EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016O0033

Usmernenie Európskej centrálnej banky (EÚ) 2016/2300 z 2. novembra 2016, ktorým sa mení usmernenie ECB/2014/31 o dodatočných dočasných opatreniach týkajúcich sa refinančných operácií Eurosystému a akceptovateľnosti zábezpeky (ECB/2016/33)

OJ L 344, 17.12.2016, p. 123–125 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/guideline/2016/2300/oj

17.12.2016   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 344/123


USMERNENIE EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY (EÚ) 2016/2300

z 2. novembra 2016,

ktorým sa mení usmernenie ECB/2014/31 o dodatočných dočasných opatreniach týkajúcich sa refinančných operácií Eurosystému a akceptovateľnosti zábezpeky (ECB/2016/33)

RADA GUVERNÉROV EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä na jej článok 127 ods. 2,

so zreteľom na Štatút Európskeho systému centrálnych bánk a Európskej centrálnej banky, a najmä na jeho článok 3.1 prvú zarážku a články 5.1, 12.1, 14.3 a 18.2,

keďže:

(1)

Všetky aktíva akceptovateľné v úverových operáciách Eurosystému podliehajú osobitným opatreniam na kontrolu rizika, aby chránili Eurosystém pred rizikom finančnej straty v prípade, ak by sa zábezpeka musela realizovať v dôsledku zlyhania zmluvnej strany. V dôsledku pravidelného prehodnotenia rámca Eurosystému pre kontrolu rizika sa musí v súvislosti s cennými papiermi krytými aktívami a za účelom zabezpečenia primeranej ochrany vykonať niekoľko úprav.

(2)

Preto by sa malo usmernenie Európskej centrálnej banky ECB/2014/31 (1) zodpovedajúcim spôsobom zmeniť,

PRIJALA TOTO USMERNENIE:

Článok 1

Zmeny usmernenia ECB/2014/31

Usmernenie ECB/2014/31 sa mení takto:

1.

Článok 3 sa mení takto:

a)

Odsek 2 sa nahrádza takto:

„2.   Na cenné papiere kryté aktívami uvedené v odseku 1, ktoré nemajú dva verejné úverové ratingy minimálne na úrovni stupňa kreditnej kvality 2 podľa harmonizovanej ratingovej stupnice Eurosystému v súlade s článkom 82 ods. 1 písm. b) usmernenia Európskej centrálnej banky (EÚ) 2015/510 (ECB/2014/60) (*1), sa uplatňuje oceňovacia zrážka, ktorá závisí na ich váženej priemernej životnosti v zmysle prílohy IIa.

(*1)  Usmernenie Európskej centrálnej banky (EÚ) 2015/510 z 19. decembra 2014 o vykonávaní rámca menovej politiky Eurosystému (ECB/2014/60) (usmernenie o všeobecnej dokumentácii) (Ú. v. EÚ L 91, 2.4.2015, s. 3).“"

b)

Vkladá sa tento odsek 2a:

„2a.   Vážená priemerná životnosť nadriadenej tranže cenného papiera krytého aktívami sa vypočíta ako očakávaný vážený priemerný čas zostávajúci do splatenia pre túto tranžu. V súvislosti s ponechanými mobilizovanými cennými papiermi krytými aktívami sa pri výpočte váženej priemernej životnosti počíta s tým, že sa kúpne opcie emitenta neuplatnia.“

c)

Odsek 3 sa vypúšťa.

d)

Odsek 5 sa nahrádza takto:

„5.   NCB môže prijímať ako zábezpeku v operáciách menovej politiky Eurosystému cenné papiere kryté aktívami, ktorých podkladové aktíva zahŕňajú hypotekárne úvery na nehnuteľnosti na bývanie alebo úvery malým a stredným podnikom alebo obidva druhy úverov a ktoré nespĺňajú požiadavky na hodnotenie kreditného rizika podľa štvrtej časti hlavy II kapitoly 2 usmernenia (EÚ) 2015/510 (ECB/2014/60) a požiadavky uvedené vyššie v odseku 1 písm. a) až d) a odseku 4, ale ktoré inak spĺňajú všetky kritériá akceptovateľnosti, ktoré platia pre cenné papiere kryté aktívami podľa usmernenia (EÚ) 2015/510 (ECB/2014/60) a majú dva verejné úverové ratingy minimálne na úrovni stupňa kreditnej kvality 3 podľa harmonizovanej ratingovej stupnice Eurosystému. Tieto cenné papiere kryté aktívami museli byť vydané pred 20. júnom 2012 a uplatňuje sa na ne oceňovacia zrážka, ktorá závisí na ich váženej priemernej životnosti v zmysle prílohy IIa.“

e)

Odsek 6 sa vypúšťa.

f)

V odseku 7 sa písmeno g) nahrádza takto:

„g)

‚ustanovenia o pokračujúcej obsluhe‘ znamenajú ustanovenia právnej dokumentácie týkajúcej sa cenného papiera krytého aktívami, ktoré obsahujú buď ustanovenia o náhradnom obsluhovateľovi, alebo ustanovenia o sprostredkovateľovi náhradného obsluhovateľa (ak neexistujú ustanovenia o náhradnom obsluhovateľovi). V prípade ustanovení o sprostredkovateľovi náhradného obsluhovateľa by sa mal vymenovať sprostredkovateľ náhradného obsluhovateľa, ktorý bude poverený tým, aby našiel vhodného náhradného obsluhovateľa do 60 dní od rozhodnej udalosti za účelom zabezpečenia včasného splácania a obsluhy cenného papiera krytého aktívami. Tieto ustanovenia zahŕňajú aj dôvody na výmenu obsluhovateľa a vymenovanie náhradného obsluhovateľa, pričom tieto dôvody môžu byť založené na ratingu a/alebo nezaložené na ratingu, napr. neplnenie si povinností aktuálnym obsluhovateľom. V prípade ustanovení o náhradnom obsluhovateľovi nesmie mať náhradný obsluhovateľ úzke väzby s obsluhovateľom. V prípade ustanovení o sprostredkovateľovi náhradného obsluhovateľa nesmú úzke väzby súčasne existovať medzi obsluhovateľom, sprostredkovateľom náhradného obsluhovateľa a bankou, ktorá vedie účet emitenta;“.

g)

V odseku 7 sa vkladajú tieto písmená h) a i):

„h)

‚úzkymi väzbami‘ sa rozumejú úzke väzby v zmysle článku 138 ods. 2 usmernenia (EÚ) 2015/510 (ECB/2014/60);

i)

‚ponechanými mobilizovanými cennými papiermi krytými aktívami‘ sa rozumejú cenné papiere kryté aktívami, ktoré zmluvná strana, ktorá je pôvodcom cenného papiera krytého aktívami, alebo subjekty s úzkymi väzbami s pôvodcom, používajú v percentuálnom vyjadrení vyššom ako 75 % z nesplatenej nominálnej hodnoty.“

2.

Príloha k tomuto usmerneniu sa vkladá ako príloha IIa.

Článok 2

Nadobudnutie účinnosti a implementácia

1.   Toto usmernenie nadobúda účinnosť v deň jeho oznámenia národným centrálnym bankám členských štátov, ktorých menou je euro.

2.   Národné centrálne banky členských štátov, ktorých menou je euro, prijmú opatrenia potrebné na zabezpečenie súladu s týmto usmernením a uplatňujú ich od 1. januára 2017. Najneskôr do 5. decembra 2016 informujú ECB o textoch a prostriedkoch týkajúcich sa daných opatrení.

Článok 3

Adresáti

Toto usmernenie je určené všetkým centrálnym bankám Eurosystému.

Vo Frankfurte nad Mohanom 2. novembra 2016

Prezident ECB

Mario DRAGHI


(1)  Usmernenie Európskej centrálnej banky ECB/2014/31 z 9. júla 2014 o dodatočných dočasných opatreniach týkajúcich sa refinančných operácií Eurosystému a akceptovateľnosti zábezpeky, ktorým sa mení usmernenie ECB/2007/9 (Ú. v. EÚ L 240, 13.8.2014, s. 28).


PRÍLOHA

„PRÍLOHA IIa

Výšky oceňovacích zrážok uplatňované na cenné papiere kryté aktívami akceptovateľné podľa článku 3 ods. 2 tohto usmernenia

Vážená priemerná životnosť

Oceňovacia zrážka

0 – 1

6,0

1 – 3

9,0

3 – 5

13,0

5 – 7

15,0

7 – 10

18,0

> 10

30,0“


Top