EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014D0003(01)
2014/123/EU: Decision of the European Central Bank of 4 February 2014 identifying the credit institutions that are subject to the comprehensive assessment (ECB/2014/3)
2014/123/EU: Den Europæiske Centralbanks afgørelse af 4. februar 2014 om fastsættelse af de kreditinstitutter, der er underlagt den omfattende vurdering (ECB/2014/3)
2014/123/EU: Den Europæiske Centralbanks afgørelse af 4. februar 2014 om fastsættelse af de kreditinstitutter, der er underlagt den omfattende vurdering (ECB/2014/3)
OJ L 69, 8.3.2014, p. 107–111
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
8.3.2014 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 69/107 |
DEN EUROPÆISKE CENTRALBANKS AFGØRELSE
af 4. februar 2014
om fastsættelse af de kreditinstitutter, der er underlagt den omfattende vurdering
(ECB/2014/3)
(2014/123/EU)
STYRELSESRÅDET FOR DEN EUROPÆISKE CENTRALBANK HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, særlig artikel 127, stk. 6,
under henvisning til Rådets forordning (EU) nr. 1024/2013 af 15. oktober 2013 om overdragelsen af specifikke opgaver til Den Europæiske Centralbank (ECB) i forbindelse med politikker vedrørende tilsyn med kreditinstitutter (1), særlig artikel 4, stk. 3, og artikel 33, stk. 3 og 4,
under henvisning til forslag fra Tilsynsrådet, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Fra den 3. november 2013 kan Den Europæiske Centralbank (ECB), med henblik på overtagelsen af tilsynsopgaverne, kræve, at de kompetente nationale myndigheder og de personer, der er omhandlet i artikel 10, stk. 1, i forordning (EU) nr. 1024/2013, udleverer alle de oplysninger, som kræves for, at ECB kan foretage en omfattende vurdering, herunder af balancen, af kreditinstitutterne i de deltagende medlemsstater. ECB skal i det mindste foretage en sådan vurdering af de kreditinstitutter, der ikke er omfattet af artikel 6, stk. 4, i forordning (EU) nr. 1024/2013. |
(2) |
Den 23. oktober 2013 offentliggjorde ECB navnene på de institutter, som indgår i den omfattende vurdering, samt en foreløbig oversigt over de vigtigste aspekter af den omfattende vurdering. |
(3) |
På grundlag af de kriterier, der er omhandlet i artikel 6, stk. 4, i forordning (EU) nr. 1024/2013, har ECB fastsat, hvilke kreditinstitutter den påtænker at udføre en omfattende vurdering af, herunder en vurdering af balancen, i overensstemmelse med artikel 33, stk. 4, i forordning (EU) nr. 1024/2013. ECB har under anvendelsen af de nævnte kriterier taget hensyn til eventuelle ændringer, som til enhver tid kan indtræffe som følge af udviklingen i kreditinstitutters virksomhed og konsekvenserne heraf for den samlede værdi af deres aktiver. Som følge heraf har ECB medtaget kreditinstitutter, som på nuværende tidspunkt ikke opfylder kriterierne for at være signifikante, men muligvis vil gøre det i den nærmeste fremtid og derfor bør være underlagt den omfattende vurdering. ECB vil derfor foretage en omfattende vurdering af kreditinstitutter, finansielle holdingselskaber og blandede finansielle holdingselskaber, hvis aktiver har en samlet værdi på over 27 mia. euro. Uanset de ovennævnte kriterier vil ECB desuden foretage den omfattende vurdering vedrørende de tre mest signifikante institutioner i hver medlemsstat i euroområdet. Fastsættelsen af de kreditinstitutter, som ECB påtænker at udføre en omfattende vurdering af, berører ikke den endelige vurdering af kriterierne, som er baseret på den specifikke metode, der indgår i den i artikel 6 i forordning (EU) nr. 1024/2013 omhandlede ramme. |
(4) |
Kreditinstitutterne og de kompetente nationale myndigheder skal udlevere alle de oplysninger, som kræves for, at ECB kan foretage den omfattende vurdering i overensstemmelse med artikel 33, stk. 4, i forordning (EU) nr. 1024/2013. |
(5) |
ECB kan kræve, at de kompetente nationale myndigheder og de personer, der er omhandlet i artikel 10, stk. 1, i forordning (EU) nr. 1024/2013, udleverer alle de oplysninger, som kræves for, at ECB kan foretage denne omfattende vurdering. |
(6) |
Medlemmerne af Tilsynsrådet, ECB's ansatte og personale, der er udstationeret fra deltagende medlemsstater, er omfattet af bestemmelserne om tavshedspligt i artikel 37 i statutten for Det Europæiske system af Centralbanker og Den Europæiske Centralbank og relevant EU-ret. ECB og de kompetente nationale myndigheder er navnlig omfattet af bestemmelserne om udveksling af oplysninger og tavshedspligt i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/36/EU (2) — |
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
Enheder, der er underlagt den omfattende vurdering
1. De enheder, som er opført på listen i bilaget, er underlagt den omfattende vurdering, som ECB skal foretage senest den 3. november 2014.
2. I overensstemmelse med artikel 33, stk. 4, i forordning (EU) nr. 1024/2013 skal den kompetente nationale myndighed, som er ansvarlig for tilsynet med et kreditinstitut, der er opført på listen i bilaget, udlevere alle de oplysninger af relevans for den omfattende vurdering, som ECB anmoder om i forbindelse med det pågældende kreditinstitut. Den kompetente nationale myndighed skal kontrollere oplysningerne på den måde, som den anser for at være hensigtsmæssig med henblik på vurderingen, herunder, om nødvendigt, med inspektioner på stedet, og med inddragelse af tredjemand, hvis dette er relevant.
3. Den kompetente nationale myndighed, som er ansvarlig for tilsynet med datterselskaber i en koncern, som er underlagt konsolideret tilsyn inden for rammerne af den fælles tilsynsmekanisme, er ansvarlig for denne kontrol vedrørende de datterselskaber, der har tilladelse til at drive bankvirksomhed i dens medlemsstat.
Artikel 2
Undersøgelsesbeføjelser
I overensstemmelse med artikel 33, stk. 3 og 4, i forordning (EU) nr. 1024/2013 kan ECB udøve sine undersøgelsesbeføjelser for de kreditinstitutter, som er anført i bilaget.
Artikel 3
Ikrafttrædelse
Denne afgørelse træder i kraft den 6. februar 2014.
Udfærdiget i Frankfurt am Main, den 4. februar 2014.
Mario DRAGHI
Formand for ECB
(1) EUT L 287 af 29.10.2013, s. 63.
(2) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/36/EU af 26. juni 2013 om adgang til at udøve virksomhed som kreditinstitut og om tilsyn med kreditinstitutter og investeringsselskaber, om ændring af direktiv 2002/87/EF og om ophævelse af direktiv 2006/48/EF og 2006/49/EF (EUT L 176 af 27.6.2013, s. 338).
BILAG
INSTITUTIONER, SOM INDGÅR I DEN OMFATTENDE VURDERING
Belgien
AXA Bank Europe SA
Belfius Banque SA
Dexia NV (1)
Investar (Holdingselskab for Argenta Bank- en Verzekeringsgroep)
KBC Group NV
The Bank of New York Mellon SA
Tyskland
Aareal Bank AG
Bayerische Landesbank
Commerzbank AG
DekaBank Deutsche Girozentrale
Deutsche Apotheker- und Ärztebank eG
Deutsche Bank AG
DZ Bank AG Deutsche Zentral-Genossenschaftsbank
HASPA Finanzholding
HSH Nordbank AG
Hypo Real Estate Holding AG
IKB Deutsche Industriebank AG
KfW IPEX-Bank GmbH
Landesbank Baden-Württemberg
Landesbank Berlin Holding AG
Landesbank Hessen-Thüringen Girozentrale
Landeskreditbank Baden-Württemberg-Förderbank
Landwirtschaftliche Rentenbank
Münchener Hypothekenbank eG
Norddeutsche Landesbank-Girozentrale
NRW.Bank
SEB AG
Volkswagen Financial Services AG
WGZ Bank AG Westdeutsche Genossenschafts-Zentralbank
Wüstenrot & Württembergische AG med hensyn til Wüstenrot Bank AG Pfandbriefbank og Wüstenrot Bausparkasse AG
Estland
AS DNB Bank
AS SEB Pank
Swedbank AS
Irland
Allied Irish Banks plc
Merrill Lynch International Bank Limited
Permanent tsb plc.
The Governor and Company of the Bank of Ireland
Ulster Bank Ireland Limited
Grækenland
Alpha Bank, S.A.
Eurobank Ergasias, S.A.
National Bank of Greece, S.A.
Piraeus Bank, S.A.
Spanien
Banco Bilbao Vizcaya Argentaria, S.A.
Banco de Sabadell, S.A.
Banco Financiero y de Ahorros, S.A.
Banco Mare Nostrum, S.A.
Banco Popular Español, S.A.
Banco Santander, S.A.
Bankinter, S.A.
Caja de Ahorros y M.P. de Zaragoza, Aragón y Rioja
Caja de Ahorros y Pensiones de Barcelona
Caja España de Inversiones, Salamanca y Soria, CAMP
Cajas Rurales Unidas, Sociedad Cooperativa de Crédito
Catalunya Banc, S.A.
Kutxabank, S.A.
Liberbank, S.A.
MPCA Ronda, Cádiz, Almería, Málaga, Antequera y Jaén
NCG Banco, S.A.
Frankrig
Banque centrale de compensation (LCH Clearnet)
Banque PSA Finance
BNP Paribas
C.R.H. — Caisse de refinancement de l’habitat
Groupe BPCE
Groupe Crédit agricole
Groupe Crédit mutuel
HSBC France
La Banque postale
BPI France (Banque publique d’investissement)
RCI Banque
Société de financement local
Société générale
Italien
Banca Carige S.P.A. — Cassa di Risparmio di Genova e Imperia
Banca Monte dei Paschi di Siena S.p.A.
Banca Piccolo Credito Valtellinese, Società Cooperativa
Banca Popolare Dell'Emilia Romagna — Società Cooperativa
Banca Popolare Di Milano — Società Cooperativa A Responsabilità Limitata
Banca Popolare di Sondrio, Società Cooperativa per Azioni
Banca Popolare di Vicenza — Società Cooperativa per Azioni
Banco Popolare — Società Cooperativa
Credito Emiliano S.p.A.
Iccrea Holding S.p.A
Intesa Sanpaolo S.p.A.
Mediobanca — Banca di Credito Finanziario S.p.A.
UniCredit S.p.A.
Unione Di Banche Italiane Società Cooperativa Per Azioni
Veneto Banca S.C.P.A.
Cypern
Bank of Cyprus Public Company Ltd
Co-operative Central Bank Ltd
Hellenic Bank Public Company Ltd
Russian Commercial Bank (Cyprus) Ltd
Letland
ABLV Bank, AS
AS SEB banka
Swedbank
Luxembourg
Banque et Caisse d'epargne de l'Etat, Luxembourg
Clearstream Banking SA
Precision Capital SA (Holdingselskab for Banque Internationale à Luxembourg og KBL European Private Bankers SA)
RBC Investor Services Bank SA
State Street Bank Luxembourg SA
UBS (Luxembourg) SA
Malta
Bank of Valletta plc
HSBC Bank Malta plc
Nederlandene
ABN AMRO Bank N.V.
Bank Nederlandse Gemeenten N.V.
Coöperatieve Centrale Raiffeisen-Boerenleenbank B.A.
ING Bank N.V.
Nederlandse Waterschapsbank N.V.
The Royal Bank of Scotland N.V.
SNS Bank N.V.
Østrig
BAWAG P.S.K. Bank für Arbeit und Wirtschaft und Österreichische Postsparkasse AG
Erste Group Bank AG
Raiffeisenlandesbank Oberösterreich AG
Raiffeisenlandesbank Niederösterreich-Wien AG
Raiffeisen Zentralbank Österreich AG
Österreichische Volksbanken-AG samt tilknyttede kreditinstitutioner i overensstemmelse med artikel 10 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 575/2013 (2)
Portugal
Banco BPI, SA
Banco Comercial Português, SA
Caixa Geral de Depósitos, SA
Espírito Santo Financial Group, SA
Slovenien
Nova Kreditna Banka Maribor d.d.
Nova Ljubljanska banka d. d., Ljubljana
SID — Slovenska izvozna in razvojna banka, d.d., Ljubljana
Finland
Danske Bank Oyj
Nordea Bank Finland Abp
OP-Pohjola Group
Tilfælde, hvor et eller flere af de tre mest signifikante kreditinstitutter i en deltagende medlemsstat er datterselskaber af bankkoncerner, som allerede indgår i ovenstående liste:
Malta
Deutsche Bank (Malta) Ltd
Slovakiet
Slovenská sporiteľňa, a.s.
Všeobecná úverová banka, a.s.
Tatra banka, a.s.
(1) Metoden, der vil blive anvendt til vurdering af denne koncern, tager behørigt hensyn til dens særlige situation og især til den omstændighed, at der allerede blev foretaget en grundig vurdering af dens finansielle stilling og risikoprofil inden for rammerne af den plan, som blev indledt i oktober 2011 og godkendt af Europa-Kommissionen den 28. december 2012.
(2) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 575/2013 af 26. juni 2013 om tilsynsmæssige krav til kreditinstitutter og investeringsselskaber og om ændring af forordning (EU) nr. 648/2012 (EUT L 176 af 27.6.2013, s. 1).