EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32017D0033

Rozhodnutí Evropské centrální banky (EU) 2017/2098 ze dne 3. listopadu 2017 o procesních aspektech ukládání nápravných opatření v případě neplnění nařízení (EU) č. 795/2014 (ECB/2017/33)

OJ L 299, 16.11.2017, p. 34–37 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 25/05/2021

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2017/2098/oj

16.11.2017   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 299/34


ROZHODNUTÍ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU) 2017/2098

ze dne 3. listopadu 2017

o procesních aspektech ukládání nápravných opatření v případě neplnění nařízení (EU) č. 795/2014 (ECB/2017/33)

RADA GUVERNÉRŮ EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Evropské centrální banky (EU) č. 795/2014 ze dne 3. července 2014 o požadavcích v oblasti dozoru nad systémově významnými platebními systémy (ECB/2014/28) (1), a zejména na čl. 22 odst. 6 tohoto nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Rada guvernérů vymezila požadavky v oblasti dozoru nad systémově významnými platebními systémy (systemically important payment systems – „SIPS“ nebo „systémy SIPS“) v nařízení (EU) č. 795/2014 (ECB/2014/28).

(2)

Podle čl. 22 odst. 2 a 3 nařízení (EU) č. 795/2014 (ECB/2014/28) mohou příslušné orgány ukládat nápravná opatření v případě neplnění požadavků v oblasti dozoru.

(3)

Jelikož však nařízení (EU) č. 795/2014 (ECB/2014/28) nestanoví podrobná pravidla a postupy pro ukládání nápravných opatření, měla by být tato pravidla a postupy v souladu s čl. 22 odst. 6 uvedeného nařízení stanovena v tomto rozhodnutí,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Definice

Pro účely tohoto rozhodnutí:

1)

„příslušným orgánem“ se rozumí příslušný orgán ve smyslu čl. 2 bodu 5 nařízení (EU) č. 795/2014 (ECB/2014/28);

2)

„provozovatelem SIPS“ se rozumí provozovatel SIPS ve smyslu čl. 2 bodu 4 nařízení (EU) č. 795/2014 (ECB/2014/28);

3)

„nápravným opatřením“ se rozumí nápravné opatření ve smyslu čl. 2 bodu 44 nařízení (EU) č. 795/2014 (ECB/2014/28);

4)

„neplněním požadavků“ se rozumí jakékoli porušení nařízení (EU) č. 795/2014 (ECB/2014/28);

5)

„podezřením z neplnění požadavků“ se rozumí důvodné podezření, že provozovatel SIPS neplní jeden nebo více požadavků nařízení (EU) č. 795/2014 (ECB/2014/28), založené na informacích a dokumentaci (včetně sebehodnocení poskytnutého provozovatelem SIPS), které má příslušný orgán k dispozici;

6)

„přetrvávajícím neplněním požadavků“ se rozumí každé porušení nařízení (EU) č. 795/2014 (ECB/2014/28), které bylo potvrzeno hodnocením, avšak ze strany provozovatele SIPS nedošlo k nápravě v souladu s akčním plánem dohodnutým s příslušným orgánem ve lhůtě, kterou tento orgán stanovil;

7)

„návrhem hodnocení“ se rozumí zpráva, která ještě nebyla schválena rozhodovacím orgánem příslušného orgánu a která obsahuje předběžnou analýzu pravidel, postupů a operací SIPS, jakož i incidentů nebo jiných skutečností, které jsou považovány za důležité pro provoz systému SIPS, a která uvádí podezření z neplnění požadavků v oblasti dozoru stanovených nařízením (EU) č. 795/2014 (ECB/2014/28);

8)

„hodnocením“ se rozumí – v případech, kdy jako příslušný orgán vystupuje Evropská centrální banka (ECB) – zpráva, kterou schválila Rada guvernérů, nebo – v případech, kdy jako příslušný orgán vystupuje národní centrální banka – zpráva, kterou schválil příslušný rozhodovací orgán dotčené národní centrální banky a která uvádí, do jaké míry provozovatel SIPS plní požadavky v oblasti dozoru stanovené nařízením (EU) č. 795/2014 (ECB/2014/28).

Článek 2

Obecné zásady

1.   Nápravná opatření se provozovatelům SIPS ukládají v souladu s článkem 22 nařízení (EU) č. 795/2014 (ECB/2014/28) a postupem stanoveným v tomto rozhodnutí.

2.   Příslušné orgány mohou zahájit řízení o uložení nápravného opatření v těchto případech:

a)

v případě neplnění požadavků, které bylo potvrzeno hodnocením;

b)

v případě přetrvávajícího neplnění požadavků, pokud provozovateli SIPS dosud nebylo uloženo žádné nápravné opatření;

c)

má-li příslušný orgán na základě návrhu hodnocení důvod k podezření, že došlo k závažnému neplnění požadavků, které vyžaduje okamžitý zásah.

3.   Nápravná opatření musí být dostatečně určitá, aby mohl provozovatel SIPS bez zbytečného odkladu přijmout opatření k nápravě nebo zamezení opakování neplnění požadavků.

Článek 3

Oznámení provozovateli SIPS

1.   V souladu s čl. 22 odst. 1 nařízení (EU) č. 795/2014 (ECB/2014/28) a na základě závěrů návrhu hodnocení nebo hodnocení zašle příslušný orgán provozovateli SIPS písemné oznámení, jehož součástí může být žádost o poskytnutí dodatečných informací nebo vysvětlení.

2.   V písemném oznámení se uvede povaha neplnění požadavků nebo podezření z neplnění požadavků, jakož i skutečnosti, informace, hodnocení nebo právní důvody, na nichž se zjištění o neplnění požadavků nebo podezření z neplnění požadavků zakládá. Příslušný orgán v tomto oznámení uvede, jaká nápravná opatření zvažuje uložit. Dále uvede, zda případ považuje za závažný a zda se vyžaduje okamžitý zásah na základě čl. 4 odst. 2.

3.   V případech přetrvávajícího neplnění požadavků se v písemném oznámení poukáže též na chybějící nebo nedostatečný pokrok provozovatele SIPS při provádění akčního plánu dohodnutého s příslušným orgánem.

Článek 4

Organizace fáze slyšení

1.   Provozovateli SIPS musí být dána možnost písemně se vyjádřit ke skutečnostem, informacím, hodnocení nebo právním důvodům, na nichž se zakládá zjištění o neplnění požadavků nebo podezření z neplnění požadavků, a k nápravným opatřením, o jejichž uložení se uvažuje, jak jsou uvedeny v písemném oznámení, a to ve lhůtě, kterou stanoví příslušný orgán a která činí nejméně 14 kalendářních dnů od doručení písemného oznámení. Provozovatel SIPS může požádat o prodloužení této lhůty a je na uvážení příslušného orgánu, zda takové žádosti vyhoví.

2.   V případě neplnění požadavků, které se v souladu s čl. 22 odst. 3 nařízení (EU) č. 795/2014 (ECB/2014/28) považuje za natolik závažné, že vyžaduje okamžitý zásah, musí být provozovateli SIPS dána možnost vyjádřit se a poskytnout vysvětlení ve lhůtě, kterou stanoví příslušný orgán a která obvykle není delší než tři pracovní dny od doručení písemného oznámení.

3.   Provozovatel SIPS může příslušný orgán požádat o poskytnutí vysvětlení nebo dokumentů, které se týkají neplnění požadavků nebo podezření z neplnění požadavků. Příslušné orgány usilují o to, aby příslušná vysvětlení nebo dokumenty poskytly provozovatelům SIPS včas.

4.   Pokud to příslušný orgán považuje za vhodné nebo pokud o to provozovatel SIPS požádá, může být provozovateli SIPS dána možnost, aby se ke skutečnostem, informacím, hodnocení nebo právním důvodům, na nichž se zakládá zjištění o neplnění požadavků nebo podezření z neplnění požadavků, vyjádřil na jednání. Provozovatel SIPS může na jednání využít pomoci třetí osoby včetně externího právního poradce.

5.   Příslušný orgán vypracuje písemný zápis z každého jednání s provozovatelem SIPS. Poté, co bylo provozovateli SIPS po dostatečně dlouhou dobu umožněno zápis přezkoumat a zahrnout do něj připomínky či učinit změny, které považuje za nezbytné, provozovatel SIPS zápis podepíše a příslušný orgán poskytne provozovateli SIPS kopii zápisu.

6.   Provozovatel SIPS poskytne vyjádření, dokumentaci, vysvětlení a jakékoli jiné informace příslušnému orgánu v jazyce Unie, který si provozovatel SIPS zvolí, ledaže se s příslušným orgánem předem dohodl na jiném jazyce.

Článek 5

Přístup do spisu

1.   Po zahájení řízení o uložení nápravného opatření mají provozovatelé SIPS právo na přístup do spisu vedeného příslušným orgánem s výhradou oprávněných zájmů právnických a fyzických osob, které nejsou provozovateli SIPS. Právo na přístup do spisu nezahrnuje důvěrné informace.

2.   Žádost, která se týká přístupu do spisu, předávají provozovatelé SIPS příslušnému orgánu bez zbytečného odkladu.

3.   Spis sestává ze všech dokumentů, které příslušný orgán obdržel, vytvořil nebo sestavil v průběhu řízení o uložení nápravného opatření.

4.   Pro účely tohoto článku mohou důvěrné informace zahrnovat interní dokumenty příslušného orgánu a korespondenci příslušného orgánu s osobami, které jsou zapojeny do přípravy hodnocení.

Článek 6

Ukládání nápravných opatření

1.   V souladu s čl. 22 odst. 2 a 3 nařízení (EU) č. 795/2014 (ECB/2014/28) může příslušný orgán provozovateli SIPS uložit nápravná opatření po zohlednění informací, které dotčený provozovatel SIPS poskytne. Pro vyloučení pochybností se uvádí, že v případě, že řízení o uložení nápravného opatření bylo zahájeno na základě podezření z neplnění požadavků, bude nápravné opatření uloženo až poté, co příslušný rozhodovací orgán příslušného orgánu schválil zprávu, v níž je uvedeno neplnění požadavků.

2.   V případech, kdy jako příslušný orgán vystupuje ECB, schvaluje rozhodnutí o uložení nápravných opatření Rada guvernérů. V rozhodnutí se stanoví lhůta, v níž provozovatel SIPS musí nápravná opatření provést.

3.   V případech, kdy jako příslušný orgán vystupuje národní centrální banka, schvaluje rozhodnutí o uložení nápravných opatření rozhodovací orgán národní centrální banky. V rozhodnutí se stanoví lhůta, v níž provozovatel SIPS musí nápravná opatření provést. Národní centrální banka bez zbytečného odkladu předloží kopii rozhodnutí Radě guvernérů.

Článek 7

Lhůty

Příslušný orgán může uložit nápravná opatření v souvislosti s neplněním požadavků, které bylo potvrzeno v hodnocení, do dvou let od dokončení tohoto hodnocení.

Článek 8

Oznámení rozhodnutí o uložení nápravných opatření

Rozhodnutí o uložení nápravných opatření příslušný orgán písemně oznámí provozovateli SIPS, a to i elektronickou formou, do sedmi kalendářních dnů od přijetí rozhodnutí.

Článek 9

Neprovedení nápravných opatření

Neprovedení nápravných opatření provozovatelem SIPS ve stanovené lhůtě může být samostatným důvodem pro uložení sankce ze strany ECB, ledaže za totéž protiprávní jednání byla již sankce uložena.

Článek 10

Vstup v platnost

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dvacátým dnem po zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie.

Ve Frankfurtu nad Mohanem dne 3. listopadu 2017.

Prezident ECB

Mario DRAGHI


(1)  Úř. věst. L 217, 23.7.2014, s. 16.


Top