο του T2S. Οι εθνικές ομάδες χρηστών δημοσιεύουν επίσης την ηλεκτρονική τους διεύθυνση επικοινωνίας στον δικτυακό τόπο του T2S, έτσι ώστε οι συμμετέχοντες στις εθνικές αγορές να γνωρίζουν το πρόσωπο με το οποίο θα μπορούν να επικοινωνούν προκειμένου να διατυπώσουν τις απόψεις τους.

»

Top