EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02014O0015-20191002

Consolidated text: Usmernenie Európskej centrálnej banky zo 4. apríla 2014 o menovej a finančnej štatistike (prepracované znenie) (ECB/2014/15) (2014/810/EÚ)

ELI: http://data.europa.eu/eli/guideline/2014/810/2019-10-02

02014O0015 — SK — 02.10.2019 — 005.001


Tento text slúži výlučne ako dokumentačný nástroj a nemá žiadny právny účinok. Inštitúcie Únie nenesú nijakú zodpovednosť za jeho obsah. Autentické verzie príslušných aktov vrátane ich preambúl sú tie, ktoré boli uverejnené v Úradnom vestníku Európskej únie a ktoré sú dostupné na portáli EUR-Lex. Tieto úradné znenia sú priamo dostupné prostredníctvom odkazov v tomto dokumente

►B

USMERNENIE EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY

zo 4. apríla 2014

o menovej a finančnej štatistike

(prepracované znenie)

(ECB/2014/15)

(2014/810/EÚ)

(Ú. v. ES L 340 26.11.2014, s. 1)

Zmenené a doplnené:

 

 

Úradný vestník

  Č.

Strana

Dátum

►M1

USMERNENIE EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY (EÚ) 2015/571 zo 6. novembra 2014,

  L 93

82

9.4.2015

►M2

USMERNENIE EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY (EÚ) 2016/450 zo 4. decembra 2015,

  L 86

42

1.4.2016

►M3

USMERNENIE EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY (EÚ) 2017/148 zo 16. decembra 2016,

  L 26

1

31.1.2017

►M4

USMERNENIE EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY (EÚ) 2018/877 z 1. júna 2018,

  L 154

22

18.6.2018

►M5

USMERNENIE EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY (EÚ) 2019/1386 zo 7. júna 2019,

  L 232

1

6.9.2019




▼B

USMERNENIE EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY

zo 4. apríla 2014

o menovej a finančnej štatistike

(prepracované znenie)

(ECB/2014/15)

(2014/810/EÚ)



Článok 1

Rozsah pôsobnosti

1.    Všeobecne

Toto usmernenie ustanovuje povinnosti národných centrálnych bánk vykazovať do ECB menovú a finančnú štatistiku.

▼M2

2.    Schémy vykazovania, normy a dátumy prenosu údajov

Národné centrálne banky vykazujú položky uvedené v článkoch 3 až 26a v súlade so schémami ustanovenými v prílohe II a v súlade s elektronickými normami vykazovania ustanovenými v prílohe III. ECB oznámi národným centrálnym bankám, do konca septembra každého roka, presné dátumy prenosu údajov vo forme časového harmonogramu vykazovania na nasledujúci rok.

▼B

3.    Požiadavky na vykazovanie spätných údajov v prípade prijatia eura

V prípade prijatia eura sa uplatňujú tieto pravidlá:

a) V prípade štatistík bilancie peňažných finančných inštitúcií a bilancie fondov peňažného trhu a štatistík o aktívach a pasívach investičných fondoch a finančných spoločností osobitného účelu vykazujú národné centrálne banky členských štátov, ktorých menou nie je euro (ďalej len „členské štáty mimo eurozóny“) a ktoré prijmú euro po nadobudnutí účinnosti tohto usmernenia, do ECB spätné údaje zahŕňajúce všetky referenčné obdobia od ich vstupu do Únie a v každom prípade zahŕňajúce aspoň tri roky predchádzajúce ich vstupu do eurozóny. Údaje sa národnou centrálnou bankou zostavujú tak, ako keby dotknutý členský štát bol súčasťou eurozóny počas všetkých referenčných období. S cieľom splniť túto požiadavku sa národným centrálnym bankám krajín, ktoré vstúpili do Únie, odporúča, aby vykonávali požiadavky na tieto súbory údajov v súlade so vzormi pre členské štáty mimo eurozóny.

b) V súvislosti so štatistikou bilančných položiek peňažných finančných inštitúcií sa na doplnenie k tejto všeobecnej požiadavke uplatňujú tieto požiadavky:

i) spätné údaje zahŕňajú tiež obdobie troch rokov pred vstupom členského štátu do Únie, pokiaľ nie je inak dohodnuté s ECB;

ii) národné centrálne banky členských štátov eurozóny vykazujú pozície voči členským štátom, ktoré prijali euro po nadobudnutí účinnosti tohto usmernenia, zahŕňajúce tri roky pred rozšírením eurozóny, pokiaľ nie je inak dohodnuté s ECB. Táto zásada sa uplatňuje len na mesačné zostatky vykazované v súlade s nariadením (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33). Vykazovanie je povinné len pre tie zostatky, ktoré prekračujú 50 miliónov EUR, a v ostatných prípadoch sa uskutočňuje len dobrovoľne.

c) V prípade cenných papierov sa časové rady zasielané do ECB začínajú v decembri 1989, pokiaľ ide o zostatky, a v januári 1990, pokiaľ ide o toky.

d) V prípade štatistiky platieb sa vykazujú údaje za päť rokov vrátane posledného referenčného roka s vynaložením maximálneho úsilia.

▼M4 —————

▼B

Článok 2

Vymedzenie pojmov

Na účely tohto usmernenia:

1. „spravodajská jednotka“ a „rezident“ majú rovnaký význam, ako je vymedzený v článku 1 nariadenia (ES) č. 2533/98;

2. „Eurosystémom“ sa rozumejú národné centrálne banky členských štátov eurozóny a ECB;

3. „úverová inštitúcia“ má rovnaký význam, ako je vymedzený v článku 4 ods. 1 bod 1 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 575/2013 ( 1 );

4. „ostatnými peňažnými finančnými inštitúciami“ sa rozumejú všetky peňažné finančné inštitúcie, ktoré nie sú centrálnymi bankami;

▼M5

5. „penzijný fond“ má rovnaký význam ako v článku 1 bode 1 nariadenia Európskej centrálnej banky (EÚ) 2018/231 (ECB/2018/2) ( 2 ).

▼B

Článok 3

Štatistika bilančných položiek peňažných finančných inštitúcií

1.    Rozsah vykazovania

a)   Všeobecne

Národné centrálne banky zostavujú a vykazujú dve osobitné agregované bilancie, obe v hrubom vyjadrení, v súlade so schémou ustanovenou v prílohe I k nariadeniu (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33): jednu, ktorá sa vzťahuje na podsektor peňažných finančných inštitúcií „centrálna banka“ a jednu, ktorá sa vzťahuje na podsektor peňažných finančných inštitúcií „ostatné peňažné finančné inštitúcie“.

Národné centrálne banky odvodia požadované štatistické informácie, ktoré sa týkajú ich vlastnej bilancie zo svojich účtovných systémov, prostredníctvom určených prevodových tabuliek dostupných na webovom sídle ECB ( 3 ). Tabuľky sa budú meniť, keď to bude potrebné, v spolupráci s národnými centrálnymi bankami s prihliadnutím na vývoj situácie, napríklad s cieľom zabezpečiť súlad s aktualizovanými účtovnými pravidlami. ECB, na účely štatistického vykazovania, odvodí údaje zo svojej vlastnej bilancie, zodpovedajúce údajom odvodeným národnými centrálnymi bankami z ich vlastných bilancií.

Národné centrálne banky odvodia požadované štatistické informácie, ktoré sa týkajú bilancií ostatných peňažných finančných inštitúcií, agregáciou údajov bilančných položiek zozbieraných od jednotlivých rezidentských peňažných finančných inštitúcií s výnimkou rezidentskej národnej centrálnej banky (ďalej len „NCB“).

Tieto požiadavky sa vzťahujú na zostatky (stavy) ku koncu mesiaca a ku koncu štvrťroka, na mesačné a štvrťročné údaje o úpravách tokov, na mesačné a štvrťročné údaje o sekuritizácii úverov a iných prevodoch úverov. Bilancia sa zostavuje k poslednému kalendárnemu dňu mesiaca/štvrťroka bez ohľadu na miestne sviatky; ak to nie je možné, použijú sa údaje týkajúce sa posledného pracovného dňa v súlade s pravidlami vnútroštátneho trhu alebo účtovnými pravidlami.

▼M4

Všetky položky sú povinné; avšak s odkazom na kolónky v tabuľkách 3 a 4 v časti 3 prílohy I k nariadeniu (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33) zodpovedajúce členským štátom mimo eurozóny sa uplatňujú niektoré osobitné ustanovenia, ako je uvedené v odseku 8. Pokiaľ ide o tabuľku 3, sú národné centrálne banky po zriadení Jednotnej rady pre riešenie krízových situácií v roku 2015 v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 806/2014 ( 4 ) tiež povinné vykazovať v kolónke „vybrané inštitúcie EÚ“ pozície voči Jednotnej rade pre riešenie krízových situácií. Pokiaľ ide o požiadavky pre vykazovanie sekuritizovaných úverov a úverov vyčlenených z bilancie spravovaných peňažnými finančnými inštitúciami uvedené v tabuľke 5 v časti 5 prílohy I k nariadeniu (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33), môžu národné centrálne banky rozšíriť požiadavky na vykazovanie tak, aby zahŕňali aj inak prevedené úvery spravované peňažnými finančnými inštitúciami. V rozsahu, v akom nie sú tieto doplňujúce informácie zahrnuté vo výkazoch uvedených v tabuľke 5 v časti 5 prílohy I k nariadeniu (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33), ale sú dostupné národným centrálnym bankám, sa údaje zahrnú do tabuľky 4 v časti 1 prílohy II k tomuto usmerneniu. V rozsahu, v akom sú informácie o sekuritizovaných alebo inak prevedených úveroch, ktoré nie sú spravované peňažnými finančnými inštitúciami, dostupné národným centrálnym bankám (napr. od ostatných finančných sprostredkovateľov alebo finančných pomocných inštitúcií, ktorí spravujú úvery), sa tieto údaje zahrnú do tabuľky 4 v časti 1 prílohy II. V rozsahu, v akom sú štatistické informácie o fiktívnej konsolidácii zostatkov dostupné národným centrálnym bankám, sa tieto údaje zahrnú do tabuľky 5 v časti 1 prílohy II.

▼B

Národné centrálne banky vykazujú štatistické informácie o bilančných položkách v súlade s časťou 1 prílohy II.

b)   Úpravy tokov

ECB vypočíta transakcie tak, že použije rozdiel medzi stavmi na konci mesiaca a následne odstráni tie vplyvy, ktoré nevyplývajú z transakcií založených na týchto úpravách tokov:

i) reklasifikácie a ostatné úpravy, ktoré zahŕňajú zmeny v stavoch bilancie, ktoré vzniknú v dôsledku zmien v zložení a štruktúre skupiny peňažných finančných inštitúcií, zmien v klasifikácii finančných nástrojov a protistrán, zmien v štatistických vymedzeniach pojmov a (čiastočných) úprav chýb vo vykazovaní;

ii) úpravy vyplývajúce z precenenia vzhľadom na zmeny cien, ktoré zahŕňajú akúkoľvek zmenu v stavoch v dôsledku vplyvu pohybov cien aktív a pasív a tiež zohľadňujú vplyv odpisov alebo zníženia hodnoty úverov; a vyplývajúce zo zmien vo výmenných kurzoch, ktoré zahŕňajú akúkoľvek zmenu v stavoch v dôsledku pohybov výmenného kurzu, ktoré vplývajú na aktíva a pasíva denominované v cudzej mene.

Národné centrálne banky vykazujú do ECB mesačné a štvrťročné údaje, ktoré sa týkajú reklasifikácií a iných úprav a precenení v dôsledku zmien v cenách, vypočítané v súlade s prílohou IV. ECB zvyčajne vypočíta úpravy vyplývajúce z precenenia v prípade zmien vo výmenných kurzoch, avšak ak sú národné centrálne banky schopné zostaviť presnejšie úpravy, môžu tiež zaslať tieto úpravy priamo ECB.

2.    Periodicita a termín vykazovania

Národné centrálne banky a organizačná zložka ECB zodpovedná za finančné vykazovanie vykazujú do ECB mesačné údaje do konca pracovnej doby v 15. pracovný deň nasledujúci po skončení mesiaca, ktorého sa údaje týkajú, zatiaľ, čo štvrťročné údaje sa vykazujú do konca pracovnej doby v 28. pracovný deň nasledujúci po skončení štvrťroka, ktorého sa údaje týkajú.

3.    Revízna politika

Môže byť potrebné, aby národné centrálne banky opravili údaje týkajúce sa posledného obdobia pred súčasným referenčným obdobím. Navyše, môžu sa vyskytnúť opravy údajov predchádzajúcich období, ktoré vyplývajú napríklad z chýb, reklasifikácií, zlepšených postupov vykazovania atď. ECB môže výnimočné a bežné opravy spracovávať súčasne alebo sa môže rozhodnúť odložiť spracovanie výnimočných opráv na dobu po období mesačného spracovania menových agregátov.

Revízna politika musí byť v súlade so zásadami, ktoré sú ustanovené v Manuáli na zostavovanie štatistiky bilančných položiek ECB. Na zabezpečenie správnej rovnováhy medzi kvalitou a stabilitou menovej štatistiky a na dosiahnutie väčšieho súladu medzi mesačnými a štvrťročnými štatistikami by mali byť výnimočné opravy mesačných údajov vykazované v čase predkladania štvrťročných štatistík. Kedykoľvek, keď sa vykazujú opravy mesačných údajov a vnútroštátny rámec spracovania údajov neumožňuje tvorbu zodpovedajúcich opráv štvrťročných údajov, národné centrálne banky s vynaložením maximálneho úsilia zabezpečia, že je zachovaný súlad medzi mesačnými a štvrťročnými údajmi, napr. prostredníctvom odhadov.

4.    Kontroly monitorujúce vnútorný súlad údajov

Národné centrálne banky a organizačná zložka ECB zodpovedná za finančné vykazovanie overujú pred zaslaním údajov do ECB ich vnútorný súlad v súlade s kontrolami vymedzenými a vedenými ECB.

5.    Dopĺňanie údajov na 100 % pokrytie

a)   Zloženie „zostatkovej časti“

Ak národné centrálne banky udelia výnimky fondom peňažného trhu podľa článku 9 ods. 1 písm. a) nariadenia (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33), národné centrálne banky zabezpečia, aby ich spoločný príspevok do celkovej vnútroštátnej bilancie fondov peňažného trhu neprekročil:

i) 10 % v každom členskom štáte eurozóny, v ktorom vnútroštátna bilancia fondov peňažného trhu predstavuje viac ako 15 % celkovej bilancie fondov peňažného trhu v eurozóne;

ii) 30 % vo všetkých ostatných členských štátoch eurozóny okrem tých, v ktorých vnútroštátna bilancia fondov peňažného trhu predstavuje menej ako 1 % celkovej bilancie fondov peňažného trhu v eurozóne, pričom v takom prípade sa neuplatňuje žiadne osobitné obmedzenie začlenenia fondov peňažného trhu do zostatkovej časti 30 %.

Ak národné centrálne banky udelia výnimky fondom peňažného trhu podľa článku 9 ods. 2 písm. b) bodov i), ii) alebo iv) nariadenia (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33), národné centrálne banky zabezpečia, že každá položka spoločného príspevku výnimiek zo zodpovedajúcej celkovej čiastky vnútroštátnej bilancie peňažných finančných inštitúcií neprekročí 5 %. Národné centrálne banky môžu tiež udeliť výnimky fondom peňažného trhu z požiadaviek na poskytovanie údajov o pozíciách aktív a pasív oddelene voči sektoru poisťovacích korporácií eurozóny a voči sektoru penzijných fondov eurozóny podľa článku 9 ods. 2 písm. b) bodu iii) nariadenia (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33). Národné centrálne banky rozlišujú medzi aktívami a pasívami voči poisťovacím korporáciám a penzijným fondom a medzi pozíciami s tuzemskými inštitúciami a inštitúciami, ktoré sú rezidentmi iných členských štátov eurozóny, a môžu následne udeliť výnimky s ohľadom na každú z týchto skupín, ktorých príspevok neprekračuje 5 % celkovej vnútroštátnej bilancie fondov peňažného trhu.

b)   Minimálne normy pre dopĺňanie údajov na 100 % pokrytie

Ak národné centrálne banky udelia výnimky peňažným finančným inštitúciám v súlade s článkom 9 nariadenia (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33), pri zostavovaní mesačných a štvrťročných bilančných údajov peňažných finančných inštitúcií vykazovaných do ECB doplnia národné centrálne banky údaje na 100 % pokrytie týchto peňažných finančných inštitúcií. Národné centrálne banky si môžu vybrať postup dopĺňania údajov na 100 % pokrytie za predpokladu, že postup spĺňa tieto minimálne normy:

i) za chýbajúce údaje v požadovanom členení sa odhady odvodia použitím pomerov, ktoré vychádzajú z údajov za určitú podskupinu skutočnej spravodajskej skupiny, ktorá najviac reprezentuje peňažné finančné inštitúcie v zostatkovej časti, a to takto:

 národné centrálne banky členských štátov, ktorých príspevok do agregovanej bilancie peňažných finančných inštitúcií eurozóny je väčší ako 2 %, určia túto podskupinu tak, že celková bilancia subjektov v tejto podskupine neprekročí 35 % vnútroštátnej agregovanej bilancie peňažných finančných inštitúcií. Táto požiadavka sa neuplatňuje, ak bilancie inštitúcií, ktorým sú udelené výnimky, predstavujú menej ako 1 % vnútroštátnej bilancie peňažných finančných inštitúcií,

 národné centrálne banky členských štátov, ktorých príspevok do celkovej agregovanej bilancie peňažných finančných inštitúcií eurozóny je menší ako 2 %, by sa mali riadiť rovnakými dojednaniami. Ak by s tým však boli spojené významné náklady, môžu národné centrálne banky v týchto členských štátoch namiesto toho použiť pomery, ktoré vychádzajú z údajov za spravodajskú skupinu;

ii) pri uplatňovaní bodu i) môžu byť tak „zostatková časť“, ako aj podskupina danej spravodajskej skupiny rozdelené do rozličných skupín podľa druhu inštitúcie, napr. fondy peňažného trhu alebo úverové inštitúcie;

iii) ak príspevok fondov peňažného trhu, ktoré vykazujú len raz ročne svoje celkové aktíva prekročí 30 % celkovej bilancie fondov peňažného trhu v ktoromkoľvek z členských štátov, národné centrálne banky doplnia údaje na 100 % pokrytie vykazované oddelene fondmi peňažného trhu a úverovými inštitúciami takto:

 ak u fondov peňažného trhu s úplnou spravodajskou povinnosťou existuje dostatočné pokrytie, ich agregovaná bilancia sa použije ako základ pre doplnenie údajov na 100 % pokrytie,

 ak u fondov peňažného trhu s úplnou spravodajskou povinnosťou neexistuje dostatočné pokrytie alebo ak fondy peňažného trhu nemajú úplnú spravodajskú povinnosť, národné centrálne banky odhadnú bilanciu pre sektor fondov peňažného trhu z alternatívnych zdrojov údajov najmenej raz do roka a použijú ju ako základ pre doplnenie údajov na 100 % pokrytie;

iv) ak sú údaje v požadovanom členení k dispozícii, ale s väčším oneskorením alebo menšou periodicitou, vykazované údaje sa prenášajú do chýbajúceho obdobia:

 opakovaním údajov, ak sa výsledky ukázali byť primeranými, alebo

 uplatnením vhodných štatistických techník odhadovania tak, aby sa zohľadnili tendencie vývoja údajov alebo sezónne výkyvy;

v) pomery alebo iné predbežné kalkulácie vyžadované na uplatnenie minimálnych noriem pre dopĺňanie údajov na 100 % pokrytie možno odvodiť od údajov získaných od orgánov dohľadu kedykoľvek, keď možno nájsť hodnovernú súvislosť medzi štatistickým členením, ktoré má byť doplnené na 100 % pokrytie a takýmito údajmi.

c)   Oznamovanie ECB

Národné centrálne banky oznámia ECB výnimky, ktoré uplatňujú, a tiež poskytujú informácie o hlavných prvkoch nových postupov doplňovania údajov na 100 % pokrytie alebo o zmenách už zavedených postupov, ak sú významné.

6.    Metódy oceňovania a/alebo účtovné pravidlá

Pri zostavovaní bilancie centrálnej banky sa národné centrálne banky a ECB riadia zosúladenými účtovnými pravidlami ustanovenými v usmernení ECB/2010/20 v znení jeho zmien a uplatňujú prevodové tabuľky uvedené v článku 3 ods. 1. Najmä:

a) ak sú národné centrálne banky a ECB povinné na účtovné účely preceniť svoje portfólio cenných papierov skôr mesačne ako štvrťročne, tieto precenenia sa zohľadnia každý mesiac tiež v štatistickej bilancii;

b) v prípade účtovných položiek 9.5 „ostatné pohľadávky v rámci Eurosystému (čisté)“ a 10.4 „ostatné pasíva v rámci Eurosystému (čisté)“ označia národné centrálne banky aktíva oddelene od pasív a vykazujú ich v hrubom vyjadrení;

c) ak sa vykazuje účtovná položka 14 „preceňovacie účty“ v hrubom vyjadrení na účtovné účely, národné centrálne banky ju vykazujú na štatistické účely v čistom vyjadrení.

Článok 8 nariadenia (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33) ustanovuje príslušné účtovné pravidlá na účely štatistického vykazovania vo vzťahu k „ostatným peňažným finančným inštitúciám“. Najmä bez toho, aby boli dotknuté účtovné postupy a mechanizmy vzájomného započítania bežné v členských štátoch eurozóny, všetky finančné aktíva a pasíva sa na štatistické účely vykazujú v hrubom vyjadrení. Navyše, v súvislosti s vkladmi a úvermi sa vykazuje v zostatkovej hodnote čiastka istiny, ktorá nezahŕňa odpisy a zníženia hodnoty. Národné centrálne banky môžu výnimočne povoliť vykazovanie úverov očistených o opravné položky a vykazovanie úverov nadobudnutých za odplatu v cene dohodnutej v čase ich nadobudnutia za podmienok ustanovených v článku 8 nariadenia (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33).

S ohľadom na oceňovanie iných bilančných položiek a osobitne cenných papierov v držbe a vydaných cenných papierov sa odporúča, aby národné centrálne banky uplatňovali trhové ocenenie v súlade s požiadavkami ESA 2010. Avšak všeobecná požiadavka ustanovená v článku 8 nariadenia (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33), že peňažné finančné inštitúcie dodržiavajú vnútroštátne predpisy, ktorými sa transponuje smernica 86/635/EHS, ako aj všetky ostatné platné medzinárodné normy, naznačuje, že postupy oceňovania pre cenné papiere a iné aktíva nie sú jednotné. Uplatňovanie neštandardizovaných pravidiel oceňovania je preto akceptovateľné, pokiaľ sa účtovná hodnota významne nelíši od trhovej hodnoty.

7.    Vysvetlivky

Pri zasielaní údajov do ECB predkladajú národné centrálne banky a organizačná zložka ECB zodpovedná za finančné vykazovanie vysvetlivky k osobitným zmenám týkajúcim sa súčasného referenčného obdobia vrátane vysvetliviek týkajúcich sa „úprav vyplývajúcich z reklasifikácie a ostatných úprav“, ako aj príslušných revízií týkajúcich sa spätných období. Vysvetlivky sa predkladajú najmä k zmenám,„úpravám vyplývajúcim z reklasifikácie a ostatným úpravám“ a revíziám väčším ako 5 miliárd EUR (v absolútnej hodnote) alebo v iných prípadoch, ak sa považujú za ekonomicky významné, t. j. ak sa zmeny vo vykazovaných sériách údajov týkajú väčších transakcií počas vykazovaného obdobia alebo ak revízie určujú významné zmeny v ekonomickej interpretácii agregovaných zmien. Národné centrálne banky a ECB predkladajú doplňujúce vysvetlivky k vykazovaným údajom na žiadosť ECB.

Vo vysvetlivkách sa tiež uvádza, či zistené významné zmeny, revízie alebo „úpravy vyplývajúce z reklasifikácie a ostatné úpravy“ ovplyvňujúce vykazované série údajov sú konečné alebo stále podliehajú preskúmaniu.

Národné centrálne banky predkladajú vysvetlivky prednostne v čase, keď sa zasielajú údaje a v každom prípade pred uzávierkou tvorby údajov.

ECB centrálne uchováva vysvetlivky prijaté od národných centrálnych bánk na účely monitorovania údajov a objasnenia štatistík. ECB nakladá s informáciami poskytnutými vo vysvetlivkách s náležitým ohľadom na platný režim dôvernosti.

8.    Osobitné ustanovenia týkajúce sa tabuliek 3 a 4 časti 3 prílohy I k nariadeniu (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33)

Národné centrálne banky môžu rozhodnúť, že nebudú požadovať od peňažných finančných inštitúcií, aby v plnom rozsahu vykazovali údaje v kolónkach uvedených v tabuľkách 3 a 4 časti 3 prílohy I k nariadeniu (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33), ktoré zodpovedajú členským štátom mimo eurozóny, ak údaje zozbierané na agregovanejšej úrovni nie sú významné. Národné centrálne banky pravidelne aspoň raz do roka preskúmavajú, či sa aj naďalej majú tieto ustanovenia uplatňovať. Pri udeľovaní týchto výnimiek vykazujú národné centrálne banky štvrťročné odhady odvodené v súlade s nasledujúcimi kritériami:

a) štvrťročné údaje sa odhadujú na základe údajov vykazovaných peňažnými finančnými inštitúciami s nižšou periodicitou; tieto údaje sa prenášajú do chýbajúceho(-ich) obdobia(-í) tak, že sa opakujú alebo použijú vhodné štatistické techniky, aby odrážali vývoj v údajoch alebo sezónne výkyvy;

b) štvrťročné údaje sa odhadujú na základe údajov vykázaných peňažnými finančnými inštitúciami na agregovanejšom základe alebo na základe špecifických členení, ktoré národné centrálne banky považujú za opodstatnené;

c) štvrťročné údaje sa odhadujú na základe štvrťročných údajov zozbieraných od veľkých peňažných finančných inštitúcií zodpovedných aspoň za 80 % obchodov s krajinami, vo vzťahu ku ktorým sa uplatňuje výnimka z vykazovania;

d) štvrťročné údaje sa odhadujú na základe alternatívnych zdrojov údajov, ako napríklad Banka pre medzinárodné zúčtovanie alebo údaje o platobnej bilancii, po vykonaní všetkých potrebných úprav požadovaných z dôvodu používania odlišných pojmov a definícií v takýchto alternatívnych zdrojoch v porovnaní s tými, ktoré sa používajú v menovej a finančnej štatistike, alebo

e) štvrťročné údaje sa odhadujú na základe údajov za krajiny, vo vzťahu ku ktorým sa uplatňuje výnimka z vykazovania, vykazovaných štvrťročne peňažnými finančnými inštitúciami ako jeden súhrn.

Článok 4

Monitorovanie súladu medzi štatistickou bilanciou NCB a jej účtovnou súvahou

1.    Rozsah vykazovania

Národné centrálne banky a ECB monitorujú súlad medzi príslušnou agregovanou bilanciou vykazovanou na štatistické účely ku koncu mesiaca podľa nariadenia (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33) a jej účtovnými položkami vykazovanými pre týždenný finančný výkaz Eurosystému podľa usmernenia ECB/2010/20 v znení jeho zmien.

2.    Periodicita a termín vykazovania

Národné centrálne banky vykonávajú kontroly každej položky mesačných údajov v súlade so vzorom ustanoveným v časti 2 prílohy I. Kontroly sa zasielajú do ECB so zodpovedajúcimi štvrťročnými údajmi a v rovnakom termíne, aký je vymedzený v článku 3 ods. 2 pre štvrťročné údaje.

Vo vykazovacích obdobiach, v ktorých sa termín vykazovania agregovanej bilancie Eurosystému na štatistické účely ku koncu mesiaca nezhoduje s termínom vykazovania jej účtovných položiek pre týždenný finančný výkaz Eurosystému môžu národné centrálne banky porovnať štatistické údaje s dennou bilanciou zostavenou k poslednému pracovnému dňu mesiaca. ECB, ako zostavovateľ svojej vlastnej bilancie, používa rovnaký postup.

3.    Monitorovanie zo strany ECB

ECB monitoruje výsledky súladu kontrol a môže od národných centrálnych bánk požadovať, aby podrobnejšie prešetrili zistené nezrovnalosti.

Článok 5

Štatistika elektronických peňazí

a)    Mesačné alebo štvrťročné požiadavky na štatistické vykazovanie elektronických peňazí vydaných peňažnými finančnými inštitúciami, ktorým neboli udelené výnimky podľa článku 9 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33)

1.   Rozsah vykazovania

ECB v spolupráci s národnými centrálnymi bankami každoročne zisťuje a zaznamenáva charakteristické znaky systémov elektronických peňazí používaných v Únii, dostupnosť príslušných štatistických informácií a súvisiace metódy zostavovania štatistík. Národné centrálne banky vykazujú štatistické informácie o elektronických peniazoch vydaných peňažnými finančnými inštitúciami, ktorým nebula udelená výnimka podľa článku 9 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33), v súlade so zoznamom položiek uvedeným v tabuľke 1 časti 2 prílohy II k tomuto usmerneniu.

2.   Periodicita a termín vykazovania

Mesačné údaje sa vykazujú do ECB spolu s mesačnými údajmi zasielanými k štatistike bilančných položiek peňažných finančných inštitúcií, ako je uvedené v článku 3 ods. 2. Ak tieto údaje nie sú dostupné, použijú národné centrálne banky odhady alebo predbežné údaje, ak je to možné.

b)    Ročné požiadavky na štatistické vykazovanie elektronických peňazí vydaných všetkými inštitúciami elektronických peňazí, ktoré nie sú úverovými inštitúciami alebo malými peňažnými finančnými inštitúciami, ktorým boli udelené výnimky podľa článku 9 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33)

1.   Rozsah vykazovania

Toto vykazovanie zahŕňa inštitúcie elektronických peňazí, ktoré sú zapojené hlavne do činností finančného sprostredkovania vo forme vydávania elektronických peňazí a ktoré tak spĺňajú vymedzenie pojmu peňažných finančných inštitúcií, a inštitúcie elektronických peňazí, ktoré nie sú zapojené hlavne do činností finančného sprostredkovania vo forme vydávania elektronických peňazí a ktoré tak nespĺňajú vymedzenie pojmu peňažných finančných inštitúcií. Toto vykazovanie tiež zahŕňa vykazovanie malými peňažnými finančnými inštitúciami, ktorým bola udelená výnimka podľa článku 9 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33), bez ohľadu na to, či sú úverovými inštitúciami.

Národné centrálne banky vykazujú štatistické informácie v súlade so zoznamom položiek uvedeným v tabuľke 2 časti 2 prílohy II k tomuto usmerneniu. Údaje o emitentoch elektronických peňazí, ktorí nespĺňajú vymedzenie pojmu peňažných finančných inštitúcií a ktorí tak nepodliehajú požiadavkám na pravidelné štatistické vykazovanie bilančných položiek, sa vykazujú v rozsahu, ktoré sú národným centrálnym bankám dostupné od ich príslušných orgánov dohľadu alebo iných vhodných zdrojov.

2.   Periodicita a termín vykazovania

Série údajov sa každoročne vykazujú do ECB v posledný pracovný deň mesiaca nasledujúceho po skončení referenčného obdobia. Ak tieto údaje nie sú dostupné, použijú národné centrálne banky odhady alebo predbežné údaje, ak je to možné.

Článok 6

Štatistika poštových žírových inštitúcií a ústrednej štátnej správy

1.    Rozsah vykazovania

a)   Všeobecne

Národné centrálne banky zbierajú štatistické informácie o poštových žírových inštitúciách v súlade s nariadením (EÚ) č. 1074/2013 (ECB/2013/39). Požiadavky zahŕňajú peňažné záväzky voči nepeňažným finančným inštitúciám, ktoré sú rezidentmi eurozóny, t. j. náhrady blízke záväzkom z vkladov peňažných finančných inštitúcií a držbe hotovosti a cenných papierov vydaných peňažnými finančnými inštitúciami eurozóny. Tieto údaje sa vykazujú národnými centrálnymi bankami do ECB v súlade s časťou 3 prílohy II.

Národné centrálne banky tiež zahrnú do vykazovania podľa časti 3 prílohy II peňažné záväzky ústrednej štátnej správy a cenné papiere vydané peňažnými finančnými inštitúciami eurozóny. V prípadoch, keď takéto aktíva a pasíva neexistujú alebo nie sú významné, sa podľa zásady de minimis tieto položky nevykazujú.

b)   Úpravy tokov

Údaje o úpravách tokov sa vykazujú v súlade s článkom 3 ods. 1 písm. b).

2.    Periodicita a termín vykazovania

Série údajov sa vykazujú mesačne a v rovnakých termínoch, ako je uvedené v článku 3 ods. 2 pre mesačnú štatistiku bilančných položiek.

Článok 7

Informatívne položky

1.    Rozsah vykazovania

a)   Všeobecne

V rozsahu, v akom sú údaje dostupné, vrátane informácií, ktoré sa zakladajú na kvalifikovaných odhadoch, vykazujú národné centrálne banky ďalšie štatistické informácie v súlade so zoznamom informatívnych položiek uvedeným v časti 4 prílohy II k tomuto usmerneniu ako dodatok a s rovnakou periodicitou a v rovnakých termínoch, ako sa vykazuje štatistika bilančných položiek uvedená v článku 3 ods. 2. ECB v spolupráci s národnými centrálnymi bankami zisťuje a zaznamenáva dostupnosť príslušných štatistických informácií a súvisiace metódy zostavovania štatistík. Tieto informatívne položky predstavujú informácie potrebné na zostavenie menových agregátov eurozóny, štatistiky úrokových sadzieb peňažných finančných inštitúcií a finančných účtov menovej únie, a majú vysokú prioritu, pokiaľ nie je inak uvedené v tabuľkách. Pokiaľ dôjde k dohode medzi ECB a NCB, národné centrálne banky nemusia vykazovať položky týkajúce sa delenia vydaných dlhových cenných papierov peňažných finančných inštitúcií podľa rezidentskej príslušnosti držiteľa, ktoré sú uvedené v časti 4 oddiele 1 tabuľke 2 prílohy II, ak ECB využíva alternatívne zdroje údajov.

b)   Úpravy tokov

Údaje o tokoch sa poskytujú, pokiaľ dôjde k dvojstrannej dohode medzi ECB a príslušnou NCB. Údaje o úpravách tokov sa vykazujú v súlade s článkom 3 ods. 1 písm. b).

2.    Periodicita a termín vykazovania

Série údajov sa vykazujú mesačne v prípade položiek uvedených v časti 4 oddiele 1 a 2 prílohy II a štvrťročne v prípade položiek uvedených v časti 4 oddiele 3 prílohy II a v rovnakých termínoch ako povinná mesačná a štvrťročná štatistika bilančných položiek peňažných finančných inštitúcií vykazovaná v súlade s nariadením (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33).

3.    Metódy oceňovania a/alebo účtovné pravidlá

Informatívne položky požadované podľa tohto článku sa vykazujú podľa tých istých pravidiel oceňovania a tých istých účtovných pravidiel ako údaje vykazované v súlade s nariadením (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33).

Článok 8

Štatistika základne na výpočet povinných minimálnych rezerv

1.    Rozsah vykazovania

Mesačná štatistika agregovanej základne na výpočet povinných minimálnych rezerv v členení podľa druhu pasíva sa vypočíta z údajov o stavoch ku koncu mesiaca v súlade s nariadením (ES) č. 1745/2003 (ECB/2003/9) a podľa kategórií ustanovených v nariadení (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33). Požadované údaje na zostavenie tejto štatistiky v súlade s časťou 5 prílohy II sa získavajú z údajov, ktoré národným centrálnym bankám predkladajú úverové inštitúcie podliehajúce požiadavke tvoriť povinné minimálne rezervy.

▼M4

2.    Periodicita a termín vykazovania

Štatistika základne na výpočet povinných minimálnych rezerv pozostáva zo šiestich časových radov pre úverové inštitúcie, ktoré sa týkajú údajov o stavoch ku koncu mesiaca a ktoré sa zasielajú do ECB prostredníctvom systému na výmenu údajov Európskeho systému centrálnych bank (ESCB) najneskôr v pracovný deň národnej centrálnej banky, ktorý predchádza začiatku udržiavacieho obdobia. Úverové inštitúcie, ktoré sú malými úverovými inštitúciami podliehajúcimi zjednodušeným požiadavkám na vykazovanie (credit institutions in the tail), vykazujú údaje do národných centrálnych bánk štvrťročne a v obmedzenom členení. Pre tieto úverové inštitúcie podliehajúce zjednodušeným požiadavkám na vykazovanie sa používa zjednodušená štatistika základne na výpočet povinných minimálnych rezerv za tri udržiavacie obdobia. Národné centrálne banky používajú štvrťročné údaje o základni na výpočet povinných minimálnych rezerv úverových inštitúcií podliehajúcich zjednodušeným požiadavkám na vykazovanie pre mesačné údaje, ktoré sa vykazujú do ECB formou troch prenosov údajov nasledujúcich po ich zverejnení.

▼B

3.    Revízna politika

Opravy základne na výpočet povinných minimálnych rezerv a/alebo požiadaviek na povinné minimálne rezervy, ktoré vykonajú vykazujúce inštitúcie po začatí udržiavacieho obdobia, by nemali viesť k opravám štatistiky základne na výpočet povinných minimálnych rezerv a požiadaviek na povinné minimálne rezervy.

Článok 9

Štatistika makroukazovateľov

1.    Rozsah vykazovania

ECB mesačne monitoruje presnosť súčasných štandardizovaných odpočtov zo základne na výpočet povinných minimálnych rezerv, ktoré môžu úverové inštitúcie použiť na zostatky z nimi vydaných dlhových cenných papierov s dohodnutou splatnosťou do dvoch rokov, použitím štatistických informácií, ktoré úverové inštitúcie predkladajú národným centrálnym bankám ku koncu mesiaca v súlade s nariadením (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2001/13). Národné centrálne banky zostavujú a vykazujú do ECB požadované agregáty v súlade s časťou 6 prílohy II.

2.    Periodicita a termín vykazovania

▼M4

Tri časové rady za úverové inštitúcie, ktoré obsahujú údaje o stavoch ku koncu mesiaca, sa zasielajú do ECB najneskôr v pracovný deň národnej centrálnej banky, ktorý predchádza začiatku udržiavacieho obdobia.

▼B

Tieto rady sa zasielajú aj vtedy, ak sa príslušné bilančné položky v príslušnom členskom štáte neuvádzajú.

Článok 10

Bilančná štatistika fondov peňažného trhu

1.    Rozsah vykazovania

a)   Všeobecne

Národné centrálne banky vykazujú do ECB osobitné údaje bilančných položiek za sektor fondov peňažného trhu v súlade s časťou 7 tabuľkami 1 a 2 prílohy II. ECB používa tieto údaje na zostavenie bilančnej štatistiky tak fondov peňažného trhu, ako aj úverových inštitúcií. Keďže údaje za celý sektor peňažných finančných inštitúcií sa už vykazujú podľa nariadenia (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33), požiadavky ustanovené v tomto článku sa vzťahujú iba na fondy peňažného trhu. Napriek tomu, že v niektorých členských štátoch existuje malý počet iných inštitúcií, ktoré sú klasifikované ako peňažné finančné inštitúcie, tieto inštitúcie sa z kvantitatívneho hľadiska nepovažujú za významné.

b)   Úpravy tokov

Údaje o úpravách vyplývajúcich z reklasifikácie a o úpravách vyplývajúcich z precenenia uvedené v časti 7 tabuľke 2 prílohy II sa vykazujú v súlade s článkom 3 ods. 1 písm. b) berúc do úvahy všetky výnimky udelené podľa článku 9 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33). Ak sa na vykazovanie úprav vyplývajúcich z precenenia vzťahuje výnimka udelená fondom peňažného trhu národnými centrálnymi bankami podľa nariadenia (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33), národné centrálne banky vykazujú pri položkách, pri ktorých môžu byť úpravy vyplývajúce z precenenia významné, údaje s vynaložením maximálneho úsilia.

2.    Periodicita a termín vykazovania

Údaje sa vykazujú štvrťročne do 28 pracovných dní po skončení referenčného obdobia.

3.    Dopĺňanie údajov na 100 % pokrytie

Údaje vykazované v súvislosti s bilanciou fondov peňažného trhu pokrývajú 100 % inštitúcií, ktoré sú do tohto sektoru zaradené. Ak je skutočné pokrytie pri vykazovaní nižšie ako 100 % v dôsledku uplatnenia zásady nezahrnutia zostatkovej časti, národné centrálne banky doplnia poskytované údaje v súlade s článkom 3 ods. 5 tak, aby zabezpečili 100 % pokrytie.

4.    Revízna politika

Opravy údajov za fondy peňažného trhu musia byť v súlade so zodpovedajúcimi údajmi za ostatné peňažné finančné inštitúcie ku koncu štvrťroka. v prípade, že zaslanie nových alebo opravených údajov za fondy peňažného trhu má dosah na zmeny údajov za zodpovedajúce referenčné obdobie ostatných peňažných finančných inštitúcií, zašlú sa aj požadované opravy údajov za ostatné peňažné finančné inštitúcie.

Článok 11

Štruktúrne finančné ukazovatele

1.    Rozsah vykazovania

a)   Všeobecne

Národné centrálne banky vykazujú údaje o ostatných štruktúrnych finančných ukazovateľoch v súlade s časťou 8 prílohy II. Národné centrálne banky poskytujú údaje k ukazovateľom podľa časti 8 prílohy II v súlade s nižšie ustanovenými koncepčnými a metodickými pravidlami. Dodržujú sa štatistické zásady prijaté na zostavenie štatistiky bilančných položiek, a to:

i) údaje sa agregujú, a nie konsolidujú;

ii) zásada rezidentskej príslušnosti sa riadi „prístupom hostiteľskej krajiny“;

iii) bilančné údaje sa vykazujú v hrubom vyjadrení.

b)   Úpravy tokov

Údaje o úpravách tokov sa vykazujú v súlade s článkom 3 ods. 1 písm. b).

2.    Periodicita a termín vykazovania

Údaje na výpočet štruktúrnych finančných ukazovateľov o úverových inštitúciách sa vykazujú do konca marca každého roka s odkazom na predchádzajúci rok. Ukazovateľ „počet zamestnancov úverových inštitúcií“ sa poskytuje, ak je to možné, do konca mája každého roka s odkazom na predchádzajúci rok.

3.    Revízna politika

Národné centrálne banky uplatňujú tieto všeobecné zásady pri oprave vykazovaných údajov:

a) pri všetkých pravidelných ročných prenosoch údajov sa podľa potreby okrem údajov za posledný rok posielajú aj bežné opravy údajov za predchádzajúci rok a výnimočné opravy;

b) výnimočné opravy, ktoré významne zlepšia kvalitu údajov, sa môžu zasielať v priebehu roka.

4.    Dopĺňanie údajov na 100 % pokrytie

Zozbierané údaje pokrývajú 100 % inštitúcií, ktoré sú vymedzené ako úverové inštitúcie v súlade s článkom 1 nariadenia (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33). Ak je skutočné pokrytie nižšie ako 100 %, národné centrálne banky doplnia poskytované údaje na základe údajov v súlade s článkom 3 ods. 5 tak, aby zabezpečili 100 % pokrytie.

5.    Vysvetlivky

Národné centrálne banky vykazujú do ECB každú odchýlku od vyššie uvedených pojmov a pravidiel s cieľom umožniť monitorovanie vnútroštátnej praxe. Národné centrálne banky predložia vysvetlivky, v ktorých uvedú dôvody významných opráv.

▼M3

Článok 12

Konsolidované bankové údaje

1.    Rozsah vykazovania

Národné centrálne banky vykazujú konsolidované bankové údaje v súlade s časťou 9 prílohy II a pri poskytovaní takýchto údajov dodržiavajú koncepčné a metodické pravidlá v nej ustanovené.

Národné centrálne banky vykazujú konsolidované bankové údaje v súlade s vykonávacími technickými predpismi Európskeho orgánu pre bankovníctvo (EBA), ktoré boli zavedené vykonávacím nariadením Komisie (EÚ) č. 680/2014 ( 5 ) a prípadne v súlade s vnútroštátnymi spravodajskými povinnosťami. Národné centrálne banky poskytujú skutočné údaje, ak ich majú k dispozícii. V prípadoch, keď skutočné údaje nie sú k dispozícii, alebo sa nedajú spracovať, poskytnú národné centrálne banky národné odhady spolu s metodickými poznámkami. Ak štatistické informácie, ktoré sa majú poskytnúť, nie sú v plnom súlade s požiadavkami na vykazovanie podľa vykonávacích technických predpisov EBA alebo s vnútroštátnymi požiadavkami na vykazovanie, poskytnú národné centrálne banky metodické poznámky pre oblasti, v ktorých požiadavky nie sú v plnom rozsahu splnené.

S cieľom zabezpečiť najväčšie možné pokrytie národné centrálne banky uvedú, ktoré úverové inštitúcie sú vyňaté zo spravodajskej skupiny, ako aj dôvody ich vyňatiA. Veľké úverové inštitúcie alebo skupiny inštitúcií, ktoré sú významné z hľadiska finančnej stability, nesmú byť vyňaté zo spravodajskej skupiny.

Zbierané údaje sú plne konsolidované na cezhraničnom a cezodvetvovom základe, pričom „cezhraničným“ sa rozumejú pobočky a dcérske spoločnosti tuzemských bánk, ktoré sa nachádzajú mimo tuzemského trhu a ktoré sú zahrnuté v údajoch vykázaných materskou inštitúciou a „cezodvetvový“ zahŕňa pobočky a dcérske spoločnosti bánk, ktoré možno klasifikovať ako ostatné finančné inštitúcie. Poisťovacie spoločnosti nie sú zahrnuté do konsolidovaných údajov.

Konsolidované bankové údaje sa vykazujú oddelene za:

 malé tuzemské bankové skupiny a samostatné úverové inštitúcie,

 stredne veľké tuzemské bankové skupiny a samostatné úverové inštitúcie,

 veľké tuzemské bankové skupiny a samostatné úverové inštitúcie,

 dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou (mimo Európskej únie),

 pobočky pod zahraničnou kontrolou (mimo Európskej únie),

 dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou (v Európskej únii),

 pobočky pod zahraničnou kontrolou (v Európskej únii).

 dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou (v eurozóne),

 pobočky pod zahraničnou kontrolou (v eurozóne),

 významné banky z hľadiska jednotného mechanizmu dohľadu,

 menej významné banky z hľadiska jednotného mechanizmu dohľadu.

Významnými bankami a menej významnými bankami z hľadiska jednotného mechanizmu dohľadu sú úverové inštitúcie usadené v zúčastnených členských štátoch a pobočky zriadené v zúčastnených členských štátoch úverovou inštitúciou usadenou v nezúčastnenom členskom štáte. Rozdiel medzi významnými a menej významnými dohliadanými subjektmi je stanovený v článku 6 ods. 4 nariadenia Rady (EÚ) č. 1024/2013 ( 6 ) a v časti IV nariadenia Európskej centrálnej banky (EÚ) č. 468/2014 (ECB/2014/17) ( 7 ).

Na účely tohto článku sa banky klasifikujú ako veľké bankové skupiny alebo samostatné úverové inštitúcie, ak ich aktíva sú väčšie ako 0,5 % celkových konsolidovaných aktív bánk v Európskej únii, ako stredne veľké banky, ak ich aktíva sú medzi 0,5 % a 0,005 % takýchto celkových konsolidovaných aktív, a ako malé banky, ak ich aktíva sú menšie ako 0,005 % takýchto celkových konsolidovaných aktív.

2.    Periodicita a termín vykazovania

Národné centrálne banky vykazujú konsolidované bankové údaje štyrikrát ročne.

Úplný súbor údajov sa vykazuje ku koncu roka. Prvé predloženie týchto ročných údajov, ktoré sa vykoná do polovice apríla roka nasledujúceho po roku, ktorého sa údaje týkajú, zahŕňa položky označené hviezdičkou * v časti 9 (konsolidované bankové údaje (CBD) – ročné) prílohy II. Úplný ročný súbor údajov sa však môže vykazovať do polovice apríla, ak sú už údaje k dispozícii. Inak sa úplný ročný súbor údajov vykazuje do polovice mája roku nasledujúceho po roku, ktorého sa údaje týkajú.

Údaje ku koncu marca sa vykazujú začiatkom júla, údaje ku koncu júna sa vykazujú začiatkom októbra a údaje ku koncu septembra sa vykazujú začiatkom januára s použitím vzorov pre štvrťročné vykazovanie, pričom obsahujú čiastkový súbor údajov zo súhrnného vzoru pre ročné vykazovanie. Série údajov sa vykazujú v súlade s časťou 9 (konsolidované bankové údaje – štvrťročné) prílohy II.

3.    Revízna politika

Národné centrálne banky vykonajú opravu vykazovaných údajov v súlade s týmito všeobecnými zásadami:

a) počas všetkých pravidelných ročných a štvrťročných prenosov údajov sa okrem prenosu údajov za príslušné obdobie posielajú aj bežné alebo výnimočné a významné opravy údajov za predchádzajúce obdobia;

b) ak sa vykonávajú významné opravy, poskytujú sa ECB vysvetlivky.

4.    Vysvetlivky

Národné centrálne banky vykazujú ECB každú odchýlku od pojmov a pravidiel uvedených v odsekoch 1, 2 a 3 s cieľom umožniť posúdenie vnútroštátnej praxe. Národné centrálne banky predložia vysvetlivky, v ktorých uvedú dôvody pre takéto odchýlky.

▼M3 —————

▼B

Článok 14

Údaje na účely MMF

1.    Rozsah vykazovania

Bez toho, aby boli dotknuté zákonné povinnosti národných centrálnych bánk voči MMF, môžu národné centrálne banky zasielať do MMF doplňujúce údaje o štatistike bilančných položiek peňažných finančných inštitúcií prostredníctvom ECB v súlade s týmito technickými opatreniami.

2.    Periodicita a termín vykazovania

Národné centrálne banky zasielajú do ECB bilančné položky peňažných finančných inštitúcií podľa časti 10 prílohy II v rámci pravidelných mesačných prenosov údajov bilančných položiek. Periodicita a termíny vykazovania prenosu údajov sa zhodujú s pravidelným vykazovaním údajov bilančných položiek do ECB v súlade s článkom 3 ods. 2.

Článok 15

Štatistika ostatných finančných sprostredkovateľov (okrem finančných spoločností osobitného účelu)

1.    Rozsah vykazovania

a)   Všeobecne

Národné centrálne banky vykazujú štatistické informácie o ostatných finančných sprostredkovateľoch (okrem finančných spoločností osobitného účelu) v súlade s časťou 11 prílohy II. Údaje sa zasielajú oddelene pre tieto podkategórie ostatných finančných sprostredkovateľov: i) obchodníci s cennými papiermi a derivátmi; ii) finančné korporácie poskytujúce úvery a iii) iní ostatní finanční sprostredkovatelia.

Údaje týkajúce sa ostatných finančných sprostredkovateľov sa zasielajú na základe údajov, ktoré sú v súčasnosti dostupné na vnútroštátnej úrovni. Ak skutočné údaje nie sú dostupné alebo sa nedajú spracovať, poskytujú sa vnútroštátne odhady. Ak zásadný ekonomický jav existuje, ale sa štatisticky nesleduje, a preto nie je možné poskytnúť vnútroštátne odhady, národné centrálne banky sa môžu rozhodnúť, že daný časový rad buď nebudú vykazovať, alebo ho budú vykazovať ako chýbajúci. Každý nevykázaný časový rad sa preto bude považovať za „údaje, ktoré existujú, ale ich zber sa neuskutočňuje“ a na účely zostavovania agregovaných údajov za eurozónu môže ECB urobiť predpoklady a odhady. Referenčná spravodajská skupina pozostáva zo všetkých typov ostatných finančných sprostredkovateľov (okrem finančných spoločností osobitného účelu), ktorí sú rezidentmi v členských štátoch eurozóny: inštitúcie nachádzajúce sa na danom území, vrátane dcérskych spoločností materských spoločností nachádzajúcich sa mimo daného územia a pobočky inštitúcií, ktoré majú ústredie mimo uvedeného územia.

Poskytujú sa tieto kľúčové ukazovatele a doplňujúce informácie:

 kľúčové ukazovatele sa zasielajú na účely zostavovania agregátov za eurozónu: všetky členské štáty eurozóny zasielajú tieto podrobné údaje, keď majú k dispozícii skutočné údaje. Ak pri požadovaných členeniach alebo pri dohodnutej periodicite, termínoch alebo časových intervaloch nie sú k dispozícii skutočné údaje, poskytujú sa odhady, ak je to možné,

 doplňujúce informácie sa zasielajú ako „informatívne položky“: údaje zasielajú tie krajiny ktoré majú aktuálne k dispozícii tieto informácie.

b)   Úpravy tokov

Údaje o úpravách tokov sa môžu vykazovať vtedy, ak chýba veľa údajov o stavoch alebo keď sa vyskytnú úpravy vyplývajúce z reklasifikácie a ostatné úpravy. Údaje o úpravách tokov sa môžu s vynaložením maximálneho úsilia poskytovať najmä z dôvodu úprav vyplývajúcich z reklasifikácie v súvislosti s implementáciou rámca ESA 2010.

Úpravy vyplývajúce z reklasifikácie sa vykazujú v súlade s článkom 3 ods. 1 písm. b).

2.    Periodicita a termín vykazovania

Periodicita vykazovania do ECB je štvrťročná. Štatistika ostatných finančných sprostredkovateľov sa zasiela do ECB najneskôr v posledný kalendárny deň tretieho mesiaca, ktorý nasleduje po skončení referenčného obdobia, alebo v predchádzajúci pracovný deň NCB, ak posledný kalendárny deň mesiaca nie je pracovným dňom NCB. Presné dátumy prenosu údajov sa oznamujú národným centrálnym bankám vopred v podobe časového harmonogramu vykazovania, ktorý poskytne ECB do septembra každého roka.

3.    Revízna politika

Môže byť potrebné, aby národné centrálne banky opravili údaje zaslané počas predchádzajúceho štvrťroka. Navyše sa môžu vyskytnúť aj opravy údajov za staršie štvrťroky.

Uplatňujú sa tieto všeobecné zásady:

a) pri všetkých pravidelných prenosoch štvrťročných údajov sa okrem údajov za posledný štvrťrok môžu zasielať len „bežné“ opravy, t. j. opravy údajov zaslaných za predchádzajúci štvrťrok;

b) výnimočné opravy sa obmedzia a vykazujú v iný deň ako pravidelné vykazovanie. Zanedbateľné rutinné opravy historických údajov sa zasielajú len raz ročne spolu s prenosom údajov za štvrtý štvrťrok;

c) výnimočné opravy, ktoré významne zlepšia kvalitu údajov, sa môžu zasielať v priebehu roka mimo pravidelných cyklov zostavovania štatistiky.

4.    Oceňovanie a/alebo účtovné pravidlá

Účtovné pravidlá, ktoré dodržiavajú ostatní finanční sprostredkovatelia pri zostavovaní svojich účtov musia byť v súlade s vnútroštátnymi predpismi, ktorými sa transponuje smernica 86/635/EHS a inými platnými medzinárodnými normami. Bez toho, aby bola dotknutá zaužívaná účtovná prax v členských štátoch, všetky aktíva a pasíva sa na štatistické účely vykazujú v hrubom vyjadrení. Metódy oceňovania sú uvedené v príslušných kategóriách.

5.    Vysvetlivky

Národné centrálne banky poskytujú ECB vysvetlivky v súlade s časťou 11 oddielom 3 prílohy II. Národné centrálne banky poskytujú vysvetlivky k významným opravám.

Článok 16

Štatistika vydaných cenných papierov

1.    Rozsah vykazovania

Národné centrálne banky vykazujú štatistické informácie zahŕňajúce všetky cenné papiere vydané rezidentmi eurozóny v ktorejkoľvek mene, tak tuzemskej, ako aj medzinárodnej, v súlade s časťou 12 prílohy II.

2.    Periodicita a termín vykazovania

Údaje sa do ECB vykazujú mesačne. Štatistika vydaných cenných papierov sa zasiela do ECB najneskôr do piatich týždňov od konca mesiaca, ktorého sa údaje týkajú. ECB oznamuje národným centrálnym bankám presné dátumy prenosu údajov vopred v podobe časového harmonogramu vykazovania.

3.    Vysvetlivky

NCB poskytuje ECB vysvetlivky, ako je ustanovené v časti 12 oddiele 3 prílohy II.

Článok 17

Štatistika úrokových sadzieb peňažných finančných inštitúcií

1.    Rozsah vykazovania

Národné centrálne banky vykazujú na účely štatistiky úrokových sadzieb (MIR) peňažných finančných inštitúcií agregované vnútroštátne mesačné štatistické informácie, ktoré sa týkajú zostatkov a nových obchodov, ako je uvedené v dodatkoch 1 a 2 prílohy I k nariadeniu (EÚ) č. 1072/2013 (ECB/2013/34). Národné centrálne banky tiež vykazujú agregované vnútroštátne mesačné štatistické informácie, ktoré sa týkajú nových obchodov, ako je uvedené v časti 13 prílohy II.

2.    Periodicita a termín vykazovania

Tieto štatistické informácie sa vykazujú v súlade s ročným časovým harmonogramom, ktorý stanovuje a oznamuje ECB národným centrálnym bankám do konca septembra každého roka.

3.    Výnimky

Národné centrálne banky môžu udeliť výnimky s ohľadom na vykazovanie úrokových sadzieb, ktoré sa uplatňujú na úvery nefinančným korporáciám zabezpečené kolaterálom/zárukami, ako aj na objemy obchodov, ktoré sa uplatňujú na úvery nefinančným korporáciám zabezpečené kolaterálom/zárukami, ukazovatele 62 až 85 uvedené v tabuľkách 3 a 4 dodatku 2 prílohy I k nariadeniu (EÚ) č. 1072/2013 (ECB/2013/34). Tieto výnimky sa môžu udeliť, ak vnútroštátny agregovaný objem obchodu zodpovedajúcej položky (ukazovatele 37 až 54) zahŕňajúci všetky úvery predstavuje menej ako 10 % vnútroštátneho agregovaného objemu obchodov všetkých úverov rovnakej kategórie podľa veľkosti a menej ako 2 % objemu obchodov rovnakej kategórie podľa veľkosti a začiatočného obdobia fixácie na úrovni eurozóny. Ak sú udelené výnimky, tieto limity by mali byť každoročne kontrolované.

4.    Výber spravodajskej skupiny a dopĺňanie údajov na 100 % pokrytie

Ak je skutočné pokrytie pri vykazovaní MIR nižšie ako 100 % v dôsledku získavania vzoriek, národné centrálne banky vyberú a vedú vzorku a doplnia údaje o objemoch nových obchodov tak, aby zabezpečili 100 % pokrytie, ako je uvedené v časti 14 prílohy II. Ak sa udelí výnimka ustanovená v článku 4 nariadenia (EÚ) č. 1072/2013 (ECB/2013/34) alebo odseku 3 tohto článku, údaje vykazované štvrťročne sa prenášajú do mesačných chýbajúcich období uplatnením vhodných štatistických techník odhadovania tak, aby sa zohľadnili tendencie vývoja údajov alebo sezónne výkyvy.

5.    Revízna politika

Môže byť potrebné, aby národné centrálne banky opravili predchádzajúce referenčné mesačné hodnoty. Môžu sa vyskytnúť aj opravy napríklad v dôsledku chýb, reklasifikácií, zlepšenia postupov vykazovania atď., ktoré sa týkajú údajov vykázaných pred predchádzajúcim referenčným mesiacom.

Národné centrálne banky uplatňujú tieto všeobecné zásady:

a) národné centrálne banky predložia vysvetlivky ECB, ak opravujú údaje za obdobie pred predchádzajúcim referenčným mesiacom;

b) národné centrálne banky tiež poskytujú vysvetlivky k významným opravám;

c) pri prenose opravených údajov, národné centrálne banky berú do úvahy stanovené termíny pravidelného vykazovania štatistiky MIR. Výnimočné opravy sa vykazujú mimo obdobia mesačného spracovania.

▼M3

Článok 17a

Štatistika bilančných položiek a úrokových sadzieb jednotlivých PFI

1.    Rozsah vykazovania

Národné centrálne banky vykazujú štatistiku bilančných položiek a úrokových sadzieb jednotlivých PFI, ktoré zbierajú v súlade s nariadeniami (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33) a (EÚ) č. 1072/2013 (ECB/2013/34) za vybrané jednotlivé úverové inštitúcie eurozóny v súlade s tabuľkami 1, 2 a 3 v časti 15a prílohy II. O zložení zoskupenia úverových inštitúcií eurozóny, ktoré podliehajú vykazovaniu, rozhodne Rada guvernérov a oznámi ho vykazujúcim národným centrálnym bankám. Toto zoskupenie zahŕňa aj skupiny homogénnych úverových inštitúcií (napr. úverové družstvá alebo sporiteľne), za ktoré sa údaje zasielajú na agregovanom základe. ECB môže tieto údaje zdieľať v rámci Eurosystému v súlade s nariadením (ES) č. 2533/98.

Na základe odporúčania Štatistického výboru k štatistickému a administratívnemu dopadu vykazovania rozhodne Rada guvernérov o zmenách týkajúcich sa výmeny údajov vrátane zmien zloženia zoskupenia. Tieto rozhodnutia sa oznámia vykazujúcim národným centrálnym bankám.

Pokiaľ ide o účasť v zoskupení, môže dôjsť aj k menej významným zmenám spojeným s týmito udalosťami:

a) rozšírenie eurozóny s cieľom zahrnúť úverové inštitúcie, ktoré sú rezidentmi v nových členských štátoch eurozóny;

b) zmeny v skupine PFI napr. z dôvodu, že inštitúcie opúšťajú sektor, z dôvodu zlúčení alebo splynutí a akvizícií a z dôvodu iných reorganizácií korporátnej štruktúry; a

c) zmeny v rámci aktuálnej spravodajskej skupiny pre štatistiku bilančných položiek a úrokových sadzieb PFI z dôvodu výnimiek alebo režimov výberu vzoriek uplatňovaných národnými centrálnymi bankami.

Rada guvernérov týmto deleguje právomoc rozhodnúť o takýchto nemej významných zmenách zloženia zoskupenia na Výkonnú radu. Výkonná rada môže túto právomoc ďalej delegovať na jedného z jej členov. Rozhodnutie o takýchto menej významných zmenách sa príjme na základe odporúčania generálneho riaditeľstva ECB pre štatistiku vypracovaného v spolupráci s príslušnými národnými centrálnymi bankami. Informácie o takýchto zmenách sa pravidelne poskytujú Rade guvernérov.

▼M4

Národné centrálne banky uskutočnia potrebné zmeny informácií zaznamenaných v RIAD, ak sa týkajú účasti v zoskupení.

▼M3

Schéma vykazovania pre bilančné položky jednotlivých PFI zahŕňa zostatky (stavy) ku koncu mesiaca a ku koncu štvrťroka a pre vybrané ukazovatele dodatočné série, ktoré zahŕňajú informácie o chýbajúcich údajoch v zostatkoch, ktoré nevyplývajú z transakcií (ďalej len „doplnkové série“). V prípade úverov sa vykazujú dodatočné informácie o čistých tokoch sekuritizovaných alebo iným spôsobom prevedených úverov. Pokiaľ ide o štatistiku úrokových sadzieb jednotlivých PFI, súčasťou prenosu sú aj mesačné úrokové sadzby týkajúce sa zostatkov a nových obchodov so zodpovedajúcimi objemami nových obchodov. Požiadavky sa týkajú v eurách denominovaných vkladov a úverov domácností a nefinančných korporácií, ktoré sú rezidentmi v eurozóne. Podrobnejšie informácie o požiadavkách na vykazovanie sú uvedené v prílohe II časť 15a.

Na vykazovanie údajov, ktoré sa týkajú skupín úverových inštitúcií, sa uplatňujú tieto ustanovenia:

a) bilančné ukazovatele týkajúce sa zostatkov a doplnkových sérií sa vypočítajú ako súčet jednotlivých pozícií členov skupiny;

b) úrokové sadzby sa vypočítajú ako vážené priemery, pričom skupinový objem sa vypočíta ako súčet jednotlivých objemov. Ak národná centrálna banka zbiera skupinové údaje podľa jednotlivých inštitúcií, do výpočtu priemerov úrokových sadzieb sa zahrnú len tie inštitúcie, ktoré sú zahrnuté vo vnútroštátnej vzorke úrokových sadzieb PFI a nevzťahujú sa na ne výnimky; rovnaký prístup sa uplatní pri skupinových objemoch.

Všetky položky sú povinné, hoci na vykazovanie doplnkových sérií sa uplatňujú osobitné ustanovenia, ako je to uvedené v prílohe II časť 15a.

2.    Periodicita a termín vykazovania

Národné centrálne banky vykazujú tieto štatistické informácie v súlade s ročným časovým harmonogramom, ktorý stanovuje ECB a národným centrálnym bankám ho oznamuje do konca septembra každého roka.

3.    Revízna politika

Pri predkladaní opráv týkajúcich sa štatistiky bilančných položiek a úrokových sadzieb jednotlivých PFI uplatnia národné centrálne banky rovnaký prístup, ako uplatňujú na účely prenosu agregovaných údajov, ako je to ustanovené v článku 3 ods. 3 a článku 17 ods. 5 tohto usmernenia.

4.    Kontroly na monitorovanie vnútorného súladu údajov

Národné centrálne banky overujú pred zaslaním údajov do ECB ich vnútorný súlad v súlade s kontrolami vymedzenými a vedenými ECB.

5.    Vykazovanie informácií o národných špecifikách a osobitných vývojových trendoch týkajúcich sa údajov

Národné centrálne banky vykazujú všetky informácie, ktoré sú potrebné na uľahčenie overenia a analýzy vykazovaných údajov. Konkrétne poskytnú národné centrálne banky informácie:

a) o špecifikách úverových inštitúcií zahrnutých do vnútroštátneho zoskupenia, pokiaľ ide o: i) výnimky, výber vzoriek a používanie skupinového vykazovania, ii) podnikateľský model, napr. používanie predaja nakrátko a iii) štruktúru bilancie, napr. význam pozícií v rámci ostatných aktív alebo pasív;

b) o postupoch pri vykazovaní, pokiaľ ide o doplnkové série pre bilančné položky jednotlivých PFI;

c) o splynutiach alebo zlúčeniach a akvizíciách, alebo iných reorganizáciách korporátnej štruktúry a o veľkých jednorazových operáciách, ktoré majú vplyv na úverové inštitúcie v zoskupení.

Národné centrálne banky vykazujú tieto informácie pokiaľ možno v čase, keď sa zasielajú údaje a v každom prípade pred uzávierkou tvorby údajov. ECB nakladá s informáciami poskytnutými s náležitým ohľadom na platný režim dôvernosti.

▼B

Článok 18

Štatistika platieb

1.    Rozsah vykazovania

Národné centrálne banky vykazujú do ECB informácie o štatistike platieb v súlade s prílohou III nariadenia (EÚ) č. 1409/2013 (ECB/2013/43) a časťou 16 prílohy II k tomuto usmerneniu. Uvedené pozostáva okrem iného aj:

a) z údajov o počte inštitúcií, platobných účtov, platobných kariet, terminálov, účastníkov platobných systémov a vybraných bilančných položkách sa vykazujú pre všetky položky uvedené v tabuľkách 1, 2, 3 a 6 v prílohe II k nariadeniu a tabuľkách 1, 2 a 5 časti 16 prílohy II. Takéto údaje o stavoch sa týkajú údajov ku koncu obdobia s výnimkou položky uvedenej v tabuľke 1 časti 16 prílohy II, ktorá sa týka „priemeru za posledné udržiavacie obdobie“;

b) údajov o platobných transakciách podľa nástroja, terminálu a/alebo systému zahrnutých v tabuľkách 4, 5 a 7 prílohy III k nariadeniu a tabuliek 3, 4, 6 a 7 časti 16 prílohy II, ktoré sa vykazujú ako hrubé toky, t. j. celkovo za dané obdobie.

2.    Periodicita a termín vykazovania

Série údajov sa každoročne vykazujú do ECB ku koncu mája každého roka s odkazom na predchádzajúci kalendárny rok. Ukazovatele v nariadení (EÚ) č. 1409/2013 (ECB/2013/43) sa vykazujú s ročnou periodicitou. Doplňujúce údaje požadované v časti 16 prílohy II sa môžu vykazovať s mesačnou, štvrťročnou alebo ročnou periodicitou v súlade so špecifikáciami uvedenými v príslušnej tabuľke.

V prípade absencie skutočných údajov použijú národné centrálne banky pre tabuľky v tomto usmernení odhady alebo predbežné údaje alebo požiadajú spravodajské jednotky o poskytnutie príslušných doplňujúcich informácií. Metodiku pre tieto odhady vymedzí každá NCB v závislosti od osobitostí danej krajiny. Národné centrálne banky prípadne poskytnú vysvetlivky, aby objasnili použitý prístup.

3.    Revízna politika

Národné centrálne banky uplatňujú tieto všeobecné zásady pri oprave vykazovaných údajov:

a) pri všetkých pravidelných ročných prenosoch údajov sa podľa potreby okrem údajov za posledný rok posielajú aj bežné opravy údajov za predchádzajúci rok a výnimočné opravy;

b) výnimočné opravy, ktoré významne zlepšia kvalitu údajov, sa môžu zasielať v priebehu roka na základe súhlasu ECB.

4.    Vysvetlivky

Národné centrálne banky poskytujú ECB vysvetlivky, v ktorých podrobne vysvetlia odchýlky od požiadaviek na vykazovanie a štrukturálne zlomy vrátane vplyvu na údaje.

Článok 19

Štatistika aktív a pasív investičných fondov

1.    Rozsah vykazovania

a)   Všeobecne

Národné centrálne banky vykazujú štatistické informácie o aktívach a pasívach IF v súlade s časťou 17 prílohy II pre každý z nasledujúcich podsektorov, ktorý je klasifikovaný podľa charakteru investície: akciové fondy, dlhopisové fondy, zmiešané fondy, realitné fondy, hedžové fondy a ostatné fondy. Každý z týchto podsektorov je ďalej rozčlenený na otvorené a uzavreté fondy, t. j. podľa typu investičného fondu. Na účel členenia investičných fondov podľa charakteru investície sa investičné fondy, ktoré investujú hlavne do akcií alebo podielových listov investičných fondov (t. j. fondy fondov), klasifikujú podľa kategórií fondov, do ktorých primárne investujú.

Tieto požiadavky sa vzťahujú na stavy ku koncu mesiaca a ku koncu štvrťroka, na mesačné a štvrťročné úpravy tokov, ako aj na mesačné informácie o nových emisiách/predajoch a spätných odkúpeniach akcií/podielových listov investičných fondov.

▼M4

Všetky požiadavky na stavy ku koncu mesiaca a mesačné úpravy tokov, ako aj mesačné informácie o nových emisiách/predajoch a splatených emisiách akcií/podielových listov investičných fondov sa tiež vykazujú i) pre podsektor fondov obchodovateľných na burze, a to na pozícii „z toho“ v položke „fondy spolu“, a ii) počnúc referenčným obdobím december 2018 osobitne pre investičné fondy, ktoré sú podnikmi kolektívneho investovania do prevoditeľných cenných papierov, a investičné fondy iné ako podniky kolektívneho investovania do prevoditeľných cenných papierov, a to pre každý podsektor investičných fondov podľa charakteru investície. Národné centrálne banky môžu vykazovať v prvom roku vykazovania údajov, t. j. od referenčného obdobia december 2018 do referenčného obdobia november 2019, odhady s vynaložením maximálneho úsilia pre údaje o investičných fondoch, ktoré sú podnikmi kolektívneho investovania do prevoditeľných cenných papierov a o investičných fondoch iných ako podniky kolektívneho investovania do prevoditeľných cenných papierov.

V rozsahu, v akom sú údaje dostupné, vrátane vynaloženia maximálneho úsilia, stavy ku koncu štvrťroka a štvrťročné úpravy tokov, ako aj štvrťročné informácie o nových emisiách/predajoch a splatených emisiách akcií/podielových listov investičných fondov, sa tiež vykazujú pre podsektor fondov súkromného kapitálu (vrátane fondov rizikového kapitálu), a to na pozícii „z toho“ v položke „fondy spolu“.

▼B

b)   Úpravy tokov

Národné centrálne banky vykazujú do ECB oddelene údaje o úpravách vyplývajúcich z precenenia v dôsledku zmeny cien a zmeny výmenného kurzu a údaje o úpravách vyplývajúcich z reklasifikácie, ako je ustanovené v časti 17 prílohy II a v súlade s prílohou IV.

Finančné transakcie a súčasne aj úpravy, sa odvodzujú v súlade s ESA 2010 a takéto odvodenia sa označujú ako „metóda ESA 2010“. Národné centrálne banky sa môžu odchýliť od ESA 2010 v dôsledku rozdielnej vnútroštátnej praxe v súlade s nariadením (EÚ) č. 1073/2013 (ECB/2013/38). Ak sú dostupné informácie o stavoch podľa jednotlivých cenných papierov (s – b – s), úpravy vyplývajúce z precenenia sa môžu odvodiť v súlade so spoločnými metódami Eurosystému, t. j. metódou odvodenia tokov uvedenou v časti 4 prílohy IV k tomuto usmerneniu.

c)   Akcie na doručiteľa

Ak sú údaje o akciách na doručiteľa vykazované investičnými fondmi, peňažnými finančnými inštitúciami a/alebo ostatnými finančnými sprostredkovateľmi v súlade s prílohou I k nariadeniu (EÚ) č. 1073/2013 (ECB/2013/38) neúplné alebo ešte nedostupné, národné centrálne banky poskytnú údaje o akciách na doručiteľa, ktoré sa zakladajú na kvalifikovaných odhadoch, s odkazom na geografické a sektorové členenie v tabuľke 1 časti 17 prílohy II.

d)   Rozdelenie sektora protistrany poisťovacích korporácií a penzijných fondov na poisťovacie korporácie a penzijné fondy

V rozsahu, v akom sú údaje dostupné, vrátane informácií, ktoré sa zakladajú na kvalifikovaných odhadoch, a nepovažujú sa za nevýznamné, národné centrálne banky vykazujú štvrťročne oddelene informácie o poisťovacích korporáciách a penzijných fondoch ako sektoroch protistrán v súlade s tabuľkou 1 časti 17 prílohy II.

e)   Fondy obchodovateľné na burze rozčlenené na syntetické a fyzické fondy obchodovateľné na burze

Pre fondy obchodovateľné na burze rozčlenené na syntetické a fyzické fondy obchodovateľné na burze sa požadujú stavy ku koncu mesiaca a mesačné úpravy tokov, akonáhle je dostupné vhodné vymedzenie takéhoto rozčlenenia zo strany Európskeho úradu pre cenné papiere a trhy (ESMA). ECB pravidelne zisťuje takéto vymedzenie a v prípade potreby vydáva požadované schémy vykazovania.

2.    Periodicita a termín vykazovania

Národné centrálne banky vykazujú do ECB mesačné a štvrťročné údaje o investičných fondoch do konca pracovnej doby v 28. pracovný deň nasledujúci po skončení mesiaca/štvrťroka, na ktorý sa údaje vzťahujú.

3.    Revízna politika

Na mesačné a štvrťročné opravy údajov sa vzťahujú tieto všeobecné pravidlá:

a) opravy sa vykonávajú tak, aby boli mesačné a štvrťročné údaje navzájom v súlade;

b) počas pravidelného obdobia zostavovania štatistiky, t. j. od 28. pracovného dňa nasledujúceho po skončení referenčného mesiaca/štvrťroka do dňa, keď sa údaje zasielajú naspäť do národných centrálnych bánk, môžu národné centrálne banky opraviť údaje, ktoré sa vzťahujú na predchádzajúci referenčný štvrťrok, na dva jemu predchádzajúce mesiace, ako aj na mesiace nasledujúce po predchádzajúcom referenčnom štvrťroku;

c) mimo pravidelných období zostavovania štatistiky môžu národné centrálne banky opraviť tiež údaje, ktoré sa týkajú referenčných období pred dvoma mesiacmi, ktoré predchádzajú predchádzajúci referenčný štvrťrok, okrem iného v prípade chýb, reklasifikácií alebo zlepšenia postupov vykazovania.

4.    Výnimky a dopĺňanie údajov na 100 % pokrytie

Na zabezpečenie kvality štatistiky investičných fondov eurozóny, ak národné centrálne banky udelia výnimky najmenším investičným fondom v súlade s článkom 8 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 1073/2013 (ECB/2013/38), doplnia údaje na 100 % pokrytie pre tieto investičné fondy pri zostavovaní mesačných a štvrťročných údajov investočných fondov IF.

Národné centrálne banky si môžu vybrať postup dopĺňania údajov na 100 % pokrytie za predpokladu, že postup spĺňa tieto minimálne normy:

a) za chýbajúce údaje v požadovanom členení sa odhady odvodia použitím pomerov, ktoré vychádzajú z údajov zodpovedajúceho podsektora investičných fondov, napr. ak otvorený dlhopisový fond patrí do zostatkovej časti a zabezpečuje sa iba zber akcií/podielových listov vydaných investičnými fondmi, chýbajúce údaje v členení sa odvodia použitím štruktúry kategórie otvorených dlhopisových fondov;

b) žiadny podsektor investičných fondov, napr. otvorené realitné fondy, uzavreté realitné fondy a pod. nie je úplne vylúčený.

V súlade s článkom 8 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 1073/2013 (ECB/2013/38) môžu byť výnimky udelené investičným fondom, ktoré z dôvodu vnútroštátnych účtovných pravidiel zhodnocujú svoje aktíva s nižšou ako štvrťročnou periodicitou. Bez ohľadu na takéto výnimky, zahŕňajú údaje o investičných fondoch vykazované mesačne a štvrťročne národnými centrálnymi bankami do ECB vždy údaje, ktoré sa týkajú týchto investičných fondov.

5.    Odvodenie agregovaných údajov

Národné centrálne banky odvodzujú agregované štvrťročné aktíva a pasíva podsektorov investičných fondov v súlade s časťou 17 tabuľkou 1 prílohy II takto:

a) pre cenné papiere s verejnými identifikačnými kódmi priraďujú národné centrálne banky informácie poskytnuté na s –b – s základe k informáciám, ktoré sú odvodené z centralizovanej databázy cenných papierov (CSDB) ako hlavnej referenčnej databázy. Priradené s – b – s informácie sa použijú na zostavenie hodnoty aktív a pasív v eurách a na odvodenie potrebného členenia pre jednotlivý cenný papier investičného fondu. Národné centrálne banky odhadujú chýbajúce informácie, ak nie je možné nájsť identifikačné kódy cenných papierov v CSDB alebo ak informácie potrebné na zostavenie aktív a pasív v súlade s časťou 17 tabuľkou 1 prílohy II nie sú dostupné v CSDB. Národné centrálne banky môžu tiež zabezpečovať zber s – b – s informácií o cenných papieroch bez verejných identifikačných kódov použitím interných identifikačných kódov cenných papierov NCB;

b) národné centrálne banky agregujú údaje o cenných papieroch odvodených podľa písmena a) a dopĺňajú informácie vykázané pre cenné papiere bez verejných identifikačných kódov s cieľom vytvoriť agregáty pre: i) dlhové cenné papiere členené podľa splatnosti, meny a protistrany; ii) majetkové účasti a akcie investičných fondov členené podľa nástroja a protistrany a iii) celkový počet akcií/podielových listov vydaných investičnými fondmi;

c) národné centrálny banky odvodia požadované štatistické informácie o aktívach a pasívach investičných fondov doplnením údajov o cenných papieroch odvodených podľa písmena b) a o aktívach a pasívach iných ako cenné papiere zozbieraných od jednotlivých rezidentských investičných fondov;

d) národné centrálne banky agregujú aktíva a pasíva všetkých investičných fondov, ktoré sú rezidentmi členských štátov a ktoré patria do toho istého podsektora.

Vyššie uvedené sa uplatňuje aj vtedy, ak národné centrálne banky zbierajú údaje o aktívach a pasívach investičných fondov mesačne v súlade s článkom 5 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 1073/2013 (ECB/2013/38).

6.    Odhad mesačných údajov

V súlade s článkom 5 ods. 1 písm. b) nariadenia (EÚ) č. 1073/2013 (ECB/2013/38) zbierajú národné centrálne banky údaje o akciách/podielových listov vydaných investičnými fondmi mesačne. Za referenčné mesiace, ktoré nie sú poslednými mesiacmi príslušného štvrťroka, odhadujú národné centrálne banky mesačné údaje o aktívach a pasívach investičných fondov iných ako akciách/podielových listoch vydaných investičnými fondmi na základe mesačných a štvrťročných údajov, pokiaľ nie sú zozbierané mesačne, ako je ustanovené v článku 5 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 1073/2013 (ECB/2013/38).

Ak je to možné, národné centrálne banky robia odhady na úrovni jednotlivých fondov. Prípadne môže NCB robiť odhady podľa podsektorov investičných fondov alebo môže požiadať o odhady ECB. Ak NCB požiada ECB o odhady, môže požadovať doplňujúce informácie, ako sú údaje podľa jednotlivých fondov a s – b – s údaje.

7.    Oceňovanie a/alebo účtovné pravidlá

Oceňovanie a/alebo účtovné pravidlá ustanovené v nariadení (EÚ) č. 1073/2013 (ECB/2013/38) sa uplatňujú aj vtedy, ak národné centrálne banky vykazujú údaje o investičných fondoch do ECB. Na položky, na ktoré sa vzťahuje naakumulovaný úrok, sa však uplatňujú tieto pravidlá:

a) „dlhové cenné papiere“ zahŕňajú naakumulovaný úrok;

b) „poskytnuté vklady a úvery“ a „prijaté úvery a vklady“ nezahŕňajú naakumulovaný úrok, ktorý sa vykazuje v ostatných aktívach/pasívach.

8.    Vysvetlivky

Národné centrálne banky predložia vysvetlivky, v ktorých uvedú dôvody významných opráv. Navyše, národné centrálne banky poskytujú ECB vysvetlivky, ktoré sa týkajú úprav vyplývajúcich z reklasifikácie. Národné centrálne banky tiež poskytnú vysvetlivky, ktoré sa týkajú opráv uvedených v článku 19 ods. 3 písm. c).

9.    Skupinové vykazovanie

V súlade s článkom 4 ods. 3 nariadenia (EÚ) č. 1073/2013 (ECB/2013/38), môžu národné centrálne banky povoliť investičným fondom vykazovať ich aktíva a pasíva ako skupinu za predpokladu, že to povedie k podobným výsledkom ako pri vykazovaní podľa jednotlivých fondov. Investičné fondy, ktoré sa vykazujú ako skupina, by mali patriť do rovnakého podsektora, napríklad uzavreté realitné fondy alebo otvorené realitné fondy.

Článok 20

Štatistika aktív a pasív finančných spoločností osobitného účelu

1.    Rozsah vykazovania

Národné centrálne banky zostavujú a vykazujú osobitné agregované štatistické informácie o aktívach a pasívach finančných spoločností osobitného účelu v súlade s časťou 18 prílohy II. Údaje sa predkladajú za tieto štyri podkategórie: a) finančné spoločnosti osobitného účelu zapojené do tradičnej sekuritizácie; b) finančné spoločnosti osobitného účelu zapojené do syntetickej sekuritizácie; c) finančné spoločnosti osobitného účelu zapojené do sekuritizácie spojenej s poistením a d) iné finančné spoločnosti osobitného účelu.

Tieto požiadavky zahŕňajú údaje o zostatkoch, finančných transakciách a odpisoch/zníženiach hodnoty poskytovaných štvrťročne.

Národné centrálne banky môžu predkladať ECB požadované údaje o odpisoch/zníženiach hodnoty s vynaložením maximálneho úsilia.

2.    Periodicita a termín vykazovania

Národné centrálne banky vykazujú do ECB údaje o zostatkoch, finančných transakciách a odpisoch/zníženiach hodnoty finančných spoločností osobitného účelu štvrťročne do konca pracovnej doby v 28. pracovný deň nasledujúci po skončení štvrťroka, ktorého sa údaje týkajú.

3.    Revízna politika

Na štvrťročné opravy údajov sa vzťahujú tieto všeobecné pravidlá:

a) počas pravidelného obdobia zostavovania štatistiky, t. j. od 28. pracovného dňa nasledujúceho po skončení referenčného štvrťroka do dňa, kedy sa údaje zasielajú naspäť do národných centrálnych bánk, môžu národné centrálne banky opraviť údaje, ktoré sa vzťahujú na predchádzajúci referenčný štvrťrok;

b) mimo pravidelných období zostavovania štatistiky môžu národné centrálne banky opraviť tiež údaje, ktoré sa týkajú referenčných období, ktoré predchádzajú predchádzajúci referenčný štvrťrok, okrem iného v prípade chýb, reklasifikácií alebo zlepšenia postupov vykazovania;

c) opravy údajov vykazovaných podľa nariadenia (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33) o úveroch, ktorých pôvodcami a správcami sú peňažné finančné inštitúcie eurozóny, sú podľa potreby zahrnuté v štatistike finančných spoločností osobitného účelu v súlade s písmenami a) a b).

4.    Metódy vykazovania

S cieľom splniť požiadavky na štatistické vykazovanie, vo vzťahu ku ktorým bola finančným spoločnostiam osobitného účelu udelená výnimka podľa článku 5 ods. 1 písm. c) nariadenia (EÚ) č. 1075/2013 (ECB/2013/40), národné centrálne banky po porade s ECB rozhodujú o najvhodnejšom spôsobe zostavovania údajov o aktívach a pasívach finančných spoločností osobitného účelu v závislosti od organizácie relevantných trhov a dostupnosti iných relevantných štatistických, verejných alebo dohľadových informácií.

5.    Zdroje údajov a normy kvality údajov

Ak národné centrálne banky odvodzujú údaje o aktívach a pasívach finančných spoločností osobitného účelu z iných štatistických zdrojov údajov, z verejných zdrojov, akými sú správy o predpredaji alebo investorské správy, alebo z dohľadových zdrojov údajov, uplatňujú sa normy kvality údajov uvedené nižšie.

Údaje, ktoré sú v časti 18 prílohy II označené ako referenčné série, podliehajú vysokým normám kvality, ktoré sú porovnateľné s údajmi vykazovanými priamo finančnými spoločnosťami osobitného účelu v súlade s prílohou I k nariadeniu (EÚ) č. 1075/2013 (ECB/2013/40). Údaje, ktoré sú v časti 18 prílohy II k tomuto usmerneniu označené ako nereferenčné série, možno odhadovať v súlade s menej prísnymi normami kvality, napr. použitím interpolácií a extrapolácií, ak sa údaje zbierajú z verejných zdrojov alebo dohľadových zdrojov s menšou ako štvrťročnou periodicitou a s termínom vykazovania dlhším ako 28. pracovný deň po skončení referenčného obdobia.

Ak sa údaje priamo nevykazujú finančnými spoločnosťami osobitného účelu v súlade s článkom 5 ods. 1 písm. c) nariadenia (EÚ) č. 1075/2013 (ECB/2013/40), kvalita údajov sa monitoruje národnými centrálnymi bankami na základe informácií dostupných z ročných účtovných závierok. Výsledky kontrol kvality poskytujú národné centrálne banky ECB každoročne do konca septembra alebo čo najskôr kedykoľvek po tomto dátume v súlade s platnými vnútroštátnymi právnymi postupmi v členskom štáte, ktorého je finančná spoločnosť osobitného účelu rezidentom. Ak krížové kontroly medzi údajmi odvodenými štvrťročne a ročnými účtovnými závierkami ukazujú, že vysoké normy kvality neboli splnené, národné centrálne banky prijmú potrebné opatrenia, aby zabezpečili, že údaje spĺňajú požadované normy kvality vrátane možného priameho zberu údajov podľa nariadenia (EÚ) č. 1075/2013 (ECB/2013/40).

Ak národné centrálne banky odvodzujú údaje o aktívach a pasívach finančných spoločností osobitného účelu z dohľadových zdrojov údajov, zabezpečia, aby tieto zdroje boli dostatočne zosúladené so štatistickými pojmami a definíciami podľa požiadaviek na vykazovanie finančných spoločností osobitného účelu. To isté sa vzťahuje na údaje odvodené z iných zdrojov štatistických údajov.

Ak sa CSDB alebo iná databáza cenných papierov používa ako zdroj údajov pre údaje o emisiách dlhových cenných papierov finančných spoločností osobitného účelu, národné centrálne banky monitorujú ročne pokrytie a kvalitu údajov.

Výsledky kontrol kvality poskytujú národné centrálne banky ECB každoročne do konca februára, pričom za referenčný údaj považujú údaje ku koncu decembra predchádzajúceho roka. Ak pokrytie a ukazovatele kvality ukazujú, že vysoké normy kvality neboli splnené, národné centrálne banky prijmú potrebné opatrenia, aby splnili požadované normy kvality vrátane možného priameho zberu údajov podľa nariadenia (EÚ) č. 1075/2013 (ECB/2013/40).

▼M4 —————

▼B

7.    Výnimky a dopĺňanie údajov na 100 % pokrytie

▼M4

Ak národné centrálne banky zostavujú údaje o aktívach a pasívach finančných spoločností osobitného účelu priamo od finančných spoločností osobitného účelu, a ak to prichádza do úvahy, založené na údajoch vykazovaných tuzemskými peňažnými finančnými inštitúciami podľa nariadenia (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33) a udeľujú finančným spoločnostiam osobitného účelu výnimky podľa článku 5 ods. 1 písm. b) nariadenia (EÚ) č. 1075/2013 (ECB/2013/40), doplnia údaje na 100 % pokrytie pre všetky finančné spoločnosti osobitného účelu pri zostavovaní štvrťročných údajov o aktívach a pasívach finančných spoločností osobitného účelu vykazovaných do ECB pre zostatky, finančné transakcie a odpisy/zníženia hodnoty.

▼B

Ak národné centrálne banky zostavujú údaje o aktívach a pasívach finančných spoločností osobitného účelu z iných štatistických, verejných a/alebo dohľadových zdrojov, môžu takéto zostavovanie založiť na vzorke finančných spoločností osobitného účelu, ak tieto finančné spoločnosti osobitného účelu predstavujú aspoň 95 % celkového zostatku aktív referenčnej spravodajskej skupiny finančných inštitúcií osobitného účelu v príslušnom členskom štáte v zmysle zoznamu finančných spoločností osobitného účelu. Národné centrálne banky doplnia údaje na 100 % pokrytie, keď zostavujú štvrťročné údaje o aktívach a pasívach finančných spoločností osobitného účelu vykazovaných do ECB pre zostatky, finančné transakcie a odpisy/zníženia hodnoty.

8.    Vysvetlivky

Národné centrálne banky predkladajú ECB vysvetlivky, v ktorých uvedú dôvody významných opráv, ako aj dôvody akýchkoľvek opráv vykonaných podľa článku 20 ods. 3 písm. b).

Článok 21

Štatistika úverov peňažných finančných inštitúcií poskytnutých nefinančným korporáciám podľa odvetvia ekonomickej činnosti

1.    Rozsah vykazovania

Národné centrálne banky vykazujú do ECB v súlade s časťou 19 prílohy II údaje, ak sú dostupné, o úveroch peňažných finančných inštitúcií poskytnutých tuzemským nefinančným korporáciám a o úveroch peňažných finančných inštitúcií poskytnutých nefinančným korporáciám z ostatných členských štátov eurozóny členené podľa odvetvia ekonomickej činnosti na základe štatistickej klasifikácie ekonomických činností v Únii (NACE Rev. 2).

2.    Periodicita a termín vykazovania

Národné centrálne banky vykazujú do ECB údaje štvrťročne do konca pracovnej doby v 28. pracovný deň nasledujúci po skončení štvrťroka, ktorého sa údaje týkajú.

3.    Revízna politika

Národné centrálne banky vykazujú opravy v súlade s týmito zásadami:

a) okrem pravidelných ročných prenosov údajov sa zasielajú opravy za predchádzajúce referenčné obdobia, ak je to potrebné;

b) výnimočné opravy, ktoré výrazne zvyšujú kvalitu údajov, sa môžu zaslať hneď, ako sú k dispozícii.

4.    Vysvetlivky

Národné centrálne banky vykazujú do ECB všetky významné zmeny vo vymedzeniach pojmov a vymedzeniach klasifikácií na vnútroštátnej úrovni a predkladajú vysvetlivky vysvetľujúce dôvody významných opráv, ak to prichádza do úvahy. Národné centrálne banky poskytujú tiež informácie o hlavných reklasifikáciách v sektore peňažných finančných inštitúcií, a ak sú dostupné, hlavné reklasifikácie nefinančných korporácií v členení podľa NACE Rev. 2.

Článok 22

Štatistika úverových liniek peňažných finančných inštitúcií

1.    Rozsah vykazovania

Národné centrálne banky zostavujú a vykazujú štatistické informácie o úverových linkách peňažných finančných inštitúcií poskytnutých tuzemským rezidentom a úverových linkách peňažných finančných inštitúcií poskytnutých iným ako tuzemským rezidentom eurozóny v členení podľa inštitucionálneho sektora v súlade s časťou 20 prílohy II.

Úverové linky peňažných finančných inštitúcií majú rovnaký význam ako „nevyčerpané kreditné facility“, ktoré sú klasifikované ako „strednerizikové“, „strednerizikové/nízkorizikové“ a „nízkorizikové“, ako je ustanovené v nariadení (EÚ) č. 575/2013. Národné centrálne banky uplatňujú toto vymedzenie pojmu s vynaložením maximálneho úsilia a kedykoľvek sa odlišné vnútroštátne vymedzenie pojmu úverových liniek uplatňuje, môžu vykazovať použijúc vnútroštátne vymedzenie pojmu, ale zameriavajú sa na zosúladenie zostavovania údajov o úverových linkách peňažných finančných inštitúcií s cieľom posilniť porovnateľnosť údajov medzi jednotlivými krajinami z dlhodobého hľadiska.

Národné centrálne banky vypočítavajú sektorové členenie a zasielajú ho do ECB. Ak tieto sektorové členenia nie sú zozbierané na vnútroštátnej úrovni, národné centrálne banky môžu buď požadovať takéto doplňujúce informácie od spravodajských jednotiek alebo alternatívne môžu odhadnúť sektorové členenie použijúc informácie dostupné na vnútroštátnej úrovni z iných zdrojov.

Národné centrálne banky predkladajú ECB údaje o štatistických reklasifikáciách s vynaložením maximálneho úsilia.

2.    Periodicita a termín vykazovania

Národné centrálne banky vykazujú údaje do ECB štvrťročne. Údaje o štvrťročných zostatkoch a úpravách vyplývajúcich z reklasifikácie sa zasielajú do ECB do konca pracovnej doby v 28. pracovný deň nasledujúci po skončení štvrťroka, ktorého sa údaje týkajú.

3.    Revízna politika

Národné centrálne banky vykazujú opravy v súlade s týmito zásadami:

a) okrem pravidelných ročných prenosov údajov sa zasielajú opravy za predchádzajúce referenčné štvrťroky, ak je to potrebné;

b) výnimočné opravy, ktoré výrazne zvyšujú kvalitu údajov, sa môžu zaslať hneď, ako sú k dispozícii.

4.    Vysvetlivky

Národné centrálne banky predkladajú ECB vysvetlivky, v ktorých uvedú dôvody významných opráv.

Článok 23

Štatistika aktív a pasív centrálnych protistrán

1.    Rozsah vykazovania

Národné centrálne banky zostavujú a vykazujú osobitné agregované štatistické informácie o aktívach a pasívach centrálnych protistrán v súlade s časťou 21 prílohy II.

Na účely štatistického vykazovania sú centrálnymi protistranami tie subjekty, ktoré sú označené ESMA ako centrálne protistrany a tie, ktoré sú uvedené v klasifikácii inštitucionálnych sektorov v kapitole 23 ESA 2010 ako „ostatní finanční sprostredkovatelia okrem poisťovacích korporácií a penzijných fondov“ (S.125) alebo „finančné pomocné inštitúcie“ (S.126).

Centrálne protistrany označené ESMA, ktoré sú klasifikované v rámci inštitucionálneho sektora ESA 2010 „peňažné finančné inštitúcie“ nepatria do tohto štatistického vykazovania.

2.    Minimálne hraničné hodnoty pre povinné vykazovanie

Národné centrálne banky vykazujú údaje do ECB povinne s odkazom na tieto hraničné hodnoty:

a) pre kolónky týkajúce sa dohôd o spätnom odkúpení označené písmenom „R“ v časti 21 prílohy II sa povinné vykazovanie uplatňuje, ak zostatok bilancie ktorejkoľvek z týchto kolónok prekračuje 10 miliárd eur s výnimkou tých kolónok, ktoré odkazujú na pozície voči peňažným finančným inštitúciám.

Ak sa dosiahne hraničná hodnota v prípade jednej alebo viacerých kolónok označených ako „R“, vykazujú sa všetky kolónky označené ako „R“ bez ohľadu na ich skutočnú hodnotu bilancie;

b) pre kolónky, ktoré sa netýkajú dohôd o spätnom odkúpení, označené písmenami „NR“ v časti 21 prílohy II sa povinné vykazovanie uplatňuje buď vtedy, ak je to povinné podľa písmena a), alebo ak zostatok bilancie ktorejkoľvek z týchto kolónok prekračuje 10 miliárd EUR.

Ak sa dosiahne hraničná hodnota v prípade jednej alebo viacerých kolónok, vykazujú sa všetky kolónky označené ako „NR“ bez ohľadu na ich skutočnú hodnotu bilancie.

Ak sa nedosiahne ani jedna z hraničných dohôd uvedených v písmenách a) alebo b), národné centrálne banky predkladajú údaje o centrálnych protistranách ECB dobrovoľne. Ak sa národné centrálne banky rozhodnú, že nebudú vykazovať dobrovoľne, sledujú, či sa tieto hraničné hodnoty nedosiahnu aspoň raz za rok.

3.    Periodicita a termín vykazovania

Národné centrálne banky vykazujú údaje do ECB štvrťročne. Údaje o štvrťročných zostatkoch a úpravách vyplývajúcich z reklasifikácie sa zasielajú do ECB do konca pracovnej doby v 28. pracovný deň nasledujúci po skončení štvrťroka, ktorého sa údaje týkajú.

4.    Revízna politika

Národné centrálne banky vykazujú opravy v súlade s týmito zásadami:

a) okrem pravidelných ročných prenosov údajov sa zasielajú opravy za predchádzajúce referenčné štvrťroky, ak je to potrebné;

b) výnimočné opravy, ktoré výrazne zvyšujú kvalitu údajov, sa môžu zaslať hneď, ako sú k dispozícii.

5.    Vysvetlivky

Národné centrálne banky predkladajú ECB vysvetlivky, v ktorých uvedú dôvody významných opráv.

▼M4 —————

▼B

Článok 26

Štatistika penzijných fondov

▼M5

1.    Rozsah vykazovania údajov do štvrtého štvrťroka 2019 (vrátane)

a)   Všeobecne

Národné centrálne banky vykazujú ECB štatistické informácie o penzijných fondoch do štvrtého štvrťroka 2019 (vrátane), ako je to ustanovené v odsekoch 1 až 5 tohto článku a v súlade s časťou 22 prílohy II. Údaje týkajúce sa penzijných fondov sa zasielajú na základe údajov aktuálne dostupných na vnútroštátnej úrovni. Ak skutočné údaje nie sú dostupné, poskytnú sa s vynaložením maximálneho úsilia odhady.

Spravodajskú skupinu tvoria penzijné fondy, ktoré sú rezidentmi v členských štátoch eurozóny.

b)   Zostatky a finančné transakcie

Národné centrálne banky vykazujú zostatky ku koncu referenčného obdobia a finančné transakcie v priebehu štvrťroka, pričom sa odvodia v súlade s ESA 2010.

▼M2

2.    Periodicita a termín vykazovania

Periodicita vykazovania Európskej centrálnej banke je štvrťročná. Štatistika penzijných fondov uvedená v odseku 1 písm. a) sa vykazuje ECB v lehote, ktoré nesmie presiahnuť 80 kalendárnych dní po skončení referenčného štvrťroka. Presné dátumy prenosu údajov sa oznamujú národným centrálnym bankám vopred v podobe časového harmonogramu vykazovania, ktorý poskytne ECB do septembra každého roka.

▼B

3.    Revízna politika

Môže byť potrebné, aby národné centrálne banky opravili údaje zaslané počas predchádzajúceho štvrťroka. Navyše sa môžu vyskytnúť aj opravy údajov za staršie štvrťroky.

Uplatňujú sa tieto všeobecné zásady:

a) pri všetkých pravidelných prenosoch štvrťročných údajov sa okrem údajov za posledný štvrťrok môžu zasielať len „bežné“ opravy, t. j. opravy údajov zaslaných za predchádzajúci štvrťrok;

b) výnimočné opravy sa obmedzia a vykazujú v iný deň ako pravidelné vykazovanie. Zanedbateľné rutinné opravy historických údajov sa zasielajú len raz ročne spolu s prenosom údajov za štvrtý štvrťrok;

c) výnimočné opravy, ktoré významne zlepšia kvalitu údajov, sa môžu zasielať v priebehu roka mimo pravidelných cyklov zostavovania štatistiky.

4.    Účtovné pravidlá a/alebo metódy oceňovania

Bez toho, aby bola dotknutá zaužívaná účtovná prax v členských štátoch, všetky aktíva a pasíva sa na štatistické účely vykazujú v hrubom vyjadrení. Metódy oceňovania musia byť v súlade s ESA 2010. V princípe sa aktíva a pasíva musia oceniť v aktuálnych trhových cenách k dátumu, ktorého sa týka bilancia. Záväzky z vkladov a úvery sa vykazujú uvedením zostatku istiny na konci štvrťroka.

5.    Vysvetlivky

Národné centrálne banky poskytujú ECB vysvetlivky vrátane zdrojov údajov, systémov zberu údajov, postupov zostavovania štatistiky, právneho rámca, odchýlok od pokynov ECB na vykazovanie a spravodajskej skupiny. Národné centrálne banky poskytnú vysvetlivky týkajúce sa významných opráv a osobitne chýbajúcich údajov v sériách historických údajov.

▼M5

6.    Rozsah vykazovania v súlade s nariadením (EÚ) 2018/231 (ECB/2018/2)

a)   Všeobecne

Národné centrálne banky vykazujú ECB v súlade s nariadením (EÚ) 2018/231 (ECB/2018/2) štatistické informácie o aktívach a pasívach penzijných fondov, ako aj informácie o počte členov dôchodkových systémov, ako je to ustanovené v odsekoch 6 až 15 tohto článku a v súlade s časťou 24 prílohy II k tomuto usmerneniu. Tieto požiadavky zahŕňajú údaje o stavoch aktív a pasív penzijných fondov na konci štvrťroka a štvrťročné úpravy tokov, ako aj ročné údaje o členoch. Bez toho, aby bol dotknutý článok 12 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2018/231 (ECB/2018/2), sa prvýkrát podľa nariadenia (EÚ) 2018/231 (ECB/2018/2) vykazujú štvrťročné údaje o aktívach za tretí štvrťrok 2019 a ročné údaje o pasívach a počte členov dôchodkového systému za rok 2019.

b)   Úpravy tokov

Národné centrálne banky vykazujú ECB oddelené údaje o úpravách vyplývajúcich z precenenia (ktoré zahŕňajú tak zmeny cien ako aj zmeny výmenného kurzu) a o úpravách vyplývajúcich z reklasifikácie v súlade s časťou 24 prílohy II a v súlade s prílohou IV.

Finančné transakcie vrátane úprav, sa odvodzujú v súlade s ESA 2010.

Národné centrálne banky sa môžu v dôsledku rozdielnej vnútroštátnej praxe odchýliť od ESA 2010 na účely článku 5 ods. 1 písm. b) a c) nariadenia (EÚ) 2018/231 (ECB/2018/2). Ak sú dostupné informácie o stavoch podľa jednotlivých aktív (a-b-a), úpravy vyplývajúce z precenenia sa môžu odvodiť v súlade so spoločnými metódami Eurosystému, t. j. metódou odvodenia tokov uvedenou v časti 7 prílohy IV.

Približné údaje o finančných transakciách týkajúcich sa pasív sa môžu odvodiť v súlade s časťou 7 prílohy IV.

7.    Periodicita a termín vykazovania

a)

Národné centrálne banky vykazujú ECB požadované štvrťročné údaje do konca pracovnej doby v 10. pracovný deň nasledujúci po uplynutí termínu stanoveného v článku 8 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2018/231 (ECB/2018/2). Pre prechodné obdobie zahŕňajúce vykazovanie údajov za tretí štvrťrok roku 2019, štvrtý štvrťrok roku 2019 a prvý štvrťrok roku 2020 sa táto lehota predlžuje do 35. pracovného dňa nasledujúceho po uvedenej lehote pre referenčné obdobie tretí štvrťrok 2019, do 30. pracovného dňa nasledujúceho po uvedenej lehote pre referenčné obdobie štvrtý štvrťrok 2019, a do 25. pracovného dňa nasledujúceho po uvedenej lehote pre referenčné obdobie prvý štvrťrok 2020.

b)

Národné centrálne banky vykazujú ECB požadované ročné údaje do konca pracovnej doby v 10. pracovný deň nasledujúci po uplynutí termínu stanoveného v článku 8 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2018/231 (ECB/2018/2). Na prechodné obdobie zahŕňajúce prvé vykazovanie ročných údajov za rok 2019 sa tento termín predlžuje do 35. pracovného dňa nasledujúceho po uvedenom termíne.

c)

Presné dátumy prenosu údajov sa oznamujú národným centrálnym bankám vopred v podobe časového harmonogramu vykazovania, ktorý poskytne ECB do septembra každého roka.

d)

Pri prvom vykazovaní štvrťročných údajov prekladajú národné centrálne banky ECB údaje o zostatkoch. Úpravy tokov sa zasielajú s vynaložením maximálneho úsilia.

8.    Revízna politika

Na štvrťročné a ročné opravy údajov sa vzťahujú tieto všeobecné pravidlá:

a) počas pravidelného štvrťročného obdobia zostavovania štatistiky, t. j. za daný referenčný štvrťrok, od termínu uvedeného v odseku 7 písm. a) do dňa, keď sa údaje zasielajú späť do národných centrálnych bánk, môžu národné centrálne banky opraviť údaje, ktoré sa týkajú predchádzajúceho referenčného štvrťroka,

b) počas pravidelného ročného obdobia zostavovania štatistiky, t. j. za daný referenčný rok, od termínu uvedeného v odseku 7 písm. b) do dňa, keď sa údaje zasielajú späť do národných centrálnych bánk, môžu národné centrálne banky opraviť údaje, ktoré sa týkajú predchádzajúceho referenčného roka,

c) mimo pravidelných období zostavovania štatistiky uvedených pod písm. a) a b) môžu národné centrálne banky opraviť údaje, ktoré sa týkajú predchádzajúcich referenčných období, ak to výrazne zlepší kvalitu údajov.

9.    Výnimky a dopĺňanie údajov na 100 % pokrytie

Na zabezpečenie kvality štatistických údajov o penzijných fondoch, ak národné centrálne banky udelia výnimky malým penzijným fondom v súlade s článkom 7 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2018/231 (ECB/2018/2), doplnia štvrťročné údaje o penzijných fondoch vykazované ECB na 100 % pokrytie.

Národné centrálne banky si môžu zvoliť postup na doplnenie údajov na 100 % pokrytie na základe údajov zozbieraných v súlade s článkom 7 ods. 1 písm. a) až d) nariadenia (EÚ) 2018/231 (ECB/2018/2).

10.    Odvodenie agregovaných údajov pre cenné papiere

Národné centrálne banky odvodia agregované štvrťročné údaje týkajúce sa aktív a pasív pre penzijné fondy v súlade s tabuľkami 1a až 1c v časti 24 prílohy II takto:

a) Pre cenné papiere s kódmi ISIN priraďujú národné centrálne banky informácie poskytnuté podľa jednotlivých cenných papierov (s-b-s) k informáciám, ktoré sú odvodené z centralizovanej databázy cenných papierov (CSDB) ako referenčnej databázy. Priradené s-b-s informácie sa použijú na zostavenie hodnoty aktív a pasív v eurách a na odvodenie potrebného členenia pre jednotlivý cenný papier držaný alebo vydaný penzijným fondom. Národné centrálne banky odhadnú chýbajúce informácie, ak nie je možné nájsť identifikačné kódy cenných papierov v CSDB, alebo ak informácie potrebné na zostavenie aktív a pasív v súlade s tabuľkami 1a až 1c v časti 24 prílohy II nie sú dostupné v CSDB.

b) Národné centrálne banky agregujú údaje o cenných papieroch odvodené podľa písmena a) a doplnia ich k informáciám vykázaným pre cenné papiere bez kódov ISIN s cieľom vytvoriť agregáty pre: i) dlhové cenné papiere členené podľa splatnosti (pôvodnej) a protistrany (podľa sektora a rezidentskej príslušnosti); ii) majetkové účasti členené podľa nástroja a protistrany (podľa sektora a rezidentskej príslušnosti) a iii) akcie/podielové listy investičných fondov členené podľa typu investičného fondu a rezidentskej príslušnosti protistrany.

11.    Členenie držby akcií/podielových listov podľa hlavného investičného cieľa

Národné centrálne banky zasielajú ECB kvalifikované odhady o držbe akcií/podielových listov investičných fondov penzijnými fondmi členené podľa hlavného investičného cieľa (t. j. dlhopisové fondy, akciové fondy, zmiešané fondy, realitné fondy, hedžové fondy a ostatné fondy). Tieto údaje možno odvodiť priradením informácií poskytnutých na s – b – s základe v súlade s nariadením (EÚ) 2018/231 (ECB/2018/2) k informáciám, ktoré sú odvodené z CSDB ako referenčnej databázy.

Národné centrálne banky odhadujú chýbajúce údaje alebo používajú alternatívne zdroje na odvodenie údajov, ak nie je možné nájsť držané akcie/podielové listy investičných fondov v CSDB.

12.    Vykazovanie štvrťročných odhadov pasív

Národné centrálne banky zasielajú ECB štvrťročné odhady pasív penzijných fondov odvodené v súlade s článkom 4 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2018/231 (ECB/2018/2).

13.    Metódy oceňovania a/alebo účtovné pravidlá

Metódy oceňovania podľa ESA 2010 a/alebo účtovné pravidlá ustanovené v článku 6 nariadenia (EÚ) 2018/231 (ECB/2018/2) sa uplatňujú aj vtedy, ak národné centrálne banky vykazujú údaje o penzijných fondoch ECB.

14.    Vysvetlivky

Národné centrálne banky predložia vysvetlivky, v ktorých uvedú dôvody pre významné opravy údajov, ako aj pre opravy údajov poskytnuté mimo pravidelných období zostavovania štatistiky v zmysle odseku 8 písm. c) tohto článku. Navyše, národné centrálne banky poskytujú ECB vysvetlivky, ktoré sa týkajú úprav vyplývajúcich z reklasifikácie.

15.    Metóda vykazovania

Národné centrálne banky zbierajú údaje od všetkých penzijných fondov, ktoré sú rezidentmi v ich členských štátoch, v súlade s článkom 2 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2018/231 (ECB/2018/2).

▼M2

Článok 26a

Štatistika poisťovacích korporácií

1.    Rozsah vykazovania

a)   Všeobecne

Národné centrálne banky vykazujú štatistické informácie o aktívach a pasívach poisťovacích korporácií, ako aj informácie o poistnom, poistných plneniach a poplatkoch v súlade s časťou 23 prílohy II k tomuto usmerneniu. Informácie sa poskytnú pre každý z týchto typov poisťovacích korporácií: životné, neživotné, univerzálne a zaisťovacie. Tieto požiadavky sa vzťahujú na stavy aktív a pasív poisťovacích korporácií ku koncu štvrťroka a na štvrťročné údaje o úpravách tokov, ako aj na ročné informácie o poistnom, poistných plneniach a poplatkoch.

Krajiny, ktoré majú k dispozícii dodatočné informácie, vrátane informácií, ktoré sa zakladajú na kvalifikovaných odhadoch, zasielajú tieto informácie ako informatívne položky v súlade s časťou 23 prílohy II.

b)   Úpravy tokov

Národné centrálne banky vykazujú ECB oddelené údaje o úpravách z precenenia (pokrývajúce tak zmeny cien ako aj zmeny výmenného kurzu) a o úpravách vyplývajúcich z reklasifikácie, ako je ustanovené v časti 23 prílohy II a v súlade s prílohou IV.

Finančné transakcie vrátane úprav, sa odvodzujú v súlade s ESA 2010.

Národné centrálne banky sa môžu odchýliť od ESA 2010 v dôsledku rozdielnej vnútroštátnej praxe v súlade s nariadením (EÚ) č. 1374/2014 (ECB/2014/50). Ak sú dostupné informácie o stavoch podľa jednotlivých aktív (a-b-a), úpravy vyplývajúce z precenenia sa môžu odvodiť v súlade so spoločnými metódami Eurosystému, t. j. metódou odvodenia tokov uvedenou v časti 6 prílohy IV.

Približné údaje o finančných transakciách týkajúcich sa pasív sa môžu odvodiť v súlade s časťou 6 prílohy IV.

2.    Periodicita a termín vykazovania

Národné centrálne banky vykazujú ECB štvrťročné údaje o poisťovacích korporáciách do konca pracovnej doby v 10. pracovný deň nasledujúci po uplynutí termínu pre zaslanie štvrťročných údajov stanoveného v článku 8 nariadenia (EÚ) č. 1374/2014 (ECB/2014/50). Pre prechodné obdobie zahŕňajúce vykazovanie údajov za prvé tri štvrťroky v roku 2016 sa táto lehota predlžuje do 30. pracovného dňa nasledujúceho po uvedenej lehote pre referenčné obdobie prvý štvrťrok 2016, do 25. pracovného dňa nasledujúceho po uvedenej lehote pre referenčné obdobie druhý štvrťrok 2016, a do 20. pracovného dňa nasledujúceho po uvedenej lehote pre referenčné obdobie tretí štvrťrok 2016.

Národné centrálne banky vykazujú ECB ročné údaje o poisťovacích korporáciách do konca pracovnej doby v 10. pracovný deň nasledujúci po uplynutí termínu pre zaslanie ročných údajov stanoveného v článku 8 nariadenia (EÚ) č. 1374/2014 (ECB/2014/50).

Presné dátumy prenosu údajov sa oznamujú národným centrálnym bankám vopred v podobe časového harmonogramu vykazovania, ktorý poskytne ECB do septembra každého roka.

Pri prvom vykazovaní štvrťročných údajov o poisťovacích korporáciách prekladajú národné centrálne banky ECB údaje o zostatkoch. Úpravy tokov sa zasielajú s vynaložením maximálneho úsilia.

3.    Revízna politika

Na štvrťročné a ročné opravy údajov sa vzťahujú tieto všeobecné pravidlá:

a) počas pravidelného štvrťročného obdobia zostavovania štatistiky, t. j. za dané referenčné obdobie, od termínu uvedeného v odseku 2 do dňa, keď sa údaje zasielajú späť do národných centrálnych bánk, môžu národné centrálne banky opraviť údaje, ktoré sa týkajú predchádzajúceho referenčného štvrťroka,

b) počas pravidelného ročného obdobia zostavovania štatistiky, t. j. za daný referenčný rok, od termínu uvedeného v odseku 2 do dňa, keď sa údaje zasielajú späť do národných centrálnych bánk, môžu národné centrálne banky opraviť údaje, ktoré sa týkajú predchádzajúceho referenčného roka,

c) mimo pravidelných období zostavovania štatistiky môžu národné centrálne banky opraviť tiež údaje, ktoré sa týkajú predchádzajúcich referenčných období.

4.    Výnimky a dopĺňanie údajov na 100 % pokrytie

Na zabezpečenie kvality štatistiky poisťovacích korporácií eurozóny, ak národné centrálne banky udelia výnimky najmenším poisťovacím korporáciám v súlade s článkom 7 ods. 1 písm. a) nariadenia (EÚ) č. 1374/2014 (ECB/2014/50), doplnia štvrťročné údaje o poisťovacích korporáciách vykazované ECB na 100 % pokrytie.

Národné centrálne banky si môžu vybrať postup dopĺňania údajov na 100 % pokrytie založený na údajoch zozbieraných v súlade s článkom 7 ods. 1 písm. b) a c) nariadenia (EÚ) č.1374/2014 (ECB/2014/50) za predpokladu, že odhady sú založené na zodpovedajúcom type poisťovacej korporácie (t. j. životná, neživotná, zaisťovacia, univerzálna).

Národné centrálne banky musia tiež zabezpečiť, aby údaje vykazované ECB za referenčné štvrťroky roku 2016 predstavovali 100 % spravodajskej skupiny. Národné centrálne banky, ktoré plánujú udeliť výnimky najmenším poisťovacím korporáciám podľa článku 7 ods. 1 písm. a) nariadenia (EÚ) č. 1374/2014 (ECB/2014/50), zbierajú všetky informácie potrebné na zabezpečenie vysokej kvality údajov zaslaných ECB. Národné centrálne banky, ktoré odvodzujú požadované údaje od údajov zbieraných na účely dohľadu podľa smernice Európskeho parlamentu a Rady 2009/138/ES ( 8 ), môžu na tento účel i) rozšíriť rozsah zbieraných údajov pre počiatočný deň k referenčnému dátumu 1. január 2016 (pozri odsek 5), ii) rozšíriť pokrytie spravodajskej skupiny v prvom referenčnom štvrťroku (prvých referenčných štvrťrokoch), alebo iii) použiť alternatívne zdroje údajov, z ktorých je možné odvodiť údaje doplnené na 100 % pokrytie v rovnako vysokej kvalite.

5.    Jednorazové vykazovanie za referenčné obdobie štvrtý štvrťrok 2015

Národné centrálne banky zašlú ECB údaje o stavoch ku koncu roku 2015 pre hlavné agregáty, ako sú vymedzené v časti 23 prílohy II, ktoré môžu v prípade potreby zahŕňať približné údaje. Národné centrálne banky môžu na tento účel použiť údaje k 1. januáru 2016 zozbierané na účely dohľadu podľa smernice 2009/138/ES. Tieto údaje sa zašlú ECB spolu s údajmi pre prvý štvrťrok 2016.

6.    Odvodenie agregovaných údajov pre cenné papiere

Národné centrálne banky odvodia agregované štvrťročné údaje týkajúce sa aktív a pasív pre každý typ poisťovacej korporácie v súlade s časťou 23 tabuľky 2a a 2b prílohy II takto:

a) Pre cenné papiere s kódmi ISIN priraďujú národné centrálne banky informácie poskytnuté podľa jednotlivých cenných papierov (s-b-s) k informáciám, ktoré sú odvodené z centralizovanej databázy cenných papierov (CSDB) ako referenčnej databázy. Priradené s-b-s informácie sa použijú na zostavenie hodnoty aktív a pasív v eurách a na odvodenie potrebného členenia pre jednotlivý cenný papier držaný alebo vydaný poisťovacou korporáciou. Národné centrálne banky odhadnú chýbajúce informácie, ak nie je možné nájsť identifikačné kódy cenných papierov v CSDB, alebo ak informácie potrebné na zostavenie aktív a pasív v súlade s časťou 23 tabuľky 2a a 2b prílohy II nie sú dostupné v CSDB.

b) Národné centrálne banky agregujú údaje o cenných papieroch odvodené podľa písmena a) a doplnia ich k informáciám vykázaným pre cenné papiere bez kódov ISIN s cieľom vytvoriť agregáty pre: i) dlhové cenné papiere členené podľa splatnosti (pôvodnej a zostatkovej) a protistrany (podľa sektora a rezidentskej príslušnosti); ii) majetkové účasti členené podľa nástroja a protistrany (podľa sektora a rezidentskej príslušnosti) a iii) akcie/podielové listy investičných fondov členené podľa typu investičného fondu a rezidentskej príslušnosti protistrany.

7.    Členenie držby akcií/podielových listov podľa hlavného investičného cieľa

Národné centrálne banky zasielajú ECB kvalifikované odhady o držbe akcií/podielových listov investičných fondov poisťovacími korporáciami členené podľa hlavného investičného cieľa (t. j. dlhopisové fondy, akciové fondy, zmiešané fondy, realitné fondy, hedžové fondy a ostatné fondy). Tieto údaje možno odvodiť priradením informácií poskytnutých na s – b – s základe v súlade s nariadením (EÚ) č. 1374/2014 (ECB/2014/50) k informáciám, ktoré sú odvodené z CSDB ako referenčnej databázy.

Národné centrálne banky odhadujú chýbajúce údaje alebo používajú alternatívne zdroje na odvodenie údajov, ak nie je možné nájsť držané akcie/podielové listy investičných fondov v CSDB.

Ako prechodné opatrenie môžu národné centrálne banky zaslať tieto údaje ECB po prvý raz spolu so zaslaním údajov za druhý štvrťrok 2016, pričom zahrnú aj údaje za prvý štvrťrok 2016.

8.    Odhad štvrťročných údajov pre technické rezervy neživotného poistenia

V súlade s článkom 4 ods. 1 písm. c) nariadenia (EÚ) č. 1374/2014 (ECB/2014/50) zbierajú národné centrálne banky každoročne údaje o technických rezervách neživotného poistenia členené podľa druhu činnosti a geografickej oblasti. Národné centrálne banky posielajú ECB štvrťročné údaje, ktoré sa môžu odhadnúť na základe údajov zbieraných s ročnou periodicitou.

9.    Metódy oceňovania a/alebo účtovné pravidlá

Oceňovanie a/alebo účtovné pravidlá ustanovené v nariadení (EÚ) č. 1374/2014 (ECB/2014/50) sa uplatňujú aj vtedy, ak národné centrálne banky vykazujú údaje o poisťovacích korporáciách ECB.

10.    Vysvetlivky

Národné centrálne banky predložia vysvetlivky, v ktorých uvedú dôvody významných opráv a opráv uskutočnených mimo rámca pravidelných období spracovania v súlade s článkom 26a ods. 3 písm. c). Navyše, národné centrálne banky poskytujú ECB vysvetlivky, ktoré sa týkajú úprav vyplývajúcich z reklasifikácie.

11.    Metódy vykazovania

Národné centrálne banky môžu zbierať údaje od všetkých poisťovacích korporácií, ktoré sú rezidentmi v ich krajine („prístup hostiteľskej krajiny“) v súlade s článkom 2 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 1374/2014 (ECB/2014/50), alebo môžu odvodiť údaje požadované na účely ESCB od údajov zbieraných na účely dohľadu podľa smernice 2009/138/ES v súlade s článkom 2 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 1374/2014 (ECB/2014/50) („prístup domovskej krajiny“).

Údaje zaslané ECB v súlade s týmto usmernením predstavujú v zásade prístup hostiteľskej krajiny. Národné centrálne banky, ktoré odvodzujú údaje požadované na účely ESCB z údajov zbieraných na účely dohľadu, môžu poslať údaje s použitím prístupu domácej krajiny, ak sa rozdiel medzi údajmi na základe prístupu hostiteľskej krajiny a prístupu domovskej krajiny nepovažuje za významný.

Otázku, či je rozdiel medzi prístupom hostiteľskej krajiny a prístupom domovskej krajiny významný, možno zodpovedať na základe údajov o poistnom, ktoré sa vykazujú v súlade s časťou 23 tabuľka 3 prílohy II k tomuto usmerneniu. Následne ECB v úzkej spolupráci s národnými centrálnymi bankami určí, ktorý prístup sa použije v súvislosti so zasielaním údajov na základe prístupu hostiteľskej krajiny Európskej centrálnej banke. Národné centrálne banky nie sú povinné upravovať svoje údaje až do určenia, ktorý prístup sa použije.

Národné centrálne banky, ktoré chcú svoje údaje upraviť, môžu dobrovoľne a s vynaložením maximálneho úsilia odvodiť údaje na základe prístupu hostiteľskej krajiny z údajov zbieraných v súlade s prístupom domovskej krajiny. Na tento účel môžu dotknuté národné centrálne banky nadviazať dvojstranné kontakty a môžu si vymieňať údaje.

▼B

Článok 27

Overovanie

Bez toho, aby boli dotknuté práva ECB na overovanie podľa nariadenia (ES) č. 2533/98 a nariadenia (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33), národné centrálne banky monitorujú a zabezpečujú kvalitu a spoľahlivosť štatistických informácií poskytovaných ECB.

Článok 28

Normy prenosu

Na elektronický prenos štatistických informácií požadovaných ECB používajú národné centrálne banky ESCB-Net, ktorú zabezpečuje ESCB. Na túto elektronickú výmenu štatistických informácií bol vyvinutý formát štatistickej správy, ktorým je štandardný formát dohodnutý Štatistickým výborom. Táto požiadavka nebráni tomu, aby s predchádzajúcim súhlasom ECB boli použité ako náhradné riešenie akékoľvek iné prostriedky prenosu štatistických informácií.

Článok 29

Zjednodušený postup zmien

S prihliadnutím na názor Štatistického výboru (ŠV) môže Výkonná rada ECB robiť akékoľvek technické zmeny príloh k tomuto usmerneniu za predpokladu, že takéto zmeny nemenia základný pojmový rámec ani neovplyvňujú vykazovaciu záťaž spravodajských jednotiek v členských štátoch. Výkonná rada bezodkladne informuje Radu guvernérov o akejkoľvek takejto zmene.

Článok 30

Uverejnenie

Národné centrálne banky neuverejnia národné príspevky do mesačných menových agregátov a ich protipoložiek za eurozónu dovtedy, kým tieto agregáty neuverejní ECB. Ak národné centrálne banky uverejnia takéto údaje, musia byť totožné s údajmi, ktorými prispeli do naposledy uverejnených agregátov za eurozónu. Ak národné centrálne banky reprodukujú agregáty eurozóny uverejnené ECB, sú povinné reprodukovať ich verne.

Článok 31

Zrušovacie ustanovenie

Usmernenie ECB/2007/9 sa týmto zrušuje.

Článok 32

Nadobudnutie účinnosti a implementácia

Toto usmernenie nadobúda účinnosť v deň jeho oznámenia národným centrálnym bankám členských štátov eurozóny. Národné centrálne banky členských štátov eurozóny dodržiavajú články 11, 12, 13 a 16 od dátumu oznámenia, článok 26 od 1. januára 2016 a ostatné ustanovenia usmernenia od 1. januára 2015.

Výkonná rada predloží Rade guvernérov do 31. decembra 2018 správu s prihliadnutím na stanovisko ŠV v súčinnosti s inými príslušnými výbormi, ktorá sa týka a) potreby začlenenia požiadaviek na vykazovanie v oblasti štatistiky platieb uvedenej v článku 18 do požiadaviek na vykazovanie ustanovených v nariadení (EÚ) č. 1409/2013 (ECB/2013/43) o štatistike platieb a možných termínov pre začlenenie a b) možného vplyvu akýchkoľvek nových poznatkov týkajúcich sa zberu poistnej štatistiky zo strany ESCB na požiadavky na vykazovanie v oblasti penzijných fondov, ktoré sú uvedené v článku 26.

Článok 33

Adresáti

Toto usmernenie je určené národným centrálnym bankám členských štátov eurozóny.




PRÍLOHA I

Monitorovanie súladu medzi účtovnými a štatistickými údajmi, pokiaľ ide o bilancie NCB/ECB

ČASŤ 1

Opis mesačných kontrol súladu



 

Kontrola č.

Štatistická položka bilancie NCB/ECB

Vzťah

Účtovná položka

Pasíva

1

Obeživo

>=

Štatistická kategória by mala mierne presahovať účtovnú kategóriu, keďže iba štatistická kategória zahŕňa mince vydané ústrednou štátnou správou.

Bankovky v obehu

2

Vklady rezidentov eurozóny

>=<

Štatistická kategória by mala byť väčšia ako súčet účtovných položiek. To je dôsledkom skutočnosti, že pozície vo vnútri Eurosystému sú zahrnuté do štatistickej kategórie na agregovanom stupni, zatiaľ čo z účtovných položiek sú vylúčené (1). Vzťah však môže byť odlišný, keďže účtovné položky obsahujú pozície vo vnútri Eurosystému, ktoré predstavujú protipoložku k úpravám eurobankoviek, ktoré sa zaznamenávajú na štatistické účely ako „ostatné aktíva/pasíva“ a keďže sa bilancie v cudzej mene preceňujú s rôznou periodicitou (štvrťročne, pokiaľ ide o účtovné údaje, a mesačne, pokiaľ ide o štatistické údaje).

Záväzky voči úverovým inštitúciám eurozóny v eurách + ostatné záväzky voči úverovým inštitúciám eurozóny v eurách + záväzky voči ostatným rezidentom eurozóny v eurách + záväzky voči rezidentom eurozóny v cudzej mene

3

Vklady rezidentov eurozóny, z toho peňažné finančné inštitúcie

>=<

Táto kontrola by mala odrážať vplyv zahrnutia zostatkov vo vnútri Eurosystému v hrubom vyjadrení do štatistickej kategórie a ich vylúčenie z účtovných kategórií (1). V zásade by mali byť štatistické údaje väčšie ako účtovné údaje čiastočne preto, že zahŕňajú záväzky voči finančným protipoložkám v cudzej mene. Rozdielna klasifikácia protipoložky k úpravám eurobankoviek však môže tento vzťah otočiť.

Záväzky voči úverovým inštitúciám eurozóny v eurách + ostatné záväzky voči úverovým inštitúciám eurozóny v eurách

4

Vklady rezidentov eurozóny, z toho ústredná štátna správa + ostatná verejná správa/ostatní rezidenti eurozóny

=<

Súčet štatistických kategórií by mal byť menší ako súčet účtovných kategórií v dôsledku zahrnutia záväzkov voči úverovým inštitúciám v cudzej mene iba do účtovných údajov.

Záväzky voči ostatným rezidentom eurozóny + záväzky voči rezidentom eurozóny v cudzej mene

5

Vydané dlhové cenné papiere

=

Štatistická kategória by sa mala rovnať účtovnej kategórii.

Vydané dlhové certifikáty

6

Kapitál a rezervy

>=

Štatistická kategória sa môže mierne odlišovať od účtovnej kategórie vplyvom precenenia, ktoré sa štvrťročne vykonáva v niektorých centrálnych bankách. Navyše, vzniká rozdiel aj preto, že účtovná položka bilancie „nerozdelený zisk“ a časť z položky „účet rezerv“ sú zaznamenané ako podskupina zostatkovej položky v účtovných údajoch, ale sú súčasťou položky „kapitál a rezervy“ v štatistických údajoch.

Kapitál a rezervy + účty precenenia

7

Zahraničné pasíva

Štatistická kategória by mala byť približne rovnaká ako súčet účtovných položiek. Tieto dve hodnoty sa môžu odlišovať iba z dôvodu rozdielnej periodicity oceňovania.

Záväzky voči rezidentom mimo eurozóny v eurách + záväzky voči rezidentom mimo eurozóny v cudzej mene + protipoložka k zvláštnym právam čerpania prideleným Medzinárodným menovým fondom

8

Ostatné pasíva

Akýkoľvek rozdiel medzi štatistickou kategóriou a účtovnou kategóriou možno vysvetliť rozdielmi zistenými na inom mieste v bilancii.

Ostatné pasíva

Aktíva

9

Úvery poskytnuté rezidentom eurozóny

>=

Pozri kontroly č. 10 a 11

Úvery poskytnuté úverovým inštitúciám eurozóny v eurách + ostatné pohľadávky voči úverovým inštitúciám eurozóny v eurách + dlh verejnej správy v eurách

10

Úvery poskytnuté rezidentom eurozóny, z toho peňažné finančné inštitúcie

>=

Štatistická kategória by mala byť väčšia ako súčet účtovných položiek. Rozdiely sú spôsobené hlavne pozíciami vo vnútri Eurosystému, ktoré boli vykázané v hrubom vyjadrení v štatistických údajoch, ale v účtovnom výkaze sa očisťujú (pozri tiež pasíva) (1). Navyše, účtovné údaje nezahŕňajú zostatky v cudzej mene.

Úvery poskytnuté úverovým inštitúciám eurozóny v eurách + ostatné pohľadávky voči úverovým inštitúciám eurozóny v eurách

11

Úvery poskytnuté rezidentom eurozóny, z toho verejná správa

>=

Štatistická kategória zahŕňa všetky meny a môže byť väčšia ako účtovná kategória, ktorá sa týka len úverov v eurách.

Dlh verejnej správy v eurách

12

Držba cenných papierov iných ako akcie vydaných rezidentmi eurozóny

>=

Štatistická kategória by mala byť väčšia ako účtovná kategória, pretože zahŕňa držbu cenných papierov v cudzej mene a niektoré ostatné cenné papiere v držbe, ktoré sú klasifikované ako „ostatné aktíva“ (pre zamestnancov penzijných fondov, investovanie vlastného kapitálu a pod.) v účtovných údajoch.

Cenné papiere rezidentov eurozóny v eurách

13

Úvery poskytnuté rezidentom eurozóny, z toho ostatní rezidenti eurozóny + držba akcií/ostatných majetkových účastí vydaných rezidentmi eurozóny + fixné aktíva + ostatné aktíva

Pozri kontrolu č. 8

Ostatné aktíva + pohľadávky voči rezidentom eurozóny v cudzej mene

14

Zahraničné aktíva

>=

Štatistická kategória by mala byť mierne väčšia ako súčet účtovných kategórií, pretože zahŕňa niektoré akcie a ostatné majetkové účasti a pokladničnú hotovosť (bankovky) v cudzích menách, ktoré sú vylúčené z účtovnej kategórie. Tieto dve hodnoty sa môžu tiež odlišovať z dôvodu rozdielnej periodicity oceňovania.

Zlato a pohľadávky v zlate + pohľadávky voči rezidentom mimo eurozóny v cudzej mene + pohľadávky voči rezidentom mimo eurozóny v eurách

(1)   Z vnútroštátneho hľadiska by sa však tento vplyv nemal vyskytnúť, keďže oba súbory údajov sa vyjadrujú v hrubom vyjadrení, zatiaľ, čo ECB na účely týždenného finančného výkazu konsoliduje iba účtovné údaje (a započítava pozície vo vnútri Eurosystému).

ČASŤ 2

Vzor pre kontroly súladu

Kontroly súladu sa musia vykonávať a zasielať do ECB v súlade s článkom 4. Kontrola súladu sa považuje za neúspešnú, ak je rozdiel medzi štatistickou hodnotou a účtovnou hodnotou väčší ako 2 miliardy EUR (v absolútnej hodnote). V takýchto prípadoch musia národné centrálne banky poskytnúť vysvetlenia dôvodov, ktoré viedli k zlyhaniu.



Názov centrálnej banky: …

Kontroly súladu ku koncu mesiaca: …



Položky

Štatistická hodnota (1)

Účtovná hodnota (1)

Rozdiel (1)

Výsledok kontroly (2)

Vysvetlivky (3)

1 –  Obeživo

 

 

 

 

 

2 –  Vklady rezidentov eurozóny

 

 

 

 

 

3 –  Vklady rezidentov eurozóny, z toho peňažné finančné inštitúcie

 

 

 

 

 

4 –  Vklady rezidentov eurozóny, z toho nepeňažné inštitúcie

 

 

 

 

 

5 –  Vydané dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

6 –  Kapitál a rezervy

 

 

 

 

 

7 –  Zahraničné pasíva

 

 

 

 

 

8 –  Ostatné pasíva

 

 

 

 

 

9 –  Úvery poskytnuté rezidentom eurozóny

 

 

 

 

 

10 –  Úvery poskytnuté rezidentom eurozóny, z toho peňažné finančné inštitúcie

 

 

 

 

 

11 –  Úvery poskytnuté rezidentom eurozóny, z toho verejná správa

 

 

 

 

 

12 –  Držba dlhových cenných papierov vydaných rezidentmi eurozóny

 

 

 

 

 

13 –  Ostatné aktíva

 

 

 

 

 

14 –  Zahraničné aktíva

 

 

 

 

 

(1)   Hodnoty sa musia vykazovať v miliónoch EUR.

(2)   Vložte „OK“, ak sa pri kontrole súladu dosiahol priamy vzťah, alebo „Zlyhanie“, ak bola kontrola súladu neúspešná.

(3)   V prípade každej neúspešnej kontroly súladu prosím klasifikujte zlyhanie zvolením niektorej z týchto štyroch kategórií: a) nezrovnalosti spôsobené jednorazovou opravou; b) nezrovnalosti spôsobené pravidelnými opravami; c) nezrovnalosti spôsobené rozdielnymi pravidlami prezentácie alebo klasifikácie a d) akékoľvek iné nezrovnalosti vrátane chýb pri vykazovaní. Musia sa tiež poskytnúť podrobné vysvetlenia.




PRÍLOHA II

SCHÉMY VYKAZOVANIA

ČASŤ 1

Štatistika bilančných položiek peňažných finančných inštitúcií

Všetky štatistické hlásenia musia obsahovať objem údajov uvedený v príslušných tabuľkách nariadenia (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33) alebo tohto usmernenia bez ohľadu na skutočnú existenciu kľúčového javu, a to aj keď sú nulové alebo chýbajú. „NC“ sa musí použiť na označenie, že jav neexistuje. Ak však neexistujú údaje pre informatívne položky, národné centrálne banky sa môžu rozhodnúť, že ich neposkytnú.

Mesačné série údajov požadované podľa nariadenia (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33), ktoré sa vykazovali štvrťročne za obdobia do januára 2003 podľa nariadenia (ES) č. 2819/98 (ECB/1998/16) ( 9 ) a historické opravy za obdobia do januára 2003 sa musia vykazovať na podnet Európskej centrálnej banky (ECB) alebo príslušnej národnej centrálnej banky (NCB) na základe dvojstrannej dohody.

►M4  Pokiaľ ide o bilančné údaje ostatných peňažných finančných inštitúcií, sú národné centrálne banky povinné vykazovať ECB údaje o zostatkoch v súlade s tabuľkami 1 až 4 prílohy I k nariadeniu (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33) a úpravách tokov v súlade s tabuľkami 1 a 2 uvedenými nižšie. ◄ Národné centrálne banky a ECB musia tiež vykazovať údaje o ich vlastnej bilancii v súlade s rovnakými požiadavkami s výnimkou položiek týkajúcich sa vydaných akcií/podielových listov fondov peňažného trhu. Národné centrálne banky a ECB musia tiež navyše vykazovať údaje o ich vlastnej držbe zlata a pohľadávok v zlate (len menové zlato), ich pohľadávkach voči Medzinárodnému menovému fondu (MMF) (napr. práva čerpania a zvláštne práva čerpania) a ich záväzkoch vo vzťahu k MMF v súvislosti so zvláštnymi právami čerpania.

▼M4

Pokiaľ ide o požiadavky týkajúce sa sekuritizácií úverov a iných prevodov úverov, sú národné centrálne banky povinné vykazovať ECB údaje v súlade s tabuľkami 5a a 5b prílohy I k nariadeniu (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33). Národné centrálne banky sú povinné mesačne vykazovať ECB, ak sú k dispozícii, údaje na úpravu úverov domácnostiam v členení podľa účelu v súvislosti so sekuritizáciami úverov a inými prevodmi úverov, ktoré sú štvrťročne požadované podľa tabuľky 5b prílohy I k nariadeniu (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33). Národné centrálne banky sú tiež povinné vykazovať údaje o úpravách tokov v súlade s tabuľkami 3a a 3b uvedenými nižšie. Doplňujúce položky k sekuritizáciám úverov a iným prevodom úverov, ak sú k dispozícii, sa musia vykazovať v súlade s tabuľkou 4, pokiaľ sa tieto údaje nepožadujú podľa tabuliek 5a a 5b prílohy I k nariadeniu (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33).

▼M4

Pokiaľ ide o požiadavky týkajúce sa fiktívnej konsolidácie zostatkov, v rozsahu, v akom sú údaje k dispozícii, sú národné centrálne banky povinné vykazovať ECB zostatky a úpravy tokov, ktoré sa týkajú hrubých pozícií vkladov a úverov vo fiktívnych konsolidáciách zostatkov, ktoré sú zahrnuté do požiadaviek na vykazovanie údajov podľa tabuliek 1 až 4 prílohy I k nariadeniu (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33), v súlade s tabuľkou 5 uvedenou nižšie. Vklady v rámci fiktívnej konsolidácie zostatkov sa musia vykazovať na pozícii „z toho“ v položke „vklady splatné na požiadanie“. Úvery v rámci fiktívnej konsolidácie zostatkov sa považujú, ak je to možné, za „revolvingové úvery a prečerpania“ a „úvery so splatnosťou do jedného roka“, a musia sa vykazovať na pozícii „z toho“ v položke „úvery“. Úvery, na ktoré sa dohoda o konsolidácii zostatkov nevzťahuje, ale ktoré boli poskytnuté účastníkom konsolidácie, nesmú byť zahrnuté do vykazovania podľa tabuľky 5.

▼B

Tabuľka 1

Položky, pre ktoré sa požadujú mesačné úpravy tokov () 



POLOŽKY BILANCIE

A.  Tuzemsko

B.  Eurozóna mimo tuzemska

C.  Zahraničie

D.  Spolu

Spolu

PFI

NpFI

Spolu

PFI

NpFI

Spolu

Banky

Iné ako banky

 

z toho: centrálna banka (S1.121)

z toho: korporácie prijímajúce vklady okrem centrálnej banky (S1.122)

 

z toho: úverové inštitúcie povinné tvoriť PMR, ECB a národné centrálne banky

Verejná správa (S.13)

Ostatné rezidentské sektory

 

 

z toho: centrálna banka (S1.121)

z toho: korporácie prijímajúce vklady okrem centrálnej banky (S1.122)

 

z toho: úverové inštitúcie povinné tvoriť PMR, ECB a národné centrálne banky

Verejná správa (S.13)

Ostatné rezidentské sektory

z toho: úverové inštitúcie

Ústredná štátna správa (S.1311)

Ostatná verejná správa

Spolu

Iné investičné fondy ako fondy peňažného trhu (S.124)

Ostatní finanční sprostredkovatelia + finančné pomocné inštitúcie + kaptívne finančné inštitúcie a požičiavatelia peňazí (S.125 + S.126 + S.127)

Poisťovacie korporácie (S.128)

Penzijné fondy (S.129)

Nefinančné korporácie (S.11)

Domácnosti + neziskové inštitúcie slúžiace domácnostiam (S.14 + S.15)

z toho: úverové inštitúcie

Ústredná štátna správa (S.1311)

Ostatná verejná správa

Spolu

Iné investičné fondy ako fondy peňažného trhu (S.124)

Ostatní finanční sprostredkovatelia + finančné pomocné inštitúcie + kaptívne finančné inštitúcie a požičiavatelia peňazí (S.125 + S.126 + S.127)

Poisťovacie korporácie (S.128)

Penzijné fondy (S.129)

Nefinančné korporácie (S.11)

Domácnosti + neziskové inštitúcie slúžiace domácnostiam (S.14 + S.15)

 

z toho: CP (1)

z toho: FVC

 

z toho: CP (1)

z toho: FVC

PASÍVA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8  Obeživo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9  Vklady

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 1 roka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nad 1 rok

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: pozície vnútri skupiny

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: prevoditeľné vklady

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: do 2 rokov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: syndikované úvery

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9e  V eurách

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9.1e  Splatné na požiadanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: prevoditeľné vklady

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9.2e  S dohodnutou splatnosťou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 1 roka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 1 roka do 2 rokov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nad 2 roky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9.3e  Svýpovednou lehotou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 3 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nad 3 mesiace

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: nad 2 roky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9.4e  Repo obchody

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9x  V cudzích menách

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9.1x  Splatné na požiadanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9.2x  S dohodnutou splatnosťou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 1 roka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 1 roka do 2 rokov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nad 2 roky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9.3x  S výpovednou lehotou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 3 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nad 3 mesiace

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: nad 2 roky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9.4x  Repo obchody

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10  Akcie/podielové listy FPT (3)

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

 

 

#

11  Vydané dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11e  V eurách

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 1 roka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

od 1 roka do 2 rokov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

z toho: do 2 rokov a nominálna kapitálová záruka pod 100 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

nad 2 roky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

11x  V cudzích menách

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 1 roka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

od 1 roka do 2 rokov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

z toho: do 2 rokov a nominálna kapitálová záruka pod 100 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

nad 2 roky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

12  Kapitál a rezervy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

13  Ostatné pasíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

Protipoložka ZPČ (1)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#



POLOŽKY BILANCIE

A.  Tuzemsko

B.  Eurozóna mimo tuzemska

C.  Zahraničie

D.  Spolu

PFI

NpFI

PFI

NpFI

 

z toho: centrálna banka (S.121)

z toho: korporácie prijímajúce vklady okrem centrálnej banky (S1.122)

Verejná správa (S.13)

Ostatné rezidentské sektory

 

z toho: centrálna banka (S.121)

z toho: korporácie prijímajúce vklady okrem centrálnej banky (S1.122)

Verejná správa (S.13)

Ostatné rezidentské sektory

Spolu

(e)

Iné investičné fondy ako fondy peňažného trhu (S.124)

Ostatní finanční sprostredkovatelia + finančné pomocné inštitúcie + kaptívne finančné inštitúcie a požičiavatelia peňazí (S.125 + S.126 + S.127)

(f)

Poisťovacie korporácie (S.128)

Penzijné fondy (S.129)

Nefinančné korporácie (S.11)

Domácnosti + neziskové inštitúcie slúžiace domácnostiam (S.14 + S.15)

Spolu

(p)

Iné investičné fondy ako fondy peňažného trhu (S.124)

Ostatní finanční sprostredkovatelia + finančné pomocné inštitúcie + kaptívne finančné inštitúcie a požičiavatelia peňazí (S.125 + S.126 + S.127)

(f)

Poisťovacie korporácie (S.128)

Penzijné fondy (S.129)

Nefinančné korporácie (S.11)

Domácnosti + neziskové inštitúcie slúžiace domácnostiam (S.14+S.15)

 

z toho: CP (1)

z toho: FVC

Spolu

Spotrebiteľský úver

Úver na bývanie

Ostatné úvery

 

z toho: CP (1)

z toho: FVC

Spolu

Spotrebiteľský úver

Úver na bývanie

Ostatné úvery

 

z toho: SP/P (2)

 

z toho: SP/P (2)

AKTÍVA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1  Pokladničná hotovosť

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1e  z toho: v eurách

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2  Úvery

#

#

#

#

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

#

#

#

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 1 roka

 

 

 

#

 

#

#

 

#

#

#

#

 

#

#

#

#

 

 

 

#

 

#

#

 

#

#

#

#

 

#

#

#

#

#

 

od 1 roka do 5 rokov

 

 

 

#

 

#

#

 

#

#

#

#

 

#

#

#

#

 

 

 

#

 

#

#

 

#

#

#

#

 

#

#

#

#

#

 

nad 5 rokov

 

 

 

#

 

#

#

 

#

#

#

#

 

#

#

#

#

 

 

 

#

 

#

#

 

#

#

#

#

 

#

#

#

#

 

 

z toho: pozície vnútri skupiny

 

 

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: syndikované úvery

#

 

 

#

#

 

 

 

 

 

 

#

 

 

 

 

 

#

 

 

#

#

 

 

 

 

 

 

#

 

 

 

 

 

 

 

z toho: obrátené repo obchody

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2e  z toho: v eurách

 

 

 

#

#

#

#

 

 

#

#

#

#

 

 

 

 

 

 

 

#

#

#

#

 

 

#

#

#

#

 

 

 

 

 

 

z toho: revolvingové úvery a prečerpania

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

#

 

 

 

 

 

 

z toho: bezúročné úvery z kreditnej karty

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

#

 

 

 

 

 

 

z toho: úročený úver z kreditnej karty

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

#

 

 

 

 

 

 

3  Dlhové cenné papiere v držbe

 

 

 

 

 

 

 

 

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

 

 

 

 

 

 

 

 

#

 

3e  v eurách

 

 

 

#

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 1 roka

#

 

 

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

 

 

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 1 roka do 2 rokov

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nad 2 roky

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3x  v cudzích menách

 

 

 

#

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 1 roka

#

 

 

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

 

 

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 1 roka do 2 rokov

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nad 2 roky

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4  Majetkové účasti

#

 

 

 

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

 

 

 

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

 

5  Akcie/podielové listy investičného fondu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

akcie/podielové listy FPT

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

 

akcie/podielové listy iného IF ako FPT

 

 

 

 

 

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

 

6  Nefinančné aktíva (vrátane fixných aktív)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

7  Ostatné aktíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

Zlato a pohľadávky v zlate (len menové zlato) (1)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

Pohľadávky z MMF - práva čerpania, ZPČ, iné (1)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

(*1)   Úpravy vyplývajúce z reklasifikácie sa zasielajú ECB za všetky kolónky; úpravy vyplývajúce z precenenia len za kolónky označené #.

(1)   Centrálne protistrany.

(2)   Podniky s jedným vlastníkom/partnerstvá bez subjektivity.

(3)   Položka sa nevzťahuje na bilanciu NCB.

(4)   Položka relevantná len pre bilanciu NCB.



Tabuľka 2

Položky, pre ktoré sa požadujú štvrťročné úpravy tokov (1)

POLOŽKY BILANCIE

A.  Tuzemsko

B.  Eurozóna mimo tuzemska

C.  Zahraničie

D.  Spolu

PFI

NpFI

PFI

NpFI

Spolu

Spolu

Verejná správa (S.13)

Ostatné rezidentské sektory

Spolu

Verejná správa (S.13)

Ostatné rezidentské sektory

 

Banky

Iné ako banky

Spolu

Ústredná štátna správa (S.1311)

Ostatná verejná správa

Spolu

Iné investičné fondy ako fondy peňažného trhu (S.124)

Ostatní finanční sprostredkovatelia + finančné pomocné inštitúcie + kaptívne finančné inštitúcie a požičiavatelia peňazí (S.125+S.126+S.127)

Poisťovacie korporácie (S.128)

Penzijné fondy (S.129)

Nefinančné korporácie (S.11)

Domácnosti + neziskové inštitúcie slúžiace domácnostiam (S.14 + S.15)

Spolu

Ústredná štátna správa (S.1311)

Ostatná verejná správa

Spolu

Iné investičné fondy ako fondy peňažného trhu (S.124)

Ostatní finanční sprostredkovatelia + finančné pomocné inštitúcie + kaptívne finančné inštitúcie a požičiavatelia peňazí (S.125 + S.126 + S.127)

Poisťovacie korporácie (S.128)

Penzijné fondy (S.129)

Nefinančné korporácie (S.11)

Domácnosti + neziskové inštitúcie slúžiace domácnostiam (S.14 + S.15)

Verejná správa

Ostatné rezidentské sektory

Spolu

Regionálna štátna správa (S.1312)

Miestna samospráva (S.1313)

Fondy sociálneho zabezpečenia (S.1314)

 

 

 

Spotrebiteľský úver

Úver na bývanie

Ostatné úvery

Spolu

Regionálna štátna správa (S.1312)

Miestna samospráva (S.1313)

Fondy sociálneho zabezpečenia (S.1314)

 

 

 

Spotrebiteľský úver

Úver na bývanie

Ostatné úvery

Hypotekárny kolaterál

Spolu

 

Hypotekárny kolaterál

 

Hypotekárny kolaterál

 

Hypotekárny kolaterál

Hypotekárny kolaterál

Spolu

 

Hypotekárny kolaterál

 

Hypotekárny kolaterál

 

Hypotekárny kolaterál

PASÍVA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8.  Obeživo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9.  Vklady

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9.1.  Splatné na požiadanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9.2.  S dohodnutou splatnosťou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9.3.  S výpovednou lehotou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9.4.  Repo obchody

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10.  Akcie/podielové listy FPT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11.  Vydané dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12.  Kapitál a rezervy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13.  Ostatné pasíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: finančné deriváty

#

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

 

 

 

 

z toho: naakumulovaný úrok z vkladov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AKTÍVA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.  Pokladničná hotovosť

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.  Úvery

 

 

 

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

 

 

#

 

#

 

#

 

 

 

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

 

 

#

 

#

 

#

 

#

#

#

 

do 1 roka

 

 

 

 

 

#

#

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

#

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 1 roka do 5 rokov

 

 

 

 

 

#

#

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

#

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nad 5 rokov

 

 

 

 

 

#

#

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

#

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2e  V eurách

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

 

 

#

 

#

 

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

 

 

#

 

#

 

#

 

 

 

 

 

3.  Dlhové cenné papiere v držbe

 

 

 

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

#

#

 

do 1 roka

 

 

 

 

 

#

#

#

 

#

#

#

#

#

 

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

#

#

 

#

#

#

#

#

 

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nad 1 rok

 

 

 

 

 

#

#

#

 

#

#

#

#

#

 

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

#

#

 

#

#

#

#

#

 

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4.  Majetkové účasti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

#

#

#

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

#

#

#

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5.  Akcie/podielové listy investičného fondu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Akcie/podielové listy FPT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Akcie/podielové listy iného IF ako FPT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6.  Nefinančné aktíva (vrátane fixných aktív)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7.  Ostatné aktíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: finančné deriváty

#

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

 

 

 

 

z toho: naakumulovaný úrok z úverov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(*1)   Úpravy vyplývajúce z reklasifikácie sa zasielajú ECB za všetky kolónky; úpravy vyplývajúce z precenenia len za kolónky označené #.

▼M4



Tabuľka 3a

Sekuritizácie úverov a iné prevody úverov: položky, pre ktoré sa požadujú mesačné úpravy tokov (*1)

POLOŽKY BILANCIE

A.  Tuzemsko

B.  Eurozóna mimo tuzemska

C.  Zahraničie

Peňažné finančné inštitúcie

 

Verejná správa (S.13)

 

Ostatné rezidentské sektory

Peňažné finančné inštitúcie

 

Verejná správa (S.13)

 

Ostatné rezidentské sektory

Spolu

Ostatná verejná správa (S.1312 + S.1313 + S.1314)

Spolu

Iné investičné fondy ako fondy peňažného trhu (S.124)

Ostatní finanční sprostredkovatelia + finančné pomocné inštitúcie + kaptívne finančné inštitúcie a požičiavatelia peňazí (S.125 + S.126 + S.127)

Poisťovacie korporácie (S.128)

Penzijné fondy (S.129)

Nefinančné korporácie (S.11)

 

Domácnosti + neziskové inštitúcie slúžiace domácnostiam (S.14 + S.15)

Spolu

Ostatná verejná správa (S.1312 + S.1313 + S.1314)

Spolu

Iné investičné fondy ako fondy peňažného trhu (S.124)

Ostatní finanční sprostredkovatelia + finančné pomocné inštitúcie + kaptívne finančné inštitúcie a požičiavatelia peňazí (S.125 + S.126 + S.127)

Poisťovacie korporácie (S.128)

Penzijné fondy (S.129)

Nefinančné korporácie (S.11)

 

Domácnosti + neziskové inštitúcie slúžiace domácnostiam (S.14 + S.15)

Spolu

Spotrebiteľský úver

Úver na bývanie

 

Ostatné úvery

Spolu

Spotrebiteľský úver

Úver na bývanie

 

Ostatné úvery

 

SP/P (2)

 

SP/P (2)

1.  Zostatky sekuritizovaných úverov, ktoré neboli vyčlenené z bilancie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.1  spolu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.1.1  z toho sekuritizované prostredníctvom FVC eurozóny

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.  Sekuritizované úvery a úvery vyčlenené z bilancie, vo vzťahu ku ktorým koná PFI ako správca (1)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.1  zostatky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(*1)   Úpravy vyplývajúce z odpisov/znížení hodnoty sa vzťahujú len na časť 2; úpravy vyplývajúce z reklasifikácie sa vzťahujú na všetko.

(1)   Národné centrálne banky môžu rozšíriť rozsah tejto položky na úvery, ktoré boli inak prevedené a vyčlenené z bilancie PFI, vo vzťahu ku ktorým PFI koná ako správca, v súlade s praxou, ktorá sa uplatňuje v tabuľke 5 prílohy I k nariadeniu ECB/2013/33.

(2)   Podniky s jedným vlastníkom/partnerstvá bez právnej subjektivity.

†  Národné centrálne banky mesačne vykazujú, ak sú k dispozícii, úpravy v zmysle štvrťročných požiadaviek uvedených v tabuľke 5 prílohy I k nariadeniu ECB/2013/33 na úpravu úverov domácnostiam v členení podľa účelu.

▼B



Tabuľka 3b

Sekuritizácie úverov a iné prevody úverov: položky, pre ktoré sa požadujú štvrťročné úpravy tokov (1)

POLOŽKY BILANCIE

A.  Tuzemsko

B.  Eurozóna mimo tuzemska

C.  Zvyšok sveta

PFI

Verejná správa (S.13)

Ostatné rezidentské sektory

PFI

Verejná správa (S.13)

Ostatné rezidentské sektory

Spolu

Ostatná verejná správa (S.1312 + S.1313 + S.1314)

Spolu

Iné investičné fondy ako fondy peňažného trhu (S.124)

Ostatní finanční sprostredkovatelia + finančné pomocné inštitúcie + kaptívne finančné inštitúcie a požičiavatelia peňazí (S.125 + S.126 + S.127)

Poisťovacie korporácie (S.128)

Penzijné fondy (S.129)

Nefinančné korporácie (S.11)

Domácnosti + neziskové inštitúcie slúžiace domácnostiam (S.14+S.15)

Spolu

Ostatná verejná správa (S.1312 + S.1313 + S.1314)

Spolu

Iné investičné fondy ako fondy peňažného trhu (S.124)

Ostatní finanční sprostredkovatelia + finančné pomocné inštitúcie + kaptívne finančné inštitúcie a požičiavatelia peňazí (S.125 + S.126 + S.127)

Poisťovacie korporácie (S.128)

Penzijné fondy (S.129)

Nefinančné korporácie (S.11)

Domácnosti + neziskové inštitúcie slúžiace domácnostiam (S.14+S.15)

Spotrebiteľský úver

Úver na bývanie

Ostatné úvery

Spotrebiteľský úver

Úver na bývanie

Ostatné úvery

 

SP/P (2)

 

SP/P (2)

1.  Sekuritizované úvery, zníženia hodnoty vykonané v čase prevodu úveru

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.1  Protistrana pri prevode

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

je FVC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 1 roka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 1 roka do 5 rokov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nad 5 rokov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.1.1.  Z toho: protistranou pri prevode je FVC eurozóny

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 1 roka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 1 roka do 5 rokov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nad 5 rokov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.  Sekuritizované a vyčlenené úvery, vo vzťahu ku ktorým koná PFI ako správca (1)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.1  zostatky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

účel úveru

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 1 roka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 1 roka do 5 rokov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nad 5 rokov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.  Zostatky úverov spravovaných v sekuritizácii

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.1  Spravované úvery: všetky FVC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 1 roka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 1 roka do 5 rokov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nad 5 rokov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.1.1  Spravované úvery: z toho FVC eurozóny

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 1 roka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 1 roka do 5 rokov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nad 5 rokov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(*1)   Úpravy vyplývajúce z reklasifikácie sa vzťahujú na časti 2 a 3; úpravy vyplývajúce z odpisov/znížení hodnoty sa vzťahujú na všetko.

(1)   Národné centrálne banky môžu rozšíriť rozsah tejto položky na úvery, ktoré boli inak prevedené a vyčlenené z bilancie PFI, vo vzťahu ku ktorým PFI koná ako správca, v súlade s praxou, ktorá sa uplatňuje v tabuľke 5 prílohy I nariadenia (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33).

(2)   Podniky s jedným vlastníkom/partnerstvá bez subjektivity.

▼M4



Tabuľka 4

Sekuritizácie úverov a iné prevody úverov: úvery vyčlenené z bilancie PFI

POLOŽKY BILANCIE

A.  Tuzemsko

B.  Eurozóna mimo tuzemska

C.  Zahraničie

Peňažné finančné inštitúcie

Nepeňažné finančné inštitúcie

Peňažné finančné inštitúcie

Nepeňažné finančné inštitúcie

 

Verejná správa (S.13)

 

Ostatné rezidentské sektory

 

Verejná správa (S.13)

 

Ostatné rezidentské sektory

Spolu

Ostatná verejná správa (S.1312 + S.1313 + S.1314)

Spolu

Iné investičné fondy ako fondy peňažného trhu (S.124)

Ostatní finanční sprostredkovatelia + finančné pomocné inštitúcie + kaptívne finančné inštitúcie a požičiavatelia peňazí (S.125 + S.126 + S.127)

Poisťovacie korporácie (S.128)

Penzijné fondy (S.129)

Nefinančné korporácie (S.11)

Domácnosti + neziskové inštitúcie slúžiace domácnostiam (S.14 + S.15)

Spolu

Ostatná verejná správa (S.1312 + S.1313 + S.1314)

Spolu

Iné investičné fondy ako fondy peňažného trhu (S.124)

Ostatní finanční sprostredkovatelia + finančné pomocné inštitúcie + kaptívne finančné inštitúcie a požičiavatelia peňazí (S.125 + S.126 + S.127)

Poisťovacie korporácie (S.128)

Penzijné fondy (S.129)

Nefinančné korporácie (S.11)

Domácnosti + neziskové inštitúcie slúžiace domácnostiam (S.14 + S.15)

Spotrebiteľský úver

Úver na bývanie

 

Ostatné úvery

Spotrebiteľský úver

Úver na bývanie

 

Ostatné úvery

 

SP/P (2)

 

SP/P (2)

3.  Úvery vyčlenené PFI z bilancie (1)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.1  Zostatky

 

M

M

 

M

M

M

M

M

M

 

M

M

 

M

M

M

M

M

M

M

účel úveru

 

 

 

 

 

 

 

 

 

M / Q

M / Q

M / Q

M / Q

 

 

 

 

 

 

 

 

 

M / Q

M / Q

M / Q

M / Q

 

do 1 roka

 

 

 

 

 

 

 

 

Q

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Q

 

 

 

 

 

nad 1 rok a do 5 rokov

 

 

 

 

 

 

 

 

Q

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Q

 

 

 

 

 

nad 5 rokov

 

 

 

 

 

 

 

 

Q

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Q

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.2  Finančné transakcie s vylúčením dopadu prevodov úveru

 

M

M

 

M

M

M

M

M

M

 

M

M

 

M

M

M

M

M

M

M

účel úveru

 

 

 

 

 

 

 

 

 

M / Q

M / Q

M / Q

M / Q

 

 

 

 

 

 

 

 

 

M / Q

M / Q

M / Q

M / Q

 

do 1 roka

 

 

 

 

 

 

 

 

Q

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Q

 

 

 

 

 

nad 1 rok a do 5 rokov

 

 

 

 

 

 

 

 

Q

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Q

 

 

 

 

 

nad 5 rokov

 

 

 

 

 

 

 

 

Q

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Q

 

 

 

 

 

(1)   Národné centrálne banky vykazujú dostupné údaje o úveroch, ktoré boli vyčlenené peňažnými finančnými inštitúciami z bilancie, a ktoré nie sú zahrnuté v údajoch vykazovaných v tabuľke 5 prílohy I k nariadeniu (ECB/2013/33).

(2)   Podniky s jedným vlastníkom/partnerstvá bez právnej subjektivity.

M Požiadavky na mesačné údaje.

Q Požiadavky na štvrťročné údaje.

M / Q Údaje, ktoré sa poskytujú štvrťročne a/alebo mesačne, ak sú dostupné.

▼M4



Tabuľka 5

Fiktívna konsolidácia zostatkov (notional cash pooling) zostatky a úpravy tokov (*1)

POLOŽKY BILANCIE

A.  Tuzemsko

B.  Eurozóna mimo tuzemska

C.  Zahraničie

Peňažné finančné inštitúcie

 

Verejná správa (S.13)

 

Ostatné rezidentské sektory

Peňažné finančné inštitúcie

 

Verejná správa (S.13)

 

Ostatné rezidentské sektory

Spolu

Ostatná verejná správa (S.1312 + S.1313 + S.1314)

Spolu

Iné investičné fondy ako fondy peňažného trhu (S.124)

Ostatní finanční sprostredkovatelia + finančné pomocné inštitúcie + kaptívne finančné inštitúcie a požičiavatelia peňazí (S.125 + S.126 + S.127)

Poisťovacie korporácie (S.128)

Penzijné fondy (S.129)

Nefinančné korporácie (S.11)

Domácnosti + neziskové inštitúcie slúžiace domácnostiam (S.14 + S.15)

Spolu

Ostatná verejná správa (S.1312 + S.1313 + S.1314)

Spolu

Iné investičné fondy ako fondy peňažného trhu (S.124)

Ostatní finanční sprostredkovatelia + finančné pomocné inštitúcie + kaptívne finančné inštitúcie a požičiavatelia peňazí (S.125 + S.126 + S.127)

Poisťovacie korporácie (S.128)

Penzijné fondy (S.129)

Nefinančné korporácie (S.11)

Domácnosti + neziskové inštitúcie slúžiace domácnostiam (S.14 + S.15)

PASÍVA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9.1.  Vklady splatné na požiadanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9.1e  V eurách

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: Pozície fiktívnej konsolidácie zostatkov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9.1x  V cudzích menách

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: Pozície fiktívnej konsolidácie zostatkov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AKTÍVA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.  Úvery

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2e  V eurách

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: Pozície fiktívnej konsolidácie zostatkov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2x  V cudzích menách

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: Pozície fiktívnej konsolidácie zostatkov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(*1)   Úpravy vyplývajúce z odpisov/znížení hodnoty sa vzťahujú len na Úvery; úpravy vyplývajúce z reklasifikácie sa vzťahujú na všetko.

▼B

ČASŤ 2

Štatistika elektronických peňazí



Tabuľka 1

Požiadavky na mesačné štatistické vykazovanie elektronických peňazí vydaných peňažnými finančnými inštitúciami, ktorým nebola udelená výnimka podľa článku 9 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33)

POLOŽKY BILANCIE

A.  Tuzemsko

B.  Eurozóna mimo tuzemska

C.  Zahraničie

D.  Spolu

PASÍVA

9  Vklady (všetky meny)

 

 

 

 

9e  Vklady (v eurách)

 

 

 

 

9.1e  Splatné na požiadanie

 

 

 

 

z toho: elektronické peniaze

 

 

 

 

9.1.1e  Hardvérové elektronické peniaze

 

 

 

 

9.1.2e  Softvérové elektronické peniaze

 

 

 

 

9x  Vklady (v cudzích menách)

 

 

 

 

9.1x  Splatné na požiadanie

 

 

 

 

z toho: elektronické peniaze

 

 

 

 

9.1.1x  Hardvérové elektronické peniaze

 

 

 

 

9.1.2x  Softvérové elektronické peniaze

 

 

 

 



Tabuľka 2

Požiadavky na ročné štatistické vykazovanie elektronických peňazí vydaných všetkými inštitúciami elektronických peňazí, ktoré nie sú peňažnými finančnými inštitúciami alebo malými peňažnými finančnými inštitúciami, ktorým bola udelená výnimka podľa článku 9 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33)

POLOŽKY BILANCIE

A.  Tuzemsko

B.  Eurozóna mimo tuzemska

C.  Zahraničie

D.  Spolu

CELKOVÉ AKTÍVA/CELKOVÉ PASÍVA

Celkové aktíva/pasíva (všetky meny)

 

 

 

 

z toho: inštitúcie elektronických peňazí

 

 

 

 

z toho: peňažné finančné inštitúcie iné ako úverové inštitúcie

 

 

 

 

z toho: peňažné finančné inštitúcie, ktorým bola udelená výnimka podľa článku 9 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33)

 

 

 

 

z toho: nepeňažné finančné inštitúcie vydávajúce elektronické peniaze

 

 

 

 

PASÍVA

9  Vklady (všetky meny)

 

 

 

 

9.1  Splatné na požiadanie

 

 

 

 

z toho: elektronické peniaze

 

 

 

 

z toho: vydané peňažnými finančnými inštitúciami inými ako úverovými inštitúciami

 

 

 

 

z toho: vydané peňažnými finančnými inštitúciami, ktorým bola udelená výnimka podľa článku 9 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33)

 

 

 

 

z toho: vydané nepeňažnými finančnými inštitúciami vydávajúcimi elektronické peniaze

 

 

 

 

ČASŤ 3

Štatistika poštových žírových inštitúcií a ústrednej štátnej správy

Požiadavky na štatistické vykazovanie poštových žírových inštitúcií a ústrednej štátnej správy zahŕňajú ich peňažné záväzky voči nepeňažným finančným inštitúciám, ktoré sú rezidentmi eurozóny, a ich držbu hotovosti a cenných papierov vydaných peňažnými finančnými inštitúciami eurozóny. ►M4  Národné centrálne banky sú povinné vykazovať ECB údaje o zostatkoch v súlade so schémou ustanovenou v prílohe I k nariadeniu (EÚ) č. 1074/2013 (ECB/2013/39) a o úpravách tokov v súlade s tabuľkou 1 uvedenou nižšie. ◄

Ak v určitej krajine nemožno uplatniť sektor vykazovania [napr. ak žiadne poštové žírové inštitúcie, ako sú vymedzené v nariadení (EÚ) č. 1074/2013 (ECB/2013/39), neexistujú a pozície ústrednej štátnej správy nie sú významné], národné centrálne banky sa môžu rozhodnúť, že nebudú vykazovať tento súbor sérií údajov.



Tabuľka 1

Údaje za poštové žírové inštitúcie a ústrednú štátnu správu, položky, pre ktoré sa požadujú mesačné úpravy tokov (1)

POLOŽKY BILANCIE

Eurozóna

PFI

A.  Tuzemsko

B.  Eurozóna mimo tuzemska

PFI

NpFI

PFI

NpFI

Verejná správa (S.13)

Ostatné rezidentské sektory

Verejná správa (S.13)

Ostatné rezidentské sektory

Ústredná štátna správa (S.1311)

Ostatná verejná správa (s.1312 + S.1313 + S.1314)

Spolu

Iné investičné fondy ako fondy peňažného trhu (S.124)

Ostatní finanční sprostredkovatelia + finančné pomocné inštitúcie + kaptívne finančné inštitúcie a požičiavatelia peňazí (S.125 + S.126 + S.127)

Poisťovacie korporácie (S.128)

Penzijné fondy (S.129)

Nefinančné korporácie (S.11)

Domácnosti + neziskové inštitúcie slúžiace domácnostiam (S.14 + S.15)

Ústredná štátna správa (S.1311)

Ostatná verejná správa (S.1312 + S.1313 + S.1314)

Spolu

Iné investičné fondy ako fondy peňažného trhu (S.124)

Ostatní finanční sprostredkovatelia + finančné pomocné inštitúcie + kaptívne finančné inštitúcie a požičiavatelia peňazí (S.125 + S.126 + S.127)

Poisťovacie korporácie (S.128)

Penzijné fondy (S.129)

Nefinančné korporácie (S.11)

Domácnosti + neziskové inštitúcie slúžiace domácnostiam (S.14+S.15)

AKTÍVA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1  Pokladničná hotovosť

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1e Z toho: v eurách

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2  Úvery

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 1 roka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 1 roka do 5 rokov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nad 5 rokov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3  Dlhové cenné papiere v držbe

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3e  V eurách

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 1 roka

 

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 1 roka do 2 rokov

 

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3x  V cudzích menách

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 1 roka

 

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 1 roka do 2 rokov

 

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4  Akcie/podielové listy FPT

 

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PASÍVA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5  Vklady

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5e  V eurách

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5.1e  Splatné na požiadanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5.2e  S dohodnutou splatnosťou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 1 roka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 1 roka do 2 rokov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5.3e  S výpovednou lehotou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 3 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5.4e  Repo obchody

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5x  V cudzích menách

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5.1x  Splatné na požiadanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5.2x  S dohodnutou splatnosťou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 1 roka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 1 roka do 2 rokov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5.3x  S výpovednou lehotou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 3 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5.4x  Repo obchody

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(*1)   Úpravy vyplývajúce z reklasifikácie sa musia zasielať ECB ta všetky kolónky; úpravy vyplývajúce z precenenia, ak sú významné, za kolónky označené #.

ČASŤ 4

Informatívne položky

Oddiel 1:    Mesačné informatívne položky na odvodzovanie a hodnotenie menových agregátov a protipoložiek

▼M4



Tabuľka 1 (*1)

Údaje za ECB/národné centrálne banky

 

Tuzemsko

Eurozóna mimo tuzemska

Zahraničie

Spolu

PASÍVA

 

 

 

 

8.  Obeživo

 

 

 

 

z toho: bankovky

 

 

 

 

—  eurobankovky

 

 

 

#

—  bankovky v národných menách

 

 

 

# (1)

z toho: mince

 

 

 

 

—  euromince

 

 

 

#

—  mince v národných menách

 

 

 

# (1)

11.  Vydané dlhové cenné papiere (2)

 

 

 

 

do 1 roka

 

 

 

 

13.  Kapitál a rezervy

 

 

 

 

z toho: získané základné imanie

 

 

 

 

z toho: výsledok hospodárenia akumulovaný počas účtovného obdobia

 

 

 

 

z toho: príjmy a výdavky uznané priamo vo vlastnom imaní

 

 

 

 

z toho: finančné prostriedky zo zisku nerozdeleného akcionárom

 

 

 

 

z toho: opravné položky

 

 

 

 

14.  Ostatné pasíva

 

 

 

 

z toho: naakumulované úroky z vkladov

 

 

 

z toho: prechodné položky

 

 

 

z toho: evidenčné položky

 

 

 

z toho: finančné deriváty

 

 

 

z toho: záväzky v rámci Eurosystému súvisiace s prideľovaním eurobankoviek

 (3)

 

 

AKTÍVA

 

 

 

 

7.  Ostatné aktíva

 

 

 

 

z toho: naakumulované úroky z úverov

 

 

 

z toho: prechodné položky

 

 

 

z toho: evidenčné položky

 

 

 

z toho: finančné deriváty

 

 

 

z toho: pohľadávky v rámci Eurosystému súvisiace s prideľovaním eurobankoviek

 (3)

 

 

(*1)   Stavy sa zasielajú ECB za všetky kolónky; úpravy vyplývajúce z reklasifikácie len za kolónky označené #. Kolónky označené krížikom (†) znamenajú informatívne položky s nízkou prioritou.

(1)   Bankovky a mince v starých národných menách, ktoré zostali po prijatí eura. Údaje by sa mali vykazovať aspoň počas 12 mesiacov po rozšírení.

(2)   Dlhové cenné papiere vydané národnou centrálnou bankou by sa mali vykazovať len vtedy, ak prichádza do úvahy daný jav.

(3)   Čisté pozície voči Eurosystému pochádzajúce a) z rozdelenia eurobankoviek vydaných ECB (8 % z celkovej emisie) a b) z použitia mechanizmu kapitálovej účasti. Priraďovanie čistej kreditnej alebo debetnej pozície jednotlivým národným centrálnym bankám a ECB buď na stranu aktív alebo na stranu pasív bilancie sa musí vykonať podľa znamienka; t. j. čistá kladná pozícia voči Eurosystému sa vykáže na strane aktív, čistá záporná pozícia na strane pasív.



Tabuľka 2 (*1)

Údaje za ostatné peňažné finančné inštitúcie

 

Tuzemsko

Eurozóna mimo tuzemska

Zahraničie

Spolu

PASÍVA

 

 

 

 

9.  Vklady

 

 

 

 

Protipoložka pasív k úverom nevyčleneným z bilancie (1)

 

11.  Vydané dlhové cenné papiere (2)

 

 

 

 

do 1 roka

#

#

#

 

v eurách

#

#

#

 

v cudzích menách

#

#

#

 

nad 1 rok a do 2 rokov

#

#

#

 

v eurách

#

#

#

 

v cudzích menách

#

#

#

 

13.  Kapitál a rezervy

 

 

 

 

z toho: získané základné imanie

 

 

 

 

z toho: výsledok hospodárenia akumulovaný počas účtovného obdobia

 

 

 

 

z toho: príjmy a výdavky uznané priamo vo vlastnom imaní

 

 

 

 

z toho: finančné prostriedky zo zisku nerozdeleného akcionárom

 

 

 

 

z toho: opravné položky

 

 

 

 

14.  Ostatné pasíva

 

 

 

 

z toho: naakumulované úroky z vkladov

 

 

 

z toho: prechodné položky

 

 

 

z toho: evidenčné položky

 

 

 

z toho: finančné deriváty

 

 

 

z toho: opravné položky

 

 

 

 

AKTÍVA

 

 

 

 

3  Dlhové cenné papiere v držbe

 

 

 

 

z toho: vlastné dlhové cenné papiere

 

 

 

 

4  Majetkové účasti

 

 

 

 

z toho: vlastné majetkové účasti

 

 

 

 

5  Akcie/podielové listy investičných fondov

 

 

 

 

z toho: vlastné akcie/podielové listy fondov peňažného trhu

 

 

 

 (3)

7.  Ostatné aktíva

 

 

 

 

z toho: naakumulované úroky z úverov

 

 

 

z toho: prechodné položky

 

 

 

z toho: evidenčné položky

 

 

 

z toho: finančné deriváty

 

 

 

(*1)   Stavy sa zasielajú ECB za všetky kolónky; úpravy vyplývajúce z reklasifikácie a z precenenia len za kolónky označené #. Kolónky označené krížikom (†) znamenajú informatívne položky s nízkou prioritou.

(1)   Tieto položky predstavujú protipoložku pasív k úverom, ktoré boli sekuritizované, ale neboli vyčlenené z bilancie PFI podľa platných účtovných noriem.

(2)   Na základe dohody medzi ECB a národnou centrálnou bankou sa tento súbor informácií nemusí vykazovať národnými centrálnymi bankami, ak ECB používa alternatívny zdroj údajov.

(3)   Držba vlastných akcií/podielových listov fondov peňažného trhu by sa mala vykazovať len vtedy, ak prichádza do úvahy daný jav.

▼B

Oddiel 2:    Mesačné informatívne položky na odvodzovanie vážených informácií pre štatistiku úrokových sadzieb peňažných finančných inštitúcií



Údaje za ostatné peňažné finančné inštitúcie (stavy)

Úvery v eurách poskytnuté ostatnými peňažnými finančnými inštitúciami uvedeným podkategóriám „ostatných rezidentov“

AKTÍVA

Nefinančné korpor. (S.11)

Domácnosti atď. (S.14 + S.15)

Spotrebiteľské úvery

Úvery na bývanie

Ostatné (zvyšok)

A.  Tuzemsko

 

 

 

 

Úvery

 

 

 

 

z toho v eurách

 

 

 

 

do 1 roka

 

 

 

 

od 1 roka do 2 rokov

 

 

 

 

od 2 do 5 rokov

 

 

 

 

nad 5 rokov

 

 

 

 

B.  Ostatné členské štáty eurozóny

 

 

 

 

Úvery

 

 

 

 

z toho v eurách

 

 

 

 

do 1 roka

 

 

 

 

od 1 roka do 2 rokov

 

 

 

 

od 2 do 5 rokov

 

 

 

 

nad 5 rokov

 

 

 

 

Oddiel 3:    Štvrťročné informatívne položky na zostavenie finančných účtov menovej únie



Údaje o národných centrálnych bankách/ECB/ostatných peňažných finančných inštitúciách (1) , (2)

 

Tuzemsko

Eurozóna mimo tuzemska

Zahraničie

Spolu

PFI

Ústredná štátna správa

OFS

PK

PF

NFK

PFI

Ústredná štátna správa

OFS

PK

PF

NFK

PASÍVA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11  Vydané dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: naakumulované úroky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 (1)

14  Ostatné pasíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: naakumulované úroky z vydaných dlhových cenných papierov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 (1)

z toho: čisté majetkové účasti domácností v rezervách penzijných fondov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#  (2)

z toho: účty precenenia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 (3)

z toho: záväzky voči nerezidentským pobočkám/organizačným jednotkám

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 (3)

z toho: účty na úpravu pasív

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: záporný zostatok na príjmových/výdavkových účtoch; zisky/straty aktuálneho roka/predchádzajúcich rokov; úverové obchody s cennými papiermi; krátka pozícia v cenných papieroch; odpisy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 (3)

AKTÍVA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3  Vydané dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: naakumulované úroky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 (1)

do 1 roka

 

#

 

 

 

 

 

#

 

 

 

 

#

 

z toho: v eurách

 

#

 

 

 

 

 

#

 

 

 

 

#

 

nad 1 rok

 

#

 

 

 

 

 

#

 

 

 

 

#

 

z toho: v eurách

 

#

 

 

 

 

 

#

 

 

 

 

#

 

5  Majetkové účasti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

kótované akcie

#

 

#

#

#

#

#

 

#

#

#

#

#

 

nekótované akcie

#

 

#

#

#

#

#

 

#

#

#

#

#

 

ostatné majetkové účasti

#

 

#

#

#

#

#

 

#

#

#

#

#

 

7  Ostatné aktíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: naakumulované úroky z držby vydaných cenných papierov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 (1)

z toho: predplatenie poistného a rezervy na neuhradené poistné plnenia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#  (4)

z toho: účty precenenia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 (3)

z toho: pohľadávky/kapitálové injekcie voči/do nerezidentských pobočiek/organizačných jednotiek

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 (3)

z toho: účty na úpravu aktív

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: kladný zostatok na príjmových/výdavkových účtoch; zisky/straty aktuálneho roka/predchádzajúcich rokov; vlastné akcie; úverové obchody s cennými papiermi;

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 (3)

(*1)   Niektoré požiadavky uvedené v tejto tabuľke sa nemusia vzťahovať na bilanciu národných centrálnych bánk/ECB a mali by sa preto vykazovať len pre ostatné peňažné finančné inštitúcie. Stavy sa zasielajú ECB za všetky kolónky; úpravy vyplývajúce z reklasifikácie a z precenenia len za kolónky označené #.

(*2)   OFS: OFS v tejto tabuľke sú ostatní finanční sprostredkovatelia okrem poisťovacích korporácií a penzijných fondov + finančné pomocné inštitúcie + kaptívne finančné inštitúcie a požičiavatelia peňazí (S.125 + S.126 + S.127); PK: poisťovacie korporácie (S.128); PF: penzijné fondy (S.129); NFK: nefinančné korporácie (S.11).

(1)   Rámec na zostavovanie štatistiky bilancie peňažných finančných inštitúcií neuvádza pravidlo na zaznamenávanie naakumulovaných úrokov z vydaných dlhových cenných papierov a z vydaných dlhových cenných papierov v držbe. Národné centrálne banky by mali vykazovať tieto naakumulované úroky v súlade s vnútroštátnou praxou v rámci kategórie príslušného nástroja alebo v ostatných aktívach/ostatných pasívach.

(2)   Záväzky peňažných finančných inštitúcií voči domácnostiam v podobe technických rezerv vytvorených na poskytovanie dôchodkov zamestnancom. Zvyčajne ide o zamestnanecké penzijné fondy, ktoré neboli zverené nezávislej externej inštitúcii.

(3)   Tieto kolónky sa vykazujú len vtedy, ak sa položky nevykazujú v príslušných kategóriách v súlade s požiadavkami nariadenia (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33) (napr. úverové obchody s cennými papiermi, krátke pozície v cenných papieroch, vlastné akcie), ale v ostatných aktívach/ostatných pasívach. Tieto informatívne podpoložky umožňujú ECB opraviť finančné účty menovej únie, ak je to potrebné. Do ECB sa vykazujú vysvetľujúce informácie, ktoré objasňujú význam týchto zložených položiek, ak je to možné.

(4)   Časť hrubého poistného, ktoré platia peňažné finančné inštitúcie, ktorá sa má zaradiť do nasledujúceho účtovného obdobia plus doteraz neuhradené poistné plnenia peňažných finančných inštitúcií.

ČASŤ 5

Štatistika základne pre výpočet povinných minimálnych rezerv



Tabuľka 1

Údaje o bilančných položkách požadované na zostavenie štatistiky základne pre výpočet povinných minimálnych rezerv

BILANČNÉ POLOŽKY

Svet

Ostatné peňažné finančné inštitúcie eurozóny, ktoré nie sú povinné tvoriť minimálne rezervy, nepeňažné finančné inštitúcie eurozóny a zahraničie

Spolu

PASÍVA

 

 

9  Vklady (všetky meny)

 

 

9.1  Splatné na požiadanie

R1

 

9.2  S dohodnutou splatnosťou – do 2 rokov

 

9.3  S výpovednou lehotou – do 2 rokov

 

9  Vklady (všetky meny)

 

 

9.2  S dohodnutou splatnosťou – nad 2 roky

R2

 

9.3  S výpovednou lehotou – nad 2 roky

 

9.4  Dohody o spätnom odkúpení

R3

 

11  Vydané dlhové cenné papiere (všetky meny)

 

 

do 2 rokov

R4

 

nad 2 roky (1)

 

R5

(1)   Dlhové cenné papiere vydané s dohodnutou splatnosťou nad dva roky zahŕňajú aj objemy cenných papierov v držbe ostatných úverových inštitúcií, ktoré majú povinnosť udržiavať povinné minimálne rezervy, ECB alebo národných centrálnych bánk zúčastnených členských štátov.



Tabuľka 2

Údaje o bilančných položkách požadované na kontrolné účely

 

A.  Tuzemsko

Nečlenené

Paušálna odpočítateľná položka

R6

Výpočet paušálnej odpočítateľnej položky na kontrolné účely (R6):

Paušálna odpočítateľná položka: Položka sa vzťahuje na každú úverovú inštitúciu. Každá úverová inštitúcia si odpočíta maximálnu paušálnu sumu vytvorenú na zníženie administratívnych nákladov spravovania požiadaviek na veľmi malé povinné minimálne rezervy. Ak je [základňa pre výpočet povinných minimálnych rezerv × sadzba povinných minimálnych rezerv] menšia ako 100 000  EUR, potom je paušálna odpočítateľná položka [základňa pre výpočet povinných minimálnych rezerv × sadzba povinných minimálnych rezerv]. Ak [základňa pre výpočet povinných minimálnych rezerv × sadzba povinných minimálnych rezerv] sa rovná alebo je väčšia ako 100 000  EUR, potom sa paušálna odpočítateľná položka rovná 100 000  EUR. Inštitúcie, ktoré majú povolené vykazovať štatistické údaje týkajúce sa ich konsolidovanej základne na výpočet povinných minimálnych rezerv ako skupina [ako je vymedzené v časti 2 oddiele 1 prílohy III k nariadeniu (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33)] udržiavajú povinné minimálne rezervy prostredníctvom jednej z inštitúcií v skupine, ktorá koná ako sprostredkovateľ výlučne pre tieto inštitúcie. V súlade s článkom 11 nariadenia (ES) č. 1745/2003 (ECB/2003/9) je v tomto prípade len skupina ako celok oprávnená odpočítať si paušálnu odpočítateľnú položku.

Minimálne (alebo „povinné“) rezervy sa vypočítajú takto:

Minimálne (alebo „povinné“) rezervy = základňa pre výpočet povinných minimálnych rezerv × sadzba povinných minimálnych rezerv – paušálna odpočítateľná položka.

Sadzba povinných minimálnych rezerv sa uplatňuje v súlade s nariadením (ES) č. 1745/2003 (ECB/2003/9).

ČASŤ 6

Štatistika makroukazovateľov



Údaje o bilančných položkách úverových inštitúcií na zostavenie makroukazovateľov

BILANČNÉ POLOŽKY

A.  Tuzemsko

B.  Eurozóna mimo tuzemska

C.  Zahraničie

D.  Spolu

PFI

NpFI

PFI

NpFI

PASÍVA

11.  Vydané dlhové cenné papiere (všetky meny)

 

 

 

 

 

 

do 2 rokov

 

 

 

 

 

MR1

AKTÍVA

3.  Dlhové cenné papiere v držbe (všetky meny)

 

 

 

 

 

 

do 2 rokov

MR2

 

MR3

 

 

 

ČASŤ 7

Bilančná štatistika fondov peňažného trhu

Tabuľka 1



Fondy peňažného trhu – stavy

Štvrťročné série údajov

POLOŽKY BILANCIE

A.  Tuzemsko

B.  Eurozóna mimo tuzemska

C.  Zahraničie

D.  Spolu

Spolu

PFI

NpFI

Spolu

PFI

Non-MFIs

Spolu

Banky

Iné ako banky

Spolu

Verejná správa (S.13)

Ostatní rezidenti

Spolu

Verejná správa (S.13)

Ostatní rezidenti

Verejná správa

Ostatné nerezidentské sektory

Ústredná štátna správa (S.1311)

Ostatná verejná správa (S.1312 + +S.1313 + S.1314)

Spolu

Iné investičné fondy ako fondy peňažného trhu (S.124)

Ostatní finanční sprostredkovatelia + finančné pomocné inštitúcie + kaptívne finančné inštitúcie a požičiavatelia peňazí (S.125 + S.126 + S.127)

Poisťovacie korporácie (S.128)

Penzijné fondy (S.129)

Nefinančné korporácie (S.11)

Domácnosti + neziskové inštitúcie slúžiace domácnostiam (S.14 + S.15)

Ústredná štátna správa (S.1311)

Ostatná verejná správa (S.1312 + +S.1313 + S.1314)

Spolu

Iné investičné fondy ako fondy peňažného trhu (S.124)

Ostatní finanční sprostredkovatelia + finančné pomocné inštitúcie + kaptívne finančné inštitúcie a požičiavatelia peňazí (S.125+S.126+S.127)

Poisťovacie korporácie (S.128)

Penzijné fondy (S.129)

Nefinančné korporácie (S.11)

Domácnosti + neziskové inštitúcie slúžiace domácnostiam (S.14 + S.15)

PASÍVA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vklady

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Akcie/podielové listy FPT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kapitál a rezervy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ostatné pasíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AKTÍVA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Majetkové účasti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

V menách spolu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 1 roka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nad 1 rok

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

V eurách

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 1 roka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 1 roka do 2 rokov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nad 2 roky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

V cudzích menách

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 1 roka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 1 roka do 2 rokov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nad 2 roky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Majetkové účasti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Akcie/podielové listy IF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Akcie/podielové listy FPT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Akcie/podielové listy iného IF ako FPT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ostatné aktíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: finančné deriváty

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

(Mesačné a štvrťročné) požiadavky určené peňažným finančným inštitúciám nariadením (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33).

 

(Štvrťročné) požiadavky určené investičným fondom nariadením (EÚ) č. 1073/2013 (ECB/2013/38), ktoré sa majú vykazovať za fondy peňažného trhu ako informatívne položky, ak sú národným centrálnym bankám dostupné.



Fondy peňažného trhu – reklasifikácie

Štvrťročné série údajov

POLOŽKY BILANCIE

A.  Tuzemsko

B.  Eurozóna mimo tuzemska

C.  Zahraničie

D.  Spolu

Spolu

PFI

NpFI

Spolu

PFI

NpFI

Spolu

Banky

Iné ako banky

Spolu

Verejná správa (S.13)

Ostatní rezidenti

Spolu

Verejná správa (S.13)

Ostatní rezidenti

Verejná správa

Ostatné nerezidentské sektory

Ústredná štátna správa (S.1311)

Ostatná verejná správa (S.1312 + +S.1313 + S.1314)

Spolu

Iné investičné fondy ako fondy peňažného trhu (S.124)

Ostatní finanční sprostredkovatelia + finančné pomocné inštitúcie + kaptívne finančné inštitúcie a požičiavatelia peňazí (S.125 + S.126 + S.127)

Poisťovacie korporácie (S.128)

Penzijné fondy (S.129)

Nefinančné korporácie (S.11)

Domácnosti + neziskové inštitúcie slúžiace domácnostiam (S.14 + S.15)

Ústredná štátna správa (S.1311)

Ostatná verejná správa (S.1312 + +S.1313 + S.1314)

Spolu

Iné investičné fondy ako fondy peňažného trhu (S.124)

Ostatní finanční sprostredkovatelia + finančné pomocné inštitúcie + kaptívne finančné inštitúcie a požičiavatelia peňazí (S.125 + S.126 + S.127)

Poisťovacie korporácie (S.128)

Penzijné fondy (S.129)

Nefinančné korporácie (S.11)

Domácnosti + neziskové inštitúcie slúžiace domácnostiam (S.14 + S.15)

PASÍVA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vklady

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

akcie/podielové listy FPT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kapitál a rezervy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ostatné pasíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AKTÍVA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere v držbe

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

V menách spolu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 1 roka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nad 1 rok

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

V eurách

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 1 roka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 1 roka do 2 rokov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nad 2 roky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

V cudzích menách

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 1 roka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 1 roka do 2 rokov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nad 2 roky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Majetkové účasti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Akcie/podielové listy IF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

akcie/podielové listy FPT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

akcie/podielové listy iného IF ako FPT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ostatné aktíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: finančné deriváty

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

(Mesačné a štvrťročné) požiadavky určené peňažným finančným inštitúciám nariadením (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33).

 

(Štvrťročné) požiadavky určené investičným fondom nariadením (EÚ) č. 1073/2013 (ECB/2013/38), ktoré sa majú vykazovať za fondy peňažného trhu ako informatívne položky, ak sú národným centrálnym bankám dostupné.



Fondy peňažného trhu – precenenia

Štvrťročné série údajov

POLOŽKY BILANCIE

A.  Tuzemsko

B.  Eurozóna mimo tuzemska

C.  Zahraničie

D.  Spolu

Spolu

PFI

NpFI

Spolu

PFI

NpFI

Spolu

Banky

Iné ako banky

Spolu

Verejná správa (S.13)

Ostatní rezidenti

Spolu

Verejná správa (S.13)

Ostatní rezidenti

Verejná správa

Ostatné nerezidentské sektory

Ústredná štátna správa (S.1311)

Ostatná verejná správa (S.1312 + +S.1313 + S.1314)

Spolu

Iné investičné fondy ako fondy peňažného trhu (S.124)

Ostatní finanční sprostredkovatelia + finančné pomocné inštitúcie + kaptívne finančné inštitúcie a požičiavatelia peňazí (S.125 + S.126 + S.127)

Poisťovacie korporácie (S.128)

Penzijné fondy (S.129)

Nefinančné korporácie (S.11)

Domácnosti + neziskové inštitúcie slúžiace domácnostiam (S.14 + S.15)

Ústredná štátna správa (S.1311)

Ostatná verejná správa (S.1312 + +S.1313 + S.1314)

Spolu

Iné investičné fondy ako fondy peňažného trhu (S.124)

Ostatní finanční sprostredkovatelia + finančné pomocné inštitúcie + kaptívne finančné inštitúcie a požičiavatelia peňazí (S.125 + S.126 + S.127)

Poisťovacie korporácie (S.128)

Penzijné fondy (S.129)

Nefinančné korporácie (S.11)

Domácnosti + neziskové inštitúcie slúžiace domácnostiam (S.14 + S.15)

PASÍVA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vklady

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Akcie/podielové listy FPT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kapitál a rezervy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ostatné pasíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AKTÍVA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere v držbe

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

V menách spolu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 1 roka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nad 1 rok

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

V eurách

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 1 roka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 1 roka do 2 rokov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nad 2 roky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

V cudzích menách

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 1 roka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 1 roka do 2 rokov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nad 2 roky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Majetkové účasti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Akcie/podielové listy IF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

akcie/podielové listy FPT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Akcie/podielové listy iného IF ako FPT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ostatné aktíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: finančné deriváty

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

(Mesačné a štvrťročné) požiadavky určené peňažným finančným inštitúciám nariadením (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33).

 

(Štvrťročné) požiadavky určené investičným fondom nariadením (EÚ) č. 1073/2013 (ECB/2013/38), ktoré sa majú vykazovať za fondy peňažného trhu ako informatívne položky, ak sú národným centrálnym bankám dostupné.

Podľa článku 9 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33) môžu národné centrálne banky udeliť výnimku v súvislosti s vykazovaním úprav vyplývajúcich z precenenia vo vzťahu k fondom peňažného trhu.

Napriek tomu, ak sú predmetné sumy významné, národné centrálne banky sú povinné poskytovať informácie s vynaložením maximálneho úsilia.



Tabuľka 2

Fondy peňažného trhu – stavy

Štvrťročné série údajov

POLOŽKY BILANCIE

Všetky meny

Euro

Ostatné meny

 

GBP

USD

JPY

CHF

AKTÍVA

 

 

 

 

 

 

 

Úvery

 

 

 

 

 

 

 

Zahraničie

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere v držbe

 

 

 

 

 

 

 

Tuzemsko

 

 

 

 

 

 

 

vydané PFI

 

 

 

 

 

 

 

vydané NpFI

 

 

 

 

 

 

 

Eurozóna mimo tuzemska

 

 

 

 

 

 

 

vydané PFI

 

 

 

 

 

 

 

vydané NpFI

 

 

 

 

 

 

 

Zahraničie

 

 

 

 

 

 

 



 

(Štvrťročné) požiadavky určené peňažným finančným inštitúciám nariadením (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33).

ČASŤ 8

Štruktúrne finančné ukazovatele

1.  Počet pobočiek úverových inštitúcií ku koncu referenčného obdobia. Tento ukazovateľ musí zahŕňať len pobočky, ktoré patria úverovým inštitúciám. Organizačné jednotky inštitucionálnych jednotiek, ktoré samy nie sú úverovými inštitúciami, sa musia vylúčiť, aj keď patria do rovnakej skupiny ako úverové inštitúcie.

2.  Počet zamestnancov úverových inštitúcií. Tento ukazovateľ sa týka priemerného počtu pracovníkov úverových inštitúciách počas referenčného roka. Zamestnanci finančných inštitúcií, ktoré samy nie sú úverovými inštitúciami, sa musia vylúčiť, aj keď tieto inštitúcie patria do tej istej skupiny

3.  Podiel piatich najväčších úverových inštitúcií na celkových aktívach („CR5“). Tento ukazovateľ sa týka koncentrácie bankovej činnosti. Národné centrálne banky musia na jeho odvodenie prijať tento nekonsolidovaný agregovaný prístup: a) zoradiť bilančné súhrny za všetky vykazujúce úverové inštitúcie podľa veľkosti; b) vypočítať i) súčet bilančných súhrnov piatich najväčších úverových inštitúcií a ii) súčet bilančných súhrnov všetkých úverových inštitúcií a c) vypočítať pomer medzi bodmi i) a ii). Údaje, ktoré sa majú vykazovať do ECB, musia byť vyjadrené v percentách, napr. hodnota 72,4296 % sa musí vykazovať ako 72,4296, a nie ako 0,7243. Hoci sa zloženie piatich najväčších bánk môže časom meniť, národné centrálne banky musia uvádzať len podiel piatich najväčších úverových inštitúcií k určitému časovému okamihu (ku koncu decembra referenčného roka).

4.  Herfindahlov index pre celkové aktíva úverových inštitúcií. Podobne ako predchádzajúci ukazovateľ, aj tento ukazovateľ sa týka koncentrácie bankovej činnosti. Národné centrálne banky musia v maximálnej možnej miere uplatňovať agregovaný prístup. V takom prípade musí výpočet Herfindahlovho indexu zahŕňať agregovanú bilanciu každej úverovej inštitúcie patriacej do skupiny, možno s použitím účtovných informácií uvedených v ročných účtovných závierkach týchto inštitúcií. Ak niektoré úverové inštitúcie uskutočňujú čiastočné vykazovanie údajov, musia sa tieto doplniť na 100 % pokrytie.

Herfindahlov index sa získa spočítaním druhých mocnín podielov na trhu všetkých úverových inštitúcií v bankovom sektore a musí sa vykazovať do ECB podľa tohto vzorca:

HI

=

image

, kde:

n

=

celkový počet úverových inštitúcií v krajine,

Xi

=

celkové aktíva i-tej úverovej inštitúcie,

X

=

image

= suma celkových aktív všetkých úverových inštitúcií v krajine.

5.  Celkové investície poisťovacích spoločností ( 14 ). Tento ukazovateľ sa týka celkových finančných aktív týchto spoločností, ktoré sa získajú po odpočítaní nefinančných aktív, ako sú napríklad fixné aktíva, z celkovej agregovanej bilancie. V prípade potreby by sa tieto údaje mali doplniť tak, aby sa zabezpečilo 100 % pokrytie. Ak nie sú k dispozícii osobitné informácie o poisťovacích spoločnostiach, tento ukazovateľ sa môže skombinovať s ukazovateľom „celkové aktíva v správe penzijných fondov“, aby sa vytvoril jeden ukazovateľ. Ak sa prijme „kombinované“ zaznamenávanie, národné centrálne banky musia tieto série údajov označiť.

6.  Celkové aktíva v správe penzijných fondov ( 15 ). Tento ukazovateľ sa týka celkovej agregovanej bilancie autonómnych penzijných fondov. Ak nie sú k dispozícii osobitné informácie o penzijných fondoch, tento ukazovateľ sa môže skombinovať s ukazovateľom „celkové investície poisťovacích spoločností“, aby sa vytvoril jeden ukazovateľ. V takom prípade sa pri ukazovateli „celkové aktíva v správe penzijných fondov“ uvedie nula.

7.  Počet pobočiek úverových inštitúcií z ostatných krajín EÚ. Tento ukazovateľ sa týka počtu pobočiek vo vykazujúcej krajine patriacich úverovým inštitúciám, ktoré sú rezidentmi v ostatných krajinách EÚ. Ak má úverová inštitúcia v určitej krajine viac ako jednu pobočku, tieto sa počítajú za jednu. Národné centrálne banky musia zabezpečiť, aby počínajúc koncom roka 1999 boli údaje v súlade s údajmi vykazovanými v rámci zoznamu peňažných finančných inštitúcií.

8.  Celkové aktíva pobočiek úverových inštitúcií z ostatných krajín EÚ. Tento ukazovateľ sa týka celkovej agregovanej bilancie za pobočky, na ktoré sa vzťahuje ukazovateľ „počet pobočiek úverových inštitúcií z ostatných krajín EÚ“.

9.  Počet dcérskych spoločností úverových inštitúcií z ostatných krajín EÚ. Tento ukazovateľ sa týka počtu dcérskych spoločností vo vykazujúcej krajine kontrolovaných úverovými inštitúciami, ktoré sú rezidentmi v ostatných krajinách EÚ. Počítajú sa len dcérske spoločnosti, ktoré sú samy úverovými inštitúciami.

10.  Celkové aktíva dcérskych spoločností úverových inštitúcií z ostatných krajín EÚ. Tento ukazovateľ sa týka celkovej agregovanej bilancie za dcérske spoločnosti, na ktoré sa vzťahuje ukazovateľ „počet dcérskych spoločností úverových inštitúcií z ostatných krajín EÚ“.

11.  Počet pobočiek úverových inštitúcií z krajín mimo EÚ. Tento ukazovateľ sa týka počtu pobočiek, ktoré sú rezidentmi vo vykazujúcej krajine a ktoré patria úverovým inštitúciám, ktoré sú rezidentmi v krajinách, ktoré nie sú členskými štátmi EÚ. Ak má banka v určitej krajine viac ako jednu pobočku, tieto sa počítajú za jednu. Národné centrálne banky musia zabezpečiť, aby boli údaje v súlade s údajmi vykazovanými v rámci zoznamu peňažných finančných inštitúcií

12.  Celkové aktíva pobočiek úverových inštitúcií z krajín mimo EÚ. Tento ukazovateľ sa týka celkovej agregovanej bilancie za pobočky, na ktoré sa vzťahuje ukazovateľ „počet pobočiek úverových inštitúcií z krajín mimo EÚ“.

13.  Počet dcérskych spoločností úverových inštitúcií z krajín mimo EÚ. Tento ukazovateľ sa týka počtu dcérskych spoločností vo vykazujúcej krajine kontrolovaných úverovými inštitúciami, ktoré sú rezidentmi v krajinách, ktoré nie sú členskými štátmi.

14.  Celkové aktíva dcérskych spoločností úverových inštitúcií z krajín mimo EÚ. Tento ukazovateľ sa týka celkovej agregovanej bilancie za dcérske spoločnosti, na ktoré sa vzťahuje ukazovateľ „počet dcérskych spoločností úverových inštitúcií z krajín mimo EÚ“.

15.  Počet pobočiek úverových inštitúcií z ostatných členských štátov eurozóny. Tento ukazovateľ sa týka počtu pobočiek, ktoré sú rezidentmi vo vykazujúcej krajine a ktoré patria úverovým inštitúciám, ktoré sú rezidentmi v ostatných členských štátoch eurozóny. Ak má banka v určitej krajine viac ako jednu pobočku, tieto sa počítajú za jednu. Národné centrálne banky musia zabezpečiť, aby boli údaje v súlade s údajmi vykazovanými v rámci zoznamu peňažných finančných inštitúcií.

16.  Celkové aktíva pobočiek úverových inštitúcií z ostatných členských štátov eurozóny. Tento ukazovateľ sa týka celkovej agregovanej bilancie za pobočky, na ktoré sa vzťahuje ukazovateľ „počet pobočiek úverových inštitúcií z ostatných členských štátov eurozóny“.

17.  Počet dcérskych spoločností úverových inštitúcií z ostatných členských štátov eurozóny. Tento ukazovateľ sa týka počtu dcérskych spoločností, ktoré sú rezidentmi vo vykazujúcej krajine a ktoré sú kontrolovaných úverovými inštitúciami, ktoré sú rezidentmi v ostatných členských štátoch eurozóny.

18.  Celkové aktíva dcérskych spoločností úverových inštitúcií z ostatných členských štátov eurozóny. Tento ukazovateľ sa týka celkovej agregovanej bilancie za dcérske spoločnosti, na ktoré sa vzťahuje ukazovateľ „počet dcérskych spoločností úverových inštitúcií z ostatných členských štátov eurozóny“.



Tabuľka 1

Štruktúrne finančné ukazovatele (stavy)

Štruktúrne ukazovatele

1.  Tuzemsko

2.  Ostatné štáty EÚ

3.  Krajiny mimo EÚ

4.  Ostatné zúčastnené členské štáty

Úverové inštitúcie

Poisťovacie korporácie a penzijné fondy

Úverové inštitúcie

Úverové inštitúcie

Úverové inštitúcie

Spolu

Poisťovacie korporácie

Penzijné fondy

Počet zamestnancov úverových inštitúcií

S1

 

 

 

 

 

 

Počet pobočiek úverových inštitúcií

S2

 

 

 

S3

S4

S5

Počet dcérskych spoločností úverových inštitúcií

 

 

 

 

S6

S7

S8

Herfindahlov index pre celkové aktíva úverových inštitúcií

S9

 

 

 

 

 

 

Podiel 5 najväčších úverových inštitúcií na celkových aktívach (CR5)

S10

 

 

 

 

 

 

Celkové aktíva

 

S11

S12

S13

 

 

 

Celkové aktíva za pobočky

 

 

 

 

S14

S15

S16

Celkové aktíva za dcérske spoločnosti

 

 

 

 

S17

S18

S19



Tabuľka 2

Štruktúrne finančné ukazovatele (úpravy tokov)

Štruktúrne ukazovatele

1.  Tuzemsko

2.  Ostatné štáty EÚ

3.  Krajiny mimo EÚ

4.  Ostatné zúčastnené členské štáty

Úverové inštitúcie

Poisťovacie korporácie a penzijné fondy

Úverové inštitúcie

Úverové inštitúcie

Úverové inštitúcie

Spolu

Poisťovacie korporácie

Penzijné fondy

Reklasifikácie a ostatné úpravy

Celkové aktíva

 

S20

S21

S22

 

 

 

Celkové aktíva za pobočky

 

 

 

 

S23

S24

S25

Celkové aktíva za dcérske spoločnosti

 

 

 

 

S26

S27

S28

Ostatné úpravy vyplývajúce z precenenia

Celkové aktíva

 

S29

S30

S31

 

 

 

Celkové aktíva za pobočky

 

 

 

 

S32

S33

S34

Celkové aktíva za dcérske spoločnosti

 

 

 

 

S35

S36

S37

▼M5

ČASŤ 9



Ročné konsolidované bankové údaje – spravodajské subjekty

 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Spravodajské skupiny

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Počet samostatných úverových inštitúcií

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Počet úverových inštitúcií konsolidovaných v bankových skupinách

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Počet bankových skupín

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Celkový počet úverových inštitúcií *

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Ročné konsolidované bankové údaje – ziskovosť a efektívnosť – IFRS FINREP

 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Konsolidovaný výkaz príjmov

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Úrokové výnosy*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Finančné aktíva držané na obchodovanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Finančné aktíva oceňované reálnou hodnotou cez výsledok hospodárenia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Finančné aktíva k dispozícii na predaj*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a pohľadávky*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Investície držané do splatnosti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Deriváty – účtovanie hedžingu, úrokové riziko

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné aktíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úrokové výnosy zo záväzkov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Úrokové náklady)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Finančné pasíva držané na obchodovanie)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Finančné pasíva oceňované reálnou hodnotou cez výsledok hospodárenia)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Finančné pasíva oceňované umorovacou cenou)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Deriváty – účtovanie hedžingu, úrokové riziko)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Iné pasíva)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Úrokové náklady z aktív)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Výdavky na podiel kapitálu splatného na požiadanie)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dividendové výnosy*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Príjem z poplatkov a provízií

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Výdavky na poplatky a provízie)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zisky alebo (-) straty z ukončenia vykazovania finančných aktív a pasív neoceňovaných reálnou hodnotou cez výsledok hospodárenia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zisky alebo (-) straty z finančných aktív a pasív držaných na obchodovanie, v čistom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zisky alebo (-) straty z finančných aktív a pasív oceňovaných reálnou hodnotou cez výsledok hospodárenia, v čistom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zisky alebo (-) straty z účtovania hedžingu, v čistom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kurzové rozdiely, v čistom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zisky (straty) z vyčlenenia aktív iných ako aktív držaných na predaj, v čistom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ostatné prevádzkové výnosy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Ostatné prevádzkové náklady)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Celkové prevádzkové výnosy, v čistom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Administratívne výdavky)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(výdavky na zamestnancov)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Ostatné administratívne výdavky)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Odpisy)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Rezervy alebo (-) zrušenie rezerv)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Záväzky a poskytnuté záruky)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Ostatné rezervy)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Znehodnotenie finančných aktív neoceňovaných reálnou hodnotou cez výsledok hospodárenia)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Finančné aktíva oceňované obstarávacou cenou [nekótované majetkové účasti])

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Finančné aktíva k dispozícii na predaj)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Úvery a pohľadávky [vrátane finančného lízingu])

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Investície držané do splatnosti)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Znížená hodnota alebo (-) zrušenie zníženej hodnoty investícií do dcérskych spoločností, spoločných podnikov a pridružených podnikov)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Znížená hodnota alebo (-) zrušenie zníženej hodnoty nefinančných aktív)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Nehnuteľnosti, stroje a zariadenia)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Investičný majetok)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Goodwill)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Nehmotné aktíva [iné ako goodwill])

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Ostatné)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Záporný goodwill vykázaný vo výsledku hospodárenia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Podiel zisku alebo (-) straty z investícií do dcérskych spoločností, spoločných podnikov a pridružených podnikov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zisk alebo (-) strata z neobežných aktív a skupín na vyradenie klasifikovaných ako držané na predaj, ktoré sa nekvalifikujú ako ukončené činnosti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ZISK ALEBO (-) STRATA Z POKRAČOVANIA ČINNOSTÍ PRED ZDANENÍM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Daňové náklady alebo (-) výnosy súvisiace so ziskom alebo stratou z pokračovania činností)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ZISK ALEBO (-) STRATA Z POKRAČOVANIA ČINNOSTÍ PO ZDANENÍ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zisk alebo (-) strata z ukončených činností po zdanení

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zisk alebo (-) strata z ukončených činností pred zdanením

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Daňové náklady alebo (-) výnosy týkajúce sa ukončených činností)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ZISK ALEBO (-) STRATA ZA ROK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Prisúditeľné menšinovému podielu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Prisúditeľné vlastníkom materskej spoločnosti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Ročné konsolidované bankové údaje – ziskovosť a efektívnosť – GAAP FINREP

 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Konsolidovaný výkaz príjmov

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Úrokové výnosy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Úrokové náklady)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dividendové výnosy*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Príjem z poplatkov a provízií

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Výdavky na poplatky a provízie)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zisky alebo (-) straty z ukončenia vykazovania finančných aktív a pasív neoceňovaných reálnou hodnotou cez výsledok hospodárenia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zisky alebo (-) straty z finančných aktív a pasív držaných na obchodovanie, v čistom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zisky alebo (-) straty z finančných aktív a pasív oceňovaných reálnou hodnotou cez výsledok hospodárenia, v čistom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zisky alebo (-) straty z neobchodných finančných aktív a pasív, v čistom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zisky alebo (-) straty z účtovania hedžingu, v čistom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kurzové rozdiely, v čistom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zisky alebo (-) straty z ukončenia vykazovania investícií do dcérskych spoločností, spoločných podnikov a pridružených podnikov, v čistom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zisky (straty) z vyčlenenia aktív iných ako aktív držaných na predaj, v čistom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ostatné prevádzkové výnosy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Ostatné prevádzkové náklady)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Celkové prevádzkové výnosy, v čistom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Administratívne výdavky)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(výdavky na zamestnancov)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Ostatné administratívne výdavky)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Odpisy)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Rezervy alebo (-) zrušenie rezerv)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Záväzky a poskytnuté záruky)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Ostatné rezervy)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Zvýšenia alebo (-) zníženia fondu pre všeobecné bankové riziká, v čistom)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Znehodnotenie finančných aktív neoceňovaných reálnou hodnotou cez výsledok hospodárenia)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Znížená hodnota alebo (-) zrušenie zníženej hodnoty investícií do dcérskych spoločností, spoločných podnikov a pridružených podnikov)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Znížená hodnota alebo (-) zrušenie zníženej hodnoty nefinančných aktív)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Nehnuteľnosti, stroje a zariadenia)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Investičný majetok)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Goodwill)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Nehmotné aktíva [iné ako goodwill])

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Ostatné)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Záporný goodwill vykázaný vo výsledku hospodárenia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Podiel zisku alebo (-) straty z investícií do dcérskych spoločností, spoločných podnikov a pridružených podnikov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zisk alebo (-) strata z neobežných aktív a skupín na vyradenie klasifikovaných ako držané na predaj, ktoré sa nekvalifikujú ako ukončené činnosti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ZISK ALEBO (-) STRATA Z POKRAČOVANIA ČINNOSTÍ PRED ZDANENÍM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Daňové náklady alebo (-) výnosy súvisiace so ziskom alebo stratou z pokračovania činností)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ZISK ALEBO (-) STRATA Z POKRAČOVANIA ČINNOSTÍ PO ZDANENÍ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mimoriadny zisk alebo (-) strata po zdanení

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mimoriadny zisk alebo strata pred zdanením

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Daňové náklady alebo (-) výnosy súvisiace s mimoriadnym ziskom alebo stratou)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ZISK ALEBO (-) STRATA ZA ROK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Prisúditeľné menšinovému podielu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Prisúditeľné vlastníkom materskej spoločnosti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Ročné konsolidované bankové údaje – ziskovosť a efektívnosť – iné ako FINREP

 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Konsolidovaný výkaz príjmov

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Čisté úrokové výnosy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úrokové výnosy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Úrokové náklady)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dividendové výnosy*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Čistý príjem z poplatkov a provízií

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Príjem z poplatkov a provízií

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Výdavky na poplatky a provízie)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Výsledky devízových obchodov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ostatné prevádzkové výnosy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Ostatné prevádzkové náklady)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Celkové prevádzkové výnosy, v čistom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Administratívne výdavky)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(výdavky na zamestnancov)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Ostatné administratívne výdavky)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Odpisy)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Rezervy alebo (-) zrušenie rezerv)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Znehodnotenie finančných aktív neoceňovaných reálnou hodnotou cez výsledok hospodárenia)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Znížená hodnota alebo (-) zrušenie zníženej hodnoty nefinančných aktív)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ZISK ALEBO (-) STRATA Z POKRAČOVANIA ČINNOSTÍ PRED ZDANENÍM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ZISK ALEBO (-) STRATA Z POKRAČOVANIA ČINNOSTÍ PO ZDANENÍ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ZISK ALEBO (-) STRATA ZA ROK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Ročné konsolidované bankové údaje – ziskovosť a efektívnosť – úplná vzorka

 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Konsolidovaný výkaz príjmov

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Čisté úrokové výnosy*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dividendové výnosy*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Čistý príjem z poplatkov a provízií*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Výsledky devízových obchodov*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ostatné prevádzkové výnosy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Celkové prevádzkové výnosy, v čistom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Celkové prevádzkové náklady)*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ZISK ALEBO (-) STRATA Z POKRAČOVANIA ČINNOSTÍ PO ZDANENÍ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ZISK ALEBO (-) STRATA ZA ROK*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Ročné konsolidované bankové údaje – ziskovosť a efektívnosť – IFRS FINREP

 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Návratnosť vlastného kapitálu (RoE)

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Počet inštitúcií s RoE < 0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Počet inštitúcií s RoE 0 – 5 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Počet inštitúcií s RoE 5 – 10 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Počet inštitúcií s RoE 10 – 15 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Počet inštitúcií s RoE 15 – 20 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Počet inštitúcií s RoE > 20 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

% celkových bankových aktív inštitúcií s RoE < 0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

% celkových bankových aktív inštitúcií s RoE 0 – 5 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

% celkových bankových aktív inštitúcií s RoE 5 – 10 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

% celkových bankových aktív inštitúcií s RoE 10 – 15 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

% celkových bankových aktív inštitúcií s RoE 15 – 20 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

% celkových bankových aktív inštitúcií s RoE > 20 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Ročné konsolidované bankové údaje – ziskovosť a efektívnosť – GAAP FINREP

 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Návratnosť vlastného kapitálu (RoE)

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Počet inštitúcií s RoE < 0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Počet inštitúcií s RoE 0 – 5 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Počet inštitúcií s RoE 5 – 10 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Počet inštitúcií s RoE 10 – 15 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Počet inštitúcií s RoE 15 – 20 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Počet inštitúcií s RoE > 20 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

% celkových bankových aktív inštitúcií s RoE < 0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

% celkových bankových aktív inštitúcií s RoE 0 – 5 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

% celkových bankových aktív inštitúcií s RoE 5 – 10 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

% celkových bankových aktív inštitúcií s RoE 10 – 15 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

% celkových bankových aktív inštitúcií s RoE 15 – 20 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

% celkových bankových aktív inštitúcií s RoE > 20 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Ročné konsolidované bankové údaje – ziskovosť a efektívnosť – iné ako FINREP

 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Návratnosť vlastného kapitálu (RoE)

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Počet inštitúcií s RoE < 0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Počet inštitúcií s RoE 0 – 5 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Počet inštitúcií s RoE 5 – 10 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Počet inštitúcií s RoE 10 – 15 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Počet inštitúcií s RoE 15 – 20 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Počet inštitúcií s RoE > 20 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

% celkových bankových aktív inštitúcií s RoE < 0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

% celkových bankových aktív inštitúcií s RoE 0 – 5 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

% celkových bankových aktív inštitúcií s RoE 5 – 10 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

% celkových bankových aktív inštitúcií s RoE 10 – 15 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

% celkových bankových aktív inštitúcií s RoE 15 – 20 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

% celkových bankových aktív inštitúcií s RoE > 20 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Ročné konsolidované bankové údaje – ziskovosť a efektívnosť – úplná vzorka

 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Návratnosť vlastného kapitálu (RoE)

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Počet inštitúcií s RoE < 0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Počet inštitúcií s RoE 0 – 5 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Počet inštitúcií s RoE 5 – 10 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Počet inštitúcií s RoE 10 – 15 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Počet inštitúcií s RoE 15 – 20 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Počet inštitúcií s RoE > 20 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

% celkových bankových aktív inštitúcií s RoE < 0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

% celkových bankových aktív inštitúcií s RoE 0 – 5 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

% celkových bankových aktív inštitúcií s RoE 5 – 10 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

% celkových bankových aktív inštitúcií s RoE 10 – 15 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

% celkových bankových aktív inštitúcií s RoE 15 – 20 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

% celkových bankových aktív inštitúcií s RoE > 20 %

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Ročné konsolidované bankové údaje – bilancia – IFRS FINREP

 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Aktíva

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Peňažné prostriedky, pokladničné zostatky v centrálnych bankách a ostatné vklady splatné na požiadanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Finančné aktíva držané na obchodovanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Deriváty držané na obchodovanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kapitálové nástroje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Finančné aktíva oceňované reálnou hodnotou cez výsledok hospodárenia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kapitálové nástroje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Finančné aktíva k dispozícii na predaj*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kapitálové nástroje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a pohľadávky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Investície držané do splatnosti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Deriváty – účtovanie hedžingu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zmeny v objektívne hodnote hedžingových položiek v hedžingovom portfóliu úrokového rizika

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Investície do pridružených podnikov, dcérskych spoločností a spoločných podnikov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hmotné aktíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nehmotné aktíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Daňové pohľadávky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Súčasné daňové príjmy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Odložené daňové príjmy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné aktíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné ako bežné aktíva a skupiny na vyradenie klasifikované ako držané na predaj

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CELKOVÉ AKTÍVA*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Pasíva

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Finančné pasíva držané na obchodovanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Deriváty držané na obchodovanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Krátke pozície

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vklady

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vydané dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ostatné finančné pasíva držané na obchodovanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Finančné pasíva oceňované reálnou hodnotou cez výsledok hospodárenia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vklady

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vydané dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ostatné finančné pasíva oceňované reálnou hodnotou cez výsledok hospodárenia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Finančné pasíva oceňované umorovacou cenou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vklady

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vydané dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné finančné pasíva oceňované umorovacou cenou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Deriváty – účtovanie hedžingu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zmeny v objektívne hodnote hedžingových položiek v hedžingovom portfóliu úrokového rizika

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rezervy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Daňové záväzky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Súčasné daňové záväzky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Odložené daňové záväzky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné pasíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Podiel kapitálu splatný na požiadanie (napr. obchodný podiel v družstve)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pasíva zahrnuté do skupín na vyradenie klasifikované ako držané na predaj

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CELKOVÉ PASÍVA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Majetkové účasti a menšinová účasť

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Kapitál

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Emisné ážio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vydané kapitálové nástroje iné než kapitál

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ostatné majetkové účasti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Akumulovaný iný komplexný účtovný výsledok

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nerozdelený zisk

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Preceňovacie rezervy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ostatné rezervy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Vlastné akcie)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zisk alebo strata pripísateľná vlastníkom materskej spoločnosti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Predbežné dividendy)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Menšinové podiely

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CELKOVÉ MAJETKOVÉ ÚČASTI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CELKOVÉ PASÍVA A MAJETKOVÉ ÚČASTI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Úverové záväzky, finančné záruky a iné prísľuby

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Poskytnuté

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úverové záväzky*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Finančné záruky*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné prísľuby

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Prijaté

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úverové záväzky*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Finančné záruky*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné prísľuby

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Ročné konsolidované bankové údaje – bilancia – GAAP FINREP

 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Aktíva

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Peňažné prostriedky, pokladničné zostatky v centrálnych bankách a ostatné vklady splatné na požiadanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Finančné aktíva držané na obchodovanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Deriváty držané na obchodovanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kapitálové nástroje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Neobchodné nederivátové finančné aktíva oceňované reálnou hodnotou cez výsledok hospodárenia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kapitálové nástroje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Neobchodné nederivátové finančné aktíva oceňované reálnou hodnotou vo vlastnom imaní

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kapitálové nástroje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Neobchodné dlhové nástroje oceňované nákladovou metódou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ostatné neobchodné nederivátové finančné aktíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kapitálové nástroje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Deriváty – účtovanie hedžingu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zmeny v objektívne hodnote hedžingových položiek v hedžingovom portfóliu úrokového rizika

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Investície do pridružených podnikov, dcérskych spoločností a spoločných podnikov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hmotné aktíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nehmotné aktíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Daňové pohľadávky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Súčasné daňové príjmy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Odložené daňové príjmy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné aktíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné ako bežné aktíva a skupiny na vyradenie klasifikované ako držané na predaj

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CELKOVÉ AKTÍVA*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Pasíva

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Finančné pasíva držané na obchodovanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Deriváty držané na obchodovanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Krátke pozície

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vklady

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vydané dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ostatné finančné pasíva držané na obchodovanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Neobchodné nederivátové finančné pasíva oceňované nákladovou metódou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vklady

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vydané dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné finančné pasíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Deriváty – účtovanie hedžingu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zmeny v objektívne hodnote hedžingových položiek v hedžingovom portfóliu úrokového rizika

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rezervy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Daňové záväzky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Súčasné daňové záväzky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Odložené daňové záväzky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné pasíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Podiel kapitálu splatný na požiadanie (napr. obchodný podiel v družstve)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pasíva zahrnuté do skupín na vyradenie klasifikované ako držané na predaj

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CELKOVÉ PASÍVA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Majetkové účasti a menšinová účasť

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Kapitál

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Emisné ážio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vydané kapitálové nástroje iné než kapitál

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ostatné majetkové účasti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Akumulovaný iný komplexný účtovný výsledok

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nerozdelený zisk

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Preceňovacie rezervy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rezervy reálnej hodnoty

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ostatné rezervy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rozdiely z prvej konsolidácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Vlastné akcie)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zisk alebo strata pripísateľná vlastníkom materskej spoločnosti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Predbežné dividendy)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Menšinové podiely

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CELKOVÉ MAJETKOVÉ ÚČASTI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CELKOVÉ PASÍVA A MAJETKOVÉ ÚČASTI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Úverové záväzky, finančné záruky a iné prísľuby

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Poskytnuté

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úverové záväzky*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Finančné záruky*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné prísľuby

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Prijaté

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úverové záväzky*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Finančné záruky*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné prísľuby

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Ročné konsolidované bankové údaje – bilancia – iné ako FINREP

 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Aktíva

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Peňažné prostriedky, pokladničné zostatky v centrálnych bankách

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kapitálové nástroje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ostatné aktíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CELKOVÉ AKTÍVA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Informatívne položky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Finančné aktíva držané na obchodovanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Investície do pridružených podnikov, dcérskych spoločností a spoločných podnikov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Pasíva

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Vklady

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vydané dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rezervy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ostatné pasíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CELKOVÉ PASÍVA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Majetkové účasti a menšinová účasť

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Kapitál

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CELKOVÉ MAJETKOVÉ ÚČASTI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CELKOVÉ PASÍVA A MAJETKOVÉ ÚČASTI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Ročné konsolidované bankové údaje – bilancia – úplná vzorka

 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Aktíva

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Peňažné prostriedky, pokladničné zostatky v centrálnych bankách

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kapitálové nástroje*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ostatné aktíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CELKOVÉ AKTÍVA*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Informatívne položky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Finančné aktíva držané na obchodovanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Investície do pridružených podnikov, dcérskych spoločností a spoločných podnikov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Pasíva

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Vklady*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vydané dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rezervy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ostatné pasíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CELKOVÉ PASÍVA*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Majetkové účasti a menšinová účasť

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Kapitál

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CELKOVÉ MAJETKOVÉ ÚČASTI*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CELKOVÉ PASÍVA A MAJETKOVÉ ÚČASTI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Ročné konsolidované bankové údaje – bilancia – IFRS FINREP

 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Aktíva

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Úvery a preddavky*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Centrálne banky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Orgány verejnej správy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úverové inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné finančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nefinančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Domácnosti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Centrálne banky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Orgány verejnej správy*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úverové inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné finančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nefinančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kapitálové nástroje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: úverové inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: iné finančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: nefinančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Informatívne položky

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Podriadené finančné pasíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vklady

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vydané dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Ročné konsolidované bankové údaje – bilancia – GAAP FINREP

 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Aktíva

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Úvery a preddavky*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Centrálne banky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Orgány verejnej správy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úverové inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné finančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nefinančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Domácnosti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Centrálne banky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Orgány verejnej správy*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úverové inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné finančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nefinančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kapitálové nástroje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: úverové inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: iné finančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: nefinančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Informatívne položky

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Podriadené finančné pasíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vklady

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vydané dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Ročné konsolidované bankové údaje – bilancia – iné ako FINREP

 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Aktíva

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Úvery a preddavky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Orgány verejnej správy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Centrálne banky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úverové inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ostatné

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Ročné konsolidované bankové údaje – bilancia – úplná vzorka

 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Aktíva

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Úvery a preddavky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Orgány verejnej správy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Centrálne banky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úverové inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ostatné

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Ročné konsolidované bankové údaje – kvalita aktív – spravodajské subjekty vykazujúce podľa FINREP (IFRS a GAAP)

 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Expozície s odloženou splatnosťou

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Dlhové cenné papiere – Hrubá účtovná hodnota expozícií s opatreniami na odloženie splatnosti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere – Hrubá účtovná hodnota bezproblémových expozícií s opatreniami na odloženie splatnosti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere – Hrubá účtovná hodnota bezproblémových expozícií s opatreniami na odloženie splatnosti, z toho v skúšobnej lehote

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere – Hrubá účtovná hodnota problémových expozícií s opatreniami na odloženie splatnosti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere – Hrubá účtovná hodnota problémových expozícií s opatreniami na odloženie splatnosti, z toho v skúšobnej lehote

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere – kumulovaná znížená hodnota, akumulované zmeny reálnej hodnoty z dôvodu kreditného rizika a rezervy – bezproblémové expozície s opatreniami na odloženie splatnosti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere – kumulovaná znížená hodnota, akumulované zmeny reálnej hodnoty z dôvodu kreditného rizika a rezervy – problémové expozície s opatreniami na odloženie splatnosti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky – Hrubá účtovná hodnota expozícií s opatreniami na odloženie splatnosti*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky – Hrubá účtovná hodnota bezproblémových expozícií s opatreniami na odloženie splatnosti*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky – Hrubá účtovná hodnota bezproblémových expozícií s opatreniami na odloženie splatnosti, z toho v skúšobnej lehote

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky – Hrubá účtovná hodnota problémových expozícií s opatreniami na odloženie splatnosti*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky – Hrubá účtovná hodnota problémových expozícií s opatreniami na odloženie splatnosti, z toho v skúšobnej lehote

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky – kumulovaná znížená hodnota, akumulované zmeny reálnej hodnoty z dôvodu kreditného rizika a rezervy – bezproblémové expozície s opatreniami na odloženie splatnosti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky – kumulovaná znížená hodnota, akumulované zmeny reálnej hodnoty z dôvodu kreditného rizika a rezervy – problémové expozície s opatreniami na odloženie splatnosti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Celková hrubá účtovná hodnota expozícií

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Centrálne banky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Orgány verejnej správy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úverové inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné finančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nefinančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Centrálne banky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Orgány verejnej správy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úverové inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné finančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nefinančné korporácie*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Domácnosti*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Podsúvahové expozície

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Celková hrubá účtovná hodnota bezproblémových expozícií

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Centrálne banky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Orgány verejnej správy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úverové inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné finančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nefinančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Centrálne banky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Orgány verejnej správy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úverové inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné finančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nefinančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Domácnosti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Podsúvahové expozície

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Celková hrubá účtovná hodnota bezproblémových expozícií – v rámci splatnosti alebo po splatnosti <= 30 dní

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Centrálne banky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Orgány verejnej správy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úverové inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné finančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nefinančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Centrálne banky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Orgány verejnej správy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úverové inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné finančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nefinančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Domácnosti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Celková hrubá účtovná hodnota bezproblémových expozícií – Po splatnosti > 30 dní ≤ 60 dní

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Centrálne banky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Orgány verejnej správy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úverové inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné finančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nefinančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Centrálne banky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Orgány verejnej správy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úverové inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné finančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nefinančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Domácnosti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Celková hrubá účtovná hodnota bezproblémových expozícií – Po splatnosti > 60 dní ≤ 90 dní

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Centrálne banky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Orgány verejnej správy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úverové inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné finančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nefinančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Centrálne banky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Orgány verejnej správy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úverové inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné finančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nefinančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Domácnosti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Celková hrubá účtovná hodnota problémových expozícií

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Dlhové cenné papiere*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Centrálne banky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Orgány verejnej správy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úverové inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné finančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nefinančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Centrálne banky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Orgány verejnej správy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úverové inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné finančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nefinančné korporácie*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Domácnosti*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Podsúvahové expozície

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Celková hrubá účtovná hodnota problémových expozícií – Splatenie nepravdepodobné, ktoré sú v rámci splatnosti alebo po splatnosti ≤ 90 dní

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Centrálne banky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Orgány verejnej správy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úverové inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné finančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nefinančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Centrálne banky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Orgány verejnej správy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úverové inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné finančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nefinančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Domácnosti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Celková hrubá účtovná hodnota problémových expozícií – Po splatnosti > 90 dní ≤ 180 dní

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Centrálne banky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Orgány verejnej správy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úverové inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné finančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nefinančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Centrálne banky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Orgány verejnej správy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úverové inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné finančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nefinančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Domácnosti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Celková hrubá účtovná hodnota problémových expozícií – Po splatnosti > 180 dní ≤ 1 rok

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Centrálne banky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Orgány verejnej správy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úverové inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné finančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nefinančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Centrálne banky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Orgány verejnej správy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úverové inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné finančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nefinančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Domácnosti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Celková hrubá účtovná hodnota problémových expozícií – Po splatnosti > 1 rok

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Centrálne banky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Orgány verejnej správy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úverové inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné finančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nefinančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Centrálne banky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Orgány verejnej správy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úverové inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné finančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nefinančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Domácnosti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Celková hrubá účtovná hodnota problémových expozícií – z toho: v stave zlyhania

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Centrálne banky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Orgány verejnej správy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úverové inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné finančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nefinančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Centrálne banky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Orgány verejnej správy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úverové inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné finančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nefinančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Domácnosti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Akumulovaná znížená hodnota, akumulované zmeny reálnej hodnoty z dôvodu kreditného rizika a rezervy

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Centrálne banky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Orgány verejnej správy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úverové inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné finančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nefinančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Centrálne banky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Orgány verejnej správy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úverové inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné finančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nefinančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Domácnosti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Podsúvahové expozície

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Akumulovaná znížená hodnota, akumulované zmeny reálnej hodnoty z dôvodu kreditného rizika a rezervy bezproblémových expozícií

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Centrálne banky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Orgány verejnej správy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úverové inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné finančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nefinančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Centrálne banky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Orgány verejnej správy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úverové inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné finančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nefinančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Domácnosti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Podsúvahové expozície

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Akumulovaná znížená hodnota, akumulované zmeny reálnej hodnoty z dôvodu kreditného rizika a rezervy problémových expozícií

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Dlhové cenné papiere*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Centrálne banky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Orgány verejnej správy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úverové inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné finančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nefinančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Centrálne banky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Orgány verejnej správy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úverové inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné finančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nefinančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Domácnosti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Podsúvahové expozície

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Prijatý kolaterál pri problémových expozíciách

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Centrálne banky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Orgány verejnej správy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úverové inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné finančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nefinančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Centrálne banky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Orgány verejnej správy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úverové inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné finančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nefinančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Domácnosti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Podsúvahové expozície

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Prijaté finančné záruky pri problémových expozíciách

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Centrálne banky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Orgány verejnej správy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úverové inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné finančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nefinančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Centrálne banky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Orgány verejnej správy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úverové inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné finančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nefinančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Domácnosti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Podsúvahové expozície

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Ročné konsolidované bankové údaje – kvalita aktív – IFRS FINREP

 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Dlhové nástroje zhoršenej kvality – Celková hrubá účtovná hodnota aktív so zníženou hodnotou

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Úvery a pohľadávky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Investície držané do splatnosti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Dlhové nástroje zhoršenej kvality – Opravné položky ku finančným aktívam, ktoré boli ocenené jednotlivo

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Úvery a pohľadávky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Investície držané do splatnosti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Dlhové nástroje zhoršenej kvality – Opravné položky ku finančným aktívam, ktoré boli ocenené kolektívne

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Úvery a pohľadávky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Investície držané do splatnosti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Dlhové nástroje zhoršenej kvality – Opravné položky k vzniknutým, ale nevykázaným stratám

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Úvery a pohľadávky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Investície držané do splatnosti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Ročné konsolidované bankové údaje – kvalita aktív – GAAP FINREP

 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Dlhové nástroje zhoršenej kvality – Neobchodné dlhové nástroje oceňované nákladovou metódou

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Celková hrubá účtovná hodnota aktív so zníženou hodnotou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Opravné položky ku finančným aktívam, ktoré boli ocenené jednotlivo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Opravné položky ku finančným aktívam, ktoré boli ocenené kolektívne

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Ročné konsolidované bankové údaje – kvalita aktív – iné ako FINREP

 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Problémové expozície

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Hrubá účtovná hodnota

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bezproblémové expozície

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Problémové expozície*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Expozície s odloženou splatnosťou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Akumulovaná znížená hodnota, akumulované zmeny reálnej hodnoty z dôvodu kreditného rizika a rezervy*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Ročné konsolidované bankové údaje – GEOGRAFICKÁ KONCENTRÁCIA

 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Celková pôvodná hodnota expozícií

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

AT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BG

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CZ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ES

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

UK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

US (Spojené štáty)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HK (Hong Kong)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BR (Brazília)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CN (Čína)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

JP (Japonsko)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CH (Švajčiarsko)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MX (Mexiko)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AU (Austrália)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SG (Singapur)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TR (Turecko)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RU (Ruská federácia)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

KY (Kaymanské ostrovy)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IN (India)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

KR (Južná Kórea)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ZA (Južná Afrika)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CA (Kanada)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Informatívne položky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pôvodná zahraničná expozícia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Celková pôvodná expozícia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Expozície v stave zlyhania celkom

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

AT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BG

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CZ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ES

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

UK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

US (Spojené štáty)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HK (Hong Kong)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BR (Brazília)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CN (Čína)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

JP (Japonsko)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CH (Švajčiarsko)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MX (Mexiko)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AU (Austrália)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SG (Singapur)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TR (Turecko)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RU (Ruská federácia)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

KY (Kaymanské ostrovy)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IN (India)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

KR (Južná Kórea)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ZA (Južná Afrika)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CA (Kanada)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Celková hodnota expozícií

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

AT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BG

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CZ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ES

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

UK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

US (Spojené štáty)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HK (Hong Kong)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BR (Brazília)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CN (Čína)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

JP (Japonsko)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CH (Švajčiarsko)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MX (Mexiko)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AU (Austrália)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SG (Singapur)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TR (Turecko)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RU (Ruská federácia)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

KY (Kaymanské ostrovy)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IN (India)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

KR (Južná Kórea)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ZA (Južná Afrika)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CA (Kanada)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Expozície zabezpečené kolaterálom vo forme nehnuteľností určených na bývanie celkom

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

AT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BG

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CZ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ES

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

UK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Krajiny mimo EÚ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Expozície zabezpečené kolaterálom vo forme nehnuteľností určených na bývanie celkom

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

AT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BG

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CZ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ES

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

UK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Krajiny mimo EÚ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Ročné konsolidované bankové údaje – GEOGRAFICKÁ KONCENTRÁCIA – spravodajské subjekty vykazujúce podľa FINREP (IFRS a GAAP)

 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Vnútroštátne činnosti

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Úvery a preddavky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Celkové aktíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vklady

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vydané dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Celkové pasíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úrokové výnosy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Úrokové náklady)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Celkové prevádzkové výnosy, v čistom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zisk alebo strata za rok

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Zahraničné činnosti

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Úvery a preddavky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Celkové aktíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vklady

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vydané dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Celkové pasíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úrokové výnosy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Úrokové náklady)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Celkové prevádzkové výnosy, v čistom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zisk alebo strata za rok

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Ročné konsolidované bankové údaje – KONCENTRÁCIA PROTISTRÁN

 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Veľká majetková angažovanosť (celkom)

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Veľká majetková angažovanosť (celkom)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Veľká majetková angažovanosť – nad 10 % kapitálu alebo 300 miliónov EUR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Veľká majetková angažovanosť – inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Veľká majetková angažovanosť – neregulované finančné subjekty

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Ročné konsolidované bankové údaje – KONCENTRÁCIA PROTISTRÁN – spravodajské subjekty vykazujúce podľa FINREP (IFRS a GAAP)

 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Expozície voči centrálnym bankám

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Na požiadanie [výzva na splatenie] a v krátkej lehote [bežný účet]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pohľadávky z kreditných kariet

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Finančný lízing

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Obrátené repo úvery

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ostatné termínované úvery

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Preddavky, ktoré nepredstavujú úvery

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ÚVERY A PREDDAVKY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Expozície voči orgánom verejnej správy

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Na požiadanie [výzva na splatenie] a v krátkej lehote [bežný účet]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pohľadávky z kreditných kariet

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Obchodné pohľadávky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Finančný lízing

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Obrátené repo úvery

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ostatné termínované úvery

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Preddavky, ktoré nepredstavujú úvery

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ÚVERY A PREDDAVKY*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: hypotekárne úvery [úvery zabezpečené kolaterálom vo forme nehnuteľného majetku]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: ostatné úvery zabezpečené kolaterálom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Expozície voči úverovým inštitúciám

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Na požiadanie [výzva na splatenie] a v krátkej lehote [bežný účet]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pohľadávky z kreditných kariet

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Obchodné pohľadávky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Finančný lízing

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Obrátené repo úvery

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ostatné termínované úvery

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Preddavky, ktoré nepredstavujú úvery

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ÚVERY A PREDDAVKY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: hypotekárne úvery [úvery zabezpečené kolaterálom vo forme nehnuteľného majetku]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: ostatné úvery zabezpečené kolaterálom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Expozície voči iným finančným korporáciám

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Na požiadanie [výzva na splatenie] a v krátkej lehote [bežný účet]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pohľadávky z kreditných kariet

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Obchodné pohľadávky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Finančný lízing

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Obrátené repo úvery

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ostatné termínované úvery

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Preddavky, ktoré nepredstavujú úvery

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ÚVERY A PREDDAVKY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: hypotekárne úvery [úvery zabezpečené kolaterálom vo forme nehnuteľného majetku]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: ostatné úvery zabezpečené kolaterálom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Informatívne položky: Maximálna hodnota kolaterálu/záruky, ktoré možno zohľadniť

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery zabezpečené kolaterálom vo forme nehnuteľného majetku

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ostatné úvery zabezpečené kolaterálom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Prijaté finančné záruky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Expozície voči nefinančným korporáciám

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Na požiadanie [výzva na splatenie] a v krátkej lehote [bežný účet]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pohľadávky z kreditných kariet

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Obchodné pohľadávky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Finančný lízing

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Obrátené repo úvery

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ostatné termínované úvery

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Preddavky, ktoré nepredstavujú úvery

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ÚVERY A PREDDAVKY*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: hypotekárne úvery [úvery zabezpečené kolaterálom vo forme nehnuteľného majetku]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: ostatné úvery zabezpečené kolaterálom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: úvery na financovanie projektov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Informatívne položky: Maximálna hodnota kolaterálu/záruky, ktoré možno zohľadniť

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery zabezpečené kolaterálom vo forme nehnuteľného majetku

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ostatné úvery zabezpečené kolaterálom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Prijaté finančné záruky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Expozície voči domácnostiam

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Na požiadanie [výzva na splatenie] a v krátkej lehote [bežný účet]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pohľadávky z kreditných kariet

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Obchodné pohľadávky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Finančný lízing

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Obrátené repo úvery

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ostatné termínované úvery

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Preddavky, ktoré nepredstavujú úvery

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ÚVERY A PREDDAVKY*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: hypotekárne úvery [úvery zabezpečené kolaterálom vo forme nehnuteľného majetku]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: ostatné úvery zabezpečené kolaterálom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: spotrebiteľské úvery

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: úvery na bývanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Informatívne položky: Maximálna hodnota kolaterálu/záruky, ktoré možno zohľadniť

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery zabezpečené kolaterálom vo forme nehnuteľného majetku

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ostatné úvery zabezpečené kolaterálom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Prijaté finančné záruky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Úvery a preddavky nefinančným korporáciám – hrubá účtovná hodnota

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

A.  Poľnohospodárstvo, lesníctvo a rybolov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B.  Ťažba a dobývanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C.  Priemyselná výroba

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D.  Dodávka elektriny, plynu, pary a klimatizovaného vzduchu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

E.  Dodávka vody

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F.  Stavebníctvo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

G.  Veľkoobchod a maloobchod

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

H.  Doprava a skladovanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I.  Ubytovacie a stravovacie služby

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

J.  Informácie a komunikácia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L.  Činnosti v oblasti nehnuteľností

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

M.  Odborné, vedecké a technické činnosti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N.  Administratívne a podporné služby

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

O.  Verejná správa a obrana, povinné sociálne zabezpečenie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

P.  Vzdelávanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Q.  Zdravotnícke služby a sociálna práca

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R.  Umenie, zábava a rekreácia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S.  Ostatné služby

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Úvery a preddavky nefinančným korporáciám – Akumulované zníženie hodnoty alebo akumulované zmeny reálnej hodnoty z dôvodu kreditného rizika

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

A.  Poľnohospodárstvo, lesníctvo a rybolov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B.  Ťažba a dobývanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C.  Priemyselná výroba

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

D.  Dodávka elektriny, plynu, pary a klimatizovaného vzduchu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

E.  Dodávka vody

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F.  Stavebníctvo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

G.  Veľkoobchod a maloobchod

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

H.  Doprava a skladovanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I.  Ubytovacie a stravovacie služby

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

J.  Informácie a komunikácia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L.  Činnosti v oblasti nehnuteľností

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

M.  Odborné, vedecké a technické činnosti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N.  Administratívne a podporné služby

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

O.  Verejná správa a obrana, povinné sociálne zabezpečenie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

P.  Vzdelávanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Q.  Zdravotnícke služby a sociálna práca

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R.  Umenie, zábava a rekreácia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S.  Ostatné služby

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Ročné konsolidované bankové údaje – KONCENTRÁCIA FINANCOVANIA – spravodajské subjekty vykazujúce podľa FINREP (IFRS a GAAP)

 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Účtovná hodnota (FINREP-IFRS)

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Deriváty

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Krátke pozície

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kapitálové nástroje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vklady

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Centrálne banky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bežné účty/jednodňové vklady

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vklady s dohodnutou splatnosťou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vklady s výpovednou lehotou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dohody o spätnom odkúpení

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Orgány verejnej správy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bežné účty/jednodňové vklady

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vklady s dohodnutou splatnosťou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vklady s výpovednou lehotou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dohody o spätnom odkúpení

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úverové inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bežné účty/jednodňové vklady

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vklady s dohodnutou splatnosťou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vklady s výpovednou lehotou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dohody o spätnom odkúpení

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné finančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bežné účty/jednodňové vklady

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vklady s dohodnutou splatnosťou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vklady s výpovednou lehotou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dohody o spätnom odkúpení

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nefinančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bežné účty/jednodňové vklady

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vklady s dohodnutou splatnosťou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vklady s výpovednou lehotou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dohody o spätnom odkúpení

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Domácnosti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bežné účty/jednodňové vklady

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vklady s dohodnutou splatnosťou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vklady s výpovednou lehotou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dohody o spätnom odkúpení

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vydané dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vkladové certifikáty

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cenné papiere kryté aktívami

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kryté dlhopisy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hybridné zmluvy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné vydané dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Konvertibilné zložené finančné nástroje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nekonvertibilné

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné finančné pasíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FINANČNÉ PASÍVA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Účtovná hodnota (FINREP-GAAP)

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Deriváty

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Krátke pozície

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kapitálové nástroje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vklady

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Centrálne banky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bežné účty/jednodňové vklady

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vklady s dohodnutou splatnosťou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vklady s výpovednou lehotou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dohody o spätnom odkúpení

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Orgány verejnej správy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bežné účty/jednodňové vklady

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vklady s dohodnutou splatnosťou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vklady s výpovednou lehotou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dohody o spätnom odkúpení

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úverové inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bežné účty/jednodňové vklady

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vklady s dohodnutou splatnosťou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vklady s výpovednou lehotou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dohody o spätnom odkúpení

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné finančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bežné účty/jednodňové vklady

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vklady s dohodnutou splatnosťou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vklady s výpovednou lehotou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dohody o spätnom odkúpení

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nefinančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bežné účty/jednodňové vklady

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vklady s dohodnutou splatnosťou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vklady s výpovednou lehotou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dohody o spätnom odkúpení

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Domácnosti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bežné účty/jednodňové vklady

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vklady s dohodnutou splatnosťou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vklady s výpovednou lehotou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dohody o spätnom odkúpení

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vydané dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vkladové certifikáty

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cenné papiere kryté aktívami

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kryté dlhopisy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hybridné zmluvy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné vydané dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Konvertibilné zložené finančné nástroje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nekonvertibilné

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné finančné pasíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FINANČNÉ PASÍVA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Celková prijatá suma

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Retailové financovanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Netermínované vklady

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Termínované vklady s pôvodnou splatnosťou kratšou ako 30 dní

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Termínované vklady s pôvodnou splatnosťou dlhšou ako 30 dní

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sporiace účty

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Veľkoobchodné financovanie*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nezabezpečené

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zabezpečené*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Ročné konsolidované bankové údaje – likvidita a financovanie

 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Likvidné aktíva

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

CELKOVÉ NEUPRAVENÉ LIKVIDNÉ AKTÍVA*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Celkové neupravené aktíva ÚROVNE 1 bez krytých dlhopisov s mimoriadne vysokou kvalitou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Čerpateľné rezervy v centrálnej banke

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aktíva centrálnych bánk

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aktíva ústrednej štátnej správy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné likvidné aktíva, ktoré môžu byť zahrnuté do kategórie expozícií voči centrálnym bankám alebo expozícií zaručených štátom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Celkové neupravené kryté dlhopisy s mimoriadne vysokou kvalitou ÚROVNE 1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Celkové neupravené aktíva ÚROVNE 2A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Celkové neupravené aktíva ÚROVNE 2B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

KRYTIE LIKVIDITY

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Vankúš likvidity*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Čistý záporný tok likvidity*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

POLOŽKY VYŽADUJÚCE STABILNÉ FINANCOVANIE

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Hodnota s mimoriadne vysokou likviditou a kreditnou kvalitou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 3 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 3 do 6 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 6 do 9 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 9 do 12 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

po 12 mesiacoch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hodnota s vysokou likviditou a kreditnou kvalitou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 3 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 3 do 6 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 6 do 9 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 9 do 12 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

po 12 mesiacoch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hodnota iných aktív

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 3 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 3 do 6 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 6 do 9 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 9 do 12 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

po 12 mesiacoch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

POLOŽKY VYŽADUJÚCE STABILNÉ FINANCOVANIE – aktíva uvedené v článku 416

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Hodnota s mimoriadne vysokou likviditou a kreditnou kvalitou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 3 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 3 do 6 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 6 do 9 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 9 do 12 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

po 12 mesiacoch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hodnota s vysokou likviditou a kreditnou kvalitou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 3 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 3 do 6 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 6 do 9 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 9 do 12 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

po 12 mesiacoch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hodnota iných aktív

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 3 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 3 do 6 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 6 do 9 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 9 do 12 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

po 12 mesiacoch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

POLOŽKY VYŽADUJÚCE STABILNÉ FINANCOVANIE – cenné papiere a nástroje peňažného trhu nevykázané v položke 1.1, ktoré sa kvalifikujú pre stupeň kreditnej kvality 1 podľa článku 122

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Hodnota s mimoriadne vysokou likviditou a kreditnou kvalitou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 3 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 3 do 6 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 6 do 9 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 9 do 12 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

po 12 mesiacoch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hodnota s vysokou likviditou a kreditnou kvalitou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 3 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 3 do 6 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 6 do 9 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 9 do 12 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

po 12 mesiacoch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hodnota iných aktív

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 3 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 3 do 6 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 6 do 9 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 9 do 12 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

po 12 mesiacoch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

POLOŽKY VYŽADUJÚCE STABILNÉ FINANCOVANIE – cenné papiere a nástroje peňažného trhu nevykázané v položke 2.1, ktoré sa kvalifikujú pre stupeň kreditnej kvality 1 podľa článku 122

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Hodnota s mimoriadne vysokou likviditou a kreditnou kvalitou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 3 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 3 do 6 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 6 do 9 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 9 do 12 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

po 12 mesiacoch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hodnota s vysokou likviditou a kreditnou kvalitou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 3 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 3 do 6 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 6 do 9 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 9 do 12 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

po 12 mesiacoch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hodnota iných aktív

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 3 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 3 do 6 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 6 do 9 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 9 do 12 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

po 12 mesiacoch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

POLOŽKY VYŽADUJÚCE STABILNÉ FINANCOVANIE – iné cenné papiere a nástroje peňažného trhu nevykázané inde

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Hodnota s mimoriadne vysokou likviditou a kreditnou kvalitou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 3 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 3 do 6 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 6 do 9 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 9 do 12 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

po 12 mesiacoch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hodnota s vysokou likviditou a kreditnou kvalitou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 3 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 3 do 6 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 6 do 9 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 9 do 12 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

po 12 mesiacoch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hodnota iných aktív

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 3 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 3 do 6 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 6 do 9 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 9 do 12 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

po 12 mesiacoch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

POLOŽKY VYŽADUJÚCE STABILNÉ FINANCOVANIE – majetkové cenné papiere nefinančných subjektov kótované vo významnom indexe na uznávanej burze

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Hodnota s mimoriadne vysokou likviditou a kreditnou kvalitou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 3 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 3 do 6 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 6 do 9 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 9 do 12 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

po 12 mesiacoch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hodnota s vysokou likviditou a kreditnou kvalitou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 3 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 3 do 6 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 6 do 9 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 9 do 12 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

po 12 mesiacoch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hodnota iných aktív

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 3 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 3 do 6 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 6 do 9 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 9 do 12 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

po 12 mesiacoch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

POLOŽKY VYŽADUJÚCE STABILNÉ FINANCOVANIE – ostatné majetkové cenné papiere

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Hodnota s mimoriadne vysokou likviditou a kreditnou kvalitou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 3 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 3 do 6 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 6 do 9 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 9 do 12 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

po 12 mesiacoch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hodnota s vysokou likviditou a kreditnou kvalitou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 3 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 3 do 6 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 6 do 9 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 9 do 12 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

po 12 mesiacoch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hodnota iných aktív

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 3 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 3 do 6 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 6 do 9 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 9 do 12 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

po 12 mesiacoch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

POLOŽKY VYŽADUJÚCE STABILNÉ FINANCOVANIE – zlato

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Hodnota s mimoriadne vysokou likviditou a kreditnou kvalitou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 3 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 3 do 6 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 6 do 9 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 9 do 12 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

po 12 mesiacoch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hodnota s vysokou likviditou a kreditnou kvalitou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 3 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 3 do 6 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 6 do 9 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 9 do 12 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

po 12 mesiacoch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hodnota iných aktív

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 3 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 3 do 6 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 6 do 9 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 9 do 12 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

po 12 mesiacoch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

POLOŽKY VYŽADUJÚCE STABILNÉ FINANCOVANIE – ostatné drahé kovy

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Hodnota s mimoriadne vysokou likviditou a kreditnou kvalitou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 3 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 3 do 6 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 6 do 9 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 9 do 12 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

po 12 mesiacoch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hodnota s vysokou likviditou a kreditnou kvalitou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 3 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 3 do 6 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 6 do 9 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 9 do 12 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

po 12 mesiacoch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hodnota iných aktív

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 3 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 3 do 6 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 6 do 9 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 9 do 12 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

po 12 mesiacoch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

POLOŽKY VYŽADUJÚCE STABILNÉ FINANCOVANIE – neobnoviteľné úvery a obchodné pohľadávky

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

do 3 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 3 do 6 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 6 do 9 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 9 do 12 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

po 12 mesiacoch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

POLOŽKY VYŽADUJÚCE STABILNÉ FINANCOVANIE – neobnoviteľné úvery a obchodné pohľadávky vykázané v 1.9, ktoré sú zabezpečené kolaterálom vo forme nehnuteľného majetku

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

do 3 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 3 do 6 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 6 do 9 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 9 do 12 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

po 12 mesiacoch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

POLOŽKY VYŽADUJÚCE STABILNÉ FINANCOVANIE – deriváty predstavujúce pohľadávky

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

do 3 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 3 do 6 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 6 do 9 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 9 do 12 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

po 12 mesiacoch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

POLOŽKY VYŽADUJÚCE STABILNÉ FINANCOVANIE – všetky ostatné aktíva

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

do 3 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 3 do 6 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 6 do 9 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 9 do 12 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

po 12 mesiacoch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

POLOŽKY VYŽADUJÚCE STABILNÉ FINANCOVANIE – aktíva odpočítané od vlastných zdrojov nevyžadujúce stabilné financovanie

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

do 3 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 3 do 6 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 6 do 9 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 9 do 12 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

po 12 mesiacoch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

POLOŽKY VYŽADUJÚCE STABILNÉ FINANCOVANIE – nevyčerpané záväzné kreditné facility, ktoré sa kvalifikujú ako také, ktoré predstavujú „stredné riziko“ alebo „stredné/nízke riziko“ podľa prílohy I

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

do 3 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

POLOŽKY POSKYTUJÚCE STABILNÉ FINANCOVANIE

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

do 3 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 3 do 6 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 6 do 9 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 9 do 12 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

po 12 mesiacoch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

POLOŽKY POSKYTUJÚCE STABILNÉ FINANCOVANIE – vlastné zdroje po prípadnom odpočítaní

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

po 12 mesiacoch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

POLOŽKY POSKYTUJÚCE STABILNÉ FINANCOVANIE – retailové vklady

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

do 3 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 3 do 6 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 6 do 9 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 9 do 12 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

po 12 mesiacoch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

POLOŽKY POSKYTUJÚCE STABILNÉ FINANCOVANIE – záväzky od klientov, ktorí nie sú finančnými klientmi

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

do 3 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 3 do 6 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 6 do 9 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 9 do 12 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

po 12 mesiacoch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

POLOŽKY POSKYTUJÚCE STABILNÉ FINANCOVANIE – záväzky od klientov, ktorí sú finančnými klientmi

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

do 3 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 3 do 6 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 6 do 9 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 9 do 12 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

po 12 mesiacoch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

POLOŽKY POSKYTUJÚCE STABILNÉ FINANCOVANIE – záväzky vyplývajúce z vydaných cenných papierov, ktoré sa kvalifikujú na zaobchádzanie uvedené v článku 129 ods. 4 alebo 5

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

do 3 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 3 do 6 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 6 do 9 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 9 do 12 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

po 12 mesiacoch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

POLOŽKY POSKYTUJÚCE STABILNÉ FINANCOVANIE – záväzky vyplývajúce z cenných papierov vymedzených v článku 52 ods. 4 smernice 2009/65/ES

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

do 3 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 3 do 6 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 6 do 9 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 9 do 12 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

po 12 mesiacoch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

POLOŽKY POSKYTUJÚCE STABILNÉ FINANCOVANIE – ostatné záväzky vyplývajúce z vydaných cenných papierov

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

do 3 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 3 do 6 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 6 do 9 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 9 do 12 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

po 12 mesiacoch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

POLOŽKY POSKYTUJÚCE STABILNÉ FINANCOVANIE – záväzky vyplývajúce zo záväzkov z derivátových zmlúv

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

do 3 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 3 do 6 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 6 do 9 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 9 do 12 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

po 12 mesiacoch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

POLOŽKY POSKYTUJÚCE STABILNÉ FINANCOVANIE – všetky ostatné pasíva

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

do 3 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 3 do 6 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 6 do 9 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 9 do 12 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

po 12 mesiacoch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Ročné konsolidované bankové údaje – zaťaženosť aktív

 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Účtovná hodnota zaťažených aktív

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Aktíva vykazujúcej inštitúcie*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery na požiadanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kapitálové nástroje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: kryté dlhopisy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: cenné papiere kryté aktívami

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: vydané orgánmi verejnej správy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: vydané finančnými korporáciami

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ztoho: vydané nefinančnými korporáciami

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky iné než úvery na požiadanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: hypotekárne úvery

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné aktíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Účtovná hodnota zaťažených aktív, z toho: vydané inými subjektmi skupiny

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Aktíva vykazujúcej inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery na požiadanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kapitálové nástroje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: kryté dlhopisy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: cenné papiere kryté aktívami

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: vydané finančnými korporáciami

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ztoho: vydané nefinančnými korporáciami

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky iné než úvery na požiadanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: hypotekárne úvery

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné aktíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Účtovná hodnota zaťažených aktív, z toho: prípustné z hľadiska centrálnej banky

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Aktíva vykazujúcej inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery na požiadanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kapitálové nástroje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: kryté dlhopisy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: cenné papiere kryté aktívami

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: vydané orgánmi verejnej správy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: vydané finančnými korporáciami

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ztoho: vydané nefinančnými korporáciami

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky iné než úvery na požiadanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: hypotekárne úvery

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné aktíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Účtovná hodnota nezaťažených aktív

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Aktíva vykazujúcej inštitúcie*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery na požiadanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kapitálové nástroje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: kryté dlhopisy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: cenné papiere kryté aktívami

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: vydané orgánmi verejnej správy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: vydané finančnými korporáciami

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ztoho: vydané nefinančnými korporáciami

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky iné než úvery na požiadanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: hypotekárne úvery

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné aktíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Účtovná hodnota nezaťažených aktív, z toho: vydané inými subjektmi skupiny

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Aktíva vykazujúcej inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery na požiadanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kapitálové nástroje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: kryté dlhopisy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: cenné papiere kryté aktívami

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: vydané finančnými korporáciami

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ztoho: vydané nefinančnými korporáciami

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky iné než úvery na požiadanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: hypotekárne úvery

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné aktíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Účtovná hodnota nezaťažených aktív, z toho: prípustné z hľadiska centrálnej banky

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Aktíva vykazujúcej inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery na požiadanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kapitálové nástroje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: kryté dlhopisy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: cenné papiere kryté aktívami

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: vydané orgánmi verejnej správy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: vydané finančnými korporáciami

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ztoho: vydané nefinančnými korporáciami

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky iné než úvery na požiadanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: hypotekárne úvery

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné aktíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Kolaterál prijatý vykazujúcou inštitúciou

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Reálna hodnota zaťaženého prijatého kolaterálu alebo vydaných vlastných dlhových cenných papierov*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Reálna hodnota nezaťaženého prijatého kolaterálu alebo vydaných vlastných dlhových cenných papierov*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Ročné konsolidované bankové údaje – VLASTNÉ ZDROJE, HODNOTY RIZIKOVO VÁŽENÝCH EXPOZÍCIÍ A PLATOBNÁ SCHOPNOSŤ

 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Tabuľka x.x

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

VLASTNÉ ZDROJE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

KAPITÁL TIER 1*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VLASTNÝ KAPITÁL TIER 1*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kapitálové nástroje prípustné ako kapitál CET1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Splatené kapitálové nástroje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Informatívna položka: neprípustné kapitálové nástroje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Emisné ážio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(–) Vlastné nástroje CET1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(–) Skutočné alebo podmienené záväzky kúpiť vlastné nástroje CET1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nerozdelený zisk

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nerozdelené zisky z predchádzajúcich rokov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Prípustný zisk alebo strata

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úpravy CET1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Akumulovaný iný komplexný účtovný výsledok

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ostatné rezervy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fondy pre všeobecné bankové riziká

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Prechodné úpravy na základe nástrojov kapitálu CET1, ktoré sa zachovali v predchádzajúcom stave

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Menšinová účasť uznaná v kapitáli CET1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Prechodné úpravy na základe dodatočných menšinových účastí

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úpravy CET1 na základe prudenciálnych filtrov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ostatné prechodné úpravy kapitálu CET1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Prvky alebo odpočty kapitálu CET1 – iné

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Odpočítania od CET1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(-) Goodwill

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(-) Ostatné nehmotné aktíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(–) Odložené daňové pohľadávky, ktoré závisia od budúcej ziskovosti a nevyplývajú z dočasných rozdielov, po odpočítaní prislúchajúcich daňových záväzkov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(–) IRB schodok úprav kreditného rizika o očakávané straty

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(–) Majetok dôchodkového fondu so stanovenými požitkami

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(–) Nadbytok odpočítania od položiek AT1 nad kapitálom AT1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DODATOČNÝ KAPITÁL TIER 1*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kapitálové nástroje prípustné ako kapitál AT1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Splatené kapitálové nástroje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Informatívna položka: neprípustné kapitálové nástroje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Emisné ážio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(–) Vlastné nástroje AT1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(–) Skutočné alebo podmienené záväzky kúpiť vlastné nástroje AT1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Prechodné úpravy na základe nástrojov kapitálu AT1, ktoré sa zachovali v predchádzajúcom stave

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nástroje vydané dcérskymi spoločnosťami, ktoré sa uznali v kapitáli AT1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Prechodné úpravy na základe dodatočného vykázania nástrojov vydaných dcérskymi spoločnosťami v kapitáli AT1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(–) Nadbytok odpočítania od položiek T2 nad kapitálom T2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ostatné prechodné úpravy kapitálu AT1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nadbytok odpočítania od položiek AT1 nad kapitálom AT1 (odpočítané v CET1)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(-) Dodatočné odpočty kapitálu AT1 na základe článku 3 CRR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Prvky alebo odpočty kapitálu AT1 – iné

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

KAPITÁL TIER 2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kapitálové nástroje a podriadené úvery prípustné ako kapitál T2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Splatené kapitálové nástroje a podriadené úvery

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Informatívna položka: Neprípustné kapitálové nástroje a podriadené úvery

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Emisné ážio

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(–) Vlastné nástroje T2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(–) Skutočné alebo podmienené záväzky kúpiť vlastné nástroje T2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Prechodné úpravy na základe nástrojov kapitálu T2, ktoré sa zachovali v predchádzajúcom stave a podriadených úverov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nástroje vydané dcérskymi spoločnosťami, ktoré sa uznali v kapitáli T2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Prechodné úpravy na základe dodatočného vykázania nástrojov vydaných dcérskymi spoločnosťami v kapitáli T2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nadbytok rezerv nad prípustnými očakávanými stratami pri prístupe IRB

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Všeobecné úpravy kreditného rizika v rámci štandardizovaného prístupu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ostatné prechodné úpravy kapitálu T2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nadbytok odpočítania od položiek T2 nad kapitálom T2 (odpočítané v AT1)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(-) Dodatočné odpočty kapitálu T2 na základe článku 3 CRR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Prvky alebo odpočty kapitálu T2 – iné

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Ročné konsolidované bankové údaje – VLASTNÉ ZDROJE, HODNOTY RIZIKOVO VÁŽENÝCH EXPOZÍCIÍ A PLATOBNÁ SCHOPNOSŤ

 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Pôvodná expozícia pred konverznými faktormi

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

HODNOTY RIZIKOVO VÁŽENÝCH EXPOZÍCIÍ PRE KREDITNÉ RIZIKO, KREDITNÉ RIZIKO PROTISTRANY A RIZIKO ZNÍŽENIA KVALITY POHĽADÁVOK Z INÝCH AKO KREDITNÝCH DÔVODOV A BEZODPLATNÉ DODANIE*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Štandardizovaný prístup (SA)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Triedy expozícií SA okrem sekuritizačných pozícií

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ústredná štátna správa alebo centrálne banky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Regionálna štátna správa a miestna samospráva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Subjekty verejného sektora

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Multilaterálne rozvojové banky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Medzinárodné organizácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Podnikateľské subjekty

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Retail

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zabezpečené hypotékami na nehnuteľný majetok

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Expozície v stave zlyhania

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Položky, s ktorými súvisí osobitne vysoké riziko

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kryté dlhopisy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pohľadávky voči inštitúciám a podnikateľským subjektom s krátkodobým ratingovým hodnotením

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Podniky kolektívneho investovania (PKI)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Majetkové účasti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné položky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sekuritizačné pozície podľa SA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Prístup založený na internom ratingu (IRB)*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Prístupy založené na IRB, keď sa nepoužívajú vlastné odhady straty v prípade zlyhania (LGD) ani konverzné faktory

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ústredná štátna správa alebo centrálne banky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Podnikateľské subjekty – malé a stredné podniky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Podnikateľské subjekty – špecializované financovanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Podnikateľské subjekty – iné

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Prístupy založené na IRB, keď sa používajú vlastné odhady LGD a/alebo konverzné činitele

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ústredná štátna správa alebo centrálne banky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Podnikateľské subjekty – malé a stredné podniky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Podnikateľské subjekty – špecializované financovanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Podnikateľské subjekty – iné

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Retail – zabezpečené nehnuteľnosťami malých a stredných podnikov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Retail – zabezpečené nehnuteľnosťami iných subjektov než malých a stredných podnikov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Retail – kvalifikovaný revolving

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Retail – ostatné malé a stredné podniky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Retail – ostatné iné subjekty než malé a stredné podniky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Majetkové účasti podľa IRB

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sekuritizačné pozície podľa IRB

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Úpravy ocenenia

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Štandardizovaný prístup (SA)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Triedy expozícií SA okrem sekuritizačných pozícií

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ústredná štátna správa alebo centrálne banky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Regionálna štátna správa a miestna samospráva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Subjekty verejného sektora

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Multilaterálne rozvojové banky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Medzinárodné organizácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Podnikateľské subjekty

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Retail

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zabezpečené hypotékami na nehnuteľný majetok

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Expozície v stave zlyhania

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Položky, s ktorými súvisí osobitne vysoké riziko

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kryté dlhopisy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pohľadávky voči inštitúciám a podnikateľským subjektom s krátkodobým ratingovým hodnotením

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Podniky kolektívneho investovania (PKI)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Majetkové účasti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné položky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sekuritizačné pozície podľa SA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Prístup založený na internom ratingu (IRB)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Prístupy založené na IRB, keď sa nepoužívajú vlastné odhady straty v prípade zlyhania (LGD) ani konverzné faktory

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ústredná štátna správa alebo centrálne banky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Podnikateľské subjekty – malé a stredné podniky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Podnikateľské subjekty – špecializované financovanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Podnikateľské subjekty – iné

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Prístupy založené na IRB, keď sa používajú vlastné odhady LGD a/alebo konverzné činitele

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ústredná štátna správa alebo centrálne banky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Podnikateľské subjekty – malé a stredné podniky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Podnikateľské subjekty – špecializované financovanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Podnikateľské subjekty – iné

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Retail – zabezpečené nehnuteľnosťami malých a stredných podnikov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Retail – zabezpečené nehnuteľnosťami iných subjektov než malých a stredných podnikov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Retail – kvalifikovaný revolving

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Retail – ostatné malé a stredné podniky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Retail – ostatné iné subjekty než malé a stredné podniky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sekuritizačné pozície podľa IRB

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Hodnota rizikovo vážených expozícií

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

CELKOVÁ HODNOTA RIZIKOVEJ EXPOZÍCIE / CELKOVÉ EXPOZÍCIE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HODNOTY RIZIKOVO VÁŽENÝCH EXPOZÍCIÍ PRE KREDITNÉ RIZIKO, KREDITNÉ RIZIKO PROTISTRANY A RIZIKO ZNÍŽENIA KVALITY POHĽADÁVOK Z INÝCH AKO KREDITNÝCH DÔVODOV A BEZODPLATNÉ DODANIE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Štandardizovaný prístup (SA)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Triedy expozícií SA okrem sekuritizačných pozícií

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ústredná štátna správa alebo centrálne banky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Regionálna štátna správa a miestna samospráva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Subjekty verejného sektora

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Multilaterálne rozvojové banky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Medzinárodné organizácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Podnikateľské subjekty

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Retail

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zabezpečené hypotékami na nehnuteľný majetok

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Expozície v stave zlyhania

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Položky, s ktorými súvisí osobitne vysoké riziko

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kryté dlhopisy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pohľadávky voči inštitúciám a podnikateľským subjektom s krátkodobým ratingovým hodnotením

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Podniky kolektívneho investovania (PKI)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Majetkové účasti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné položky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sekuritizačné pozície podľa SA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Prístup založený na internom ratingu (IRB)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Prístupy založené na IRB, keď sa nepoužívajú vlastné odhady straty v prípade zlyhania (LGD) ani konverzné faktory

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ústredná štátna správa alebo centrálne banky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Podnikateľské subjekty – malé a stredné podniky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Podnikateľské subjekty – špecializované financovanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Podnikateľské subjekty – iné

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Prístupy založené na IRB, keď sa používajú vlastné odhady LGD a/alebo konverzné činitele

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ústredná štátna správa alebo centrálne banky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Podnikateľské subjekty – malé a stredné podniky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Podnikateľské subjekty – špecializované financovanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Podnikateľské subjekty – iné

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Retail – zabezpečené nehnuteľnosťami malých a stredných podnikov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Retail – zabezpečené nehnuteľnosťami iných subjektov než malých a stredných podnikov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Retail – kvalifikovaný revolving

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Retail – ostatné malé a stredné podniky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Retail – ostatné iné subjekty než malé a stredné podniky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Majetkové účasti podľa IRB

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sekuritizačné pozície podľa IRB

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ostatné záväzky z aktív iných ako úverov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hodnota rizikovej expozície pri príspevkoch do fondu pre prípad zlyhania centrálnej protistrany

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CELKOVÁ HODNOTA RIZIKOVEJ EXPOZÍCIE PRE RIZIKÁ VYROVNANIA/DODANIA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CELKOVÁ HODNOTA RIZIKOVÝCH EXPOZÍCIÍ PRE POZIČNÉ, DEVÍZOVÉ A KOMODITNÉ RIZIKO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hodnota rizikových expozícií pre pozičné, devízové a komoditné riziko v rámci štandardizovaných prístupov (SA)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Obchodované dlhové nástroje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Majetkové účasti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Devízy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Komodity

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hodnota rizikových expozícií pre pozičné, devízové a komoditné riziko v rámci prístupu interných modelov (IM)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CELKOVÁ HODNOTA RIZIKOVÝCH EXPOZÍCIÍ PRE OPERAČNÉ RIZIKO (OpR)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Prístup základného ukazovateľa PR (PZU)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Štandardný PR (ŠTA)/Alternatívne štandardné prístupy (AŠP)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Prístup zdokonaleného merania PR (PDM)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CELKOVÁ HODNOTA RIZIKOVÝCH EXPOZÍCIÍ PRE PRE ÚPRAVU OCENENIA POHĽADÁVKY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pokročilá metóda

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Štandardizovaná metóda

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Na základe metódy pôvodnej expozície

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CELKOVÁ HODNOTA RIZIKOVÝCH EXPOZÍCIÍ SÚVISIACA S VEĽKOU MAJETKOVOU ANGAŽOVANOSŤOU V OBCHODNEJ KNIHE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

INÉ HODNOTY RIZIKOVÝCH EXPOZÍCIÍ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: dodatočné prísnejšie prudenciálne požiadavky na základe článku 458

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: požiadavky pre veľkú majetkovú angažovanosť

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: na základe modifikovaných rizikových váh zameraných na majetkové bubliny v sektore nehnuteľného majetku určeného na bývanie a podnikanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: na základe expozícií vo vnútri finančného sektora

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: dodatočné prísnejšie prudenciálne požiadavky na základe článku 459

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: Dodatočná hodnota rizikových expozícií na základe článku 3 CRR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

HODNOTA OČAKAVANEJ STRATY

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Prístup založený na internom ratingu (IRB)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Prístupy založené na IRB, keď sa nepoužívajú vlastné odhady straty v prípade zlyhania (LGD) ani konverzné faktory

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ústredná štátna správa alebo centrálne banky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Podnikateľské subjekty – malé a stredné podniky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Podnikateľské subjekty – špecializované financovanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Podnikateľské subjekty – iné

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Prístupy založené na IRB, keď sa používajú vlastné odhady LGD a/alebo konverzné činitele

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ústredná štátna správa alebo centrálne banky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Podnikateľské subjekty – malé a stredné podniky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Podnikateľské subjekty – špecializované financovanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Podnikateľské subjekty – iné

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Retail – zabezpečené nehnuteľnosťami malých a stredných podnikov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Retail – zabezpečené nehnuteľnosťami iných subjektov než malých a stredných podnikov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Retail – kvalifikovaný revolving

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Retail – ostatné malé a stredné podniky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Retail – ostatné iné subjekty než malé a stredné podniky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Majetkové účasti podľa IRB

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Ročné konsolidované bankové údaje – VLASTNÉ ZDROJE, HODNOTY RIZIKOVO VÁŽENÝCH EXPOZÍCIÍ A PLATOBNÁ SCHOPNOSŤ

 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Kapitálové vankúše a požiadavky piliera II

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Požiadavka na kombinovaný vankúš

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vankúš na zachovanie kapitálu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vankúš na zachovanie z dôvodu makroprudenciálneho alebo systémového rizika identifikovaného na úrovni členského štátu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Proticyklický kapitálový vankúš špecifický pre inštitúciu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vankúš na krytie systémového rizika

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vankúš pre systémovo významné inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vankúš pre globálne systémovo významné inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vankúš pre inak systémovo významné inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Požiadavky na vlastné zdroje súvisiace s úpravami piliera II

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Ročné konsolidované bankové údaje – VLASTNÉ ZDROJE, HODNOTY RIZIKOVO VÁŽENÝCH EXPOZÍCIÍ A PLATOBNÁ SCHOPNOSŤ

 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Úverové riziko – počet inštitúcií podľa prístupu

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Štandardizovaný prístup

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Prístup založený na IR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zdokonalený prístup založený na IR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Celkový počet inštitúcií (s použitím jedného alebo viacerých prístupov úverového rizika)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Trhové riziko – počet inštitúcií podľa prístupu

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Štandardizovaný prístup

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Interné modely

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Celkový počet inštitúcií (s použitím jedného alebo viacerých prístupov trhového rizika)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Prevádzkové riziko – počet inštitúcií podľa prístupu

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Prístup základného ukazovateľa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Štandardný prístup/Alternatívny štandardný prístup

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Prístup zdokonaleného merania

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Celkový počet inštitúcií (s použitím jedného alebo viacerých prístupov prevádzkového rizika)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Ročné konsolidované bankové údaje – počet inštitúcií

 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Ukazovateľ platobnej schopnosti (%)

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

< 8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8 - 12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12 - 16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16 - 20

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

> 20

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Ukazovateľ Tier 1 (%)

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

< 6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6 - 8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8 - 12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12 - 16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

> 16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Ukazovateľ vlastného kapitálu Tier 1 (%)

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

< 4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4 - 6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6 - 8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8 - 12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12 - 16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

> 16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Ročné konsolidované bankové údaje – CELKOVÁ HODNOTA RIZIKOVEJ EXPOZÍCIE / CELKOVÉ EXPOZÍCIE

 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Ukazovateľ platobnej schopnosti (%)

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

< 8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8 - 12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12 - 16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16 - 20

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

> 20

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Ukazovateľ Tier 1 (%)

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

< 6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6 - 8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8 - 12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12-16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

>16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Ukazovateľ vlastného kapitálu Tier 1 (%)

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

< 4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4 - 6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6 - 8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8 - 12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12 - 16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

> 16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Ročné konsolidované bankové údaje – aktíva

 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Ukazovateľ platobnej schopnosti (%)

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

< 8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8 - 12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12 - 16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16 - 20

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

> 20

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Ukazovateľ Tier 1 (%)

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

< 6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6 - 8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8 - 12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12 - 16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

> 16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Ukazovateľ vlastného kapitálu Tier 1 (%)

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

< 4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4 - 6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6 - 8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8 - 12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12 - 16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

> 16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Štvrťročné konsolidované bankové údaje – spravodajské subjekty

 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Spravodajské skupiny

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Počet samostatných úverových inštitúcií

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Počet úverových inštitúcií konsolidovaných v bankových skupinách

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Počet bankových skupín

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Celkový počet úverových inštitúcií *

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Štvrťročné konsolidované bankové údaje – ziskovosť a efektívnosť – IFRS FINREP

 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Konsolidovaný výkaz príjmov

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Úrokové výnosy*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Finančné aktíva držané na obchodovanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Finančné aktíva oceňované reálnou hodnotou cez výsledok hospodárenia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Finančné aktíva k dispozícii na predaj*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a pohľadávky*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Investície držané do splatnosti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Deriváty – účtovanie hedžingu, úrokové riziko

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné aktíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úrokové výnosy zo záväzkov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Úrokové náklady)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Finančné pasíva držané na obchodovanie)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Finančné pasíva oceňované reálnou hodnotou cez výsledok hospodárenia)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Finančné pasíva oceňované umorovacou cenou)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Deriváty – účtovanie hedžingu, úrokové riziko)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Iné pasíva)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Úrokové náklady z aktív)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dividendové výnosy*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Príjem z poplatkov a provízií

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Výdavky na poplatky a provízie)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zisky alebo (-) straty z ukončenia vykazovania finančných aktív a pasív neoceňovaných reálnou hodnotou cez výsledok hospodárenia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zisky alebo (-) straty z finančných aktív a pasív držaných na obchodovanie, v čistom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zisky alebo (-) straty z finančných aktív a pasív oceňovaných reálnou hodnotou cez výsledok hospodárenia, v čistom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zisky alebo (-) straty z účtovania hedžingu, v čistom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kurzové rozdiely, v čistom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ostatné prevádzkové výnosy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Ostatné prevádzkové náklady)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Celkové prevádzkové výnosy, v čistom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Administratívne výdavky)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(výdavky na zamestnancov)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Ostatné administratívne výdavky)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Odpisy)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Rezervy alebo (-) zrušenie rezerv)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Záväzky a poskytnuté záruky)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Ostatné rezervy)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Znížená hodnota alebo (-) zrušenie zníženej hodnoty finančných aktív neoceňovaných reálnou hodnotou cez výsledok hospodárenia)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Finančné aktíva oceňované obstarávacou cenou [nekótované majetkové účasti])

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Finančné aktíva k dispozícii na predaj)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Úvery a pohľadávky [vrátane finančného lízingu])

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Investície držané do splatnosti)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Znížená hodnota alebo (-) zrušenie zníženej hodnoty nefinančných aktív)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ZISK ALEBO (-) STRATA Z POKRAČOVANIA ČINNOSTÍ PRED ZDANENÍM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Daňové náklady alebo (-) výnosy súvisiace so ziskom alebo stratou z pokračovania činností)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ZISK ALEBO (-) STRATA Z POKRAČOVANIA ČINNOSTÍ PO ZDANENÍ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ZISK ALEBO (-) STRATA ZA ROK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Štvrťročné konsolidované bankové údaje – ziskovosť a efektívnosť – GAAP FINREP

 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Konsolidovaný výkaz príjmov

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Úrokové výnosy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Úrokové náklady)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dividendové výnosy*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Príjem z poplatkov a provízií

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Výdavky na poplatky a provízie)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zisky alebo (-) straty z ukončenia vykazovania finančných aktív a pasív neoceňovaných reálnou hodnotou cez výsledok hospodárenia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zisky alebo (-) straty z finančných aktív a pasív držaných na obchodovanie, v čistom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zisky alebo (-) straty z finančných aktív a pasív oceňovaných reálnou hodnotou cez výsledok hospodárenia, v čistom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zisky alebo (-) straty z neobchodných finančných aktív a pasív, v čistom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zisky alebo (-) straty z účtovania hedžingu, v čistom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kurzové rozdiely, v čistom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ostatné prevádzkové výnosy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Ostatné prevádzkové náklady)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Celkové prevádzkové výnosy, v čistom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Administratívne výdavky)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(výdavky na zamestnancov)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Ostatné administratívne výdavky)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Odpisy)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Rezervy alebo (-) zrušenie rezerv)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Znížená hodnota alebo (-) zrušenie zníženej hodnoty finančných aktív neoceňovaných reálnou hodnotou cez výsledok hospodárenia)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Znížená hodnota alebo (-) zrušenie zníženej hodnoty nefinančných aktív)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ZISK ALEBO (-) STRATA Z POKRAČOVANIA ČINNOSTÍ PRED ZDANENÍM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ZISK ALEBO (-) STRATA Z POKRAČOVANIA ČINNOSTÍ PO ZDANENÍ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ZISK ALEBO (-) STRATA ZA ROK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Štvrťročné konsolidované bankové údaje – ziskovosť a efektívnosť – iné ako FINREP

 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Konsolidovaný výkaz príjmov

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Čisté úrokové výnosy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úrokové výnosy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Úrokové náklady)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dividendové výnosy*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Čistý príjem z poplatkov a provízií

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Príjem z poplatkov a provízií

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Výdavky na poplatky a provízie)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Výsledky devízových obchodov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ostatné prevádzkové výnosy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Ostatné prevádzkové náklady)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Celkové prevádzkové výnosy, v čistom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Administratívne výdavky)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(výdavky na zamestnancov)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Ostatné administratívne výdavky)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Odpisy)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Rezervy alebo (-) zrušenie rezerv)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Znížená hodnota alebo (-) zrušenie zníženej hodnoty finančných aktív neoceňovaných reálnou hodnotou cez výsledok hospodárenia)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Znížená hodnota alebo (-) zrušenie zníženej hodnoty nefinančných aktív)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ZISK ALEBO (-) STRATA Z POKRAČOVANIA ČINNOSTÍ PRED ZDANENÍM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ZISK ALEBO (-) STRATA Z POKRAČOVANIA ČINNOSTÍ PO ZDANENÍ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ZISK ALEBO (-) STRATA ZA ROK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Štvrťročné konsolidované bankové údaje – ziskovosť a efektívnosť – úplná vzorka

 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Konsolidovaný výkaz príjmov

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Čisté úrokové výnosy*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dividendové výnosy*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Čistý príjem z poplatkov a provízií*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Výsledky devízových obchodov*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ostatné prevádzkové výnosy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Celkové prevádzkové výnosy, v čistom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Celkové prevádzkové náklady)*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ZISK ALEBO (-) STRATA Z POKRAČOVANIA ČINNOSTÍ PO ZDANENÍ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ZISK ALEBO (-) STRATA ZA ROK*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Štvrťročné konsolidované bankové údaje – bilancia – IFRS FINREP

 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Aktíva

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Peňažné prostriedky, pokladničné zostatky v centrálnych bankách a ostatné vklady splatné na požiadanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Finančné aktíva držané na obchodovanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Deriváty držané na obchodovanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kapitálové nástroje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Finančné aktíva oceňované reálnou hodnotou cez výsledok hospodárenia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kapitálové nástroje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Finančné aktíva k dispozícii na predaj*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kapitálové nástroje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a pohľadávky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Investície držané do splatnosti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Deriváty – účtovanie hedžingu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nehmotné aktíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CELKOVÉ AKTÍVA*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Pasíva

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Finančné pasíva držané na obchodovanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Deriváty držané na obchodovanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vklady

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vydané dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Finančné pasíva oceňované reálnou hodnotou cez výsledok hospodárenia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vklady

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vydané dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Finančné pasíva oceňované umorovacou cenou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vklady

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vydané dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rezervy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CELKOVÉ PASÍVA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Majetkové účasti a menšinová účasť

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Kapitál

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CELKOVÉ MAJETKOVÉ ÚČASTI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CELKOVÉ PASÍVA A MAJETKOVÉ ÚČASTI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Úverové záväzky, finančné záruky a iné prísľuby

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Poskytnuté

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úverové záväzky*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Finančné záruky*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Prijaté

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úverové záväzky*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Finančné záruky*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Štvrťročné konsolidované bankové údaje – BILANCIA – GAAP FINREP

 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Aktíva

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Peňažné prostriedky, pokladničné zostatky v centrálnych bankách a ostatné vklady splatné na požiadanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Finančné aktíva držané na obchodovanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Deriváty držané na obchodovanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kapitálové nástroje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Neobchodné nederivátové finančné aktíva oceňované reálnou hodnotou cez výsledok hospodárenia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kapitálové nástroje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Neobchodné nederivátové finančné aktíva oceňované reálnou hodnotou vo vlastnom imaní

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kapitálové nástroje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Neobchodné dlhové nástroje oceňované nákladovou metódou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ostatné neobchodné nederivátové finančné aktíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kapitálové nástroje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Deriváty – účtovanie hedžingu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nehmotné aktíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CELKOVÉ AKTÍVA*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Pasíva

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Finančné pasíva držané na obchodovanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Deriváty držané na obchodovanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vklady

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vydané dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rezervy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CELKOVÉ PASÍVA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Majetkové účasti a menšinová účasť

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Kapitál

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CELKOVÉ MAJETKOVÉ ÚČASTI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CELKOVÉ PASÍVA A MAJETKOVÉ ÚČASTI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Úverové záväzky, finančné záruky a iné prísľuby

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Poskytnuté

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úverové záväzky*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Finančné záruky*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Prijaté

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úverové záväzky*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Finančné záruky*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Štvrťročné konsolidované bankové údaje – BILANCIA – iné ako FINREP

 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Aktíva

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Peňažné prostriedky, pokladničné zostatky v centrálnych bankách

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kapitálové nástroje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ostatné aktíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CELKOVÉ AKTÍVA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Informatívne položky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Finančné aktíva držané na obchodovanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Pasíva

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Vklady

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vydané dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rezervy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ostatné pasíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CELKOVÉ PASÍVA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Majetkové účasti a menšinová účasť

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Kapitál

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CELKOVÉ MAJETKOVÉ ÚČASTI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CELKOVÉ PASÍVA A MAJETKOVÉ ÚČASTI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Štvrťročné konsolidované bankové údaje – BILANCIA – úplná vzorka

 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Aktíva

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Peňažné prostriedky, pokladničné zostatky v centrálnych bankách

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kapitálové nástroje*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ostatné aktíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CELKOVÉ AKTÍVA*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Informatívne položky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Finančné aktíva držané na obchodovanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Pasíva

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Vklady*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vydané dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rezervy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ostatné pasíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CELKOVÉ PASÍVA*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Majetkové účasti a menšinová účasť

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Kapitál

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CELKOVÉ MAJETKOVÉ ÚČASTI*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CELKOVÉ PASÍVA A MAJETKOVÉ ÚČASTI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Štvrťročné konsolidované bankové údaje – bilancia – IFRS FINREP

 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Aktíva

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Úvery a preddavky*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Centrálne banky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Orgány verejnej správy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úverové inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné finančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nefinančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Domácnosti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Centrálne banky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Orgány verejnej správy*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úverové inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné finančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nefinančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kapitálové nástroje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Štvrťročné konsolidované bankové údaje – BILANCIA – GAAP FINREP

 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Aktíva

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Úvery a preddavky*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Centrálne banky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Orgány verejnej správy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úverové inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné finančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nefinančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Domácnosti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Centrálne banky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Orgány verejnej správy*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úverové inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné finančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nefinančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kapitálové nástroje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Štvrťročné konsolidované bankové údaje – BILANCIA – iné ako FINREP

 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Aktíva

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Úvery a preddavky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Orgány verejnej správy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Centrálne banky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úverové inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ostatné

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Štvrťročné konsolidované bankové údaje – BILANCIA – úplná vzorka

 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Aktíva

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Úvery a preddavky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Orgány verejnej správy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Centrálne banky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úverové inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ostatné

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Štvrťročné konsolidované bankové údaje – kvalita aktív – spravodajské subjekty vykazujúce podľa FINREP (IFRS a GAAP)

 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Expozície s odloženou splatnosťou

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Dlhové cenné papiere – Hrubá účtovná hodnota expozícií s opatreniami na odloženie splatnosti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere – Hrubá účtovná hodnota bezproblémových expozícií s opatreniami na odloženie splatnosti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere – Hrubá účtovná hodnota bezproblémových expozícií s opatreniami na odloženie splatnosti, z toho v skúšobnej lehote

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere – Hrubá účtovná hodnota problémových expozícií s opatreniami na odloženie splatnosti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere – Hrubá účtovná hodnota problémových expozícií s opatreniami na odloženie splatnosti, z toho odloženie splatnosti problémových expozícií

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere – kumulovaná znížená hodnota, akumulované zmeny reálnej hodnoty z dôvodu kreditného rizika a rezervy – bezproblémové expozície s opatreniami na odloženie splatnosti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere – kumulovaná znížená hodnota, akumulované zmeny reálnej hodnoty z dôvodu kreditného rizika a rezervy – problémové expozície s opatreniami na odloženie splatnosti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky – Hrubá účtovná hodnota expozícií s opatreniami na odloženie splatnosti*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky – Hrubá účtovná hodnota bezproblémových expozícií s opatreniami na odloženie splatnosti*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky – Hrubá účtovná hodnota bezproblémových expozícií s opatreniami na odloženie splatnosti, z toho v skúšobnej lehote

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky – Hrubá účtovná hodnota problémových expozícií s opatreniami na odloženie splatnosti*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky – Hrubá účtovná hodnota problémových expozícií s opatreniami na odloženie splatnosti, z toho odloženie splatnosti problémových expozícií

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky – kumulovaná znížená hodnota, akumulované zmeny reálnej hodnoty z dôvodu kreditného rizika a rezervy – bezproblémové expozície s opatreniami na odloženie splatnosti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky – kumulovaná znížená hodnota, akumulované zmeny reálnej hodnoty z dôvodu kreditného rizika a rezervy – problémové expozície s opatreniami na odloženie splatnosti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Celková hrubá účtovná hodnota expozícií

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úverové inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné finančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nefinančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úverové inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné finančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nefinančné korporácie*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Domácnosti*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Podsúvahové expozície

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Celková hrubá účtovná hodnota bezproblémových expozícií

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úverové inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné finančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nefinančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úverové inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné finančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nefinančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Domácnosti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Podsúvahové expozície

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Celková hrubá účtovná hodnota problémových expozícií

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Dlhové cenné papiere*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úverové inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné finančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nefinančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úverové inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné finančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nefinančné korporácie*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Domácnosti*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Podsúvahové expozície

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Akumulovaná znížená hodnota, akumulované zmeny reálnej hodnoty z dôvodu kreditného rizika a rezervy

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úverové inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné finančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nefinančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úverové inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné finančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nefinančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Domácnosti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Podsúvahové expozície

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Akumulovaná znížená hodnota, akumulované zmeny reálnej hodnoty z dôvodu kreditného rizika a rezervy bezproblémových expozícií

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úverové inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné finančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nefinančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úverové inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné finančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nefinančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Domácnosti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Podsúvahové expozície

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Akumulovaná znížená hodnota, akumulované zmeny reálnej hodnoty z dôvodu kreditného rizika a rezervy problémových expozícií

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Dlhové cenné papiere*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úverové inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné finančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nefinančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úverové inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné finančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nefinančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Domácnosti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Podsúvahové expozície

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Prijatý kolaterál pri problémových expozíciách

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úverové inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné finančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nefinančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úverové inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné finančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nefinančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Domácnosti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Podsúvahové expozície

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Prijaté finančné záruky pri problémových expozíciách

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úverové inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné finančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nefinančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úverové inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné finančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nefinančné korporácie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Domácnosti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Podsúvahové expozície

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Štvrťročné konsolidované bankové údaje – KVALITA AKTÍV – IFRS FINREP

 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Dlhové nástroje zhoršenej kvality – Celková hrubá účtovná hodnota aktív so zníženou hodnotou

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Úvery a pohľadávky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Investície držané do splatnosti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Dlhové nástroje zhoršenej kvality – Opravné položky ku finančným aktívam, ktoré boli ocenené jednotlivo

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Úvery a pohľadávky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Investície držané do splatnosti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Dlhové nástroje zhoršenej kvality – Opravné položky ku finančným aktívam, ktoré boli ocenené kolektívne

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Úvery a pohľadávky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Investície držané do splatnosti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Dlhové nástroje zhoršenej kvality – Opravné položky k vzniknutým, ale nevykázaným stratám

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Úvery a pohľadávky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Investície držané do splatnosti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Štvrťročné konsolidované bankové údaje – KVALITA AKTÍV – GAAP FINREP

 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Dlhové nástroje zhoršenej kvality – Neobchodné dlhové nástroje oceňované nákladovou metódou

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Celková hrubá účtovná hodnota aktív so zníženou hodnotou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Opravné položky ku finančným aktívam, ktoré boli ocenené jednotlivo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Opravné položky ku finančným aktívam, ktoré boli ocenené kolektívne

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Štvrťročné konsolidované bankové údaje – KVALITA AKTÍV – iné ako FINREP

 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Problémové expozície

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Hrubá účtovná hodnota

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bezproblémové expozície

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Problémové expozície*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Expozície s odloženou splatnosťou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Akumulovaná znížená hodnota, akumulované zmeny reálnej hodnoty z dôvodu kreditného rizika a rezervy*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Štvrťročné konsolidované bankové údaje – GEOGRAFICKÁ KONCENTRÁCIA

 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Celková pôvodná hodnota expozícií

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

AT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BG

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CZ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ES

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

UK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

US (Spojené štáty)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HK (Hong Kong)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BR (Brazília)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CN (Čína)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

JP (Japonsko)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CH (Švajčiarsko)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MX (Mexiko)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AU (Austrália)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SG (Singapur)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TR (Turecko)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RU (Ruská federácia)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

KY (Kaymanské ostrovy)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IN (India)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

KR (Južná Kórea)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ZA (Južná Afrika)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CA (Kanada)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Informatívne položky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pôvodná zahraničná expozícia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Celková pôvodná expozícia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Expozície v stave zlyhania celkom

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

AT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BG

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CZ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ES

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

UK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

US (Spojené štáty)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HK (Hong Kong)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BR (Brazília)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CN (Čína)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

JP (Japonsko)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CH (Švajčiarsko)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MX (Mexiko)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AU (Austrália)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SG (Singapur)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TR (Turecko)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RU (Ruská federácia)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

KY (Kaymanské ostrovy)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IN (India)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

KR (Južná Kórea)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ZA (Južná Afrika)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CA (Kanada)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Celková hodnota expozícií

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

AT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BG

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CZ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ES

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

UK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

US (Spojené štáty)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HK (Hong Kong)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BR (Brazília)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CN (Čína)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

JP (Japonsko)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CH (Švajčiarsko)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MX (Mexiko)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

AU (Austrália)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SG (Singapur)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TR (Turecko)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RU (Ruská federácia)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

KY (Kaymanské ostrovy)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IN (India)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

KR (Južná Kórea)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ZA (Južná Afrika)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CA (Kanada)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Štvrťročné konsolidované bankové údaje – GEOGRAFICKÁ KONCENTRÁCIA – spravodajské subjekty vykazujúce podľa FINREP (IFRS a GAAP)

 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Vnútroštátne činnosti

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Celkové aktíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Celkové pasíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Celkové prevádzkové výnosy, v čistom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zisk alebo strata za rok

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Zahraničné činnosti

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Celkové aktíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Celkové pasíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Celkové prevádzkové výnosy, v čistom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zisk alebo strata za rok

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Štvrťročné konsolidované bankové údaje – KONCENTRÁCIA PROTISTRÁN – spravodajské subjekty vykazujúce podľa FINREP (IFRS a GAAP)

 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Expozície voči centrálnym bankám

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

ÚVERY A PREDDAVKY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Expozície voči orgánom verejnej správy

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

ÚVERY A PREDDAVKY*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: hypotekárne úvery [úvery zabezpečené kolaterálom vo forme nehnuteľného majetku]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: ostatné úvery zabezpečené kolaterálom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Expozície voči úverovým inštitúciám

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

ÚVERY A PREDDAVKY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: hypotekárne úvery [úvery zabezpečené kolaterálom vo forme nehnuteľného majetku]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: ostatné úvery zabezpečené kolaterálom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Expozície voči iným finančným korporáciám

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

ÚVERY A PREDDAVKY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: hypotekárne úvery [úvery zabezpečené kolaterálom vo forme nehnuteľného majetku]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: ostatné úvery zabezpečené kolaterálom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Expozície voči nefinančným korporáciám

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

ÚVERY A PREDDAVKY*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: hypotekárne úvery [úvery zabezpečené kolaterálom vo forme nehnuteľného majetku]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: ostatné úvery zabezpečené kolaterálom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: úvery na financovanie projektov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Expozície voči domácnostiam

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

ÚVERY A PREDDAVKY*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: hypotekárne úvery [úvery zabezpečené kolaterálom vo forme nehnuteľného majetku]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: ostatné úvery zabezpečené kolaterálom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: spotrebiteľské úvery

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: úvery na bývanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Štvrťročné konsolidované bankové údaje – KONCENTRÁCIA FINANCOVANIA – spravodajské subjekty vykazujúce podľa FINREP (IFRS a GAAP)

 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Účtovná hodnota (FINREP-IFRS)

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Vydané dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vkladové certifikáty

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cenné papiere kryté aktívami

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kryté dlhopisy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hybridné zmluvy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné vydané dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Konvertibilné zložené finančné nástroje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nekonvertibilné

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné finančné pasíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FINANČNÉ PASÍVA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Účtovná hodnota (FINREP-GAAP)

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Vydané dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vkladové certifikáty

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cenné papiere kryté aktívami

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kryté dlhopisy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hybridné zmluvy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné vydané dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Konvertibilné zložené finančné nástroje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nekonvertibilné

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné finančné pasíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FINANČNÉ PASÍVA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Celková prijatá suma

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Retailové financovanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Netermínované vklady

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Termínované vklady s pôvodnou splatnosťou kratšou ako 30 dní

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Termínované vklady s pôvodnou splatnosťou dlhšou ako 30 dní

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sporiace účty

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Veľkoobchodné financovanie*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nezabezpečené

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zabezpečené*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Štvrťročné konsolidované bankové údaje – likvidita a financovanie

 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Likvidné aktíva

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Celkové neupravené aktíva ÚROVNE 1 bez krytých dlhopisov s mimoriadne vysokou kvalitou*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Čerpateľné rezervy v centrálnej banke

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aktíva centrálnych bánk

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aktíva ústrednej štátnej správy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné likvidné aktíva, ktoré môžu byť zahrnuté do kategórie expozícií voči centrálnym bankám alebo expozícií zaručených štátom

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Celkové neupravené kryté dlhopisy s mimoriadne vysokou kvalitou ÚROVNE 1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Celkové neupravené aktíva ÚROVNE 2A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Celkové neupravené aktíva ÚROVNE 2B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

KRYTIE LIKVIDITY

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Vankúš likvidity*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Čistý záporný tok likvidity*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

POLOŽKY VYŽADUJÚCE STABILNÉ FINANCOVANIE

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Hodnota s mimoriadne vysokou likviditou a kreditnou kvalitou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 3 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 3 do 6 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 6 do 9 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 9 do 12 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

po 12 mesiacoch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hodnota s vysokou likviditou a kreditnou kvalitou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 3 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 3 do 6 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 6 do 9 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 9 do 12 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

po 12 mesiacoch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hodnota iných aktív

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 3 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 3 do 6 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 6 do 9 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 9 do 12 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

po 12 mesiacoch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

POLOŽKY VYŽADUJÚCE STABILNÉ FINANCOVANIE – neobnoviteľné úvery a obchodné pohľadávky

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

do 3 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 3 do 6 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 6 do 9 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 9 do 12 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

po 12 mesiacoch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

POLOŽKY VYŽADUJÚCE STABILNÉ FINANCOVANIE – neobnoviteľné úvery a obchodné pohľadávky vykázané v 1.9, ktoré sú zabezpečené kolaterálom vo forme nehnuteľného majetku

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

do 3 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 3 do 6 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 6 do 9 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 9 do 12 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

po 12 mesiacoch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

POLOŽKY VYŽADUJÚCE STABILNÉ FINANCOVANIE – deriváty predstavujúce pohľadávky

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

do 3 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 3 do 6 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 6 do 9 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 9 do 12 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

po 12 mesiacoch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

POLOŽKY VYŽADUJÚCE STABILNÉ FINANCOVANIE – všetky ostatné aktíva

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

do 3 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 3 do 6 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 6 do 9 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 9 do 12 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

po 12 mesiacoch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

POLOŽKY VYŽADUJÚCE STABILNÉ FINANCOVANIE – aktíva odpočítané od vlastných zdrojov nevyžadujúce stabilné financovanie

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

do 3 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 3 do 6 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 6 do 9 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 9 do 12 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

po 12 mesiacoch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

POLOŽKY VYŽADUJÚCE STABILNÉ FINANCOVANIE – nevyčerpané záväzné kreditné facility, ktoré sa kvalifikujú ako také, ktoré predstavujú „stredné riziko“ alebo „stredné/nízke riziko“ podľa prílohy I

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

do 3 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

POLOŽKY POSKYTUJÚCE STABILNÉ FINANCOVANIE

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

do 3 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 3 do 6 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 6 do 9 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 9 do 12 mesiacov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

po 12 mesiacoch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Štvrťročné konsolidované bankové údaje – zaťaženosť aktív

 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Účtovná hodnota zaťažených aktív

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Aktíva vykazujúcej inštitúcie*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery na požiadanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kapitálové nástroje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky iné než úvery na požiadanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné aktíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Účtovná hodnota zaťažených aktív, z toho: vydané inými subjektmi skupiny

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Aktíva vykazujúcej inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery na požiadanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kapitálové nástroje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky iné než úvery na požiadanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné aktíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Účtovná hodnota zaťažených aktív, z toho: prípustné z hľadiska centrálnej banky

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Aktíva vykazujúcej inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery na požiadanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kapitálové nástroje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky iné než úvery na požiadanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné aktíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Účtovná hodnota nezaťažených aktív

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Aktíva vykazujúcej inštitúcie*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery na požiadanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kapitálové nástroje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky iné než úvery na požiadanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné aktíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Účtovná hodnota nezaťažených aktív, z toho: vydané inými subjektmi skupiny

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Aktíva vykazujúcej inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery na požiadanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kapitálové nástroje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky iné než úvery na požiadanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné aktíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Účtovná hodnota nezaťažených aktív, z toho: prípustné z hľadiska centrálnej banky

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Aktíva vykazujúcej inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery na požiadanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kapitálové nástroje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery a preddavky iné než úvery na požiadanie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Iné aktíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Kolaterál prijatý vykazujúcou inštitúciou

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Reálna hodnota zaťaženého prijatého kolaterálu alebo vydaných vlastných dlhových cenných papierov*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Reálna hodnota nezaťaženého prijatého kolaterálu alebo vydaných vlastných dlhových cenných papierov*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Štvrťročné konsolidované bankové údaje – VLASTNÉ ZDROJE, HODNOTY RIZIKOVO VÁŽENÝCH EXPOZÍCIÍ A PLATOBNÁ SCHOPNOSŤ

 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Tabuľka x.x

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

VLASTNÉ ZDROJE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

KAPITÁL TIER 1*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VLASTNÝ KAPITÁL TIER 1*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kapitálové nástroje prípustné ako vlastný kapitál Tier 1 (CET1)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nerozdelený zisk

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úpravy CET1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Odpočítania od CET1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DODATOČNÝ KAPITÁL TIER 1*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

KAPITÁL TIER 2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Štvrťročné konsolidované bankové údaje – VLASTNÉ ZDROJE, HODNOTY RIZIKOVO VÁŽENÝCH EXPOZÍCIÍ A PLATOBNÁ SCHOPNOSŤ

 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Pôvodná expozícia pred konverznými faktormi

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

HODNOTY RIZIKOVO VÁŽENÝCH EXPOZÍCIÍ PRE KREDITNÉ RIZIKO, KREDITNÉ RIZIKO PROTISTRANY A RIZIKO ZNÍŽENIA KVALITY POHĽADÁVOK Z INÝCH AKO KREDITNÝCH DÔVODOV A BEZODPLATNÉ DODANIE*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Štandardizovaný prístup (SA)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Prístup založený na internom ratingu (IRB)*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Úpravy ocenenia

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Štandardizovaný prístup (SA)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Prístup založený na internom ratingu (IRB)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Hodnota rizikovo vážených expozícií

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

CELKOVÁ HODNOTA RIZIKOVEJ EXPOZÍCIE / CELKOVÉ EXPOZÍCIE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HODNOTY RIZIKOVO VÁŽENÝCH EXPOZÍCIÍ PRE KREDITNÉ RIZIKO, KREDITNÉ RIZIKO PROTISTRANY A RIZIKO ZNÍŽENIA KVALITY POHĽADÁVOK Z INÝCH AKO KREDITNÝCH DÔVODOV A BEZODPLATNÉ DODANIE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Štandardizovaný prístup (SA)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Prístup založený na internom ratingu (IRB)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CELKOVÁ HODNOTA RIZIKOVEJ EXPOZÍCIE PRE RIZIKÁ VYROVNANIA/DODANIA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CELKOVÁ HODNOTA RIZIKOVÝCH EXPOZÍCIÍ PRE POZIČNÉ, DEVÍZOVÉ A KOMODITNÉ RIZIKO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CELKOVÁ HODNOTA RIZIKOVÝCH EXPOZÍCIÍ PRE OPERAČNÉ RIZIKO (OpR)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CELKOVÁ HODNOTA RIZIKOVÝCH EXPOZÍCIÍ PRE PRE ÚPRAVU OCENENIA POHĽADÁVKY

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CELKOVÁ HODNOTA RIZIKOVÝCH EXPOZÍCIÍ SÚVISIACA S VEĽKOU MAJETKOVOU ANGAŽOVANOSŤOU V OBCHODNEJ KNIHE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

INÉ HODNOTY RIZIKOVÝCH EXPOZÍCIÍ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

HODNOTA OČAKAVANEJ STRATY

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Prístup založený na internom ratingu (IRB)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Štvrťročné konsolidované bankové údaje – vlastné zdroje, hodnoty rizikovo vážených expozícií a platobná schopnosť

 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Kapitálové vankúše a požiadavky piliera II

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

Požiadavka na kombinovaný vankúš

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vankúš na zachovanie kapitálu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vankúš na zachovanie z dôvodu makroprudenciálneho alebo systémového rizika identifikovaného na úrovni členského štátu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Proticyklický kapitálový vankúš špecifický pre inštitúciu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vankúš na krytie systémového rizika

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vankúš pre systémovo významné inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vankúš pre globálne systémovo významné inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vankúš pre inak systémovo významné inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Požiadavky na vlastné zdroje súvisiace s úpravami piliera II

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Štvrťročné konsolidované bankové údaje – počet inštitúcií

 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Ukazovateľ platobnej schopnosti (%)

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

< 8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8 - 12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12 - 16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16 - 20

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

> 20

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Ukazovateľ Tier 1 (%)

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

< 6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6 - 8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8 - 12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12 - 16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

> 16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Ukazovateľ vlastného kapitálu Tier 1 (%)

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

< 4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4 - 6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6 - 8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8 - 12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12 - 16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

> 16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Štvrťročné konsolidované bankové údaje – CELKOVÁ HODNOTA RIZIKOVEJ EXPOZÍCIE / CELKOVÉ EXPOZÍCIE

 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Ukazovateľ platobnej schopnosti (%)

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

< 8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8 - 12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12 - 16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16 - 20

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

> 20

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Ukazovateľ Tier 1 (%)

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

< 6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6 - 8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8 - 12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12-16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

>16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Ukazovateľ vlastného kapitálu Tier 1 (%)

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

< 4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4 - 6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6 - 8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8 - 12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12 - 16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

> 16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Štvrťročné konsolidované bankové údaje – aktíva

 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Ukazovateľ platobnej schopnosti (%)

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

< 8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8 - 12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12 - 16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16 - 20

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

> 20

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Ukazovateľ Tier 1 (%)

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

< 6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6 - 8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8 - 12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12 - 16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

> 16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

Tuzemské bankové skupiny (konsolidované) a samostatné banky

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou mimo EÚ (samostatné)

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z EÚ (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z EÚ (samostatné)

Kategórie JMD

Ukazovateľ vlastného kapitálu Tier 1 (%)

A.  Veľké

B.  Stredne veľké

C.  Malé

Dcérske spoločnosti pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (subkonsolidované alebo samostatné)

Pobočky pod zahraničnou kontrolou z eurozóny (samostatné)

Významné

Menej významné

< 4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4 - 6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6 - 8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8 - 12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12 - 16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

> 16

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

▼B

ČASŤ 10

Údaje na účely MMF



Tabuľka 1

Údaje NCB (stavy)

 

Tuzemská NCB

Národné centrálne banky, ktoré sú rezidentmi v iných členských štátoch eurozóny

ECB

Zahraničie

Nečlenené

PASÍVA

9  Vklady

 

 

 

 

 

AKTÍVA

2  Úvery

 

 

 

 

 

z toho: vklady v ECB súvisiace s medzinárodnými rezervami (1)

 

 

 

 

 

3  Dlhové cenné papiere v držbe

 

 

 

 

 

5  Majetkové účasti

 

 

 

 

 

(1)   Táto položka zahŕňa pohľadávky národných centrálnych bánk v eurách, ktoré sa rovnajú prevodu rezerv v cudzích menách z národných centrálnych bánk do ECB. –



Tabuľka 2

Ostatné údaje peňažných finančných inštitúcií (stavy)

 

Tuzemská NCB

Národné centrálne banky, ktoré sú rezidentmi v iných členských štátoch eurozóny

ECB

Zahraničie

Nečlenené

PASÍVA

9  Vklady

 

 

 

 

 

AKTÍVA

2  Úvery

 

 

 

 

 

3  Dlhové cenné papiere v držbe

 

 

 

 

 

5  Majetkové účasti

 

 

 

 

 

ČASŤ 11

Štatistika ostatných finančných sprostredkovateľov okrem poisťovacích korporácií a penzijných fondov (nezahŕňajúce finančné spoločnosti osobitného účelu)

Oddiel 1:    Vykazovacie tabuľky

Údaje, ktoré sa majú vykazovať za obchodníkov s cennými papiermi a derivátmi (SDD), finančné korporácie poskytujúce úvery (FCL) a ostatných finančných sprostredkovateľov okrem poisťovacích korporácií a penzijných fondov iných ako obchodníkov s cennými papiermi a derivátmi a finančných korporácií poskytujúcich úvery (ostatní OFI), sú uvedené v tabuľke nižšie.



Údaje za obchodníkov s cennými papiermi a derivátmi, finančné korporácie poskytujúce úvery a ostatných finančných sprostredkovateľov. Kľúčové ukazovatele/informatívne položky

Názov položky a splatnosť/geografické členenie/sektorové členenie

OCP

FLSS

Ostatní OFS

AKTÍVA

Vklady/svet/spolu

kľúčový

 

 

Úvery/svet/spolu

 

kľúčový

 

Úvery/svet/peňažné finančné inštitúcie

 

kľúčový

 

Úvery/svet/nepeňažné finančné inštitúcie/spolu

 

kľúčový

 

Úvery/svet/nepeňažné finančné inštitúcie/nefinančné korporácie

 

kľúčový

 

Úvery/svet/nepeňažné finančné inštitúcie /domácnosti/spolu

 

kľúčový

 

Úvery/svet/nepeňažné finančné inštitúcie /domácnosti/spotrebiteľské úvery

 

kľúčový

 

Úvery/svet/nepeňažné finančné inštitúcie /domácnosti/úvery na bývanie

 

kľúčový

 

Úvery/svet/nepeňažné finančné inštitúcie /domácnosti/iné účely (zvyšok)

 

kľúčový

 

Úvery/tuzemsko/spolu

 

kľúčový

 

Úvery/tuzemsko/peňažné finančné inštitúcie

 

kľúčový

 

Úvery/tuzemsko/nepeňažné finančné inštitúcie/spolu

 

kľúčový

 

Úvery/tuzemsko/nepeňažné finančné inštitúcie/nefinančné korporácie

 

kľúčový

 

Úvery/tuzemsko/nepeňažné finančné inštitúcie /domácnosti/spolu

 

kľúčový

 

Úvery/tuzemsko/nepeňažné finančné inštitúcie /domácnosti/spotrebiteľské úvery

 

kľúčový

 

Úvery/tuzemsko/nepeňažné finančné inštitúcie /domácnosti/úvery na bývanie

 

kľúčový

 

Úvery/tuzemsko/nepeňažné finančné inštitúcie /domácnosti/iné účely (zvyšok)

 

kľúčový

 

Úvery/eurozóna mimo tuzemska/spolu

 

kľúčový

 

Úvery/eurozóna mimo tuzemska/peňažné finančné inštitúcie

 

kľúčový

 

Úvery/eurozóna mimo tuzemska/nepeňažné finančné inštitúcie/spolu

 

kľúčový

 

Úvery/eurozóna mimo tuzemska/nepeňažné finančné inštitúcie/nefinančné korporácie

 

kľúčový

 

Úvery/eurozóna mimo tuzemska/nepeňažné finančné inštitúcie/domácnosti/spolu

 

kľúčový

 

Úvery/eurozóna mimo tuzemska/nepeňažné finančné inštitúcie/domácnosti/spotrebiteľské úvery

 

kľúčový

 

Úvery/eurozóna mimo tuzemska/nepeňažné finančné inštitúcie/domácnosti/úvery na bývanie

 

kľúčový

 

Úvery/eurozóna mimo tuzemska/nepeňažné finančné inštitúcie/domácnosti/iné účely (zvyšok)

 

kľúčový

 

Dlhové cenné papiere v držbe/svet/spolu

kľúčový

kľúčový

 

Majetkové účasti/svet/spolu

kľúčový

kľúčový

 

Akcie/podielové listy investičných fondov/svet/spolu

kľúčový

 

 

Finančné deriváty/svet/spolu

kľúčový

 

 

Ostatné aktíva vrátane „úverov“/svet/spolu

kľúčový

 

 

Ostatné aktíva vrátane „vkladov“, „pokladničnej hotovosti“, „akcií/podielových listov investičných fondov“, „nefinančných aktív“ a „finančných derivátov“ a „finančných derivátov“/svet/spolu

 

kľúčový

 

CELKOVÉ AKTÍVA/PASÍVA/svet/

kľúčový

kľúčový

informatívna

PASÍVA

Vklady a prijaté úvery/svet/spolu

kľúčový

kľúčový

 

Vydané dlhové cenné papiere/svet/spolu

kľúčový

kľúčový

 

Kapitál a rezervy/svet/spolu

kľúčový

kľúčový

 

Finančné deriváty/svet/spolu

kľúčový

 

 

Ostatné pasíva/svet/spolu

kľúčový

 

 

Ostatné pasíva vrátane „finančných derivátov“/svet/spolu

 

kľúčový

 

Oddiel 2:    Kategórie nástrojov a pravidlá oceňovania

V súlade s ESA 2010 musia byť v zásade aktíva a pasíva ocenené s použitím trhových cien aktuálnych v deň, ktorého sa bilancia týka. Vklady a úvery sa musia vykazovať v menovitej hodnote bez naakumulovaných úrokov.

Aktíva

Celkové aktíva/pasíva: celkové aktíva sa musia rovnať súčtu všetkých položiek, ktoré sú v bilancii uvedené osobitne na strane aktív a mali by sa tiež rovnať celkovým pasívam.

1. Vklady: táto položka ( 16 ) pozostáva z dvoch hlavných podkategórií: prevoditeľné vklady a ostatné vklady. Do tejto položky je potrebné zahrnúť aj držbu obeživa.

Pravidlá oceňovania: v súlade so všeobecnou zásadou účtovania časového rozlíšenia sa úroky získané z vkladov musia zaznamenávať do bilancie vtedy, keď vzniknú, t. j. na základe časového rozlíšenia, a nie vtedy, keď sú skutočne prijaté alebo vyplatené, t. j. na základe hotovostného toku. Naakumulované úroky z vkladov sa musia klasifikovať v hrubom vyjadrení do kategórie „ostatné aktíva“.

V prípade finančných korporácií poskytujúcich úvery by sa táto položka mala zaradiť do položky „ostatné aktíva“.

2. Úvery: táto položka zahŕňa:

 úvery poskytnuté domácnostiam vo forme spotrebiteľských úverov, t. j. úvery poskytnuté na účely prevažne osobného použitia na spotrebu tovaru alebo služieb; úvery na bývanie, t. j. úvery poskytnuté na účely investovania do bytovej výstavby vrátane rekonštrukcie domov a bytov; a ostatné úvery, t. j. úvery poskytnuté na účely ako napríklad vykonávanie obchodnej činnosti, konsolidácia dlhov, vzdelávanie atď.,

 finančný leasing poskytnutý tretím osobám,

 nedobytné úvery, ktoré zatiaľ neboli splatené ani odpísané,

 držbu neprevoditeľných cenných papierov,

 podriadený dlh v podobe úverov.

Pri podkategórii obchodníkov s cennými papiermi a derivátmi sa musia úvery zaradiť do položky „ostatné aktíva“.

Pravidlá oceňovania: úvery poskytnuté ostatnými finančnými sprostredkovateľmi sa musia zaznamenávať v hrubom vyjadrení vo všetkých súvisiacich položkách, tak všeobecných, ako aj osobitných, až do odpísania úverov vykazujúcou inštitúciou, keď sa úvery z bilancie musia vyradiť.

V súlade so všeobecnou zásadou účtovania časového rozlíšenia sa úroky získané z úverov musia zaznamenávať do bilancie vtedy, keď vzniknú t. j. na základe časového rozlíšenia, a nie vtedy, keď sú skutočne prijaté alebo vyplatené t. j. na základe hotovostného toku. Naakumulované úroky z úverov sa musia začleniť v hrubom vyjadrení do kategórie „ostatné aktíva“.

3. Dlhové cenné papiere: táto položka zahŕňa držbu dlhových cenných papierov, ktoré sú obchodovateľnými finančnými nástrojmi slúžiacimi na preukázanie dlhu a ktoré sú zvyčajne obchodované na sekundárnych trhoch alebo môžu byť realizované na trhu, a neposkytujú majiteľovi žiadne vlastnícke práva vo vzťahu k vydávajúcej inštitúcii. Zahŕňa obchodované úvery, ktoré sa stali obchodovateľnými na organizovanom trhu za predpokladu, že existuje dôkaz o obchodovaní na sekundárnom trhu vrátane existencie tvorcov trhu a o často kótovaní finančného aktíva, napríklad vo forme rozpätí nákup-predaj.

Pravidlá oceňovania: v súlade s ESA 2010 sa dlhové cenné papiere musia vykazovať v trhovej hodnote.

4. Majetkové účasti: majetkové účasti predstavujú vlastnícke práva v korporáciách a kvázikorporáciách. Takéto finančné aktíva vo všeobecnosti oprávňujú ich držiteľov na podiel na ziskoch korporácií alebo kvázikorporácií a na podiel na ich čistých aktívach v prípade likvidácie. Majetkové účasti nezahŕňajú akcie/podielové listy investičných fondov.

Táto položka zahŕňa:

 kótované akcie: majetkové cenné papiere kótované na burze. Burzou môže byť uznaná burza alebo iná forma sekundárneho trhu. Kótované akcie sa taktiež označujú ako akcie obchodované na burze. Existencia kótovacích cien akcií kótovaných na burze znamená, že súčasné trhové ceny sú zvyčajne bežne dostupné (ESA 2010, odsek 5.146),

 nekótované akcie: majetkové cenné papiere, ktoré nie sú kótované na burze (ESA 2010, odsek 5.147),

 ostatné majetkové účasti: všetky formy majetkovej účasti okrem tých, ktoré sú zahrnuté do kótovaných a nekótovaných akcií (ESA 2010, odseky 5.153 – 5.154).

Pravidlá oceňovania: v súlade s ESA 2010 sa majetkové účasti musia vykazovať v trhovej hodnote.

5. Akcie/podielové listy investičných fondov: táto položka zahŕňa držbu akcií/podielových listov vydaných fondmi peňažného trhu a investičnými fondmi, ktoré nie sú fondmi peňažného trhu.

Pri podkategórii finančné korporácie poskytujúce úvery sa akcie/podielové listy investičných fondov musia zaradiť do položky „ostatné aktíva“.

Pravidlá oceňovania: v súlade s ESA 2010 sa akcie/podielové listy investičného fondu musia vykazovať v trhovej hodnote.

6. Finančné deriváty: táto položka zahŕňa:

 opcie,

 opčné listy (warranty),

 futurity,

 forwardy,

 swapy,

 úverové deriváty.

Pri finančných korporáciách poskytujúcich úvery sa táto položka musí zaradiť do položky „ostatné aktíva“.

Finančné deriváty sa zaznamenávajú v bilancii v trhovej hodnote v hrubom vyjadrení. Jednotlivé derivátové zmluvy s kladnou trhovou hodnotou sa zaznamenávajú v bilancii na strane aktív a derivátové zmluvy so zápornou trhovou hodnotou na strane pasív. Celkové budúce záväzky vyplývajúce z derivátových zmlúv by sa nemali uvádzať ako bilančné položky. Finančné deriváty sa môžu zaznamenávať aj v čistom vyjadrení podľa rozličných metód oceňovania. V prípade, ak sú k dispozícii len čisté pozície alebo sa pozície zaznamenávajú v inej ako trhovej hodnote, vykazujú sa tieto pozície ako náhradné. Táto položka nezahŕňa finančné deriváty, ktoré v súlade s vnútroštátnymi pravidlami nepodliehajú zaznamenávaniu v bilancii.

7. Ostatné aktíva: toto je zostatková položka uvedená v bilancii na strane aktív, ktorá je vymedzená ako „aktíva inde nezahrnuté“. Táto položka pozostáva z aktív, akými sú naakumulovaný úrok z úverov/vkladov a časovo rozlíšené nájomné za budovy, dividendy, ktoré sa majú prijať, pohľadávky, ktoré nesúvisia s hlavnou obchodnou činnosťou ostatných finančných sprostredkovateľov, pohľadávky v hrubom vyjadrení súvisiace s evidenčnými položkami, pohľadávky v hrubom vyjadrení súvisiace s prechodnými položkami, ostatné aktíva neuvádzané osobitne, napr. nefinančné aktíva (vrátane fixných aktív), úvery a vklady v závislosti od podkategórie ostatných finančných sprostredkovateľov.

Pasíva

Celkové aktíva/pasíva: celkové pasíva sa musia rovnať súčtu všetkých položiek, ktoré sú v bilancii uvedené osobitne na strane pasív a tiež sa musia rovnať celkovým aktívam (pozri tiež položku aktív „celkové aktíva/pasíva“).

1. Vklady a prijaté úvery: túto položku tvoria:

 vklady: prevoditeľné vklady a ostatné vklady (pozri aktíva) uložené u ostatných finančných sprostredkovateľov. Tieto vklady obvykle vkladajú peňažné finančné inštitúcie,

 úvery: úvery poskytnuté ostatným finančným sprostredkovateľom, ktoré sú doložené neobchodovateľnými dokumentmi alebo nie sú doložené dokumentmi.

2. Vydané dlhové cenné papiere: cenné papiere vydané ostatnými finančnými sprostredkovateľmi, iné ako majetkové účasti, ktoré sú nástrojmi v niektorých krajinách môžu ostatní finanční sprostredkovatelia vydávať obchodovateľné nástroje s vlastnosťami, ktoré sú zvyčajne obchodovateľné a obchodované na sekundárnych trhoch alebo môžu byť realizované na trhu, a neposkytujú majiteľovi žiadne vlastnícke práva vo vzťahu k vydávajúcej inštitúcii.

3. Kapitál a rezervy: táto položka zahŕňa sumy, ktoré vznikajú z emisie kmeňových akcií vykazujúcimi ostatnými finančnými sprostredkovateľmi akcionárom alebo ostatným vlastníkom, ktoré predstavujú vlastnícke práva držiteľa v ostatných finančných sprostredkovateľoch a vo všeobecnosti mu zabezpečujú nárok na podiel zo zisku a na podiel na likvidačnom zostatku v prípade likvidácie. Patria sem aj finančné prostriedky vzniknuté z nerozdeleného zisku alebo finančné prostriedky, ktoré vykazujúci ostatní finanční sprostredkovatelia použijú na vytvorenie rezerv na očakávané možné platby a záväzky v budúcnosti. Kapitál a rezervy zahŕňajú:

 základné imanie,

 nerozdelený zisk alebo finančné prostriedky,

 osobitné a všeobecné opravné položky k úverom, cenným papierom a iným druhom aktív,

 prevádzkový zisk/stratu.

4. Finančné deriváty: pozri položku „finančné deriváty“ v aktívach.

5. Ostatné pasíva: toto je zostatková položka uvedená v bilancii na strane pasív, ktorá je vymedzená ako „pasíva inde nezahrnuté“. Táto položka pozostáva z pasív, akými sú splatné sumy v hrubom vyjadrení súvisiace s evidenčnými položkami, splatné sumy v hrubom vyjadrení súvisiace s prechodnými položkami, naakumulovaný úrok z vkladov, dividendy, ktoré sa majú vyplatiť, splatné sumy, ktoré nesúvisia s hlavným predmetom podnikania ostatných finančných sprostredkovateľov, rezervy, ktoré predstavujú záväzky voči tretím osobám, platby marží vykonané na základe derivátových zmlúv predstavujú hotovostný kolaterál uložený na ochranu pred úverovým rizikom, ale ktorá zostávajú vo vlastníctve vkladateľa a po skončení zmluvy sa vkladateľovi vyplatia, čisté pozície vzniknuté z požičiavania cenných papierov bez hotovostného kolaterálu, sumy v čistom vyjadrení splatné v súvislosti s budúcimi vyrovnaniami transakcií s cennými papiermi, ostatné pasíva, ktoré nie sú osobitne uvedené, napr. dlhové cenné papiere, finančné deriváty v závislosti od podkategórie ostatných finančných sprostredkovateľov.

Oddiel 3:    Národné poznámky

1. Zdroje údajov/systém zberu údajov: sem patria:

 zdroje údajov, ktoré sa používajú na zostavovanie štatistiky za ostatných finančných sprostredkovateľov, napr. štatistické úrady, priame vykazovanie ostatnými finančnými sprostredkovateľmi a/alebo správcami fondov,

 podrobné informácie o systémoch zberu údajov, napr. dobrovoľné správy, prieskumy, zabezpečovanie zberu vzoriek, vykazovanie, pri ktorom sú stanovené hraničné hodnoty, dopĺňanie údajov na 100 % pokrytie.

2. Postup zostavovania štatistiky: je potrebné opísať metódu použitú pri zostavovaní údajov, napr. podrobný opis urobených odhadov a/alebo predpokladov, a opis toho, ako sa série údajov agregujú v prípade, ak majú dve série údajov rozdielnu periodicitu.

3. Právny rámec: je potrebné uviesť podrobné informácie o vnútroštátnom právnom rámci pre tieto inštitúcie. Osobitne by sa mala zvýrazniť väzba na právne predpisy Únie. V prípade, že do jednej kategórie je zaradených niekoľko typov inštitúcií, požadujú sa informácie za všetky typy inštitúcií.

4. Odchýlky od pokynov ECB na vykazovanie: národné centrálne banky sú povinné poskytovať informácie o odchýlkach od pokynov na vykazovanie.

Odchýlky od pokynov na vykazovanie sa môžu vyskytnúť v súvislosti:

 s členením podľa nástrojov: pokrytie nástrojov sa môže líšiť od pokynov ECB na vykazovanie, napr. dva rozličné nástroje nie je možné uvádzať osobitne,

 s geografickým členením,

 so sektorovým členením,

 s metódami oceňovania.

5. Spravodajská skupina: národné centrálne banky môžu zaradiť do osobitnej podkategórie ostatných finančných sprostredkovateľov všetky inštitúcie, ktoré spĺňajú vymedzenie pojmu ostatných finančných sprostredkovateľov. Je potrebné opísať všetky inštitúcie zahrnuté alebo nezahrnuté do jednotlivých podkategórií ostatných finančných sprostredkovateľov. Ak je to možné, národné centrálne banky musia uviesť odhad pokrytia údajov vyjadrených ako celkové aktíva spravodajskej skupiny

6. Chýbajúce údaje v sériách historických údajov: je potrebné opísať chýbajúce údaje a hlavné zmeny, ku ktorým dôjde v priebehu vykazovaného obdobia pri zbere, pokrytí vykazovania, schéme vykazovania a zostavovaní sérií historických údajov. V prípade chýbajúcich údajov je potrebné uviesť rozsah, v akom sa môžu staré a nové údaje považovať za porovnateľné.

7. Ďalšie poznámky: všetky ostatné súvisiace poznámky alebo pripomienky.

▼M1

ČASŤ 12

Štatistika vydaných cenných papierov

Oddiel 1: Úvod

Štatistika vydaných cenných papierov za eurozónu poskytuje dva hlavné agregáty:

 všetky emisie vydané rezidentmi eurozóny v akejkoľvek mene a

 všetky emisie na svete v eurách, tak tuzemské, ako aj zahraničné.

Je potrebné primárne rozlišovať podľa rezidentskej príslušnosti emitenta, čím národné centrálne banky Eurosystému spoločne pokrývajú všetky emisie vydané rezidentmi eurozóny ( 17 ). Banka pre medzinárodné zúčtovanie (Bank for International Settlements – BIS) vykazuje emisie „zahraničia“ (ďalej len „zahraničie“), zahŕňajúce všetkých rezidentov mimo eurozóny (vrátane medzinárodných organizácií, ktoré nie sú rezidentmi eurozóny).

Nasledujúca tabuľka uvádza súhrn požiadaviek na vykazovanie.



 

Emisie cenných papierov

Vydané rezidentmi eurozóny

(každá národná centrálna banka vykazuje o tuzemských rezidentoch)

Vydané rezidentmi zahraničia

(BIS/NCB)

Členské štáty mimo eurozóny

Ostatné krajiny

V eurách/národných menách

Blok A

Blok B

V ostatných menách (*1)

Blok C

Blok D

sa nevyžaduje

(*1)   „Ostatné meny“ predstavujú všetky ostatné meny vrátane národných mien členských štátov mimo eurozóny.

Oddiel 2: Požiadavky na vykazovanie



Tabuľka 1

Formulár výkazov pre národné centrálne banky – blok A

 

EMITENTI – TUZEMSKÍ REZIDENTI//EURO/NÁRODNÉ MENY

Zostatky emisií

Emisie v hrubom vyjadrení

Splatené emisie

Emisie v čistom vyjadrení (*2)

 

A1

A2

A3

A4

1.  KRÁTKODOBÉ DLHOVÉ CENNÉ PAPIERE (*1)

Spolu

S1

S68

S135

S202

ECB/NCB

S2

S69

S136

S203

Peňažné finančné inštitúcie iné ako centrálne banky

S3

S70

S137

S204

Ostatní finanční sprostredkovatelia

S4

S71

S138

S205

Z toho finančné korporácie osobitného účelu zapojené do sekuritizačných transakcií

S5

S72

S139

S206

Finančné pomocné inštitúcie

S6

S73

S140

S207

Kaptívne finančné inštitúcie

S7

S74

S141

S208

Poisťovacie korporácie a penzijné fondy

S8

S75

S142

S209

Nefinančné korporácie

S9

S76

S143

S210

Ústredná štátna správa

S10

S77

S144

S211

Regionálna štátna správa a miestna samospráva

S11

S78

S145

S212

Fondy sociálneho zabezpečenia

S12

S79

S146

S213

 

 

 

 

 

2.  DLHODOBÉ DLHOVÉ CENNÉ PAPIERE (*1)

Spolu

S13

S80

S147

S214

ECB/NCB

S14

S81

S148

S215

Peňažné finančné inštitúcie iné ako centrálne banky

S15

S82

S149

S216

Ostatní finanční sprostredkovatelia

S16

S83

S150

S217

Z toho finančné korporácie osobitného účelu zapojené do sekuritizačných transakcií

S17

S84

S151

S218

Finančné pomocné inštitúcie

S18

S85

S152

S219

Kaptívne finančné inštitúcie

S19

S86

S153

S220

Poisťovacie korporácie a penzijné fondy

S20

S87

S154

S221

Nefinančné korporácie

S21

S88

S155

S222

Ústredná štátna správa

S22

S89

S156

S223

Regionálna štátna správa a miestna samospráva

S23

S90

S157

S224

Fondy sociálneho zabezpečenia

S24

S91

S158

S225

 

 

 

 

 

2.1  z toho emisie s pevným výnosom:

Spolu

S25

S92

S159

S226

ECB/NCB

S26

S93

S160

S227

Peňažné finančné inštitúcie iné ako centrálne banky

S27

S94

S161

S228

Ostatní finanční sprostredkovatelia

S28

S95

S162

S229

Z toho finančné korporácie osobitného účelu zapojené do sekuritizačných transakcií

S29

S96

S163

S230

Finančné pomocné inštitúcie

S30

S97

S164

S231

Kaptívne finančné inštitúcie

S31

S98

S165

S232

Poisťovacie korporácie a penzijné fondy

S32

S99

S166

S233

Nefinančné korporácie

S33

S100

S167

S234

Ústredná štátna správa

S34

S101

S168

S235

Regionálna štátna správa a miestna samospráva

S35

S102

S169

S236

Fondy sociálneho zabezpečenia

S36

S103

S170

S237

 

 

 

 

 

2.2  z toho emisie s pohyblivým výnosom:

Spolu

S37

S104

S171

S238

ECB/NCB

S38

S105

S172

S239

Peňažné finančné inštitúcie iné ako centrálne banky

S39

S106

S173

S240

Ostatní finanční sprostredkovatelia

S40

S107

S174

S241

Z toho finančné korporácie osobitného účelu zapojené do sekuritizačných transakcií

S41

S108

S175

S242

Finančné pomocné inštitúcie

S42

S109

S176

S243

Kaptívne finančné inštitúcie

S43

S110

S177

S244

Poisťovacie korporácie a penzijné fondy

S44

S111

S178

S245

Nefinančné korporácie

S45

S112

S179

S246

Ústredná štátna správa

S46

S113

S180

S247

Regionálna štátna správa a miestna samospráva

S47

S114

S181

S248

Fondy sociálneho zabezpečenia

S48

S115

S182

S249

 

 

 

 

 

2.3  z toho dlhopisy s nulovým kupónom:

Spolu

S49

S116

S183

S250

ECB/NCB

S50

S117

S184

S251

Peňažné finančné inštitúcie iné ako centrálne banky

S51

S118

S185

S252

Ostatní finanční sprostredkovatelia

S52

S119

S186

S253

Z toho finančné korporácie osobitného účelu zapojené do sekuritizačných transakcií

S53

S120

S187

S254

Finančné pomocné inštitúcie

S54

S121

S188

S255

Kaptívne finančné inštitúcie

S55

S122

S189

S256

Poisťovacie korporácie a penzijné fondy

S56

S123

S190

S257

Nefinančné korporácie

S57

S124

S191

S258

Ústredná štátna správa

S58

S125

S192

S259

Regionálna štátna správa a miestna samospráva

S59

S126

S193

S260

Fondy sociálneho zabezpečenia

S60

S127

S194

S261

 

 

 

 

 

3.  KÓTOVANÉ AKCIE (*3)

Spolu

S61

S128

S195

S262

ECB/národné centrálne banky

S62

S129

S196

S263

Peňažné finančné inštitúcie iné ako centrálne banky

S63

S130

S197

S264

Ostatní finanční sprostredkovatelia

S64

S131

S198

S265

Finančné pomocné inštitúcie

S65

S132

S199

S266

Poisťovacie korporácie a penzijné fondy

S66

S133

S200

S267

Nefinančné korporácie

S67

S134

S201

S268

 

 

 

 

 

(*1)   Dlhové cenné papiere iné ako akcie sa vzťahujú na „cenné papiere iné ako akcie s výnimkou finančných derivátov“.

(*2)   Emisie v čistom vyjadrení sa vyžadujú len vtedy, ak národné centrálne banky nedokážu poskytnúť emisie v hrubom vyjadrení alebo splatené emisie.

(*3)   Kótované akcie sa vzťahujú na „kótované akcie s výnimkou akcií/podielových listov investičných fondov a fondov peňažného trhu“.



Tabuľka 2

Formulár výkazov pre národné centrálne banky – blok C

 

EMITENTI – TUZEMSKÍ REZIDENTI//OSTATNÉ MENY

Zostatky emisií

Emisie v hrubom vyjadrení

Splatené emisie

Emisie v čistom vyjadrení

 

C1

C2

C3

C4

4.  KRÁTKODOBÉ DLHOVÉ CENNÉ PAPIERE

Spolu

S269

S335

S401

S467

ECB/NCB

S270

S336

S402

S468

Peňažné finančné inštitúcie iné ako centrálne banky

S271

S337

S403

S469

Ostatní finanční sprostredkovatelia

S272

S338

S404

S470

Z toho finančné korporácie osobitného účelu zapojené do sekuritizačných transakcií

S273

S339

S405

S471

Finančné pomocné inštitúcie

S274

S340

S406

S472

Kaptívne finančné inštitúcie

S275

S341

S407

S473

Poisťovacie korporácie a penzijné fondy

S276

S342

S408

S474

Nefinančné korporácie

S277

S343

S409

S475

Ústredná štátna správa

S278

S344

S410

S476

Regionálna štátna správa a miestna samospráva

S279

S345

S411

S477

Fondy sociálneho zabezpečenia

S280

S346

S412

S478

 

 

 

 

 

5.  DLHODOBÉ DLHOVÉ CENNÉ PAPIERE

Spolu

S281

S347

S413

S479

ECB/NCB

S282

S348

S414

S480

Peňažné finančné inštitúcie iné ako centrálne banky

S283

S349

S415

S481

Ostatní finanční sprostredkovatelia

S284

S350

S416

S482

Z toho finančné korporácie osobitného účelu zapojené do sekuritizačných transakcií

S285

S351

S417

S483

Finančné pomocné inštitúcie

S286

S352

S418

S484

Kaptívne finančné inštitúcie

S287

S353

S419

S485

Poisťovacie korporácie a penzijné fondy

S288

S354

S420

S486

Nefinančné korporácie

S289

S355

S421

S487

Ústredná štátna správa

S290

S356

S422

S488

Regionálna štátna správa a miestna samospráva

S291

S357

S423

S489

Fondy sociálneho zabezpečenia

S292

S358

S424

S490

 

 

 

 

 

5.1  z toho emisie s pevným výnosom:

Spolu

S293

S359

S425

S491

ECB/NCB

S294

S360

S426

S492

Peňažné finančné inštitúcie iné ako centrálne banky

S295

S361

S427

S493

Ostatní finanční sprostredkovatelia

S296

S362

S428

S494

Z toho finančné korporácie osobitného účelu zapojené do sekuritizačných transakcií

S297

S363

S429

S495

Finančné pomocné inštitúcie

S298

S364

S430

S496

Kaptívne finančné inštitúcie

S299

S365

S431

S497

Poisťovacie korporácie a penzijné fondy

S300

S366

S432

S498

Nefinančné korporácie

S301

S367

S433

S499

Ústredná štátna správa

S302

S368

S434

S500

Regionálna štátna správa a miestna samospráva

S303

S369

S435

S501

Fondy sociálneho zabezpečenia

S304

S370

S436

S502

 

 

 

 

 

5.2  z toho emisie s pohyblivým výnosom:

Spolu

S305

S371

S437

S503

ECB/NCB

S306

S372

S438

S504

Peňažné finančné inštitúcie iné ako centrálne banky

S307

S373

S439

S505

Ostatní finanční sprostredkovatelia

S308

S374

S440

S506

Z toho finančné korporácie osobitného účelu zapojené do sekuritizačných transakcií

S309

S375

S441

S507

Finančné pomocné inštitúcie

S310

S376

S442

S508

Kaptívne finančné inštitúcie

S311

S377

S443

S509

Poisťovacie korporácie a penzijné fondy

S312

S378

S444

S510

Nefinančné korporácie

S313

S379

S445

S511

Ústredná štátna správa

S314

S380

S446

S512

Regionálna štátna správa a miestna samospráva

S315

S381

S447

S513

Fondy sociálneho zabezpečenia

S316

S382

S448

S514

 

 

 

 

 

5.3  z toho dlhopisy s nulovým kupónom:

Spolu

S317

S383

S449

S515

ECB/NCB

S318

S384

S450

S516

Peňažné finančné inštitúcie iné ako centrálne banky

S319

S385

S451

S517

Ostatní finanční sprostredkovatelia

S320

S386

S452

S518

Z toho finančné korporácie osobitného účelu zapojené do sekuritizačných transakcií

S321

S387

S453

S519

Finančné pomocné inštitúcie

S322

S388

S454

S520

Kaptívne finančné inštitúcie

S323

S389

S455

S521

Poisťovacie korporácie a penzijné fondy

S324

S390

S456

S522

Nefinančné korporácie

S325

S391

S457

S523

Ústredná štátna správa

S326

S392

S458

S524

Regionálna štátna správa a miestna samospráva

S327

S393

S459

S525

Fondy sociálneho zabezpečenia

S328

S394

S460

S526

 

 

 

 

 

6.  KÓTOVANÉ AKCIE

Spolu

S329

S395

S461

S527

Peňažné finančné inštitúcie iné ako centrálne banky

S330

S396

S462

S528

Ostatní finanční sprostredkovatelia

S331

S397

S463

S529

Finančné pomocné inštitúcie

S332

S398

S464

S530

Poisťovacie korporácie a penzijné fondy

S333

S399

S465

S531

Nefinančné korporácie

S334

S400

S466

S532



Tabuľka 3

Formulár výkazov informatívnych položiek pre národné centrálne banky – blok A

 

EMITENTI – TUZEMSKÍ REZIDENTI//EURO/NÁRODNÉ MENY

Zostatky emisií

Emisie v hrubom vyjadrení

Splatené emisie

Emisie v čistom vyjadrení

 

A1

A2

A3

A4

6.  KÓTOVANÉ AKCIE

Kaptívne finančné inštitúcie

S533

S544

S555

S566

 

 

 

 

 

7.  NEKÓTOVANÉ AKCIE

Spolu

S534

S545

S556

S567

Peňažné finančné inštitúcie iné ako centrálne banky

S535

S546

S557

S568

Ostatní finanční sprostredkovatelia

S536

S547

S558

S569

Poisťovacie korporácie a penzijné fondy

S537

S548

S559

S570

Nefinančné korporácie

S538

S549

S560

S571

 

 

 

 

 

8.  OSTATNÉ MAJETKOVÉ ÚČASTI

Spolu

S539

S550

S561

S572

Peňažné finančné inštitúcie iné ako centrálne banky

S540

S551

S562

S573

Ostatní finanční sprostredkovatelia

S541

S552

S563

S574

Poisťovacie korporácie a penzijné fondy

S542

S553

S564

S575

Nefinančné korporácie

S543

S554

S565

S576

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.    Rezidentská príslušnosť emitenta

Emisie vydané dcérskymi spoločnosťami nerezidentov vykazujúcej krajiny, ktoré pôsobia na ekonomickom území vykazujúcej krajiny, je potrebné klasifikovať ako emisie rezidentských subjektov vykazujúcej krajiny.

Emisie vydané ústrediami, ktoré sa nachádzajú na ekonomickom území vykazujúcej krajiny a ktoré pôsobia medzinárodne, je tiež potrebné považovať za emisie vydané rezidentskými subjektmi. Emisie vydané ústrediami alebo dcérskymi spoločnosťami nachádzajúcimi sa mimo ekonomického územia vykazujúcej krajiny, ktoré však vlastnia rezidenti vykazujúcej krajiny, je potrebné považovať za emisie vydané nerezidentmi. Napríklad emisie vydané spoločnosťou Volkswagen Brazil sa považujú za emisie vydané subjektom, ktorý je rezidentom v Brazílii a nie subjektom, ktorý je rezidentom vo vykazujúcej krajine. Ak spoločnosť existuje vo forme schránkovej spoločnosti, jej rezidentská príslušnosť sa určí podľa zákonov toho ekonomického územia, na ktorom bola spoločnosť založená alebo zaregistrovaná ( 18 ).

Na to, aby sa predišlo dvojitému započítaniu alebo medzerám, vykazovanie emisií vydaných subjektmi špeciálneho určenia (special purpose entities – SPE) musí byť adresované dvojstranne a zahŕňa dotknuté vykazujúce subjekty. Národné centrálne banky, a nie BIS, sú povinné vykazovať emisie cenných papierov vydané SPE, ktoré spĺňajú kritériá rezidentskej príslušnosti podľa ESA 2010, a sú preto klasifikované ako rezidenti eurozóny.

2.    Sektorové členenie emitentov

Emisie sa musia klasifikovať podľa sektora preberajúceho záväzok za vydané cenné papiere. Sektorová klasifikácia zahŕňa týchto 12 typov emitentov:

 ECB/národné centrálne banky,

 iné peňažné finančné inštitúcie,

 ostatní finanční sprostredkovatelia,

 z toho finančné korporácie osobitného účelu zapojené do sekuritizačných transakcií,

 finančné pomocné inštitúcie,

 kaptívne finančné inštitúcie,

 poisťovacie korporácie a penzijné fondy ( 19 ),

 nefinančné korporácie,

 ústredná štátna správa,

 regionálna štátna správa a miestna samospráva,

 fondy sociálneho zabezpečenia,

 medzinárodné inštitúcie.

V prípade cenných papierov vydaných prostredníctvom SPE, kde konečný záväzok za emisiu nepreberá subjekt špeciálneho určenia, ale materská organizácia, sa emisie musia priradiť materskej organizácii a nie subjektu špeciálneho určenia. Napríklad emisie vydané subjektom špeciálneho určenia nefinančnej korporácie „AJAX Electronics“, ktorá sa nachádza v krajine eurozóny A, by sa museli zaradiť do sektora nefinančných korporácií a musela by ich vykazovať krajina A. Subjekt špeciálneho určenia a jeho materská organizácia však musia byť rezidentmi v tej istej krajine. Preto ak materská spoločnosť nie je rezidentom vo vykazujúcej krajine, potom sa subjekt špeciálneho určenia považuje za fiktívneho rezidenta vykazujúcej krajiny a vydávajúci sektor musí zodpovedať ekonomickej funkcii subjektu špeciálneho určenia. Napríklad ak by nefinančná korporácia „ACME Motors“ vyrábajúca automobily bola rezidentom Japonska a dcérska spoločnosť „ACME Motor Finance“ bola rezidentom krajiny eurozóny B, emisie vydané spoločnosťou ACME Motor Finance by sa museli priradiť kaptívnym finančným inštitúciám v krajine B, keďže materská spoločnosť ACME Motors nie je rezidentom v tej istej krajine. Jedinou výnimkou je prípad SPE vo vlastníctve vlády, kedy sa cenný papier vykazuje ako cenný papier vydaný vládou v krajine materskej organizácie ( 20 ).

Verejná korporácia, ktorá sa sprivatizuje vydaním kótovaných akcií, sa musí zaradiť do sektora nefinančných korporácií. Podobne verejná úverová inštitúcia, ktorá sa sprivatizuje, sa musí zaradiť do sektora peňažných finančných inštitúcií iných ako centrálne banky. Emisie vydané domácnosťami alebo neziskovými inštitúciami slúžiacimi domácnostiam sa musia klasifikovať ako emisie vydané nefinančnými korporáciami.

3.    Splatnosť emisie

Krátkodobé dlhové cenné papiere zahŕňajú cenné papiere, ktorých pôvodná splatnosť je jeden rok alebo kratšia, dokonca aj vtedy, ak sú vydané v rámci dlhodobejších programov.

Dlhodobé dlhové cenné papiere zahŕňajú cenné papiere, ktorých pôvodná splatnosť je dlhšia ako jeden rok. Emisie s voliteľnými dobami splatnosti, pričom posledná z nich je viac ako jeden rok, a emisie s neurčenými dobami splatnosti sa klasifikujú ako dlhodobé.

Delenie podľa dvojročnej splatnosti, aké sa používa v bilančnej štatistike peňažných finančných inštitúcií, sa nevyžaduje.

4.    Klasifikácia dlhodobých dlhových cenných papierov podľa úrokovej sadzby

Dlhodobé dlhové cenné papiere sa delia na:

Dlhové cenné papiere s pevnou úrokovou sadzbou, t. j. dlhové cenné papiere, ktoré sú emitované a vyplácané za nominálnu hodnotu a dlhové cenné papiere emitované s disážiom alebo ážiom k ich nominálnej hodnote.

Dlhové cenné papiere s pohyblivou úrokovou sadzbou, t. j. dlhové cenné papiere, pri ktorých je kupónová sadzba a/alebo istina viazaná na všeobecný cenový index výrobkov a služieb (ako napr. index spotrebiteľských cien), úrokovú sadzbu alebo cenu aktíva, z čoho vyplýva premenlivá nominálna kupónová platba počas životnosti emisie. Na účely štatistiky emisií cenných papierov sú dlhové cenné papiere so zmiešanou úrokovou sadzbou klasifikované ako dlhové cenné papiere s pohyblivou úrokovou sadzbou ( 21 ).

Dlhopisy s nulovým kupónom emitované s disážiom, t. j. nástroje bez úrokových platieb, ktoré sú emitované so značným disážiom z nominálnej hodnoty. Väčšina diskontov zodpovedá hodnote úroku vzniknutého počas životnosti dlhopisu.

5.    Klasifikácia emisií

Emisie sa analyzujú v dvoch veľkých skupinách: a) dlhové cenné papiere ( 22 ) a b) kótované akcie ( 23 ). Súkromné emisie cenných papierov sa zahŕňajú v najväčšej možnej miere. Cenné papiere peňažného trhu sa zahŕňajú nečlenené ako súčasť dlhových cenných papierov. Nekótované akcie ( 24 ) a ostatné majetkové účasti ( 25 ) sa môžu vykazovať dobrovoľne ako informatívne položky. Akcie/podielové listy vydané fondmi peňažného trhu a ostatnými investičnými fondmi sú vylúčené.

Demonštratívny výpočet nástrojov zahrnutých v štatistike emisií cenných papierov je nasledovný:

a) Dlhové cenné papiere

i) Krátkodobé dlhové cenné papiere

Patria sem minimálne tieto nástroje:

 štátne pokladničné poukážky a iné krátkodobé cenné papiere vydané verejnou správou,

 obchodovateľné krátkodobé cenné papiere vydané finančnými a nefinančnými korporáciami. Pre tieto cenné papiere sa používa široká škála názvov, napríklad komerčné papiere („commercial paper“), komerčné zmenky („commercial bills“), dlžobné úpisy („promissory notes“), obchodné zmenky („bills of trade“), cudzie zmenky („bills of exchange“) a vkladové certifikáty („certificates of deposit“).

 krátkodobé cenné papiere vydané v rámci programov upisovania emisií dlhodobých zmeniek,

 bankové akcepty.

ii) Dlhodobé dlhové cenné papiere

Patria sem minimálne tieto nástroje, ktoré sú uvedené demonštratívne:

 dlhopisy na doručiteľa,

 podriadené dlhopisy,

 dlhopisy s voliteľnými dobami splatnosti, pričom posledná z nich je viac ako jeden rok,

 netermínované dlhopisy alebo pokračujúce dlhopisy,

 zmenky s pohyblivým úrokovým výnosom,

 konvertibilné dlhopisy,

 kryté dlhopisy,

 cenné papiere viazané na index, pri ktorých je hodnota istiny cenného papiera viazaná na cenový index, cenu určitej komodity alebo index výmenného kurzu,

 dlhopisy s veľkým disážiom, ktoré majú nízke kupónové platby a sú emitované s disážiom z menovitej hodnoty,

 dlhopisy s nulovým kupónom,

 eurobondy,

 globálne dlhopisy,

 súkromne vydané dlhopisy,

 cenné papiere vyplývajúce z konverzie úverov,

 úvery, ktoré sa de facto stali obchodovateľnými,

 dlhopisy a pôžičkové cenné papiere konvertibilné na akcie, či už na akcie vydávajúcej spoločnosti alebo na akcie inej spoločnosti, pokiaľ neboli konvertované. Nepatria sem opcie zakladajúce právo na konverziu, pokiaľ sú oddeliteľné od základných dlhopisov, keďže sa považujú za finančný derivát.

 akcie alebo podiely s pevným výnosom, ktoré neumožňujú podieľať sa na rozdelení zostatkovej hodnoty korporácie pri jej zrušení, vrátane prioritných akcií bez podielu na zisku,

 finančné aktíva vydané ako súčasť sekuritizácie úverov, hypoték, dlhov z kreditných kariet, pohľadávok a ostatných aktív.

Nepatria sem tieto nástroje:

 transakcie s cennými papiermi ako súčasť dohôd o spätnom odkúpení,

 emisie neobchodovateľných cenných papierov,

 neobchodovateľné úvery.

b) Kótované akcie

Kótované akcie zahŕňajú:

 kapitálové akcie vydané kapitálovými spoločnosťami,

 splatené akcie v kapitálových spoločnostiach,

 dividendové akcie vydané kapitálovými spoločnosťami,

 prioritné akcie alebo podiely, ktoré umožňujú podieľať sa na rozdelení zostatkovej hodnoty korporácie pri jej zrušení. Môžu byť kótované alebo nekótované na uznávanej burze,

 súkromné emisie, ak je to možné.

 Ak sa spoločnosť sprivatizuje a štát si ponechá časť akcií sprivatizovanej spoločnosti, ale zvyšok sa kótuje na regulovanom trhu, celá hodnota kapitálu spoločnosti sa vykazuje v rámci zostatkov kótovaných akcií, pretože potenciálne by sa kedykoľvek mohlo obchodovať so všetkými akciami za trhovú hodnotu. To isté platí, ak sa časť akcií predá veľkým investorom a len so zvyšnou časťou, t. j. „free float“ sa obchoduje na burze cenných papierov.

Medzi kótované akcie nepatria:

 akcie ponúknuté na predaj, avšak nekúpené pri emisii,

 dlhopisy a pôžičkové cenné papiere konvertibilné na akcie, ktoré sa zahrnú akonáhle sú konvertované na akcie,

 majetkové účasti spoločníkov s neobmedzeným ručením v spoločnostiach zapísaných do obchodného registra,

 vládne investície do kapitálu medzinárodných organizácií, ktoré sú z právneho hľadiska založené ako korporácie s akciovým kapitálom,

 emisie prémiových akcií len v čase vydania a emisie delených akcií; prémiové akcie a delené akcie sa však zahŕňajú nečlenené do celkového stavu kótovaných akcií.

6.    Mena emisie

Dlhopisy v dvoch menách sa musia klasifikovať podľa meny, v ktorej je dlhopis denominovaný. Dlhopisy v dvoch menách sú definované ako dlhopisy, ktoré majú byť splatené alebo ktorých kupón má byť vyplatený v inej mene, ako je mena, v ktorej je dlhopis denominovaný. Ak sú globálne dlhopisy vydané vo viacerých menách, každá časť sa musí vykazovať ako samostatná emisia, podľa meny emisie. Ak sú emisie denominované v dvoch menách, napr. 70 % v eurách a 30 % v amerických dolároch, príslušné časti emisie je potrebné vykazovať samostatne podľa meny, v ktorej sú denominované, pokiaľ je to možné. V uvedenom príklade je preto 70 % emisie potrebné vykazovať ako emisiu v eurách/národných menách ( 26 ) a 30 % ako emisiu v ostatných menách. Ak nie je možné určiť jednotlivé časti emisie v príslušných menách, potom je aktuálne členenie, ktoré použila vykazujúca krajina, potrebné uviesť v národných vysvetlivkách.

7.    Čas zaznamenania emisie

Emisia sa považuje za uskutočnenú v okamihu, keď emitent prijme platbu a nie vtedy, keď syndikát preberie záväzok.

8.    Zladenie stavov a tokov

Národné centrálne banky sú povinné zasielať informácie o zostatkoch emisií, emisiách v hrubom vyjadrení, splatených emisiách a emisiách v čistom vyjadrení krátkodobých a dlhodobých dlhových cenných papierov a o kótovaných akciách.

Nasledujúca tabuľka zobrazuje vzťah medzi stavmi (t. j. zostatkami emisií) a tokmi (t. j. emisiami v hrubom vyjadrení, splatenými emisiami a emisiami v čistom vyjadrení). V praxi je tento vzťah zložitejší kvôli zmenám cien a výmenných kurzov, reinvestovanému (t. j. naakumulovanému) úroku, reklasifikácii, revíziám a ostatným úpravám.



i)

Zostatky emisií na konci vykazovacieho obdobia

Zostatky emisií na konci predchádzajúceho vykazovacieho obdobia

+

Emisie v hrubom vyjadrení počas vykazovacieho obdobia

Splatené emisie počas vykazovacieho obdobia

+

Preklasifikovania a ostatné úpravy

ii)

Zostatky emisií na konci vykazovacieho obdobia

Zostatky emisií na konci predchádzajúceho vykazovacieho obdobia

+

Emisie v čistom vyjadrení počas vykazovacieho obdobia

 

 

+

Preklasifikovania a ostatné úpravy

a)   Emisie v hrubom vyjadrení

Emisie v hrubom vyjadrení počas vykazovacieho obdobia musia zahŕňať všetky emisie dlhových cenných papierov a kótovaných akcií, ak emitent predáva novovytvorené cenné papiere za hotovosť. Týkajú sa riadnej tvorby nových nástrojov. Časový okamih, v ktorom bolo vydávanie celej emisie ukončené, sa definuje ako čas, kedy došlo k zaplateniu; zaznamenávanie emisií musí preto čo najpresnejšie odrážať čas zaplatenia podkladovej emisie.

V prípade kótovaných akcií emisie v hrubom vyjadrení zahŕňajú novovytvorené akcie, ktoré sú vydané za hotovosť korporáciami po prvýkrát kótovanými na burze cenných papierov, vrátane novovytvorených spoločností alebo súkromných spoločností, ktoré sa stali verejnými spoločnosťami. Emisie v hrubom vyjadrení tiež zahŕňajú novovytvorené akcie, ktoré sú vydané za hotovosť počas privatizácie verejných korporácií, keď sa ich akcie kótujú na burze cenných papierov. Nepatria sem emisie prémiových akcií ( 27 ). Emisie v hrubom vyjadrení sa nesmú vykazovať v prípade výhradného kótovania korporácie na burze cenných papierov, ak sa nezískava nový kapitál.

Výmena alebo prevod existujúcich cenných papierov pri prevzatí alebo zlúčení alebo splynutí sa nezahŕňa ( 28 ) do vykazovanej emisie v hrubom vyjadrení alebo splatenej emisie s výnimkou nových nástrojov, ktoré boli vytvorené a vydané za hotovosť rezidentskými subjektmi eurozóny.

Emisie cenných papierov, ktoré sa neskôr dajú konvertovať na iné nástroje, je potrebné zaznamenávať ako emisie v pôvodnej kategórii nástrojov; pri konverzii sa majú zaznamenávať v tejto kategórii nástrojov ako splatené za rovnakú čiastku, a potom sa v novej kategórii považujú za emisie v hrubom vyjadrení ( 29 ).

b)   Splatené emisie

Splatené emisie počas vykazovacieho obdobia zahŕňajú všetky spätné odkúpenia dlhových cenných papierov a kótovaných akcií emitentom, pri ktorých investor dostane za cenné papiere hotovosť. Splatené emisie sa týkajú riadneho zániku nástrojov. Zahŕňajú všetky dlhové cenné papiere, ktoré boli odkúpené v čase splatnosti, ako aj predčasne splatené cenné papiere. Patria sem spätné odkúpenia akcií spoločnosťou, ak spoločnosť buď odkúpi všetky akcie za hotovosť pred zmenou svojej právnej formy, alebo odkúpi časť svojich akcií za hotovosť a následne ich zruší, čo má za následok zníženie kapitálu. Nepatria sem spätné odkúpenia akcií spoločnosťou, ak predstavujú investície spoločnosti do svojich vlastných akcií ( 30 ).

Splatené emisie sa nesmú vykazovať v prípade vylúčenia cenných papierov z burzy cenných papierov.

c)   Emisie v čistom vyjadrení

Emisie v čistom vyjadrení predstavujú rozdiel medzi všetkými emisiami v hrubom vyjadrení a splatenými emisiami počas vykazovacieho obdobia.

Zostatky kótovaných akcií musia zahŕňať trhovú hodnotu všetkých kótovaných akcií rezidentských subjektov. Zostatky kótovaných akcií vykazované krajinou eurozóny sa preto môžu zvýšiť alebo znížiť v dôsledku presídlenia kótovaného subjektu. To platí aj pri prevzatí alebo zlúčení alebo splynutí v prípade, že nedôjde k vytvoreniu ani emisii žiadnych nástrojov za hotovosť a/alebo k ich splateniu v hotovosti a zrušeniu. Aby sa predišlo dvojitému započítaniu alebo medzerám pri dlhových cenných papieroch a kótovaných akciách v prípade presídlenia emitenta do inej rezidentskej krajiny, musia príslušné národné centrálne banky dvojstranne koordinovať dobu vykazovania takejto udalosti.

9.    Oceňovanie

Hodnota emisie cenných papierov pozostáva z cenovej zložky a kurzovej zložky, ak je emisia denominovaná v inej mene ako je mena vykazovania.

Národné centrálne banky sú povinné vykazovať krátkodobé dlhové cenné papiere v menovitej hodnote ( 31 ) a kótované akcie v trhovej hodnote. V prípade dlhodobých dlhových cenných papierov sa môžu použiť rozličné metódy oceňovania v závislosti od druhu úročenia, čo má za následok zmiešané oceňovanie celku. Napríklad emisie s pevnou úrokovou sadzbou a s pohyblivou úrokovou sadzbou sa zvyčajne oceňujú menovitou hodnotou a dlhopisy s nulovým kupónom nominálnou hodnotou. Vo všeobecnosti je relatívna hodnota dlhopisov s nulovým kupónom malá, preto zoznam kódov neobsahuje žiadnu položku pre zmiešané oceňovanie; celková hodnota dlhodobých dlhových cenných papierov sa vykazuje v menovitej hodnote. V prípadoch, ak je rozsah tohto javu významný, sa pre „nešpecifikované“ použije hodnota (Z). Vo všeobecnosti vždy, keď sa uskutoční zmiešané oceňovanie, národné centrálne banky poskytnú podrobné informácie na úrovni atribútu v súlade s atribútmi v prílohe III.

a) Oceňovanie podľa cien

Stavy a toky kótovaných akcií sa musia vykazovať v trhovej hodnote.

Výnimka z vykazovania stavov a tokov dlhových cenných papierov v menovitej hodnote sa týka dlhopisov s veľkým disážiom a dlhopisov s nulovým kupónom, pri ktorých sa zostatky emisií a emisie v hrubom vyjadrení zaznamenávajú v nominálnej hodnote, t. j. v diskontovanej cene v čase emisie zvýšenej o naakumulovaný úrok a splatené emisie sa zaznamenávajú v čase splatnosti v menovitej hodnote. Nominálna hodnota zostatkov dlhopisov s nulovým kupónom sa vypočíta nasledovne:

image

kde

A = nominálna hodnota = skutočne vyplatená suma a naakumulovaný úrok

E = diskontovaná cena v čase emisie (suma vyplatená v čase emisie)

P = menovitá hodnota (splatená v čase skončenia doby splatnosti)

T = čas od dátumu emisie do dátumu splatnosti (v dňoch)

t = čas, ktorý uplynul od dátumu emisie (v dňoch)

V postupoch oceňovania podľa cien môžu medzi jednotlivými krajinami existovať určité rozdiely.

V tejto súvislosti sa neuplatňuje oceňovanie podľa cien podľa ESA 2010, ktoré vyžaduje, aby sa pri dlhových cenných papieroch a akciách toky zaznamenávali v transakčnej hodnote a stavy v trhovej hodnote.

Pri dlhopisoch s veľkým disážiom a dlhopisoch s nulovým kupónom vykazujúca NCB je povinná vypočítať naakumulovaný úrok, pokiaľ je to možné.

b) Mena vykazovania a oceňovanie podľa výmenných kurzov

Národné centrálne banky musia vykazovať ECB všetky údaje vyjadrené v eurách vrátane historických sérií údajov. Na prepočet cenných papierov vydaných tuzemskými rezidentmi v iných menách na euro (blok C) ( 32 ), sa národné centrálne banky musia čo najviac riadiť zásadami oceňovania podľa výmenných kurzov vychádzajúcich z ESA 2010 ( 33 ), ako je ďalej uvedené.

i) Zostatky emisií sa prepočítajú na euro/národné meny použitím príslušného trhového výmenného kurzu stred prevládajúceho na konci vykazovacieho obdobia, t. j. ku koncu pracovnej doby v posledný pracovný deň vykazovacieho obdobia.

ii) Emisie v hrubom vyjadrení a splatené emisie sa prepočítajú na euro/národné meny použitím trhového výmenného kurzu stred prevládajúceho v čase platby. Ak nemožno zistiť presný výmenný kurz platný pre prepočet, môže sa použiť výmenný kurz, ktorý je čo najbližší trhovému kurzu stred v čase platby.

10.    Pojmová zhoda

Štatistika emisií cenných papierov a bilančná štatistika peňažných finančných inštitúcií sú prepojené na účely emisií obchodovateľných nástrojov peňažnými finančnými inštitúciami. Pokrytie nástrojov a peňažných finančných inštitúcií, ktoré ich vydávajú, sa pojmovo zhodujú, rovnako ako rozdeľovanie nástrojov do pásiem splatnosti a členenie podľa meny. Existujú rozdiely medzi štatistikou emisií cenných papierov a bilančnou štatistikou peňažných finančných inštitúcií týkajúce sa zásad oceňovania (t. j. pokiaľ ide o dlhové cenné papiere, menovitá hodnota v prvom a trhová hodnota v druhom prípade). Okrem rozdielov v oceňovaní a vzájomného započítania držby cenných papierov na vlastný účet v bilancii peňažných finančných inštitúcií v každej krajine, zodpovedá zostatok emisie cenných papierov vydaných peňažnými finančnými inštitúciami, ktorý sa vykazuje pre štatistiku emisií cenných papierov, položke 11 („vydané dlhové cenné papiere“) na strane pasív v bilancii peňažných finančných inštitúcií. Krátkodobé dlhové cenné papiere, ako sú vymedzené pre potreby štatistiky emisií cenných papierov, sa rovnajú vydaným dlhovým cenným papierom so splatnosťou do jedného roka. Dlhodobé dlhové cenné papiere, ako sú vymedzené pre potreby štatistiky emisií cenných papierov, sa rovnajú súčtu vydaných dlhových cenných papierov so splatnosťou od jedného do dvoch rokov a vydaných dlhových cenných papierov so splatnosťou dlhšou ako dva roky.

Národné centrálne banky sú povinné preskúmať rozsah pokrytia štatistiky emisií cenných papierov a bilančnej štatistiky peňažných finančných inštitúcií a prípadné pojmové rozdiely oznámiť ECB. Vykonajú sa tri druhy kontrol súladu pri emisiách vydaných: a) národnými centrálnymi bankami v eurách/národných menách; b) peňažnými finančnými inštitúciami inými ako centrálne banky v eurách/národných menách a c) peňažnými finančnými inštitúciami inými ako centrálne banky v ostatných menách. Medzi štatistikou emisií cenných papierov a bilančnou štatistikou peňažných finančných inštitúcií sa môžu vyskytnúť pojmové rozdiely, pretože štatistika emisií cenných papierov a bilančná štatistika peňažných finančných inštitúcií sú odvodené z vykazovacích systémov na národnej úrovni, ktoré slúžia rozličným účelom.

11.    Požiadavky na údaje

Štatistické výkazy sa očakávajú od každej krajiny za každý časový rad, ktorý sa uplatňuje. Ak sa niektorá položka v určitej krajine neuplatňuje, národné centrálne banky sú povinné o tom ihneď písomne informovať ECB s uvedením vysvetlenia. Ak príslušný jav neexistuje, národné centrálne banky môžu byť dočasne oslobodené od povinnosti vykazovať časové rady. Národné centrálne banky sú povinné túto skutočnosť takisto oznámiť, ako aj akékoľvek iné odchýlky od schémy vykazovania uvedenej v prílohe III. Okrem toho sú povinné ECB takisto informovať, ak sa revízie zasielajú spolu s vysvetlením povahy týchto revízií.

Oddiel 3: Národné vysvetlivky

Každá NCB je povinná predložiť správu s opisom údajov predložených v rámci tejto povinnosti. Správa musí obsahovať nižšie uvedené témy a musí sa čo najviac držať navrhovanej štruktúry. Národné centrálne banky sú povinné poskytnúť doplňujúce informácie s uvedením dôvodov v prípadoch, keď vykazované údaje nie sú v súlade s týmto usmernením alebo keď sa údaje neposkytli. Správa sa predkladá najneskôr spolu s údajmi.

1.

Zdroje údajov/systém zberu údajov : je potrebné poskytnúť podrobné informácie o zdrojoch údajov použitých na zostavovanie štatistiky emisií cenných papierov: administratívne zdroje pre štátne emisie, priame vykazovanie peňažnými finančnými inštitúciami a ostatnými inštitúciami, denná tlač a poskytovatelia údajov ako napríklad International Financial Review atď. Národné centrálne banky sú povinné uviesť, či sa údaje zbierajú a uchovávajú podľa jednotlivých emisií a ich kritériá. Národné centrálne banky sú povinné prípadne uviesť, či sa údaje zbierajú a uchovávajú nečlenené ako hodnoty emisií vydaných jednotlivými emitentmi v rámci vykazovacieho obdobia, napr. pre systémy priameho zberu údajov. V prípade priameho vykazovania sú národné centrálne banky povinné uviesť informácie o kritériách, ktoré sa používajú na identifikáciu spravodajských jednotiek, a o informáciách, ktoré sa majú poskytovať.

2.

Postupy zostavovania : stručne sa opíše metóda použitá na zostavovanie údajov, napríklad agregácia údajov o jednotlivých emisiách cenných papierov, úpravy existujúcich časových radov, a či už boli uverejnené alebo nie.

3.

Rezidentská príslušnosť emitenta : národné centrálne banky sú povinné uviesť, či je pri klasifikácii emisií možné v plnom rozsahu uplatniť vymedzenie pojmu rezidentskej príslušnosti podľa ESA 2010 (a podľa MMF). Ak to nie je možné alebo ak je to možné len čiastočne, národné centrálne banky sú povinné poskytnúť úplné vysvetlenie skutočne používaných kritérií.

4.

Sektorové členenie emitentov : národné centrálne banky sú povinné uviesť odchýlky od klasifikácie emitentov podľa sektorového členenia vymedzeného v oddiele 2 bode 2. V poznámkach sa musia vysvetliť zistené odchýlky a prípadné nejasnosti.

5.

Mena emisie : ak nie je možné osobitne identifikovať menové zložky emisie, národné centrálne banky sú povinné vysvetliť odchýlky od pravidiel. Okrem toho tie národné centrálne banky, ktoré nemôžu u všetkých cenných papierov rozlíšiť emisie v miestnych menách, v eurách/národných menách a v ostatných menách, sú povinné uviesť, kde boli takéto emisie klasifikované a uviesť celkovú hodnotu emisií, ktoré neboli riadne rozčlenené, aby znázornili rozsah skreslenia.

6.

Klasifikácia emisií :

národné centrálne banky sú povinné poskytnúť komplexné informácie o druhu cenných papierov zahrnutých v národných údajoch, vrátane ich náležitostí podľa vnútroštátneho práva. Ak je známe, že pokrytie je čiastočné, národné centrálne banky sú povinné vysvetliť existujúce medzery. Národné centrálne banky sú povinné poskytnúť najmä nasledovné informácie:

súkromné emisie : národné centrálne banky sú povinné uviesť, či sú zahrnuté vo vykazovaných údajoch,

bankové akcepty : ak sú obchodovateľné a zahrnuté vo vykazovaných údajoch za krátkodobé dlhové cenné papiere, vykazujúca NCB je povinná v národných vysvetlivkách vysvetliť vnútroštátne postupy zaznamenávania týchto nástrojov a povahu týchto nástrojov,

kótované akcie : národné centrálne banky sú povinné uviesť, či vykazované údaje zahŕňajú nekótované akcie alebo ostatné majetkové účasti s uvedením odhadu hodnoty nekótovaných akcií a/alebo ostatných majetkových účastí, aby znázornili rozsah skreslenia. Národné centrálne banky sú povinné v národných vysvetlivkách uviesť všetky známe medzery v pokrytí kótovaných akcií.

7.

Nástrojová analýza dlhodobých dlhových cenných papierov : ak súčet hodnôt dlhopisov s pevným výnosom, dlhopisov s pohyblivým výnosom a dlhopisov s nulovým kupónom sa nerovná súhrnu dlhodobých dlhových cenných papierov, národné centrálne banky sú povinné uviesť druh a hodnotu dlhodobých cenných papierov, pre ktoré takéto členenie nie je k dispozícii.

8.

Splatnosť emisií : ak u dlhových cenných papieroch nemožno dodržať prísne uplatnenie definície krátkodobosti a dlhodobosti, národné centrálne banky sú povinné uviesť, kde sa vykazované údaje odchyľujú.

9.

Splatené emisie : národné centrálne banky sú povinné uviesť, ako získavajú údaje o splatených emisiách a či zbierajú tieto údaje priamym vykazovaním alebo či ich vypočítavajú zo zostatkovej hodnoty.

10.

Oceňovanie podľa ceny : národné centrálne banky sú povinné v národných vysvetlivkách podrobne uviesť metódu použitú pri oceňovaní a) krátkodobých dlhových cenných papierov; b) dlhodobých dlhových cenných papierov; c) dlhopisov s disážiom a d) kótovaných akcií. Ak sa oceňovanie pri stavoch a tokoch líši, musí sa to vysvetliť.

11.

Periodicita, termíny vykazovania a časový rozsah vykazovania : národné centrálne banky sú povinné uviesť rozsah, v akom boli údaje zostavené na túto úlohu poskytnuté v súlade s požiadavkami používateľov, t. j. pri mesačných údajoch v lehote piatich týždňov. Dĺžka poskytnutých časových radov sa musí tiež uviesť. Všetky prerušenia časových radov, napr. rozdiely v rozsahu pokrytia cenných papierov v čase sa musia vykázať.

12.

Revízie : národné centrálne banky sú povinné uviesť stručné vysvetlivky k vykonaným revíziám s uvedením dôvodov ich vykonania a ich rozsahu.

13.

Odhadované pokrytie jednotlivých nástrojov vydaných tuzemskými rezidentmi : národné centrálne banky sú povinné uviesť národné odhady pokrytia cenných papierov za každú kategóriu emisií vydaných tuzemskými rezidentmi, t. j. emisie krátkodobých cenných papierov, dlhodobých cenných papierov a kótovaných akcií v miestnej mene, v eurách/národných menách vrátane ECU a v ostatných menách v súlade s tabuľkou uvedenou nižšie. Odhady pre „pokrytie v %“ musia vyjadrovať percentuálny podiel cenných papierov zahrnutých v každej kategórii nástrojov na celkovom objeme, ktoré je potrebné vykazovať podľa pravidiel vykazovania v príslušnej položke. V „poznámkach“ sa môže uviesť stručný popis. Národné centrálne banky sú povinné uviesť aj každú zmenu v pokrytí, ktorá vznikla v dôsledku vstupu do menovej únie.



 

Pokrytie v %:

Poznámky:

Emisie v eurách/národných menách

miestna mena

STS

 

 

LTS

 

 

QUS

 

 

euro/národné meny iné ako miestna mena vrátane ECU

STS

 

 

LTS

 

 

Emisie v ostatných menách

STS

 

 

LTS

 

 

STS = krátkodobé dlhové cenné papiere

LTS = dlhodobé dlhové cenné papiere

QUS = kótované akcie

Oddiel 4: Požiadavky pre Banku pre medzinárodné zúčtovanie

Požiadavky na vykazovanie pre BIS sa riadia rovnakými zásadami ako požiadavky na vykazovanie pre národné centrálne banky uvedené v oddieloch 1-3 s týmito výnimkami:



Tabuľka 4

Formulár výkazov pre BIS – blok B

 

EMITENTI – REZIDENTI ZAHRANIČIA//EURO/NÁRODNÉ MENY

Zostatky emisií

Emisie v hrubom vyjadrení

Splatené emisie

 

B1

B2

B3

9.  KRÁTKODOBÉ DLHOVÉ CENNÉ PAPIERE

Spolu

S577

S642

S707

NCB

S578

S643

S708

Peňažné finančné inštitúcie iné ako centrálne banky

S579

S644

S709

Ostatní finanční sprostredkovatelia

S580

S645

S710

Z toho finančné korporácie osobitného účelu zapojené do sekuritizačných transakcií

S581

S646

S711

Finančné pomocné inštitúcie

S582

S647

S712

Kaptívne finančné inštitúcie

S583

S648

S713

Poisťovacie korporácie a penzijné fondy

S584

S649

S714

Nefinančné korporácie

S585

S650

S715

Ústredná štátna správa

S586

S651

S716

Regionálna štátna správa a miestna samospráva

S587

S652

S717

Fondy sociálneho zabezpečenia

S588

S653

S718

Medzinárodné organizácie

S589

S654

S719

 

 

 

 

10.  DLHODOBÉ DLHOVÉ CENNÉ PAPIERE

Spolu

S590

S655

S720

NCB

S591

S656

S721

Peňažné finančné inštitúcie iné ako centrálne banky

S592

S657

S722

Ostatní finanční sprostredkovatelia

S593

S658

S723

Z toho finančné korporácie osobitného účelu zapojené do sekuritizačných transakcií

S594

S659

S724

Finančné pomocné inštitúcie

S595

S660

S725

Kaptívne finančné inštitúcie

S596

S661

S726

Poisťovacie korporácie a penzijné fondy

S597

S662

S727

Nefinančné korporácie

S598

S663

S728

Ústredná štátna správa

S599

S664

S729

Regionálna štátna správa a miestna samospráva

S600

S665

S730

Fondy sociálneho zabezpečenia

S601

S666

S731

Medzinárodné organizácie

S602

S667

S732

 

 

 

 

10.1  z toho emisie s pevným výnosom:

Spolu

S603

S668

S733

NCB

S604

S669

S734

Peňažné finančné inštitúcie iné ako centrálne banky

S605

S670

S735

Ostatní finanční sprostredkovatelia

S606

S671

S736

Z toho finančné korporácie osobitného účelu zapojené do sekuritizačných transakcií

S607

S672

S737

Finančné pomocné inštitúcie

S608

S673

S738

Kaptívne finančné inštitúcie

S609

S674

S739

Poisťovacie korporácie a penzijné fondy

S610

S675

S740

Nefinančné korporácie

S611

S676

S741

Ústredná štátna správa

S612

S677

S742

Regionálna štátna správa a miestna samospráva

S613

S678

S743

Fondy sociálneho zabezpečenia

S614

S679

S744

Medzinárodné organizácie

S615

S680

S745

 

 

 

 

10.2  z toho emisie s pohyblivým výnosom:

Spolu

S616

S681

S746

NCB

S617

S682

S747

Peňažné finančné inštitúcie iné ako centrálne banky

S618

S683

S748

Ostatní finanční sprostredkovatelia

S619

S684

S749

Z toho finančné korporácie osobitného účelu zapojené do sekuritizačných transakcií

S620

S685

S750

Finančné pomocné inštitúcie

S621

S686

S751

Kaptívne finančné inštitúcie

S622

S687

S752

Poisťovacie korporácie a penzijné fondy

S623

S688

S753

Nefinančné korporácie

S624

S689

S754

Ústredná štátna správa

S625

S690

S755

Regionálna štátna správa a miestna samospráva

S626

S691

S756

Fondy sociálneho zabezpečenia

S627

S692

S757

Medzinárodné organizácie

S628

S693

S758

 

 

 

 

10.3  z toho dlhopisy s nulovým kupónom:

Spolu

S629

S694

S759

NCB

S630

S695

S760

Peňažné finančné inštitúcie iné ako centrálne banky

S631

S696

S761

Ostatní finanční sprostredkovatelia

S632

S697

S762

Z toho finančné korporácie osobitného účelu zapojené do sekuritizačných transakcií

S633

S698

S763

Finančné pomocné inštitúcie

S634

S699

S764

Kaptívne finančné inštitúcie

S635

S700

S765

Poisťovacie korporácie a penzijné fondy

S636

S701

S766

Nefinančné korporácie

S637

S702

S767

Ústredná štátna správa

S638

S703

S768

Regionálna štátna správa a miestna samospráva

S639

S704

S769

Fondy sociálneho zabezpečenia

S640

S705

S770

Medzinárodné organizácie

S641

S706

S771

 

 

 

 

Splatnosť emisie

Pokiaľ ide o splatnosť, BIS považuje všetky euro komerčné papiere (euro commercial paper – ECP) a ostatné eurozmenky vydané v rámci krátkodobého programu za krátkodobé nástroje a všetky nástroje vydané v rámci dlhodobého programu za dlhodobé nástroje, bez ohľadu na ich pôvodnú splatnosť.

Sektorové členenie emitentov

BIS sa riadi systémom priradenia medzi sektorovým členením emitentov, ktoré je dostupné v databáze BIS, a členením požadovaným vo formulároch výkazov, ako je to uvedené v nasledujúcej tabuľke.



Sektorové členenie v databáze BIS

 

Klasifikácia vo formulároch výkazov

Centrálna banka

NCB a ECB

Komerčné banky

Peňažné finančné inštitúcie

Ostatní finanční sprostredkovatelia

Ostatní finanční sprostredkovatelia

Ústredná štátna správa

Ústredná štátna správa

Ostatná správa

Štátne orgány

Regionálna štátna správa a miestna samospráva

Korporácie

Nefinančné korporácie

Medzinárodné inštitúcie

Medzinárodné inštitúcie (zahraničie)

Klasifikácia emisií

Nasledujúce nástroje uvedené v databáze BIS sa v štatistike emisií cenných papierov klasifikujú ako dlhové cenné papiere:

 vkladové certifikáty,

 komerčné papiere („commercial paper“),

 štátne pokladničné poukážky,

 dlhopisy,

 euro komerčné papiere („euro commercial paper“),

 strednodobé zmenky,

 ostatné krátkodobé cenné papiere.

Oceňovanie

Podľa súčasných pravidiel oceňovania BIS sa dlhové cenné papiere oceňujú v menovitej hodnote a kótované akcie v emisnej cene.

BIS vykazuje ECB všetky emisie vydané rezidentmi zahraničia v eurách/národných menách (blok B) v amerických dolároch použitím výmenného kurzu ku koncu obdobia pri zostatkoch a priemerným výmenným kurzom za dané obdobie pri vydaných emisiách a splatených emisiách. ECB prepočítava všetky údaje na euro použitím rovnakej zásady, ktorú pôvodne uplatňovala BIS. Za obdobie do 1. januára 1999 sa ako zástupný výmenný kurz použije výmenný kurz medzi ECU a americkým dolárom.

▼B

ČASŤ 13

Doplňujúca mesačná štatistika úrokových sadzieb peňažných finančných inštitúcií (na zaslanie ECB do konca pracovnej doby v 19. pracovný deň po skončení referenčného mesiaca)

▼M4 —————

▼B



Tabuľka 2

Revolvingové úvery a prečerpania a bezúročné úvery a úročené úvery z kreditnej karty

 

Sektor

Typ nástroja

Ukazovateľ nových obchodov

Spravodajská povinnosť

Úvery v EUR

Domácnostiam

Revolvingové úvery a prečerpania, bezúročné úvery a úročené úvery z kreditnej karty

86

RDM/ÚDEM, suma

Nefinančným korporáciám

Revolvingové úvery a prečerpania, bezúročné úvery a úročené úvery z kreditnej karty

87

RDM/ÚDEM, suma

2. Na účely štatistiky úrokových sadzieb peňažných finančných inštitúcií majú revolvingové úvery a prečerpania a bezúročné úvery a úročené úvery z kreditnej karty rovnaký význam, aký je vymedzený v prílohe II k nariadeniu (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33), bez ohľadu na začiatočné obdobie fixácie úrokovej sadzby. Pokuty za prečerpanie, ktoré sa uplatňujú ako súčasť ostatných nákladov, napr. vo forme osobitných poplatkov, sa nezahŕňajú do RDM vymedzenej v prílohe I k nariadeniu (EÚ) č. 1072/2013 (ECB/2013/34). RDM alebo ÚDEM sa vykazujú pre kategórie zahrnuté v tabuľke 2. K vykazovaniu RDM/ÚDEM sú pripojené súvisiace objemy nových obchodov.

3. V prípade revolvingových úverov a prečerpaní a bezúročných úverov a úročených úverov z kreditnej karty je pojem objemy nových obchodov rovnocenný zostatkom. Ukazovatele 86 a 87 sa vypočítavajú na základe položiek 12, 23, 32 a 36 v dodatku 2 prílohy k nariadeniu (EÚ) č. 1072/2013 (ECB/2013/34) a zostatky vykazované za bezúročný úver a úročený úver z kreditnej karty a revolvingové úvery a prečerpania v súlade s prílohou I k nariadeniu (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33). Úrokové sadzby sa vypočítavajú ako vážené priemery zodpovedajúcich položiek v dodatku 2 k prílohe I k nariadeniu (EÚ) č. 1072/2013 (ECB/2013/34) s prihliadnutím na nulovú úrokovú sadzbu v prípade bezúročného úveru z kreditnej karty. Ukazovatele 86 a 87 sú určené na zabezpečenie kontinuity s ukazovateľmi 12 až 23 („prečerpania“), ako boli predtým vymedzené v nariadení Európskej centrálnej banky (ES) č. 63/2002 (ECB/2001/18) ( 34 ), t. j. pred ich zmenou nariadením Európskej centrálnej banky (ES) č. 290/2009 (ECB/2009/7) ( 35 ).



Tabuľka 3

Úrokové sadzby novoprerokovaných úverov domácnostiam a nefinančným korporáciám

 

Sektor

Typ nástroja

Pôvodná splatnosť, výpovedná lehota, začiatočné obdobie fixácie úrokovej sadzby

Ukazovateľ nových obchodov

Spravodajská povinnosť

Novoprerokované úvery v EUR

Domácnostiam

Na spotrebu

celkom

88

RDM/ÚDEM

Na bývanie

celkom

89

RDM/ÚDEM

Na iné účely

celkom

90

RDM/ÚDEM

Nefinančným korporáciám

celkom

91

RDM/ÚDEM

4. Na účely štatistiky úrokových sadzieb peňažných finančných inštitúcií pozostávajú novoprerokované úvery domácnostiam a nefinančným korporáciám zo všetkých úverov, ktoré predstavujú nové obchody, iných ako revolvingové úvery a prečerpania a dlh z kreditnej karty, ktoré boli poskytnuté, ale neboli splatené v čase, keď boli novoprerokované. V súvislosti s úvermi prevedenými z inej inštitúcie, nové prerokovanie sa týka úverov, ktoré predstavujú nové obchody, ktoré boli poskytnuté inštitúcii, ktorá predáva úver alebo ho prenecháva. Len RDM alebo ÚDEM sa vykazuje pre kategórie zahrnuté v tabuľke 3 s vynaložením maximálneho úsilia dodatočne k objemom požadovaným podľa nariadenia (EÚ) č. 1072/2013 (ECB/2013/34).

ČASŤ 14

Výber aktuálnej spravodajskej skupiny a udržiavanie vzorky pre štatistiku úrokových sadzieb peňažných finančných inštitúcií

Oddiel 1:    Výber aktuálnej spravodajskej skupiny

1.    Výberový postup vo všeobecnosti

1. Národné centrálne banky uplatňujú postup zobrazený v schéme uvedenej nižšie, aby vybrali spravodajské jednotky na zber štatistiky úrokových sadzieb peňažných finančných inštitúcií v súlade s nariadením (EÚ) č. 1072/2013 (ECB/2013/34). Tento postup je vymedzený takto:

image

2.    Celý súbor alebo vzorka

2. Každá NCB si vyberie spravodajské jednotky spomedzi peňažných finančných inštitúcií okrem centrálnych bánk a fondov peňažného trhu v referenčnej spravodajskej skupine, ktoré sú rezidentmi toho istého členského štátu eurozóny ako NCB.

3. S cieľom vybrať si spravodajské jednotky musia národné centrálne banky uplatňovať prístup spočívajúci vo výbere na základe úplného súboru alebo prístup spočívajúci vo výbere na základe vzorky v súlade s kritériami ustanovenými v nasledujúcich odsekoch.

4. V prípade výberu na základe celého súboru požiada NCB každú rezidentskú PFI v referenčnej spravodajskej skupine, aby vykazovala štatistiku úrokových sadzieb PFI. Premenné, ktoré sa majú zberať prostredníctvom výberu na základe celého súboru, sú úrokové sadzby, sumy nových obchodov a úrokové sadzby týkajúce sa zostatkov.

5. V prípade vzorky sa bude požadovať len vykazovanie výberu peňažných finančných inštitúcií v referenčnej spravodajskej skupine. Premenné, ktoré sa majú odhadnúť prostredníctvom vzorky, sú úrokové sadzby, sumy nových obchodov a úrokové sadzby týkajúce sa zostatkov. Sú uvedené ako výberové premenné. S cieľom minimalizovať riziko, že výsledok výberového zisťovania sa bude odchyľovať od skutočných (neznámych) hodnôt v referenčnej spravodajskej skupine, vzorka by mala byť vytvorená takým spôsobom, aby bola v referenčnej spravodajskej skupine reprezentatívnou. Na účely štatistiky úrokových sadzieb peňažných finančných inštitúcií sa vzorka považuje za reprezentatívnu, ak sú všetky charakteristické znaky, ktoré sú relevantné pre štatistiku úrokových sadzieb peňažných finančných inštitúcií a ktoré vlastné danej referenčnej spravodajskej skupine, zohľadnené vo vzorke. Na zostavenie prvotnej vzorky môžu národné centrálne banky použiť vhodné zástupné údaje a vzory na vytvorenie výberového systému, aj keď podkladové údaje, ktoré sú odvodené od existujúcich vzorov, nesedia úplne s vymedzeniami pojmov v nariadení (EÚ) č. 1072/2013 (ECB/2013/34).

3.    Rozvrstvenie referenčnej spravodajskej skupiny

6. S cieľom zabezpečiť, aby bola vzorka reprezentatívna, každá NCB, ktorá si pre štatistiku úrokových sadzieb peňažných finančných inštitúcií vyberie prístup spočívajúci vo výbere vzorky, by mala vhodným spôsobom rozvrstviť referenčnú spravodajskú skupinu pred výberom akýchkoľvek spravodajských jednotiek. Rozvrstvenie predpokladá, že referenčná spravodajská skupina N je rozdelená na podskupiny alebo vrstvy N1, N2, N3… NL. Toto rozdelenie na podskupiny alebo vrstvy sa nesmie prekrývať a musí spoločne vytvárať referenčnú spravodajskú skupinu:

N1 + N2 + N3 + … + NL = N.

7. Národné centrálne banky vymedzujú kritériá rozvrstveniam ktoré umožňujú rozdelenie referenčnej spravodajskej skupiny na homogénne vrstvy. Vrstvy sa považujú za homogénne, ak súčet vnútrovrstvových odchýliek od výberových premenných je podstatne nižší ako celková odchýlka v celej aktuálnej spravodajskej skupine ( 36 ). Kritériá rozvrstvenia sú spojené so štatistikou úrokových sadzieb peňažných finančných inštitúcií, t. j. existuje vzťah medzi kritériami rozvrstvenia a úrokovými sadzbami a sumami, ktoré sa majú odhadovať zo vzorky.

8. Každá NCB, ktorá si vyberie prístup spočívajúci vo výbere vzorky, musí označiť aspoň jedno kritérium rozvrstvenia, aby zabezpečila, že vzorka peňažných finančných inštitúcií je reprezentatívna za členský štát eurozóny a chyba vzorky je malá. V ideálnom prípade národné centrálne banky vymedzia hierarchiu kritérií rozvrstvenia. Tieto musia zohľadňovať vnútroštátne okolnosti a tak byť osobitými pre každý členský štát eurozóny.

9. Výber spravodajských jednotiek sa uskutočňuje formou jednorazového výberu vzoriek potom, ako sú vymedzené vrstvy. Len v tejto etape sa spravodajské jednotky vyberajú z referenčnej spravodajskej skupiny. Nevykonáva sa viacstupňový výber.

4.    Pridelenie vzorky v rámci vrstiev a výber spravodajských jednotiek

10. Po vymedzení národných vrstiev v súlade s odsekmi 6 a 7 si národné centrálne banky, ktoré si vyberú prístup spočívajúci vo výbere vzoriek, vyberú vzorku pomocou výberu aktuálnych spravodajských jednotiek z každej vrstvy. Celková veľkosť národnej vzorky n je súčtom veľkostí vzoriek n1, n2, n3, …, nL pre každú vrstvu:

n1 + n2 + n3 + … + nL = n.

11. Každá NCB si vyberie najvhodnejšie pridelenie veľkosti národnej vzorky n medzi vrstvami. Takto národné centrálne banky pre každú vrstvu vymedzia, koľko spravodajských jednotiek nh sa vyberie z celkového počtu peňažných finančných inštitúcií, Nh. Sadzba vzorky nh/Nh pre každú vrstvu h umožňuje odhad odchýliek pre každú vrstvu. To umožňuje, aby z každej vrstvy boli vybraté aspoň dve spravodajské jednotky.

12. S cieľom vybrať aktuálne spravodajské jednotky v rámci každej vrstvy, národné centrálne banky buď zahrnú všetky inštitúcie vo vrstve a vykonajú náhodný výber, alebo vyberú najväčšie inštitúcie z každej vrstvy. V prípade náhodného výberu sa náhodný výber inštitúcií v rámci každej vrstvy uskutočňuje buď s rovnakou pravdepodobnosťou pre všetky inštitúcie, alebo s pravdepodobnosťou pomerne k veľkosti inštitúcie. Národné centrálne banky používajúce náhodný výber alebo výber najväčšej inštitúcie môžu zahrnúť z niektorých vrstiev všetky inštitúcie.

13. Informácia o veľkosti každej úverovej inštitúcie a ostatných inštitúcií v referenčnej spravodajskej skupine je na vnútroštátnej úrovni dostupná zo štatistiky bilancie peňažných finančných inštitúcií zozbieranej v súlade s nariadením (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33). Národné centrálne banky musia používať celkové vklady a úvery denominované v eurách voči domácnostiam a nefinančným korporáciám, ktoré sú rezidentmi v členských štátoch eurozóny, čo je tá časť bilancie, ktorá je relevantná pre štatistiku úrokových sadzieb peňažných finančných inštitúcií, alebo blízke zástupné údaje.

14. Štatistika úrokových sadzieb peňažných finančných inštitúcií musí byť založená na výbere bez náhrady, t. každá PFI v referenčnej spravodajskej skupine môže byť vybratá len raz.

15. Ak sa NCB rozhodne pre výber celého súboru všetkých peňažných finančných inštitúcií vo vrstve, NCB môže vybrať v tej vrstve vzorku na úrovni pobočiek. Podmienkou je, že NCB má úplný zoznam pobočiek, ktoré zahŕňajú všetky obchody úverových a iných inštitúcií vo vrstve, a má primerané údaje, aby bolo možné posúdiť odchýlky od úrokových sadzieb týkajúcich sa nových obchodov voči domácnostiam a nefinančným korporáciám v rámci pobočiek. Na výber a udržiavanie pobočiek sa uplatňujú všetky požiadavky ustanovené v tomto usmernení. Vybrané pobočky sa stanú fiktívnymi spravodajskými jednotkami podliehajúcimi všetkým požiadavkám na vykazovanie ustanoveným v prílohe I nariadenia (EÚ) č. 1072/2013 (ECB/2013/34). Tento postup sa uplatňuje bez dopadu na povinnosti každej PFI, ktorej pobočka patrí, aby bola spravodajskou jednotkou.

5.    Minimálna veľkosť národnej vzorky

16. Minimálna veľkosť národnej vzorky je vymedzená rozdielne v závislosti na tom, či NCB uplatňuje náhodný výber vzoriek alebo výber najväčších inštitúcií za každú vrstvu.

17. Ak NCB uplatňuje náhodný výber vzoriek pri výbere aktuálnych spravodajských inštitúcií, minimálna veľkosť vnútroštátnej vzorky by mala byť taká, aby najväčšia náhodná chyba týkajúca sa úrokových sadzieb nových obchodov v priemere vo vzťahu ku všetkým kategóriám nástrojov nepresahovala 10 bázických bodov na úrovni spoľahlivosti 90 % ( 37 ).

18. Najväčšia náhodná chyba je vymedzená ako image , s D ako najväčšou náhodnou chybou, zα/2 ako koeficientom vypočítaným z normálneho rozloženia alebo iného vhodného rozloženia vzhľadom na štruktúru údajov (napr. testovacie rozloženie), pričom sa predpokladá úroveň spoľahlivosti 1-α, kde var(image) je rozptyl odhadu parametra θ, a vâr(image) je odhadovaný rozptyl odhadu parametra θ.

19. Ak NCB vyberá najväčšiu inštitúciu za každú vrstvu, kvalita vzorky by mala byť založená na syntetickom opatrení strednej absolútnej chyby (MAE). Skutočná syntetická MAE by nemala prekročiť časovo premenlivú hraničnú hodnotu MAE s predpokladom rozdielu chyby 10 bázických bodov v každej vrstve a ukazovateli.

20. Syntetická MAES pre daný odhad image v konkrétnom období by sa mala vymedziť ako:

image

s:

MAES (image)

ako syntetickou MAE

Bc, Bk

ako objemom v danej kategórii úrokových sadzieb PFI

ic1

ako priemernou úrokovou sadzbou odhadovanou v kategórii c

imageako MAE pre danú kategóriu úrokovej sadzby PFI na základe odhadu image j

Bj0

ako objemom zodpovedajúcim aktuálnemu nevykazovaniu v danej vrstve j

Bj1

ako objemom zodpovedajúcim aktuálnemu vykazovaniu v danej vrstve j. Ak sa uplatňuje výber vzoriek, Bj 1 odkazuje na objemy doplnené na 100 %. Proces dopĺňania na 100 % je podrobnejšie opísaný v oddiele 4

B

ako celkový objem za všetky vrstvy, t. j. súčet Bj 0 a Bj 1 v rámci všetkých vrstiev

imageako odhad celkovej chyby v rámci vrstvy j

ij1

ako vážená priemerná úroková sadzba zodpovedajúca aktuálnemu vykazovaniu v danej vrstve j

image j0

ako hodnota odhadu image pre nevzatie žiadnej podvrstvy vrstvy j.

V prípade nulového objemu pokrytia v jednej vykazovanej vrstve by sa mal priemer image inej vrstvy použiť s cieľom vyhnúť sa MAE rovnej nule.

imageako priemer prvej a tretej kvartily v rámci vrstvy, ktoré sú vymedzené ako úroková sadzba vykázaná pre kategóriu úrokových sadzieb peňažných finančných inštitúcií, v prípade ktorých 25 % (a 75 %) vykázaných úrokových sadzieb je nižších ako uvedené číslo. Prvá a tretia kvartila sa vypočítajú prostredníctvom predtým váženého priemeru predtým váženého objemu v uvedenej kategórii inštitúciami vo vrstve. Tak sa potom priemer medzi dvomi odhadmi MAE – prvá a tretia kvartila – používa ako odhad pre parameter image ( 38 ).

21. Najväčšia náhodná chyba a syntetická MAE sa vypočítavajú osobitne pre nové obchody a zostatky. Pre nové obchody by najväčšia náhodná chyba a syntetická MAE mali byť vypočítané na základe ukazovateľov 1 až 11, 13 až 22 a 24 až 29, ako sú uvedené v dodatku 2 k prílohe I k nariadeniu (EÚ) č. 1072/2013 (ECB/2013/34). Pre zostatky by najväčšia náhodná chyba a syntetická MAE mali byť vypočítané na základe ukazovateľov 1 až 14, ako sú uvedené v dodatku 1 k prílohe I k nariadeniu (EÚ) č. 1072/2013 (ECB/2013/34).

22. Minimálna veľkosť vnútroštátnej vzorky odkazuje tak na minimálnu prvotnú vzorku, ako aj na minimálnu vzorku po skončení udržiavania, ako je vymedzená v nasledujúcom oddiele o udržiavaní vzorky aktuálnej spravodajskej skupiny. Kvôli zlúčeniam alebo splynutiam a odchodom sa veľkosť vzorky môže časom zúžiť do nasledujúceho udržiavacieho obdobia.

23. Národné centrálne banky si môžu vybrať viac spravodajských jednotiek, ako je vymedzených ako minimálna veľkosť vnútroštátnej vzorky v zmysle štruktúry vnútroštátneho finančného systému.

24. Musí byť súlad medzi počtom peňažných finančných inštitúcií v referenčnej spravodajskej skupine a minimálnou veľkosťou vzorky. Národné centrálne banky môžu povoliť peňažným finančným inštitúciám, ktoré sú rezidentmi v rámci členského štátu eurozóny a ktoré sú jednotlivo zahrnuté do zoznamu peňažných finančných inštitúcií vytvorenom a aktualizovanom v súlade so zásadami klasifikácie ustanovenými v časti 1 oddiele 1 prílohy I k nariadeniu (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33), aby vykazovali štatistiku úrokových sadzieb peňažných finančných inštitúcií spolu ako za skupinu. Skupina sa stane fiktívnou spravodajskou jednotkou. To znamená, že skupina vykazuje štatistiku úrokových sadzieb peňažných finančných inštitúcií ako keby bola jedna PFI, t. j. vykazuje jednu priemernú úrokovú sadzbu za každú kategóriu nástrojov, ktorá zahŕňa celú skupinu namiesto jednej sadzby za každú PFI zahrnutú na zozname peňažných finančných inštitúcií. Zároveň peňažné finančné inštitúcie v rámci skupiny sa stále považujú za individuálne inštitúcie v referenčnej spravodajskej skupine a vo vzorke.

Oddiel 2:    Udržiavanie vzorky aktuálnej spravodajskej skupiny

6.    Udržiavanie vzorky v priebehu času

25. Národné centrálne banky, ktoré si vybrali postup spočívajúci vo výbere vzorky, musia zabezpečiť, aby vzorka zostala v priebehu času reprezentatívnou.

26. Národné centrálne banky by preto mali kontrolovať reprezentatívnosť ich vzorky aspoň raz za rok. Ak sú v referenčnej spravodajskej skupine významné zmeny, tieto sa musia zohľadniť vo vzorke po takejto ročnej kontrole.

27. V priebehu najviac troch rokov musia národné centrálne banky uskutočniť pravidelné preskúmanie vzorky berúc do úvahy tých, ktorí sa pripojili k referenčnej spravodajskej skupine, tých, čo odišli z referenčnej spravodajskej skupiny, a iné zmeny v charakteristických znakoch spravodajských jednotiek, a uplatniť ustanovenia oddielu 5 o minimálnej veľkosti vnútroštátnej vzorky. Pravidelné preskúmanie vzorky bude založené na posúdení súladu ustanovení o výbere aktuálnej spravodajskej skupiny, ako je uvedená v oddiele 1, založenom na mesačných údajoch zodpovedajúcich koncu každého štvrťroka v roku, v ktorom sa preskúmanie uskutoční. Národné centrálne banky však môžu kontrolovať a obnovovať ich vzorku častejšie.

28. V priebehu času sa vzorka upraví, aby sa zohľadnili tí, ktorí sa pripojili k referenčnej spravodajskej skupine, aby referenčná spravodajská skupina zostala reprezentatívnou. Národné centrálne banky preto musia vybrať vzorku nb zo skupiny všetkých tých, čo sa pripojili Nb. Doplňujúci výber pripájajúcich sa inštitúcií nb spomedzi celkového počtu tých, čo sa pripojili Nb, je uvedený ako prírastkový výber vzorky v priebehu času.

29. V priebehu času sa vzorka upraví, aby sa zohľadnili tí, ktorí odišli z referenčnej spravodajskej skupiny. Žiadna úprava nie je potrebná, ak počet tých, čo odišli z referenčnej spravodajskej skupiny Nd, je porovnateľný k počtu tých, čo odišli zo vzorky nd (prípad 1). Ak inštitúcie opustia referenčnú spravodajskú skupinu a nie sú vo vzorke, vzorka sa stane relatívne väčšou k veľkosti referenčnej spravodajskej skupiny (prípad 2). Ak relatívne viac inštitúcií opustí vzorku ako referenčnú spravodajskú skupinu, vzorka sa stane v priebehu času príliš malou a môže prestať byť reprezentatívnou (prípad 3). V prípadoch 2 a 3, ak sa používa náhodný výber vzorky na výber aktuálnych spravodajských inštitúcií, sa váha priradená každej inštitúcii vo vzorke musí upraviť prostredníctvom zavedenej štatistickej metódy odvodenej z teórie výberu vzoriek. Váha priradená každej spravodajskej jednotke je opakom jej pravdepodobnosti výberu a tým jej koeficientom rozšírenia. V prípade 2, keď je vzorka relatívne väčšia za skupinu, sa žiadna spravodajská jednotka nevyradí zo vzorky. V prípade 3, ak sú vybraté najväčšie inštitúcie, vzorka sa upraví výberom dodatočných inštitúcií podľa ich veľkosti.

30. V priebehu času sa vzorka upraví, aby sa zohľadnili zmeny charakteristických znakov spravodajských jednotiek. Tieto zmeny sa môžu uskutočniť z dôvodu zlúčení alebo splynutí, rozdelení, rastu inštitúcií a pod. Niektoré spravodajské jednotky môžu zmeniť vrstvu. Tak, ako v prípadoch 2 a 3 pre tých, ktorí odišli, vzorka sa upraví prostredníctvom zavedenej štatistickej metódy odvodenej z teórie výberu vzoriek. Nové pravdepodobnosti výberu a tým aj váhy sú priradené, keď národné centrálne banky vykonajú náhodný výber vzoriek.

Oddiel 3:    Ďalšie otázky spojené s výberom vzorky

7.    Súlad

31. S cieľom dosiahnuť súlad medzi štatistikou úrokových sadzieb peňažných finančných inštitúcií zostatkov týkajúcich sa vkladov a úverov a nových obchodov týkajúcich sa vkladov a úverov, národné centrálne banky, ktoré si vybrali prístup spočívajúci vo výbere vzorky, musia na zozbieranie týchto štatistík použiť rovnaké spravodajské jednotky. Národné centrálne banky môžu tiež použiť prístup spočívajúci vo výbere vzorky na podskupinu štatistiky úrokových sadzieb peňažných finančných inštitúcií a výber celého súboru na zvyšok. Nesmú však použiť dva alebo viaceré odlišné vzorky.

8.    Finančné inovácie

32. V procese výberu vzorky národné centrálne banky nemusia zahrnúť každý produkt, ktorý existuje na vnútroštátnej úrovni. Nemôžu však vylúčiť celú kategóriu nástrojov na základe toho, že príslušné sumy sú veľmi malé. Preto, ak je určitá kategória nástrojov ponúkaná len jednou inštitúciou, potom by táto inštitúcia mala byť zahrnutá vo vzorke. Ak kategória nástrojov v členskom štáte eurozóny neexistuje v čase prvotného výberu vzorky, ale je následne zavedená určitou inštitúciou, táto inštitúcia by mala byť zahrnutá do vzorky v čase ďalšej kontroly reprezentatívnosti. Ak sa vytvorí nový produkt, inštitúcie vo vzorke by sa mali zahrnúť v ďalšom výkaze, keďže všetky spravodajské jednotky sú povinné vykazovať všetky ich produkty.

Oddiel 4:    Vnútroštátna vážená priemerná úroková sadzba a vnútroštátny celkový objem obchodov

33. Národné centrálne banky získavajú váženú priemernú úrokovú sadzbu a súvisiace sumy obchodov od všetkých ich aktuálnych rezidentských spravodajských jednotiek a vypočítavajú vnútroštátnu váženú priemernú úrokovú sadzbu pre každú kategóriu nástrojov na základe dopĺňania objemu obchodov na 100 % pokrytie za každú vrstvu. Údaje sa vykazujú do ECB.

34. Keď sa uplatňuje náhodný výber vzorky, odhad úrokovej sadzby vo vrstve a vnútroštátne úrovne musia byť v súlade s postupom výberu vzoriek, jednoduchou náhodnou vzorkou alebo s pravdepodobnosťou porovnateľnou použitej veľkosti za predpokladu, že sumy doplnené na 100 % pokrytie sa použijú na váženie úrokových sadzieb.

35. Keď sa vyberajú najväčšie inštitúcie, odhad sadzby by mal agregovať sadzby v rámci inštitúcií v tej istej vrstve vážením podľa vykázaných súm a agregáty v rámci vrstvy by mali byť vytvorené použitím objemov doplnených na 100 % pokrytie v každej vrstve.

36. Pre každú kategóriu nástrojov týkajúcu sa zostatkov, t.j. ukazovateľov 1 až 26 v dodatku 1 k prílohe I k nariadeniu (EÚ) č. 1072/2013 (ECB/2013/34), poskytujú národné centrálne banky vnútroštátnu váženú priemernú úrokovú sadzbu.

37. Pre každú kategóriu nástrojov týkajúcu sa nových obchodov, t. j. ukazovatele 1 až 23 a 30 až 85 v dodatku 2 prílohy I k nariadeniu (EÚ) č. 1072/2013 (ECB/2013/34) poskytujú národné centrálne banky vnútroštátnu váženú priemernú úrokovú sadzbu. Navyše, pre každý z ukazovateľov 2 až 4, 8 až 11, 13 až 22, 33 až 35 a 37 až 85 v dodatku 2 prílohy I k nariadeniu (EÚ) č. 1072/2013 (ECB/2013/34) poskytujú národné centrálne banky sumu nových obchodov uskutočnených na vnútroštátnej úrovni za každú kategóriu nástrojov počas referenčného mesiaca. Za každú kategóriu nástrojov odkazujúcu na novoprerokované úvery domácnostiam a nefinančným korporáciám (ukazovatele 88 až 91 v dodatku 2 prílohy I k nariadeniu (EÚ) č. 1072/2013 (ECB/2013/34), sa požadujú len informácie o objemoch a informácie o úrokových sadzbách sa zbierajú s vynaložením maximálneho úsilia. Tieto sumy nových obchodov odkazujú na celkovú skupinu, t. j. na celú referenčnú spravodajskú skupinu a podobne na objemy ostatných nových obchodov, tento údaj sa odhaduje pomocou postupu dopĺňania údajov na 100 % pokrytie, ktorý je uvedený v odsekoch 38 až 40.

38. Ak sa používa náhodný výber vzorky alebo výber najväčšej inštitúcie na vybratie spravodajských jednotiek, na dopĺňanie objemov obchodov na 100 % pokrytie sa používajú koeficienty rozšírenia. Dopĺňanie na 100 % pokrytie sa uplatňuje na úrovni vrstvy.

39. Ak sa používa prístup spočívajúci vo výbere vzorky, koeficienty rozšírenia sú vymedzené ako opačná hodnota pravdepodobností výberu πi , t. j. 1/πi . Odhadovaná suma nových obchodov pre skupinu celkové B sa potom vypočíta pomocou tohto všeobecného vzorca:

image

s:

B

ako celkovým objemom obchodov

Bi

ako sumou nových obchodov inštitúcie i

πi

ako pravdepodobnosťou výberu inštitúcie i

40. Ak sa používa prístup výberu najväčšej inštitúcie, koeficient rozšírenia je pre každú vrstvu j vymedzený ako opačná hodnota pomeru pokrytia vrstvy pomocou tohto vzorca:

image

s:

image j

ako celkovým objemom v rámci vrstvy j

image ij

ako objemom v rámci každej vrstvy j za inštitúciu i

Nj0

ako počtom úverových inštitúcií mimo vzorky vo vrstve j

Nj1

ako počtom úverových inštitúcií vo vzorke vo vrstve j.

41. Koeficienty rozšírenia EFj, ako sú vymedzené v odseku 40 v súvislosti s novými obchodmi, sa vypočítajú nahradením objemov nových obchodov súvisiacimi zostatkami. Objem vrstvy j doplnený na 100 % pokrytie sa následne vypočíta ako koeficient rozšírenia za vrstvu j vynásobený vykázaným objemom za vrstvu j.

42. Národné centrálne banky poskytujú úrokové sadzby peňažných finančných inštitúcií týkajúce sa zostatkov a nových obchodov ECB vyjadrené na štyri desatinné miesta. Toto sa uplatňuje bez toho, aby boli dotknuté akékoľvek rozhodnutia prijaté národnými centrálnymi bankami na úrovni presnosti, ak ju chcú uplatňovať pri zbere údajov. Uverejnené výsledky sa neuvádzajú na viac ako na dve desatinné miesta.

43. Národné centrálne banky dokumentujú akékoľvek (zmeny v) regulačné dojednania ovplyvňujúce štatistiku úrokových sadzieb peňažných finančných inštitúcií v metodických poznámkach, ktoré sa poskytujú s vnútroštátnymi údajmi.

44. Národné centrálne banky, ktoré si vybrali prístup spočívajúci vo výbere vzorky na vybratie spravodajských jednotiek, poskytujú odhad chyby pri výbere vzorky za prvotnú vzorku. Nový odhad sa poskytuje po každom úkone udržiavania vzorky.

ČASŤ 15

Prístup k osobitným produktom štatistiky úrokových sadzieb peňažných finančných inštitúcií

1. Prístup k produktom vymedzeným v nasledujúcich odsekoch by sa mal používať ako referenčný pre produkty s podobnými charakteristickými znakmi.

2. Vklady alebo úvery s rastúcim výnosom (klesajúcim výnosom) sú vklady alebo úvery s pevnou dobou splatnosti, na ktoré sa uplatňuje úroková sadzba, ktorá sa zvyšuje (znižuje) z roka na rok o vopred stanovenú hodnotu vyjadrenú v percentuálnych bodoch. Vklady alebo úvery s rastúcim výnosom (klesajúcim výnosom) sú nástroje s pevnou úrokovou sadzbou počas celej doby splatnosti. Úroková sadzba počas celej doby splatnosti vkladu alebo úveru a iné podmienky sa dohodnú vopred v čase t0 pri podpise zmluvy. Príkladom vkladu s rastúcim výnosom je vklad s dohodnutou splatnosťou štyroch rokov, ktorého výnos v prvom roku je 5 % úrok, 7 % úrok v druhom roku, 9 % úrok v treťom roku a 13 % úrok vo štvrtom roku. RDM na nové obchody, ktorá je zahrnutá v čase t0 v štatistike úrokových sadzieb peňažných finančných inštitúcií, je geometrickým priemerom faktorov/činiteľov „1 + úroková sadzba“. V súlade s prílohou I k nariadeniu (EÚ) č. 1072/2013 (ECB/2013/34) môžu národné centrálne banky požadovať od spravodajských jednotiek, aby uplatňovali ÚDEM. RDM na zostatky, ktorá je zahrnutá v čase t0 až t3 je sadzba, ktorá sa uplatňuje spravodajskými jednotkami v čase výpočtu úrokovej sadzby peňažných finančných inštitúcií, t. j. použijúc príklad vkladu s dohodnutou splatnosťou na štyri roky, 5 % v čase t0, 7 % v čase t1, 9 % v čase t2 a 13 % v čase t3.

3. Na účely štatistiky úrokových sadzieb peňažných finančných inštitúcií majú úvery, ktoré sú súčasťou úverových liniek, rovnaký význam, aký je vymedzený a klasifikovaný v časti 2 prílohy II k nariadeniu (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33). Len zostatky, t. j. sumy stiahnuté a nesplatené v súvislosti s úverovou linkou, sú zahrnuté ako nové obchody a zohľadnené v štatistike úrokových sadzieb peňažných finančných inštitúcií v súlade s odsekom 16 prílohy I k nariadeniu (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33). Sumy dostupné cez úverovú linku, ktoré neboli stiahnuté a ktoré už boli splatené, sa ne berú do úvahy ako nové obchody a ani ako zostatky.

4. Rámcové zmluvy umožňujú zákazníkovi, aby čerpal úvery z viacerých typov úverových účtov do určitej maximálnej sumy, ktorá sa uplatňuje na všetky úverové účty spolu. V čase dohody na rámcovej zmluve nie je forma úveru a/alebo dátum, kedy bude možné úver čerpať a/alebo úroková sadzba spresnená, ale možno dohodnúť rozsah možností. Takáto rámcová zmluva nie je zahrnutá do štatistiky úrokových sadzieb peňažných finančných inštitúcií. Avšak, akonáhle sa úver dohodnutý na základe rámcovej zmluvy čerpá, je zahrnutý v zodpovedajúcej položke štatistiky úrokových sadzieb peňažných finančných inštitúcií, a to tak v nových obchodoch, ako aj v zostatkoch.

5. Sporiace vklady so základnou úrokovou sadzbou plus vernostnou a/alebo rastovou prémiou sú povolené. V čase, keď sa vklad vykoná, nie je isté, či prémia bude vyplatená. Platba závisí od neznámeho budúceho prístupu k sporeniu domácností a nefinančných korporácií. Je nepísaným pravidlom, že takéto vernostné alebo rastové prémie nie sú zahrnuté v RDM na nové obchody. RDM na zostatky vždy zahŕňa sadzby uplatňované spravodajskou jednotkou v čase výpočtu úrokových sadzieb peňažných finančných inštitúcií. Preto, ak je takáto vernostná alebo rastová prémia poskytnutá spravodajskou jednotkou, zohľadňuje sa to v štatistike zostatkov.

6. Úvery možno ponúkať domácnostiam alebo nefinančným korporáciám so súvisiacimi derivatívnymi zmluvami, t. j. swap/horná hranica/dolná hranica úrokovej sadzby a pod. Ako nepísané pravidlo, takéto súvisiace derivatívne zmluvy sa nezahŕňajú do RDM na nové obchody. RDM na zostatky vždy zahŕňa sadzby uplatňované spravodajskou jednotkou v čase výpočtu úrokových sadzieb peňažných finančných inštitúcií. Preto, ak sa takáto derivatívna zmluva uplatňuje a spravodajská jednotka upraví úrokovú sadzbu stanovenú domácnostiam alebo nefinančným korporáciám, uvedené sa zohľadní v štatistike zostatkov.

7. Vklady možno ponúkať tak, že pozostávajú z dvoch zložiek: vklad s dohodnutou splatnosťou, na ktorý sa vzťahuje pevná úroková sadzba a vložený derivát s návratnosťou, ktorá je spojená s výkonnosťou vymedzeného indexu burzy cenných papierov alebo dvojstranného výmenného kurzu a za predpokladu garantovanej minimálnej návratnosti 0 %. Splatnosť oboch zložiek môže byť rovnaká alebo sa môže líšiť. RDM na nové obchody zahŕňa úrokovú sadzbu pre vklady s dohodnutou splatnosťou, keďže zohľadňuje dohodu medzi vkladateľom a spravodajskou jednotkou a je známa v čase vloženia peňazí. Návratnosť druhej zložky vkladu, ktorá je spojená s výkonnosťou indexu burzy cenných papierov alebo dvojstranného výmenného kurzu, je známa až ex post, keď je produkt splatný a preto nemôže byť zahrnutá do sadzby nových obchodov. Preto sa zahŕňa len garantovaná minimálna návratnosť (zvyčajne 0 %). RDM na zostatky vždy zahŕňa úrokovú sadzbu, ktorú uplatňuje spravodajská jednotka v čase výpočtu úrokovej sadzby peňažných finančných inštitúcií. Do dňa splatnosti je sadzba vkladu s dohodnutou splatnosťou zachytená rovnako ako garantovaná minimálna návratnosť vkladu obsahujúceho vložený derivát. Až pri splatnosti sa v úrokovej sadzbe zostatkov peňažných finančných inštitúcií zohľadní RDM, ktorú platí spravodajská jednotka.

8. Vklady so splatnosťou viac ako dva roky, ako sú vymedzené v časti 2 prílohy II k nariadeniu (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33) môžu obsahovať účty dôchodkového sporenia. Hlavná časť účtov dôchodkového sporenia môže byť umiestnená v cenných papieroch a úroková sadzba na účtoch potom závisí na výnose podkladových cenných papierov. Zostávajúcu časť účtov dôchodkového sporenia možno držať v hotovosti a úrokovú sadzbu stanovenú úverovou alebo inou inštitúciou rovnakým spôsobom ako pre ostatné vklady. V čase vloženia vkladu je celková návratnosť pre domácnosti z účtu dôchodkového sporenia neznáma a môže byť tiež záporná. Navyše, v čase vloženia vkladu je medzi domácnosťou a úverovou alebo inou inštitúciou dohodnutá úroková sadzba, ktorá sa vzťahuje len na časť vkladu; uvedené sa nevzťahuje na časť investovanú do cenných papierov. Preto len časť vkladu, ktorá nie je investovaná do cenných papierov, sa zahŕňa do štatistiky úrokových sadzieb peňažných finančných inštitúcií. RDM na nové obchody, ktorá sa vykazuje, je sadzba dohodnutá medzi domácnosťou a spravodajskou jednotkou na časť vkladu v čase vloženia vkladu. RDM na zostatky je sadzba, ktorú uplatňuje spravodajská jednotka na časť vkladu na účte dôchodkového sporenia v čase výpočtu úrokovej sadzby PFI.

9. Plány sporenia pre úvery na bývanie sú dlhodobými schémami sporenia, ktoré môžu poskytovať malú návratnosť, ale po určitej dobe sporenia priznávajú domácnostiam alebo nefinančným korporáciám právo na úver na bývanie s diskontnou sadzbou. V súlade s časťou 2 prílohy II k nariadeniu (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33) sú tieto plány sporenia klasifikované ako vklady s dohodnutou splatnosťou nad dva roky, pokiaľ sa používajú ako vklady. Akonáhle sa zmenia na úver, sú klasifikované ako úvery domácnostiam na bývanie. Spravodajské jednotky vykazujú úrokovú sadzbu, ktorá je dohodnutá v čase vloženia počiatočného vkladu, ako nový obchod s vkladom. Zodpovedajúca suma nového obchodu je suma peňazí, ktorá bola vložená. Zvýšenie tejto sumy vkladu v priebehu času je kryté len zostatkami. V čase, keď sa vklad zmení na úver, sa tento nový úver zaznamená ako nový úverový obchod. Úroková sadzba je diskontná sadzba, ktorá bola ponúknutá spravodajskou jednotkou. Váha je celková suma úveru, ktorý bol poskytnutý domácnosti alebo nefinančnej korporácii.

10. V súlade s časťou 2 prílohy II k nariadeniu (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33) sú vklady vložené podľa francúzskeho regulovaného programu stavebného sporenia [plan d’épargne-logement (PEL)] klasifikované ako vklady s dohodnutou splatnosťou nad 2 roky. Vláda reguluje podmienky, ktorými sa tieto plány stavebného sporenia spravujú a stanovuje úrokovú sadzbu, ktorá zostáva nezmenená počas celej splatnosti vkladu, t. j. každá „generácia“ plánov staveného sporenia má rovnakú úrokovú sadzbu, ktorá sa na ne viaže. Plány stavebného sporenia trvajú aspoň štyri roky a každý rok klient vkladá minimálnu vopred stanovenú sumu, ale môže si zvýšiť splátky počas doby trvania schémy. Spravodajské jednotky vykazujú ako nový obchod počiatočný vklad pri otvorení nového plánu stavebného sporenia. Suma peňazí, ktorá je na začiatku vložená do plánu stavebného sporenia, môže byť veľmi nízka, čo znamená, že váha priradená takejto sadzbe nových obchodov bude tiež relatívne nízka. Tento prístup zabezpečuje, že sadzba nových obchodov vždy zohľadňuje podmienky, ktorými sa spravuje terajšia generácia plánov stavebného sporenia. Zmeny v úrokovej sadzbe, ktorá sa uplatňuje na nové plány stavebného sporenia, sa zohľadňujú v sadzbe nových obchodov. Reakcia klientov z pohľadu presunu portfólia z ostatných dlhodobých vkladov na existujúce plány stavebného sporenia sa nezohľadňuje v sadzbách nových obchodov, ale len v sadzbách zostatkov. Na konci obdobia štyroch rokov môže klient buď požiadať o úver s diskontnou sadzbou alebo si obnoviť zmluvu. Keďže obnovenie plánu stavebného sporenia sa uskutočňuje automaticky bez aktívnej účasti na strane klienta a keďže podmienky zmluvy zahŕňajúce úrokovú sadzbu sa neprerokovávajú znovu, takéto obnovenie sa v súlade s časťou 2 prílohy I k nariadeniu (EÚ) č. 1072/2013 (ECB/2013/34) nepovažuje za nový obchod. Pri obnove zmluvy klient môže urobiť dodatočný vklad za predpokladu, že zostatok neprekračuje vymedzenú hraničnú hodnotu a zmluva nepresahuje vymedzený maximálny počet rokov splatnosti. Ak sa dosiahla hraničná hodnota alebo maximálna doba splatnosti, zmluva sa zmrazí. Domácnosť alebo nefinančná korporácia si ponecháva práva spojené s úverom a stále sa jej poskytuje úrok v súlade s podmienkami prevládajúcimi v čase otvorenia plánu stavebného sporenia, pokiaľ sú na účte v banke voľné peniaze. Vláda poskytuje dotáciu vo forme platby úrokov navyše k úrokovej sadzbe ponúknutej úverovou alebo inou inštitúciou. V súlade s časťou 1 prílohy I k nariadeniu (EÚ) č. 1072/2013 (ECB/2013/34) je len časť platby úroku ponúknutého úverovou alebo inou inštitúciou zachytená v štatistike úrokových sadzieb peňažných finančných inštitúcií. Vládna dotácia, ktorá sa vypláca prostredníctvom úverovej alebo inej inštitúcie, ale nie touto inštitúciou, sa nezohľadňuje.

11. Záporné úrokové sadzby vkladov by mali byť zahrnuté do úrokových sadzieb peňažných finančných inštitúcií za predpokladu, že takéto sadzby nie sú výnimočné s ohľadom na podmienky na trhu.

▼M3

ČASŤ 15a

Štatistika bilančných položiek a úrokových sadzieb jednotlivých PFI

Tabuľky 1, 2 a 3 predstavujú podrobné požiadavky pre prenos údajov o štatistike bilančných položiek a úrokových sadzieb jednotlivých PFI. Pokiaľ ide o bilančné položky jednotlivých PFI, tieto požiadavky sa vzťahujú na mesačné série týkajúce sa zostatkov spolu s vybraným súborom dodatočných ukazovateľov zostatkov, ktoré sa majú vykazovať štvrťročne. Národné centrálne banky, ktoré zbierajú tieto údaje mesačne, však môžu tieto ukazovatele vykazovať mesačne. Schéma vykazovania pre bilančné položky jednotlivých PFI zahŕňa aj doplnkové série, ktorých súčasťou sú aj informácie o netransakčných účinkoch tak, aby sa dali odvodiť zmysluplné hodnoty transakcií, t. j. podľa potreby zohľadňujú precenenia vzhľadom na zmeny cien a úrokových sadzieb, reklasifikácie a odpisy úverov alebo zníženia hodnoty úverov. Tabuľky 1 a 2 tejto časti označujú tieto požiadavky znakmi „ߦ•“ a „ߦߦ••“. Znak „ߦߦ••“ označuje prípady, kedy sú národné centrálne banky povinné ako minimálnu požiadavku zahrnúť len reklasifikácie. Navyše môžu národné centrálne banky za účelom zníženia záťaže spojenej s vykazovaním uplatniť pri vykazovaní doplnkových sérií prahový prístup. ►M4  Národné centrálne banky sú najmä povinné vykazovať doplnkové série s vynaložením maximálneho úsilia pre sumy prevyšujúce 50 miliónov EUR, ale len vtedy, ak sú doplnkové série väčšie ako 1 % zostatkov ukazovateľa, t. j. hraničná hodnota = max (50 miliónov EUR, 1 % stavov). ◄ Táto hraničná hodnota, ktorá sa uplatňuje aj na skupiny úverových inštitúcií, je orientačná a jej cieľom je pomôcť národným centrálnym bankám pri rozhodovaní, či majú vykonať úpravy. Ak však informácie nie sú ľahko dostupné alebo majú nízku kvalitu, môžu príslušná národná centrálna banka prijať rozhodnutie, podľa ktorého buď nepodnikne ďalšie kroky, alebo bude robiť odhady. Pri úveroch zahŕňa schéma vykazovania ďalšie informácie o prevodoch úverov, ktoré sa vykazujú ako akvizície mínus úbytky. Tieto ukazovatele, ktoré sú v tabuľke 1 označené znakom „†“, zahŕňajú čisté toky sekuritizovaných alebo iným spôsobom prevedených úverov (transakcie s vplyvom na vykazované stavy úverov). Je potrebné uviesť, že požiadavky nariadenia (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33) priamo nezodpovedajú požiadavkám na údaje v tabuľke 1. Čisté toky sekuritizovaných úverov (transakcie s vplyvom na vykazované stavy úverov), ktoré sa týkajú členenia úverov nefinančným korporáciám podľa splatnosti a členenia úverov domácnostiam podľa účelu, sa vyžadujú podľa nariadenia (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33) len štvrťročne. Tieto informácie sa však na vnútroštátnej úrovni môžu zbierať mesačne. Podobne údaje o čistých tokoch iným spôsobom prevedených úverov (transakcie s vplyvom na vykazované stavy úverov), ktoré sa týkajú členenia úverov nefinančným korporáciám podľa splatnosti a prevodov úverov medzi tuzemskými peňažnými finančnými inštitúciami, nie sú zahrnuté medzi požiadavky nariadenia (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33), ale môžu byť dostupné na vnútroštátnej úrovni. Ak tieto informácie nie sú priamo dostupné, musia sa vykazovať s vynaložením maximálneho úsilia.

Prenos štatistiky úrokových sadzieb jednotlivých PFI, ako je ustanovený v tabuľke 3, zahŕňa mesačné úrokové sadzby, ktoré sa týkajú v eurách denominovaných vkladov a úverov domácností a nefinančných korporácií, ktoré sú rezidentmi v eurozóne. Okrem úrokových sadzieb zostatkov a objemov obchodov zahŕňajú tieto požiadavky aj objemy nových obchodov.

V súlade s článkom 17a sa zoskupenie úverových inštitúcií eurozóny, na ktoré sa výmena údajov vzťahuje, bude pravidelne meniť. Akékoľvek zmeny sa vykonajú so zohľadnením schvaľovacieho postupu ustanoveného v uvedenom článku a v súlade s nasledujúcimi pravidlami.

i) Pri rozšírení eurozóny: príslušná národná centrálna banka a ECB sa dohodnú na tom, ktoré inštitúcie budú zahrnuté a vykážu sa údaje za referenčné obdobia od dátumu, ku ktorému sa príslušný členský štát stane zúčastneným členským štátom.

ii) Pri zmenách v rámci skupiny PFI: dôjde k zmenám v zoskupení na základe všeobecnej zásady, že pokrytie dohodnuté Eurosystémom sa musí zachovať. Konkrétne:

 Ak inštitúcia, ktorá je zahrnutá do výmeny údajov, opustí skupinu PFI pre zmenu jej sektorovej klasifikácie, bude zo zoskupenia vyradená.

 Peňažné finančné inštitúcie, ktoré sú v zoskupení, môžu byť súčasťou zlúčení alebo splynutí a akvizícií. Ak nástupnícka inštitúcia používa kód PFI, ktorý používala PFI, ktorá už je v zoskupení, nie sú potrebné žiadne zmeny. Ak nástupnícka inštitúcia používa kód existujúcej PFI, ktorá nie je v zoskupení, pridá sa PFI do zoskupenia od prvého dňa mesiaca, v ktorom sa zlúčenie alebo splynutie alebo akvizícia uskutoční. V takýchto situáciách o otázke, či má príslušná národná centrálna banka vykazovať spätné údaje, rozhodne na základe individuálneho posúdeniA.

 Ak nástupnícka inštitúcia používa nový kód PFI, pridá sa PFI do zoskupenia od prvého dňa mesiaca, v ktorom sa zlúčenie alebo splynutie alebo akvizícia uskutoční. V prípade rozdelenia sa zoskupenie zmení tak, aby naďalej zahŕňalo najväčšiu z nástupníckych inštitúcií. O možnosti zahrnutia všetkých nástupníckych PFI sa rozhodne na základe individuálneho posúdenia.

iii) Pri zmenách aktuálnej spravodajskej skupiny pre štatistiku bilančných položiek a úrokových sadzieb PFI z dôvodu výnimiek alebo režimov výberu vzoriek uplatňovaných národnými centrálnymi bankami: inštitúcie, ktorých údaje sa stanú nedostupnými, budú vyradené zo zoskupenia.

Tabuľka 1

Údaje o aktívach jednotlivých PFI



 

 

 

Sektor protistrany

Spolu

Peňažné finančné inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Verejná správa (S.13)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nefinančné korporácie (S.11)

 

 

 

z toho: pozície vnútri skupiny

NCB

do jedného roka

od 1 roka do 2 rokov

nad 2 roky

 

 

Spolu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do jedného roka

nad 1 rok

Nástroj

 

 

 

 

 

 

od 1 roka do 5 rokov

nad 5 rokov

Pokladničná hotovosť

Oblasť protistrany

Spolu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery

Eurozóna

 

ߦ•

 

 

 

 

 

 

ߦ• †

 

 

ߦ• †

ߦ• †

 

 

Tuzemsko

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Eurozóna mimo tuzemska

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zahraničie

ߦߦ••

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: úvery v eurách

Eurozóna

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: prečerpania v eurách (1)

Eurozóna

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: syndikované úvery

Eurozóna

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: obrátené repoobchody s centrálnymi protistranami

Tuzemsko

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Eurozóna mimo tuzemska

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere

Eurozóna

 

ߦ•

 

 

 

 

 

 

 

 

Q

 

 

 

 

Tuzemsko

 

 

 

 

 

 

 

 

ߦ•

ߦ•

 

 

 

 

 

Eurozóna mimo tuzemska

 

 

 

 

 

 

 

 

ߦ•

ߦ•

 

 

 

 

 

Zahraničie

ߦߦ••

Q

 

 

 

 

 

 

Q

Q

 

 

 

 

 

Akcie/podielové listy fondov peňažného trhu

Eurozóna

 

ߦ•

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tuzemsko

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Eurozóna mimo tuzemska

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zahraničie

ߦߦ••

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Majetkové účasti a akcie/podielové listy iných investičných fondov ako fondy peňažného trhu

Eurozóna

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ߦ•

 

 

 

 

 

Tuzemsko

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Eurozóna mimo tuzemska

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zahraničie

ߦߦ••

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nefinančné aktíva (vrátane fixných aktív)

Spolu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ostatné aktíva

Spolu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: finančné deriváty

Eurozóna

 

Q

 

 

 

 

 

Q

 

 

 

 

 

 

 

Zahraničie

Q

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



 

 

 

Sektor protistrany

Nepeňažné finančné inštitúcie

 

 

 

Súkromný sektor

 

 

 

Domácnosti + neziskové inštitúcie slúžiace domácnostiam (S.14 + S.15)

Ostatní finanční sprostredkovatelia, iné investičné fondy ako fondy peňažného trhu a poisťovacie korporácie a penzijné fondy

 

 

 

Spolu

Na bývanie

Na spotrebu a iné účely

 

Ostatní finanční sprostredkovatelia iné investičné fondy ako fondy peňažného trhu

Poisťovacie korporácie a penzijné fondy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nástroj

 

 

 

do jedného roka

od 1 roka do 5 rokov

nad 5 rokov

 

do jedného roka

od 1 roka do 5 rokov

nad 5 rokov

 

 

Pokladničná hotovosť

Oblasť protistrany

Spolu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Úvery

Eurozóna

 

ߦ• †

 

 

 

ߦ• †

 

 

 

ߦ• †

 

 

Tuzemsko

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Eurozóna mimo tuzemska

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zahraničie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: úvery v eurách

Eurozóna

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: prečerpania v eurách (1)

Eurozóna

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: syndikované úvery

Eurozóna

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: obrátené repoobchody s centrálnymi protistranami

Tuzemsko

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Eurozóna mimo tuzemska

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere

Eurozóna

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Q

Q

Tuzemsko

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Eurozóna mimo tuzemska

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zahraničie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Akcie/podielové listy fondov peňažného trhu

Eurozóna

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tuzemsko

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Eurozóna mimo tuzemska

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zahraničie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Majetkové účasti a akcie/podielové listy iných investičných fondov ako fondy peňažného trhu

Eurozóna

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tuzemsko

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Eurozóna mimo tuzemska

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zahraničie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nefinančné aktíva (vrátane fixných aktív)

Spolu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ostatné aktíva

Spolu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: finančné deriváty

Eurozóna

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zahraničie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(1)   Tieto série sú potrebné na doplnenie prenosu o úrokových sadzbách jednotlivých PFI. Konkrétne požiadavka týkajúca sa „prečerpaní“ zahŕňa revolvingové úvery a prečerpania, bezúročné úvery a úročené úvery z kreditných kariet.Mesačné ukazovatele zostatkovQŠtvrťročné ukazovatele zostatkovߦ•Doplnkové série: všetky úpravy spolu.ߦߦ••Doplnkové série: všetky úpravy spolu; národné centrálne banky sa môžu rozhodnúť, že budú vykazovať len účinky týkajúce sa reklasifikácií, ak to zníži záťaž spojenú s vykazovaním.†Prevody úverov (akvizície mínus úbytky).



Tabuľka 2

Údaje o pasívach jednotlivých PFI

 

 

 

Sektor protistrany

Spolu

 

 

 

Peňažné finančné inštitúcie

 

 

Nepeňažné finančné inštitúcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ústredná štátna správa

Nefinančné korporácie (S.11)

Domácnosti + neziskové inštitúcie slúžiace domácnostiam (S.14 + S.15)

Ostatné

Nástroj

 

 

do jedného roka

od 1 roka do 2 rokov

nad 2 roky

z toho: pozície vnútri skupiny

NCB

 

 

Ostatní finanční sprostredkovatelia, iné investičné fondy ako fondy peňažného trhu

Poisťovacie korporácie a penzijné fondy

Ostatná verejná správa

Vklady

Oblasť protistrany

 

Spolu

Eurozóna

 

 

 

 

ߦ•

 

 

 

ߦߦ••

 

 

 

 

 

 

Tuzemsko

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Eurozóna mimo tuzemska

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zahraničie

ߦߦ••

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: v eurách

Spolu

Q

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vklady v menovom agregáte M3

Eurozóna

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ߦߦ••

ߦߦ••

ߦߦ••

 

 

 

jednodňové

Tuzemsko

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Eurozóna mimo tuzemska

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: v eurách (1)

Eurozóna

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

s dohodnutou splatnosťou

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 1 roka

Tuzemsko

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Eurozóna mimo tuzemska

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 1 roka do 2 rokov

Tuzemsko

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Eurozóna mimo tuzemska

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

s výpovednou lehotou do 3 mesiacov

Tuzemsko

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Eurozóna mimo tuzemska

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: v eurách (1)

Eurozóna

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

repoobchody nie s centrálnymi protistranami

Tuzemsko

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Eurozóna mimo tuzemska

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vklady nezahrnuté do menového agregátu M3

Eurozóna

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ߦߦ••

ߦߦ••

ߦߦ••

 

 

 

s dohodnutou splatnosťou nad 2 roky

Tuzemsko

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Eurozóna mimo tuzemska

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

s výpovednou lehotou nad 3 mesiace

Tuzemsko

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Eurozóna mimo tuzemska

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: v eurách (1)

Eurozóna

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

repoobchody s centrálnymi protistranami

Tuzemsko

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Eurozóna mimo tuzemska

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vydané dlhové cenné papiere

Spolu

ߦߦ••

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

v eurách

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

v cudzích menách

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kapitál a rezervy

Spolu

ߦߦ••

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ostatné pasíva

Spolu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: finančné deriváty

Eurozóna

 

 

 

 

Q

 

 

Q

 

 

 

 

 

 

 

Zahraničie

Q

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(1)   

Tieto série sú potrebné na doplnenie prenosu o úrokových sadzbách jednotlivých PFI. Konkrétne požiadavka týkajúca sa „prečerpaní“ zahŕňa revolvingové úvery a prečerpania, bezúročné úvery a úročené úvery z kreditných kariet.



 

 

Mesačné ukazovatele zostatkov.

Q

 

Štvrťročné ukazovatele zostatkov.

ߦ•

 

Doplnkové série: všetky úpravy spolu.

ߦߦ••

 

Doplnkové série: všetky úpravy spolu; národné centrálne banky sa môžu rozhodnúť, že budú vykazovať len účinky týkajúce sa reklasifikácií, ak to zníži záťaž spojenú s vykazovaním.



Tabuľka 3

Údaje o úrokových sadzbách jednotlivých PFI

KATEGÓRIE NÁSTROJOV PRE ÚROKOVÉ SADZBY ZOSTATKOV

 

Sektor

Typ nástroja

Pôvodná splatnosť

Spravodajská povinnosť

Vklady v EUR

Od domácností

S dohodnutou splatnosťou

do 2 rokov

RDM

nad 2 roky

RDM

Od nefinančných korporácií

S dohodnutou splatnosťou

do 2 rokov

RDM

nad 2 roky

RDM

Úvery v EUR

Domácnostiam

Na bývanie

do 1 roka

RDM

od 1 roka do 5 rokov

RDM

nad 5 rokov

RDM

Na spotrebu a iné účely

do 1 roka

RDM

od 1 roka do 5 rokov

RDM

nad 5 rokov

RDM

Nefinančným korporáciám

Spolu

do 1 roka

RDM

od 1 roka do 5 rokov

RDM

nad 5 rokov

RDM

KATEGÓRIE NÁSTROJOV PRE ÚROKOVÉ SADZBY NOVÝCH OBCHODOV

 

Sektor

Typ nástroja

Pôvodná splatnosť, výpovedná lehota, začiatočné obdobie fixácie úrokovej sadzby

Spravodajská povinnosť

Vklady v EUR

Od domácností

Jednodňové (1)

 

RDM

S dohodnutou splatnosťou

splatnosť do 1 roka

RDM, suma

splatnosť od 1 do 2 rokov

RDM, suma

splatnosť nad 2 roky

RDM, suma

S výpovednou lehotou (1)

výpovedná lehota do 3 mesiacov

RDM

výpovedná lehota nad 3 mesiace

RDM

Od nefinančných korporácií

Jednodňové (1)

 

RDM

S dohodnutou splatnosťou

splatnosť do 1 roka

RDM, suma

splatnosť od 1 do 2 rokov

RDM, suma

splatnosť nad 2 roky

RDM, suma

 

Repoobchody

 

 

Úvery v EUR

Domácnostiam

Revolvingové úvery a prečerpania a bezúročné úvery a úročené úvery z kreditných kariet (1)

RDM

Na spotrebu

Pohyblivá sadzba a začiatočné obdobie fixácie do 1 roka

RDM, suma

Začiatočné obdobie fixácie od 1 roka do 5 rokov

RDM, suma

Začiatočné obdobie fixácie nad 5 rokov

RDM, suma

Na bývanie

Pohyblivá sadzba a začiatočné obdobie fixácie do 1 roka

RDM, suma

Začiatočné obdobie fixácie od 1 roka do 5 rokov

RDM, suma

Začiatočné obdobie fixácie od 5 rokov do 10 rokov

RDM, suma

Začiatočné obdobie fixácie nad 10 rokov

RDM, suma

Na iné účely

Pohyblivá sadzba a začiatočné obdobie fixácie do 1 roka

RDM, suma

Začiatočné obdobie fixácie od 1 roka do 5 rokov

RDM, suma

Začiatočné obdobie fixácie nad 5 rokov

RDM, suma

Nefinančným korporáciám

Revolvingové úvery a prečerpania a bezúročné úvery a úročené úvery z kreditných kariet (1)

RDM

Ostatné úvery do sumy 0,25 milióna EUR

Pohyblivá sadzba a začiatočné obdobie fixácie do 3 mesiacov

RDM, suma

Začiatočné obdobie fixácie od 3 mesiacov do 1 roka

RDM, suma

Začiatočné obdobie fixácie od 1 roka do 3 rokov

RDM, suma

Začiatočné obdobie fixácie od 3 rokov do 5 rokov

RDM, suma

Začiatočné obdobie fixácie od 5 rokov do 10 rokov

RDM, suma

Začiatočné obdobie fixácie nad 10 rokov

RDM, suma

Ostatné úvery prekračujúce sumu 0,25 milióna EUR a do sumy 1 milión EUR

Pohyblivá sadzba a začiatočné obdobie fixácie do 3 mesiacov

RDM, suma

Začiatočné obdobie fixácie od 3 mesiacov do 1 roka

RDM, suma

Začiatočné obdobie fixácie od 1 roka do 3 rokov

RDM, suma

Začiatočné obdobie fixácie od 3 rokov do 5 rokov

RDM, suma

Začiatočné obdobie fixácie od 5 rokov do 10 rokov

RDM, suma

Začiatočné obdobie fixácie nad 10 rokov

RDM, suma

Ostatné úvery prekračujúce sumu 1 milión EUR

Pohyblivá sadzba a začiatočné obdobie fixácie do 1 roka

RDM, suma

Začiatočné obdobie fixácie od 1 roka do 5 rokov

RDM, suma

Začiatočné obdobie fixácie nad 5 rokov

RDM, suma

(1)   Pre tieto ukazovatele sú objemy obchodov zahrnuté do schémy vykazovania pre bilančné položky jednotlivých PFI.

▼B

ČASŤ 16

Štatistika platieb

Oddiel 1:    Požiadavky na vykazovanie

Okrem ukazovateľov uvedených v nariadení (EÚ) č. 1409/2013 (ECB/2013/43), a ako je uvedené v článku 18 ods. 1 tohto usmernenia, vykazujú národné centrálne banky doplňujúce informácie požadované podľa tabuliek 1 až 7. Na tieto informácie sa vzťahujú rovnaké termíny vykazovania ako na ukazovatele uvedené v nariadení. V prípade tých ukazovateľov, ktoré nie sú vymedzení v nariadení, sa vymedzenie pojmu nachádza v príslušnej tabuľke.

Informácie požadované podľa tabuliek nariadenia a tohto usmernenia by sa mali vykazovať bez ohľadu na skutočnú existenciu kľúčového javu, a to aj keď sú nulové. „NC“ so statusom údaja M sa používa na označenie, že jav neexistuje. Ak skutočné údaje, odhady alebo predbežné údaje nemožno poskytnúť pre informatívne položky, národné centrálne banky vykazujú NC so statusom údaja L.



Tabuľka 1

Nástroje vyrovnania

Koniec obdobia, pokiaľ nie je uvedené inak; hodnota v miliónoch EUR

 

Hodnota

Periodicita

Nástroje vyrovnania použité nepeňažnými finančnými inštitúciami

Pasíva NCB

Vklady splatné na požiadanie v eurách

tuzemskej ústrednej štátnej správy

Geo 0

M

ústrednej štátnej správy ostatných členských štátov eurozóny

Geo 0

M

zahraničia okrem bánk

Geo 0

M

Vklady splatné na požiadanie v ostatných menách

tuzemskej ústrednej štátnej správy

Geo 0

M

ústrednej štátnej správy ostatných členských štátov eurozóny

Geo 0

M

zahraničia okrem bánk

Geo 0

M

Pasíva ostatných peňažných finančných inštitúcií

Vklady splatné na požiadanie v eurách

tuzemskej ústrednej štátnej správy

Geo 0

M

ústrednej štátnej správy ostatných členských štátov eurozóny

Geo 0

M

zahraničia okrem bánk

Geo 0

M

Vklady splatné na požiadanie v ostatných menách

tuzemskej ústrednej štátnej správy

Geo 0

M

ústrednej štátnej správy ostatných členských štátov eurozóny

Geo 0

M

zahraničia okrem bánk

Geo 0

M

Nástroje vyrovnania použité úverovými inštitúciami

Vklady splatné na požiadanie v eurách v držbe ostatných úverových inštitúcií

Geo 0

Q

Denný úver v eurách poskytnutý centrálnou bankou (priemer za posledné udržiavacie obdobie)

Geo 0

A

Nástroje vyrovnania použité nepeňažnými finančnými inštitúciami – aktíva alebo pohľadávky z aktív, ktoré môžu nepeňažné finančné inštitúcie použiť na platby.

Vklady splatné na požiadanie – ako sú vymedzené v „Kategórie nástrojov“ v časti 2 prílohy II nariadenia (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33).

Patria sem všetky účty bez ohľadu na menu, v ktorej sú vedené, a preto „vklady splatné na požiadanie v ostatných menách“ sú podkategóriou „vkladov splatných na požiadanie“.

Vklady splatné na požiadanie v ostatných menách – hodnota vkladov splatných na požiadanie v držbe nepeňažných finančných inštitúcií v ostatných menách.

Nástroje vyrovnania použité úverovými inštitúciami – aktíva alebo pohľadávky z aktív, ktoré môžu úverové inštitúcie použiť na platby.

Denný úver v eurách poskytnutý centrálnou bankou (priemer za posledné udržiavacie obdobie) – celková hodnota úveru poskytnutého centrálnou bankou úverovým inštitúciám a splateného v dobe kratšej ako jeden pracovný deň. Ide o priemer dennej maximálnej hodnoty súbežného a skutočného denného prečerpania denného úveru počas dňa spolu za všetky úverové inštitúcie. Do priemeru sa započítavajú všetky dni udržiavacieho obdobia vrátane víkendov a miestnych sviatkov.



Tabuľka 2

Inštitúcie, ktoré ponúkajú platobné služby nepeňažným finančným inštitúciám

Koniec obdobia; pôvodné jednotky, pokiaľ nie je uvedené inak; hodnota v miliónoch EUR

 

Počet

Hodnota

Periodicita

Centrálna banka

Počet organizačných jednotiek

Geo 0

A

Počet vkladov splatných na požiadanie (v tisícoch)

Geo 0

A

Úverové inštitúcie

z toho:

 

 

 

Úverové inštitúcie registrované vo vykazujúcej krajine

Počet organizačných jednotiek

Geo 0

A

Počet inštitúcií

Geo 0

 

A

Hodnota vkladov splatných na požiadanie v držbe nepeňažných finančných inštitúcií

Geo 0

Q

Pobočky úverových inštitúcií so sídlom v eurozóne

Počet organizačných jednotiek

Geo 0

A

Počet inštitúcií

Geo 0

 

A

Hodnota vkladov splatných na požiadanie v držbe nepeňažných finančných inštitúcií

Geo 0

Q

Pobočky úverových inštitúcií so sídlom v EHP mimo eurozóny

Počet organizačných jednotiek

Geo 0

A

Počet inštitúcií

Geo 0

 

A

Hodnota vkladov splatných na požiadanie v držbe nepeňažných finančných inštitúcií

Geo 0

Q

Pobočky úverových inštitúcií so sídlom mimo EHP

Počet organizačných jednotiek

Geo 0

A

Počet inštitúcií

Geo 0

 

A

Hodnota vkladov splatných na požiadanie v držbe nepeňažných finančných inštitúcií

Geo 0

Q

Inštitúcie elektronických peňazí

Počet inštitúcií

Geo 0

A

Ostatní poskytovatelia platobných služieb

Počet inštitúcií

Geo 0

A

Počet organizačných jednotiek

Geo 0

A

Počet vkladov splatných na požiadanie v držbe nepeňažných finančných inštitúcií (v tisícoch)

Geo 0

A

Hodnota vkladov splatných na požiadanie v držbe nepeňažných finančných inštitúcií

 

Geo 0

Q

Informatívne položky:

 

 

 

Celkový počet platobných inštitúcií pôsobiacich v krajine na cezhraničnom základe

Geo 0

 

A

z toho:

 

 

 

  počet platobných inštitúcií poskytujúcich služby prostredníctvom zriadenej pobočky

 

Geo 0

A

  počet platobných inštitúcií poskytujúcich služby prostredníctvom agenta

 

Geo 0

A

  počet platobných inštitúcií poskytujúcich služby inak ako prostredníctvom zriadenej pobočky alebo agenta

 

Geo 0

A

Tabuľka 2 dopĺňa tabuľku 1 nariadenia (EÚ) č. 1409/2013 (ECB/2013/43).

Počet inštitúcií – pozostáva z právne nezávislých inštitúcií pôsobiacich bo vykazujúcej krajine. Každá inštitúcia sa započítava len raz bez ohľadu na počet organizačných jednotiek, ktoré má v danej krajine.

Počet organizačných jednotiek – počet miest podnikania vo vykazujúcej krajine. Každé miesto podnikania zriadené v tej istej vykazujúcej krajine sa počíta osobitne. Len tie organizačné jednotky (bez ohľadu na ich veľkosť a prevádzkové hodiny), ktoré poskytujú platobné služby bezhotovostným klíringom a vyrovnaním, sa zahŕňajú, na rozdiel od mobilných organizačných jednotiek, ktoré nie sú zahrnuté. Ústredie inštitúcie sa započítava ako organizačná jednotka, ak ponúka platobné služby bezhotovostným klíringom a vyrovnaním.

Pobočka – miesto podnikania (iné ako ústredie), ktoré sa nachádza vo vykazujúcej krajine a bolo zriadené úverovou inštitúciou registrovanou v inej krajine. Nemá právnu subjektivitu a uskutočňuje priamo niektoré alebo všetky transakcie vlastné činnosti/ úverových inštitúcií. Všetky miesta podnikania zriadené vo vykazujúcej krajine tou istou inštitúciou, ktorá je registrovaná v inej krajine, predstavujú jednu pobočku. Každé z týchto miest podnikania sa považuje za samostatnú organizačnú jednotku.

Pobočka úverovej inštitúcie so sídlom v eurozóne – pobočka (nachádzajúca sa vo vykazujúcej krajine) úverovej inštitúcie, ktorá je registrovaná mimo vykazujúcej krajiny, ale v rámci eurozóny.

Pobočka úverovej inštitúcie so sídlom mimo EHP – pobočka (nachádzajúca sa vo vykazujúcej krajine) banky so sídlom mimo EHP.

Pobočka úverovej inštitúcie so sídlom v EHP (mimo eurozóny) – pobočka (nachádzajúca sa vo vykazujúcej krajine) úverovej inštitúcie, ktorá je registrovaná v krajine EHP mimo vykazujúcej krajiny a mimo eurozóny.

Platobné inštitúcie pôsobiace v krajine na cezhraničnom základe – platobné inštitúcie nachádzajúce sa mimo vykazujúcej krajiny, ale pôsobiace vo vykazujúcej krajine prostredníctvom zriadenej pobočky, agenta alebo s prístupom na diaľku.



Tabuľka 3

Platobné transakcie, ktoré zahŕňajú nepeňažné finančné inštitúcie

Celkovo za obdobie; počet transakcií v miliónoch; hodnota transakcií v miliónoch eur; ročná periodicita

 

Poslané

Prijaté

Informatívne položky

Počet transakcií

Hodnota transakcií

Počet transakcií

Hodnota transakcií

Transakcie podľa typu platobného nástroja

Úhrady

Iniciované elektronicky

z toho:

 

 

 

 

Iniciované ako jedna platba

 

 

 

 

z toho:

 

 

 

 

Platby elektronického bankovníctva

Geo 1

Geo 1

Pripísania na účty jednoduchým zaúčtovaním

Geo 0

Geo 0

Odpísania z účtov jednoduchým zaúčtovaním

Geo 0

Geo 0

 

 

 

Poukázania peňazí

Geo 3

Geo 3

Geo 2

Geo 2

Transakcie prostredníctvom telekomunikačných, digitálnych alebo IT zariadení

Geo 1

Geo 1

Geo 2

Geo 2

Iné služby (nezahrnuté v smernici o platobných službách)

Geo 4

Geo 4

Tabuľka 3 dopĺňa tabuľku 4 nariadenia (EÚ) č. 1409/2013 (ECB/2013/43).

Platby elektronického bankovníctva – transakcie iniciované prostredníctvom schém elektronického bankovníctva a služieb iniciovania platieb. Položka „platby elektronického bankovníctva“ vylučuje platby, ktoré sú prevažne iniciované platiteľom prostredníctvom elektronického bankovníctva nezahŕňajúceho súčasne transakciu elektronického nákupu. Táto položka tiež vylučuje faktúry, ktoré sa vystavujú elektronicky a nezahŕňajú súčasne transakciu elektronického nákupu.

Pripísania na účty jednoduchým zaúčtovaním – kreditné transakcie iniciované prevádzkovateľom platobnej služby (PPS) (vrátane emitenta elektronických peňazí) bez osobitného príkazu na transakciu a vykonané jednoduchým zaúčtovaním, t. j. pripísaním prostriedkov na účet klienta, t. j. bez použitia bežného platobného nástroja. V tejto položke sa vykazujú nasledujúce transakcie: a) úrokové platby; b) platby dividend bankou; c) poukázanie čiastky úveru na bežný účet klienta a d) ostatné pripísania na účet jednoduchým zaúčtovaním. Tieto údaje sú vylúčené z úhrad.

Odpísania z účtov jednoduchým zaúčtovaním – debetné transakcie iniciované PPS (vrátane emitenta elektronických peňazí) bez osobitného príkazu na transakciu a vykonané jednoduchým zaúčtovaním (odpísaním) z účtu klienta, t. j. bez použitia bežného platobného nástroja. V tejto položke sa vykazujú nasledujúce transakcie: a) vyrubenie úroku bankou; b) odpočítanie bankových poplatkov; c) platba daní spojených s finančnými aktívami, ak sú osobitnou transakciou, avšak nie osobitne autorizovanou klientom; d) splatenie čiastky úveru a e) ostatné pripísania na účet jednoduchým zaúčtovaním. Tieto údaje sú vylúčené z inkasa.

Poukázania peňazí – ako sú vymedzené v článku 4 smernice Európskeho parlamentu a Rady 2007/64/ES ( 40 ).

Transakcie prostredníctvom telekomunikačných, digitálnych alebo IT zariadení – ako sú vymedzené v bode 7 prílohy k smernici 2007/64/ES.

▼M1

Iné služby (nezahrnuté v smernici o platobných službách) – služby súvisiace s platbami iné ako služby vymedzené v článku 4 ods. 3 smernice 2007/64/ES.

▼B



Tabuľka 4

Platobné transakcie podľa typu terminálu, ktoré zahŕňajú nepeňažné finančné inštitúcie

Celkovo za obdobie; počet transakcií v miliónoch; hodnota transakcií v miliónoch EUR; ročná periodicita

Informatívne položky

Počet transakcií

Hodnota transakcií

Poskytovanie hotovosti prostredníctvom POS terminálov

Geo 1

Geo 1

Vklady hotovosti na účet za prepážkou

Geo 1

Geo 1

Výbery hotovosti z účtu za prepážkou

Geo 1

Geo 1

Tabuľka 4 dopĺňa tabuľku 5 nariadenia (EÚ) č. 1409/2013 (ECB/2013/43).

Poskytovanie hotovosti prostredníctvom terminálov na predajných miestach (POS) – transakcie, pri ktorých držiteľ karty prijme hotovosť prostredníctvom POS terminálu v spojení s platobnou transakciou za tovar alebo služby. Ak nemožno rozlíšiť údaje pri poskytnutiach hotovosti prostredníctvom POS terminálov, vykazujú sa ako „transakcie prostredníctvom POS terminálov“.

Vklady hotovosti na účet za prepážkou – vklad hotovosti na účet u PPS použitím formulára vrátane prípadov, keď sa karta používa prevažne na identifikáciu platiteľa. Zahŕňa vklady v hotovosti do schránok PPS pre denné alebo nočné vklady na pripísanie na účet u PPS. Tieto transakcie nepredstavujú platby v pravom zmysle a pozostávajú len zo zmeny hotovosti na peniaze na účte.

Výbery hotovosti z účtu za prepážkou – výber hotovosti z účtu u PPS použitím formulára vrátane prípadov, keď sa karta používa prevažne na identifikáciu platiteľa. Tieto transakcie nepredstavujú platby v pravom zmysle a pozostávajú len zo zmeny peňazí na účte na hotovosť.



Tabuľka 5

Účasť vo vybraných platobných systémoch: TARGET2

Koniec obdobia; pôvodné jednotky; ročná periodicita

 

Počet

Systém, ktorý je súčasťou TARGET2

Počet účastníkov

Geo 1

Priami účastníci

Geo 1

Úverové inštitúcie

Geo 1

Centrálna banka

Geo 1

Ostatní priami účastníci

Geo 1

Verejná správa

Geo 1

Organizácie vykonávajúce klíring a vyrovnanie

Geo 1

Ostatné finančné inštitúcie

Geo 1

Ostatné

Geo 1

Nepriami účastníci

Geo 1



Tabuľka 6

Platby spracované vybranými platobnými systémami: TARGET2

Celkovo za obdobie; počet transakcií v miliónoch; hodnota transakcií v miliónoch EUR; ročná periodicita

 

Poslané

Počet transakcií

Hodnota transakcií

Systém, ktorý je súčasťou TARGET2

Úhrady a inkasá

Geo 1

Geo 1

V rámci toho istého systému, ktorý je súčasťou TARGET2

Geo 0

Geo 0

Do iného systému, ktorý je súčasťou TARGET2

Geo 2

Geo 2

Do systému v eurozóne, ktorý je súčasťou TARGET2

Geo 2

Geo 2

Do systému mimo eurozóny, ktorý je súčasťou TARGET2

Geo 2

Geo 2

Miera koncentrácie

Geo 1

Geo 1

Systém, ktorý je súčasťou TARGET2 – ako je vymedzený v článku 2 usmernenia ECB/2012/27 ( 41 ).

V TARGET2 je pojem „cezhraničný“ založený na umiestnení systému a nie účastníka, ako je tomu v prípade ostatných platobných systémov.

Tabuľky 6 a 7 nariadenia (EÚ) č. 1409/2013 (ECB/2013/43) by sa mali vykazovať za každý platobný systém iný ako TARGET2. Národné centrálne banky by mali rozlišovať medzi platobnými systémami platieb vysokej hodnoty a retailovými platobnými systémami:

Platobný systém platieb vysokej hodnoty – ako je vymedzený v článku 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 260/2012 ( 42 ).

Retailový platobný systém – ako je vymedzený v článku 2 nariadenia (EÚ) č. 260/2012.



Tabuľka 7

Činnosti PPS podľa typu platobnej služby

Celkovo za obdobie; počet transakcií v miliónoch; hodnota transakcií v miliónoch EUR; ročná periodicita

 

Informatívna položka

Vklady hotovosti na účet za prepážkou

Informatívna položka

Výbery hotovosti z účtu za prepážkou

Inkasá

Platby kartou

Úhrady

Informatívna položka

Poukázanie peňazí

Informatívna položka Transakcie prostredníctvom telekomunikačných, digitálnych alebo IT zariadení

Počet

Hodnota

Počet

Hodnota

Počet

Hodnota

Počet

Hodnota

Počet

Hodnota

Počet

Hodnota

Počet

Hodnota

Úverové inštitúcie

Geo 1

Geo 1

Geo 1

Geo 1

Geo 1

Geo 1

Geo 1

Geo 1

Geo 1

Geo 1

Geo 1

Geo 1

Geo 1

Geo 1

Inštitúcie elektronických peňazí

Geo 1

Geo 1

Geo 1

Geo 1

Geo 1

Geo 1

Geo 1

Geo 1

Geo 1

Geo 1

Geo 1

Geo 1

Geo 1

Geo 1

Poštové žírové inštitúcie

Geo 1

Geo 1

Geo 1

Geo 1

Geo 1

Geo 1

Geo 1

Geo 1

Geo 1

Geo 1

Geo 1

Geo 1

Geo 1

Geo 1

Platobné inštitúcie

Geo 1

Geo 1

Geo 1

Geo 1

Geo 1

Geo 1

Geo 1

Geo 1

Geo 1

Geo 1

Geo 1

Geo 1

Geo 1

Geo 1

Verejné orgány: a) ECB a národné centrálne banky a b) členské štáty alebo miestne orgány

Geo 1

Geo 1

Geo 1

Geo 1

Geo 1

Geo 1

Geo 1

Geo 1

Geo 1

Geo 1

Geo 1

Geo 1

Geo 1

Geo 1

Inkasá – ako sú vymedzené v prílohe II k nariadeniu (EÚ) č. 1409/2013 (ECB/2013/43).

Platby kartou – platobné transakcie, ako sú vymedzené v bodoch 3 a 4 druhej zarážke prílohy k smernici 2007/64/ES.

Úhrady – ako sú vymedzené v prílohe II k nariadeniu (EÚ) č. 1409/2013 (ECB/2013/43).

Požadované geografické členenie sa pridŕža názvov ustanovených v nariadení (EÚ) č. 1409/2013 (ECB/2013/43), menovite:



Tabuľka 8

Geografické členenie

Geo 0

Geo 1

Geo 2

Geo 3

Geo 4

Tuzemsko

Tuzemsko a cezhraničné kombinované

Cezhraničné

Tuzemsko

Členenie podľa jednotlivých krajín pre všetky krajiny Únie

Zahraničie

Tuzemsko

Cezhraničné

Oddiel 2:    Výnimky

Článok 4 nariadenia (EÚ) č. 1409/2013 (ECB/2013/43) ustanovuje podmienky, na základe ktorých môžu národné centrálne banky udeľovať výnimky spravodajským jednotkám. Najmä sa v odseku 2 uvádza, že národné centrálne banky môžu udeliť výnimky spravodajským jednotkám len vtedy, ak tieto spravodajské jednotky na vnútroštátnej úrovni neprispievajú v štatisticky významnom rozsahu k platobným transakciám pre každý druh platobnej služby.

Štatisticky významný rozsah je vymedzený ako 95 % hodnoty platobných transakcií pre každý druh platobnej služby.

Ak sa výnimky udelia, národné centrálne banky musia odvodiť údaje, ktoré sa vykazujú do ECB.

▼M4 —————

▼B

ČASŤ 17

Štatistika aktív a pasív investičných fondov

Štatistické hlásenia by mali obsahovať údaje za všetky kolónky v príslušných tabuľkách tohto usmernenia, aj keď sú hodnoty nulové alebo chýbajúce alebo ak jav neexistuje.



Tabuľka 1

Údaje, ktoré sa majú poskytovať štvrťročne: stavy a úpravy tokov

 

A.  Tuzemsko

B.  Eurozóna mimo tuzemska

C.  Zahraničie

D.  Spolu

Spolu

PFI

NpFI - spolu

Spolu

PFI

NpFI - spolu

Spolu

 

Verejná správa (S.13)

Ostatní rezidenti

 

Verejná správa (S.13)

Ostatní rezidenti

 

Nezúčastnené členské štáty

USA

Japonsko

Spolu

Iné investičné fondy ako fondy peňažného trhu

Ostatní finanční sprostredkovatelia + finančné pomocné inštitúcie + kaptívne finančné inštitúcie a požičiavatelia peňazí (S.125 + S.126 + S.127)

Poisťovacie korporácie + penzijné fondy (S.128 + S.129)

 

Nefinančné korporácie (S.11)

Domácnosti + neziskové inštitúcie slúžiace domácnostiam (S.14 + S.15)

Spolu

Iné investičné fondy ako fondy peňažného trhu

Ostatní finanční sprostredkovatelia + finančné pomocné inštitúcie + kaptívne finančné inštitúcie a požičiavatelia peňazí (S.125 + S.126 + S.127)

Poisťovacie korporácie + penzijné fondy (S.128 + S.129)

 

Nefinančné korporácie (S.11)

Domácnosti + neziskové inštitúcie slúžiace domácnostiam (S.14 +.15)

Poisťovacie korporácie (S. 128)

Penzijné fondy (S.129)

Poisťovacie korporácie (S. 128)

Penzijné fondy (S.129)

AKTÍVA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1  Vklady a pohľadávky z úverov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 1 roka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nad 1 rok

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2  Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: naakumulovaný úrok

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2e.  V eurách

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 1 roka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 1 roka do 2 rokov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nad 2 roky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2x.  V cudzích menách

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 1 roka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 1 roka do 2 rokov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nad 2 roky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2t.  V menách spolu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 1 roka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

od 1 roka do 2 rokov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nad 2 roky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3  Majetkové účasti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: kótované akcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4  Akcie/podielové listy IF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(2 + 3 + 4) z toho cenné papiere požičané alebo predané na základe dohôd o spätnom nákupe

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5  Finančné deriváty

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6  Nefinančné aktíva (vrátane fixnýxh aktív)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7  Ostatné aktíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: naakumulovaný úrok z vkladov a pohľadávok z úverov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PASÍVA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8  Úvery a prijaté vklady

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 1 roka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nad 1 rok

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9  Akcie/podielové listy IF

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10  Finančné deriváty

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11  Ostatné pasíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: naakumulovaný úrok z úverov a prijatých vkladov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Tabuľka 2

Údaje, ktoré sa majú poskytovať mesačne: stavy, úpravy tokov, transakcie

 

A.  Tuzemsko

B.  Eurozóna mimo tuzemska

C.  Zahraničie

D.  Spolu

Spolu

Spolu

 

PFI

NpFI

 

PFI

NpFI

AKTÍVA

1  Vklady a pohľadávky z vkladov

 

 

 

 

 

 

 

 

2  Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

2e.  V eurách

 

 

 

 

 

 

 

 

do 1 roka

 

 

 

 

 

 

 

 

od 1 roka do 2 rokov

 

 

 

 

 

 

 

 

nad 2 roky

 

 

 

 

 

 

 

 

2x.  V cudzích menách

 

 

 

 

 

 

 

 

do 1 roka

 

 

 

 

 

 

 

 

od 1 roka do 2 rokov

 

 

 

 

 

 

 

 

nad 2 roky

 

 

 

 

 

 

 

 

3  Majetkové účasti

 

 

 

 

 

 

 

 

4  Akcie/podielové listy IF

 

 

 

 

 

 

 

 

5  Finančné deriváty

 

 

 

 

 

 

 

 

6  Nefinančné aktíva (vrátane fixnýxh aktív)

 

 

 

 

 

 

 

 

7  Zostávajúce aktíva

 

 

 

 

 

 

 

 

PASÍVA

8  Úvery a prijaté vklady

 

 

 

 

 

 

 

 

9  Akcie/podielové listy IF

 

 

 

 

 

 

 

#

9.1  Predaj akcií/podielových listov IF

 

 

 

 

 

 

 

 

9.2  Splatenie akcií/podielových listov IF

 

 

 

 

 

 

 

 

10  Finančné deriváty

 

 

 

 

 

 

 

 

11  Ostatné pasíva

 

 

 

 

 

 

 

 



#

Minimálne údaje, ktoré majú spravodajské jednotky poskytovať mesačne národným centrálnym bankám.

ČASŤ 18

Štatistika aktív a pasív finančných spoločností osobitného účelu



Tabuľka 1

Zostatky a finančné transakcie

Údaje, ktorých poskytovanie sa požaduje štvrťročne

 

A.  Tuzemsko

B.  Eurozóna mimo tuzemska

C.  Zahraničie

D.  Spolu

Spolu

PFI

NpFI - spolu

Spolu

PFI

NpFI - spolu

 

Banky

Iné ako banky

 

Verejná správa (S.13)

Ostatné rezidentské sektory

 

Verejná správa (S.13)

Ostatné rezidentské sektory

Spolu

Iné investičné fondy ako fondy peňažného trhu (S.124)

Ostatní finanční sprostredkovatelia + finančné pomocné inštitúcie + kaptívne finančné inštitúcie a požičiavatelia peňazí (S.125 + S.126 + S.127)

Poisťovacie korporácie + penzijné fondy (S.128 + S.129)

Nefinančné korporácie (S.11)

Domácnosti + neziskové inštitúcie slúžiace domácnostiam (S.14 + S.15)

Spolu

Iné investičné fondy ako fondy peňažného trhu (S.124)

Ostatní finanční sprostredkovatelia + finančné pomocné inštitúcie + kaptívne finančné inštitúcie a požičiavatelia peňazí (S.125 + S.126 + S.127)

Poisťovacie korporácie + penzijné fondy (S.128 + S.129)

Nefinančné korporácie (S.11)

Domácnosti + neziskové inštitúcie slúžiace domácnostiam (S.14 + S.15)

 

z toho: FVC

 

z toho: FVC

AKTÍVA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1  Vklady a pohľadávky z úverov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 1 roka

 

ANC

 

 

 

 

 

ANC

 

 

 

 

ANC

 

 

 

 

 

ANC

 

 

 

 

ANC

ANC

ANC

nad 1 rok

 

ANC

 

 

 

 

 

ANC

 

 

 

 

ANC

 

 

 

 

 

ANC

 

 

 

 

ANC

ANC

ANC

2  Sekuritizované úvery

 

ANC

 

ANC

 

ANC

ANC

 

ANC

ANC

ANC

 

ANC

 

ANC

 

ANC

ANC

 

ANC

ANC

ANC

ANC

 

 

 

2a  PFI eurozóny ako pôvodca

 

ANC

 

ANC/MFI

 

ANC/MFI

ANC/MFI

 

ANC/MFI

 

ANC/MFI

 

ANC

 

ANC/MFI

 

ANC/MFI

ANC/MFI

 

ANC/MFI

 

ANC/MFI

ANC/MFI

 

 

 

do 1 roka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANC/MFI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANC/MFI

 

 

 

 

 

od 1 roka do 5 rokov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANC/MFI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANC/MFI

 

 

 

 

 

nad 5 rokov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANC/MFI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANC/MFI

 

 

 

 

 

2b  Verejná správa eurozóny ako pôvodca

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANC

2c  OFS eurozóny, iné IF ako FPT eurozóny a PKPF ako pôvodca

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANC

2d  NFK eurozóny ako pôvodca

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANC

2e  Oblasť mimo eurozóny ako pôvodca

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANC

3  Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 1 roka

 

NON-ANC

NON-ANC

 

 

 

 

NON-ANC

 

 

 

 

NON-ANC

NON-ANC

 

 

 

 

NON-ANC

 

 

 

NON-ANC

 

 

 

od 1 roka do 2 rokov

 

NON-ANC

NON-ANC

 

 

 

 

NON-ANC

 

 

 

 

NON-ANC

NON-ANC

 

 

 

 

NON-ANC

 

 

 

NON-ANC

 

 

 

nad 2 roky

 

NON-ANC

NON-ANC

 

 

 

 

NON-ANC

 

 

 

 

NON-ANC

NON-ANC

 

 

 

 

NON-ANC

 

 

 

NON-ANC

 

 

 

4  Ostatné sekuritizované aktíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANC

4a  z toho: verejná správa eurozóny ako pôvodca

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANC

4b  z toho: NFK eurozóny ako pôvodca

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANC

5  Majetkové účasti a akcie/podielové listy IF

 

 

 

 

 

 

 

NON-ANC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NON-ANC

 

 

 

 

 

 

NON-ANC

6  Finančné deriváty

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANC

7  Nefinančné aktíva (vrátane fixných aktív)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NON-ANC

8  Ostatné aktíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NON-ANC

PASÍVA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9  Úvery a prijaté vklady

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 1 roka

 

 

 

 

 

 

 

ANC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANC

 

 

 

 

 

 

ANC

nad 1 rok

 

 

 

 

 

 

 

ANC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANC

 

 

 

 

 

 

ANC

10  Vydané dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 1 roka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANC

od 1 roka do 2 rokov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANC

nad 2 roky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANC

11  Kapitál a rezervy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANC

12  Finančné deriváty

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ANC

13  Ostatné pasíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NON-ANC

13a  z toho: naakumulovaný úrok z vydaných dlhových cenných papierov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

NON-ANC

ANC: Referenčné série údajov.

NON-ANC: Nereferenčné série údajov.

ANC/MFI: Referenčné série údajov, ktoré možno čiastočne odvodiť od údajov priamo zozbieraných od peňažných finančných inštitúcií prostredníctvom nariadenia (EÚ) č. 11071/2013 (ECB/2013/33), keď peňažné finančné inštitúcie eurozóny konajú ako správcovia úverov.



Tabuľka 2

Odpisy/zníženia hodnoty

Údaje, ktorých poskytovanie sa požaduje štvrťročne

 

D.  Spolu

AKTÍVA

2  Sekuritizované úvery

NON-ANC

▼M4 —————

▼B

ČASŤ 19

Úvery nefinančným korporáciám podľa odvetvia činnosti

Národné centrálne banky vykazujú buď údaje za jednotlivé sekcie v súlade so vzorom I alebo v súlade so vzorom II, ak údaje za jednotlivé sekcie nie sú dostupné.

Národné centrálne banky vykazujú zostatky v súvislosti s úvermi tuzemským nefinančným korporáciám a úvermi ostatným nefinančným korporáciám členských štátov eurozóny (ak sú dostupné) osobitne. Všetky údaje sa vykazujú v miliónoch EUR.



Vzor I

Vzor II

1

A.  Poľnohospodárstvo, lesníctvo a rybolov

1

A.  Poľnohospodárstvo, lesníctvo a rybolov

2

B.  Ťažba a dobývanie

2

B.  Ťažba a dobývanie

3

C.  Priemyselná výroba

3

C.  Priemyselná výroba

4

D.  Dodávka elektriny, plynu, pary a studeného vzduchu

4

D.  Dodávka elektriny, plynu, pary a studeného vzduchu

+

E.  Dodávka vody, čistenie a odvod odpadových vôd, odpady a služby odstraňovania odpadov

5

E.  Dodávka vody, čistenie a odvod odpadových vôd, odpady a služby odstraňovania odpadov

6

F.  Stavebníctvo

5

F.  Stavebníctvo

7

G.  Veľkoobchod a maloobchod. Oprava motorových vozidiel a motocyklov

6

G.  Veľkoobchod a maloobchod. Oprava motorových vozidiel a motocyklov

8

I.  Ubytovacie a stravovacie služby

7

I.  Ubytovacie a stravovacie služby

9

H.  Doprava a skladovanie

8

H.  Doprava a skladovanie

+

J.  Informácie a komunikácia

10

J.  Informácie a komunikácia

11

L.  Činnosti v oblasti nehnuteľností

9

L.  Činnosti v oblasti nehnuteľností

+

M.  Odborné, vedecké a technické testovanie a analýzy

+

N.  Administratívne a podporné služby

12

M.  Odborné, vedecké a technické testovanie a analýzy

13

N.  Administratívne a podporné služby

14

Všetky ostatné sekcie relevantné pre nefinančné korporácie

10

Všetky ostatné sekcie relevantné pre nefinančné korporácie

Poznámka: Písmená odkazujú na zodpovedajúcu klasifikáciu NACE Rev.2.

ČASŤ 20

Štatistika úverových liniek peňažných finančných inštitúcií



Tabuľka

Štatistika úverových liniek peňažných finančných inštitúcií (stavy a úpravy vyplývajúce z reklasifikácie)

POLOŽKY BILANCIE

A.  Tuzemsko

B.  Ostatné zúčastnené členské štáty

C.  Zahraničie

D.  Spolu

PFI

NpFI

PFI

NpFI

 

Verejná správa (S.13)

Ostatné rezidentské sektory

 

Verejná správa (S.13)

Ostatné rezidentské sektory

Spolu

Iné investičné fondy ako fondy peňažného trhu (S.124)

Ostatní finanční sprostredkovatelia + finančné pomocné inštitúcie + kaptívne finančné inštitúcie a požičiavatelia peňazí (S.125 + S.126 + S.127) (f)

Poisťovacie korporácie (S.128)

Penzijné fondy (S.129)

Nefinančné korporácie (S.11)

Domácnosti + neziskové inštitúcie slúžiace domácnostiam (S.14 + S.15) Spolu

Spolu

Iné investičné fondy ako fondy peňažného trhu (S.124)

Ostatní finanční sprostredkovatelia + finančné pomocné inštitúcie + kaptívne finančné inštitúcie a požičiavatelia peňazí (S.125 + S.126 + S.127) (f)

Poisťovacie korporácie (S.128)

Penzijné fondy (S.129)

Nefinančné korporácie (S.11)

Domácnosti + neziskové inštitúcie slúžiace domácnostiam (S.14 + S.15) Spolu

 

z toho: CP (4)

 

z toho: CP (4)

AKTÍVA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1  Položky mimo bilancie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

úverové linky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2  Ostatné aktíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ČASŤ 21

Štatistika aktív a pasív centrálnych protistrán



Tabuľka

Štatistika aktív a pasív centrálnych protistrán (stavy a úpravy vyplývajúce z reklasifikácie)

Štvrťročné údaje

POLOŽKY BILANCIE

A.  Rezidenti eurozóny

B.  Zahraničie

C.  Spolu

PFI

NpFI

 

Verejná správa (S.13)

Ostatné rezidentské sektory

Spolu

Iné investičné fondy ako fondy peňažného trhu (S.124)

Ostatní finanční sprostredkovatelia + finančné pomocné inštitúcie + kaptívne finančné inštitúcie a požičiavatelia peňazí (S.125 + S.126 + S.127) (f)

Poisťovacie korporácie (S.128)

Penzijné fondy (S.129)

Nefinančné korporácie (S.11)

Domácnosti + neziskové inštitúcie slúžiace domácnostiam (S.14 + S.15) Spolu

Ústredná štátna správa

Ostatná verejná správa

 

z toho: CP (4)

AKTÍVA

1  Úvery

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: obrátené repo obchody vyplývajúce z trojstranného repo obchodu, kde PFI eurozóny je poskytovateľom úveru

R

R

R

 

 

R

 

 

 

 

R

 

z toho: iné ako obrátené repo obchody vyplývajúce z trojstranného repo obchodu

NR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2  Ostatné aktíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PASÍVA

3  Vklady

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: obrátené repo obchody vyplývajúce z trojstranného repo obchodu, kde PFI eurozóny je príjemcom úveru

R

R

R

 

 

R

 

 

 

 

R

 

z toho: iné ako obrátené repo obchody vyplývajúce z trojstranného repo obchodu

NR

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4  Ostatné pasíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

▼M5

ČASŤ 22

Štatistika penzijných fondov

Tabuľka

Štatistika penzijných fondov (stavy a transakcie)



Aktíva Penzijné fondy

 

Spolu

Tuzemsko

Členské štáty eurozóny okrem tuzemska

Zahraničie

Spolu

Peňažné finančné inštitúcie (S.121 + S.122 + S.123)

Nepeňažné finančné inštitúcie

Spolu

Peňažné finančné inštitúcie (S.121 + S.122 + S.123)

Nepeňažné finančné inštitúcie

Spolu

Verejná správa (S.13)

Nepeňažné finančné inštitúcie okrem verejnej správy

Spolu

Verejná správa (S.13)

Nepeňažné finančné inštitúcie okrem verejnej správy

Spolu

Iné investičné fondy ako fondy peňažného trhu (S.124)

Ostatní finanční sprostredkovatelia + finančné pomocné inštitúcie + kaptívne finančné inštitúcie a požičiavatelia peňazí (S.125 + S.126 + S.127)

Poisťovacie korporácie (S.128)

Penzijné fondy (S.129)

Nefinančné korporácie (S.11)

Domácnosti a neziskové inštitúcie slúžiace domácnostiam (S.14 + S.15)

Spolu

Iné investičné fondy ako fondy peňažného trhu (S.124)

Ostatní finanční sprostredkovatelia + finančné pomocné inštitúcie + kaptívne finančné inštitúcie a požičiavatelia peňazí (S.125 + S.126 + S.127)

Poisťovacie korporácie (S.128)

Penzijné fondy (S.129)

Nefinančné korporácie (S.11)

Domácnosti a neziskové inštitúcie slúžiace domácnostiam (S.14 + S.15)

Obeživo a vklady

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 1 roka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nad 1 rok a do 2 rokov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nad 2 roky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: Prevoditeľné vklady

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 1 roka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nad 1 rok a do 2 rokov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nad 2 roky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Finančné deriváty

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pôžičky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 1 roka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nad 1 rok a do 5 rokov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nad 5 rokov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Akcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho kótované akcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Akcie/podielové listy investičných fondov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Akcie/podielové listy FPT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Akcie/podielové listy iné ako fondov peňažného trhu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Technické rezervy poistenia a súvisiace pohľadávky (1)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ostatné aktíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nefinančné aktíva spolu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(1)   Táto položka môže zahŕňať technické rezervy neživotného poistenia (ESA 2010: F.61), nároky poisťovacích korporácií voči manažérom penzijných fondov (ESA 2010: F.64) a rezervy na uplatnenie štandardizovaných záruk (ESA 2010: F.66).



Pasíva Penzijné fondy

 

Spolu

Tuzemsko

Členské štáty eurozóny okrem tuzemska

Zahraničie

Spolu

Peňažné finančné inštitúcie (S.121 + S.122 + S.123)

Nepeňažné finančné inštitúcie

Spolu

Peňažné finančné inštitúcie (S.121 + S.122 + S.123)

Nepeňažné finančné inštitúcie

Spolu

Verejná správa (S.13)

Nepeňažné finančné inštitúcie okrem verejnej správy

Spolu

Verejná správa (S.13)

Nepeňažné finančné inštitúcie okrem verejnej správy

Spolu

Iné investičné fondy ako fondy peňažného trhu (S.124)

Ostatní finanční sprostredkovatelia (S.125 + S.126 + S.127)

Poisťovacie korporácie (S.128)

Penzijné fondy (S.129)

Nefinančné korporácie (S.11)

Domácnosti a neziskové inštitúcie slúžiace domácnostiam (S.14 + S.15)

Spolu

Iné investičné fondy ako fondy peňažného trhu (S.124)

Ostatní finanční sprostredkovatelia (S.125 + S.126 + S.127)

Poisťovacie korporácie (S.128)

Penzijné fondy (S.129)

Nefinančné korporácie (S.11)

Domácnosti a neziskové inštitúcie slúžiace domácnostiam (S.14 + S.15)

Emitované dlhové cenné papiere

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Finančné deriváty

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pôžičky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 1 roka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nad 1 rok a do 5 rokov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nad 5 rokov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Akcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho kótované akcie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Poistno-technické rezervy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho: Nároky na dôchodok (1)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Systém založený na príspevkoch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Systém založený na dávkach

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zmiešané schémy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ostatné pasíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Čistý majetok

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(1)   Táto položka, vrátane príslušného členenia, môže zahŕňať nároky manažérov voči penzijným fondom (ESA 2010: F.64) a nároky na nepenzijné dávky (ESA 2010: F.65).

▼M2

ČASŤ 23

Štatistika poisťovacích korporácií



Tabuľka 1

Údaje o aktívach a pasívach, ktoré sa majú poskytnúť za štvrtý štvrťrok 2015: stavy (1)

 

Spolu

AKTÍVA (F)

1.  Obeživo a vklady (ESA 2010: F.21+F.22+F.29) – objektívna hodnota

 

1x.  Obeživo a vklady z toho prevoditeľné vklady (F.22)

 

2.  Dlhové cenné papiere (ESA 2010: F.3)

 

3.  Úvery (ESA 2010: F.4) – objektívna hodnota

 

3x.  Úvery z toho záruky za vklady v spojení so zaisťovacími činnosťami – objektívna hodnota

 

4.  Majetkové účasti (ESA 2010: F.51)

 

4a.  Majetkové účasti z toho kótované akcie

 

5.  Akcie/podielové listy investičných fondov (ESA 2010: F.52)

 

6.  Finančné deriváty (ESA 2010: F.7)

 

7.  Technické rezervy neživotného poistenia (ESA 2010: F.61)

 

8.  Nefinančné aktíva (ESA 2010: AN)

 

9.  Ostatné aktíva

 

PASÍVA (F)

1.  Emitované dlhové cenné papiere a úvery (ESA 2010: F.3 + F.4)

 

1.x.  z toho záruky za vklady v spojení so zaisťovacími činnosťami

 

2.  Majetkové účasti (ESA 2010: F.51)

 

2a.  Majetkové účasti z toho kótované akcie

 

2b.  Majetkové účasti z toho nekótované akcie

 

2c.  Majetkové účasti z toho ostatné majetkové účasti

 

3  Technické rezervy poistenia (ESA 2010: F.6)

 

3.1  Technické rezervy životného poistenia

 

z toho viazané na podielové fondy

 

z toho neviazané na podielové fondy

 

3.2  Technické rezervy neživotného poistenia

 

4.  Finančné deriváty (ESA 2010: F.7)

 

5  Ostatné pasíva

 

(1)   Údaje k referenčnému dátumu 1. január 2016 sa môžu použiť ako zástupné údaje.

▼M5



Tabuľka 2a

Údaje o aktívach, ktoré sa poskytujú štvrťročne: stavy a úpravy tokov

 

Spolu

Eurozóna

Zahraničie

Tuzemsko

Členské štáty eurozóny okrem tuzemska

Členské štáty eurozóny okrem tuzemska

(informácie podľa jednotlivých krajín)

Európsky mechanizmus pre stabilitu (ESM)

Spolu

Nezúčastnené členské štáty

(informácie podľa jednotlivých krajín)

Hlavné protistrany mimo Európskej únie (informácie podľa jednotlivých krajín pre Brazíliu, Čínu, Hongkong, Indiu, Japonsko, Kanadu, Rusko, Švajčiarsko, USA)

AKTÍVA (F)

 

 

 

 

 

 

 

 

1.  Obeživo a vklady (ESA 2010: F.21+F.22+F.29) – objektívna hodnota

 

 

 

 

 

 

 

 

do 1 roka (zostávajúca lehota do splatnosti)

 

 

 

 

 

 

 

 

nad jeden rok (zostávajúca lehota do splatnosti)

 

 

 

 

 

 

 

 

1x.  Obeživo a vklady z toho prevoditeľné vklady (F.22)

 

 

 

 

 

 

 

 

1.  Obeživo a vklady (ESA 2010: F.21+F.22+F.29) – nominálna hodnota

 

 

 

 

 

 

 

 

2.  Dlhové cenné papiere (ESA 2010: F.3)

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané peňažnými finančnými inštitúciami

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané verejnou správou

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané ostatnými finančnými sprostredkovateľmi

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané poisťovacími korporáciami

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané penzijnými fondmi

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané nefinančnými korporáciami

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané domácnosťami a neziskovými inštitúciami slúžiacimi domácnostiam

 

 

 

 

 

 

 

 

do 1 roka (pôvodná splatnosť)

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané peňažnými finančnými inštitúciami

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané verejnou správou

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané ostatnými finančnými sprostredkovateľmi

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané poisťovacími korporáciami

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané penzijnými fondmi

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané nefinančnými korporáciami

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané domácnosťami a neziskovými inštitúciami slúžiacimi domácnostiam

 

 

 

 

 

 

 

 

jeden až dva roky (pôvodná splatnosť)

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané peňažnými finančnými inštitúciami

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané verejnou správou

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané ostatnými finančnými sprostredkovateľmi

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané poisťovacími korporáciami

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané penzijnými fondmi

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané nefinančnými korporáciami

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané domácnosťami a neziskovými inštitúciami slúžiacimi domácnostiam

 

 

 

 

 

 

 

 

nad dva roky (pôvodná splatnosť)

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané peňažnými finančnými inštitúciami

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané verejnou správou

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané ostatnými finančnými sprostredkovateľmi

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané poisťovacími korporáciami

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané penzijnými fondmi

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané nefinančnými korporáciami

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané domácnosťami a neziskovými inštitúciami slúžiacimi domácnostiam

 

 

 

 

 

 

 

 

do 1 roka (zostávajúca lehota do splatnosti)

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané peňažnými finančnými inštitúciami

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané verejnou správou

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané ostatnými finančnými sprostredkovateľmi

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané poisťovacími korporáciami

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané penzijnými fondmi

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané nefinančnými korporáciami

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané domácnosťami a neziskovými inštitúciami slúžiacimi domácnostiam

 

 

 

 

 

 

 

 

jeden až dva roky (zostávajúca lehota do splatnosti)

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané peňažnými finančnými inštitúciami

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané verejnou správou

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané ostatnými finančnými sprostredkovateľmi

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané poisťovacími korporáciami

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané penzijnými fondmi

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané nefinančnými korporáciami

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané domácnosťami a neziskovými inštitúciami slúžiacimi domácnostiam

 

 

 

 

 

 

 

 

dva až päť rokov (zostávajúca lehota do splatnosti)

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané peňažnými finančnými inštitúciami

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané verejnou správou

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané ostatnými finančnými sprostredkovateľmi

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané poisťovacími korporáciami

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané penzijnými fondmi

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané nefinančnými korporáciami

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané domácnosťami a neziskovými inštitúciami slúžiacimi domácnostiam

 

 

 

 

 

 

 

 

nad päť rokov (zostávajúca lehota do splatnosti)

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané peňažnými finančnými inštitúciami

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané verejnou správou

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané ostatnými finančnými sprostredkovateľmi

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané poisťovacími korporáciami

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané penzijnými fondmi

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané nefinančnými korporáciami

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané domácnosťami a neziskovými inštitúciami slúžiacimi domácnostiam

 

 

 

 

 

 

 

 

3.  Úvery (ESA 2010: F.4) – objektívna hodnota

 

 

 

 

 

 

 

 

pôvodná splatnosť do 1 roka – objektívna hodnota

 

 

 

 

 

 

 

 

poskytnuté peňažným finančným inštitúciám

 

 

 

 

 

 

 

 

poskytnuté verejnej správe

 

 

 

 

 

 

 

 

poskytnuté investičným fondom

 

 

 

 

 

 

 

 

poskytnuté ostatným finančným sprostredkovateľom

 

 

 

 

 

 

 

 

poskytnuté poisťovacím korporáciám

 

 

 

 

 

 

 

 

poskytnuté poisťovacím korporáciám

 

 

 

 

 

 

 

 

poskytnuté penzijným fondom

 

 

 

 

 

 

 

 

poskytnuté nefinančným korporáciám

 

 

 

 

 

 

 

 

pôvodná splatnosť jeden až päť rokov – objektívna hodnota

 

 

 

 

 

 

 

 

poskytnuté peňažným finančným inštitúciám

 

 

 

 

 

 

 

 

poskytnuté verejnej správe

 

 

 

 

 

 

 

 

poskytnuté investičným fondom

 

 

 

 

 

 

 

 

poskytnuté ostatným finančným sprostredkovateľom

 

 

 

 

 

 

 

 

poskytnuté poisťovacím korporáciám

 

 

 

 

 

 

 

 

poskytnuté poisťovacím korporáciám

 

 

 

 

 

 

 

 

poskytnuté penzijným fondom

 

 

 

 

 

 

 

 

poskytnuté nefinančným korporáciám

 

 

 

 

 

 

 

 

pôvodná splatnosť nad päť rokov – objektívna hodnota

 

 

 

 

 

 

 

 

poskytnuté peňažným finančným inštitúciám

 

 

 

 

 

 

 

 

poskytnuté verejnej správe

 

 

 

 

 

 

 

 

poskytnuté investičným fondom

 

 

 

 

 

 

 

 

poskytnuté ostatným finančným sprostredkovateľom

 

 

 

 

 

 

 

 

poskytnuté poisťovacím korporáciám

 

 

 

 

 

 

 

 

poskytnuté poisťovacím korporáciám

 

 

 

 

 

 

 

 

poskytnuté penzijným fondom

 

 

 

 

 

 

 

 

poskytnuté nefinančným korporáciám

 

 

 

 

 

 

 

 

do 1 roka zostávajúca lehota do splatnosti – objektívna hodnota

 

 

 

 

 

 

 

 

jeden až dva roky zostávajúca lehota do splatnosti – objektívna hodnota

 

 

 

 

 

 

 

 

dva až päť rokov zostávajúca lehota do splatnosti – objektívna hodnota

 

 

 

 

 

 

 

 

nad päť rokov zostávajúca lehota do splatnosti – objektívna hodnota

 

 

 

 

 

 

 

 

3x.  Úvery z toho záruky za vklady v spojení so zaisťovacími činnosťami – objektívna hodnota

 

 

 

 

 

 

 

 

3.  Úvery (ESA 2010: F.4) – nominálna hodnota

 

 

 

 

 

 

 

 

pôvodná splatnosť do 1 roka – nominálna hodnota

 

 

 

 

 

 

 

 

pôvodná splatnosť jeden až päť rokov – nominálna hodnota

 

 

 

 

 

 

 

 

pôvodná splatnosť nad päť rokov – nominálna hodnota

 

 

 

 

 

 

 

 

4.  Majetkové účasti (ESA 2010: F.51)

 

 

 

 

 

 

 

 

4a.  Majetkové účasti z toho kótované akcie

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané peňažnými finančnými inštitúciami

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané verejnou správou

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané ostatnými finančnými sprostredkovateľmi

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané poisťovacími korporáciami

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané penzijnými fondmi

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané nefinančnými korporáciami

 

 

 

 

 

 

 

 

4b.  Majetkové účasti z toho nekótované akcie

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané peňažnými finančnými inštitúciami

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané verejnou správou

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané ostatnými finančnými sprostredkovateľmi

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané poisťovacími korporáciami

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané penzijnými fondmi

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané nefinančnými korporáciami

 

 

 

 

 

 

 

 

4c.  Majetkové účasti z toho ostatné majetkové účasti

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané peňažnými finančnými inštitúciami

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané verejnou správou

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané ostatnými finančnými sprostredkovateľmi

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané poisťovacími korporáciami

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané penzijnými fondmi

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané nefinančnými korporáciami

 

 

 

 

 

 

 

 

5.  Akcie/podielové listy investičných fondov (ESA 2010: F.52)

 

 

 

 

 

 

 

 

5a.  Akcie/podielové listy FPT

 

 

 

 

 

 

 

 

5b.  10. Akcie/podielové listy fondov iných ako fondy peňažného trhu

 

 

 

 

 

 

 

 

Akciové fondy

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhopisové fondy

 

 

 

 

 

 

 

 

Zmiešané fondy

 

 

 

 

 

 

 

 

Realitné fondy

 

 

 

 

 

 

 

 

Hedžové fondy

 

 

 

 

 

 

 

 

Ostatné fondy

 

 

 

 

 

 

 

 

6.  Finančné deriváty (ESA 2010: F.7)

 

 

 

 

 

 

 

 

7.  Technické rezervy poistenia a súvisiace pohľadávky (1)

 

 

 

 

 

 

 

 

8.  Nefinančné aktíva (ESA 2010: AN)

 

 

 

 

 

 

 

 

9.  Ostatné aktíva

 

 

 

 

 

 

 

 

10.  Aktíva spolu

 

 

 

 

 

 

 

 

(1)   

Táto položka môže zahŕňať technické rezervy neživotného poistenia (ESA 2010: F.61) nároky poisťovacích korporácií voči manažérom penzijných fondov (ESA 2010: F.64) a rezervy na uplatnenie štandardizovaných záruk (ESA 2010: F.66).



 

Požiadavky určené poisťovacím korporáciám nariadením (EÚ) č. 1374/2014 (ECB/2014/50).

 

Požiadavky, ktoré sa za poisťovacie korporácie vykazujú, ak sú národným centrálnym bankám dostupné (informatívne položky).

▼M2



Tabuľka 2b

Údaje o pasívach, ktoré sa majú poskytnúť štvrťročne: stavy a úpravy tokov

 

Spolu

Eurozóna

Zvyšok sveta

Tuzemsko

Členské štáty eurozóny okrem tuzemska

Členské štáty eurozóny okrem tuzemska (informácie podľa jednotlivých krajín)

Spolu

Nezúčastnené členské štáty (informácie podľa jednotlivých krajín)

Hlavné protistrany mimo Európskej únie (informácie podľa jednotlivých krajín pre Brazíliu, Čínu, Hongkong, Indiu, Japonsko, Kanadu, Rusko, Švajčiarsko, USA)

PASÍVA (F)

1.  Vydané dlhové cenné papiere (ESA 2010: F.3)

 

 

 

 

 

 

 

2.  Úvery(ESA 2010: F.4)

 

 

 

 

 

 

 

vydané peňažnými finančnými inštitúciami (MFI) (1)

 

 

 

 

 

 

 

vydané nepeňažnými finančnými inštitúciami (1)

 

 

 

 

 

 

 

2.x.  Úvery z toho záruky za vklady v spojení so zaisťovacími činnosťami

 

 

 

 

 

 

 

3.  Majetkové účasti (ESA 2010: F.51)

 

 

 

 

 

 

 

Kótované akcie

 

 

 

 

 

 

 

Nekótované akcie

 

 

 

 

 

 

 

Iné majetkové účasti

 

 

 

 

 

 

 

4  Technické rezervy poistenia (ESA 2010: F.6)

 

 

 

 

 

 

 

4.1  Technické rezervy životného poistenia

 

 

 

 

 

 

 

viazané na podielové fondy

 

 

 

 

 

 

 

neviazané na podielové fondy (3)

 

 

 

 

 

 

 

4.1  Technické rezervy životného poistenia z toho nároky na dôchodok (2)

 

 

 

 

 

 

 

Príspevkovo definované schémy

 

 

 

 

 

 

 

Dávkovo definované schémy

 

 

 

 

 

 

 

Zmiešané schémy

 

 

 

 

 

 

 

4.1  Technické rezervy životného poistenia z toho prijaté zaistenie

 

 

 

 

 

 

 

4.2  Technické rezervy neživotného poistenia (1)

 

 

 

 

 

 

 

podľa druhu činnosti

 

 

 

 

 

 

 

Poistenie liečebných nákladov

 

 

 

 

 

 

 

Poistenie zabezpečenia príjmu

 

 

 

 

 

 

 

Poistenie odškodnenia pracovníkov

 

 

 

 

 

 

 

Poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou motorového vozidla

 

 

 

 

 

 

 

Ostatné poistenie motorových vozidiel

 

 

 

 

 

 

 

Námorné, letecké a dopravné poistenie

 

 

 

 

 

 

 

Poistenie proti požiaru a iným majetkovým škodám,

 

 

 

 

 

 

 

Poistenie všeobecnej zodpovednosti

 

 

 

 

 

 

 

Poistenie úveru a kaucie

 

 

 

 

 

 

 

Poistenie právnej ochrany

 

 

 

 

 

 

 

Asistenčné služby

 

 

 

 

 

 

 

Rôzne finančné straty

 

 

 

 

 

 

 

Zaistenie

 

 

 

 

 

 

 

5.  Finančné deriváty (ESA 2010: F.7)

 

 

 

 

 

 

 

6  Ostatné pasíva

 

 

 

 

 

 

 

(1)   V prípade členských štátov mimo eurozóny sa pod „peňažnými finančnými inštitúciami“ a „nepeňažnými finančnými inštitúciami“ rozumejú „banky“ a „nebanky“.

(2)   Táto položka môže zahŕňať nároky na nepenzijné dávky (ESA 2010: F.65).

(3)   Príslušná pozícia „z toho“ v tejto položke môže zahŕňať aj nároky manažérov penzijných fondov voči poisťovacím korporáciám konajúcim ako správcovia penzijných fondov (ESA 2010: F.64).

(4)   

Táto položka, vrátane príslušného druhu činnosti, môže zahŕňať rezervy na uplatnenie štandardizovaných záruk (ESA 2010: F.66).



 

Požiadavky určené poisťovacím korporáciám nariadením (EÚ) č. 1374/2014 (ECB/2014/50).

 

Požiadavky, ktoré sa za poisťovacie korporácie vykazujú, ak sú národným centrálnym bankám dostupné (informatívne položky).



Tabuľka 3

Údaje o poistnom, poistných plneniach a poplatkoch, ktoré sa poskytujú každoročne

 

Spolu

 

Tuzemsko

Pobočky v EHP (informácie podľa jednotlivých krajín)

Pobočky mimo EHP (spolu)

1.  Poistné

 

 

 

 

2.  Poistné plnenia

 

 

 

 

3.  Poplatky

 

 

 

 

▼M5

ČASŤ 24

Štatistika penzijných fondov vykazovaná národnými centrálnymi bankami v súlade s nariadením (EÚ) 2018/231 (ECB/2018/2)



Tabuľka 1a

Údaje o aktívach, ktoré sa poskytujú štvrťročne – Stavy a úpravy tokov (reklasifikácie a precenenia)

 

Spolu

Tuzemsko/Členské štáty eurozóny okrem tuzemska (celkom)

Zahraničie (celkom)

 

Peňažné finančné inštitúcie (S.121 + 122)

Nepeňažné finančné inštitúcie - Celkom

 

Verejná správa (S.13)

Ostatní rezidenti

Spolu

Iné investičné fondy ako fondy peňažného trhu (S.124)

Ostatní finanční sprostredkovatelia (S.125) + finančné pomocné inštitúcie (S.126) + kaptívne finančné inštitúcie a požičiavatelia peňazí (S.127)

Poisťovacie korporácie (S.128)

Penzijné fondy (S.129)

Nefinančné korporácie (S.11)

Domácnosti + neziskové inštitúcie slúžiace domácnostiam (S.14 + S.15)

AKTÍVA (celkom)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1  Obeživo a vklady (ESA 2010: F.21, F.22 a F.29)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho prevoditeľné vklady (ESA 2010: F.22)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2  Dlhové cenné papiere (ESA 2010: F.3)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 1 roka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nad 1 rok a do 2 rokov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nad 2 roky

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3  Úvery (ESA 2010: F.4)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 1 roka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nad 1 rok a do 5 rokov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nad 5 rokov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4  Majetkové účasti (ESA 2010: F.51)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho kótované akcie (ESA 2010: F.511)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho nekótované akcie (ESA 2010: F.512)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho ostatné majetkové účasti (ESA 2010: F.519)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5  Akcie/podielové listy investičných fondov (ESA 2010: F.52)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Akcie/podielové listy fondov peňažného trhu (ESA 2010: F.521)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Akcie/podielové listy fondov iných ako fondy peňažného trhu (ESA 2010: F.522)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho dlhopisové fondy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho akciové fondy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho zmiešané fondy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho realitné fondy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho hedžové fondy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho iné fondy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6  Rezervy penzijných fondov (ESA 2010: F.6)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho nároky penzijných fondov voči manažérom penzijných fondov (ESA 2010: F.64)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho pohľadávky zo zaistenia (F.61)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7  Finančné deriváty (ESA 2010: F.7)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8  Ostatné pohľadávky/záväzky (ESA 2010: F.8)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9  Nefinančné aktíva

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 



Tabuľka 1b (1)

Údaje o pasívach, ktoré sa poskytujú štvrťročne 1) – Stavy a úpravy tokov (reklasifikácie a precenenia)

 

Spolu

Tuzemsko/Členské štáty eurozóny okrem tuzemska (celkom)

Zahraničie (celkom)

 

Peňažné finančné inštitúcie (S.121 + 122)

Nepeňažné finančné inštitúcie - Celkom

 

Verejná správa (S.13)

Ostatní rezidenti

Spolu

Iné investičné fondy ako fondy peňažného trhu (S.124)

Ostatní finanční sprostredkovatelia + finančné pomocné inštitúcie + kaptívne finančné inštitúcie a požičiavatelia peňazí (S.125 + S.126 + S.127)

Poisťovacie korporácie (S.128)

Penzijné fondy (S.129)

Nefinančné korporácie (S.11)

Domácnosti + neziskové inštitúcie slúžiace domácnostiam (S.14 + S.15) (4)

PASÍVA (celkom)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10  Prijaté úvery (ESA 2010: F.4)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 1 roka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nad 1 rok a do 5 rokov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nad 5 rokov

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11  Vydané dlhové cenné papiere (ESA 2010: F.3)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12  Majetkové účasti (ESA 2010: F.5, F.519)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13  Technické rezervy (ESA 2010: F.6) (2)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13.1  Nároky na dôchodok (ESA 2010: F.63)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho príspevkovo definované systémy

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho dôchodkovo definované systémy (3)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13.2  Nároky penzijných fondov voči manažérom penzijných fondov (ESA 2010: F.64)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13.3  Nároky na nepenzijné dávky (ESA 2010: F.65)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14  Finančné deriváty (ESA 2010: F.71)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

15  Ostatné pohľadávky/záväzky (ESA 2010: F.8)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

16  Čistý majetok (ESA 2010: B.90)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(1)   Národné centrálne banky poskytujú štvrťročné odhady.

(2)   Celkové technické rezervy môžu zahŕňať životné poistenie.

(3)   Fiktívne príspevkovo definované systémy a zmiešané systémy patria k dávkovo definovaným systémom.

(4)   Nároky relevantné len pre domácnosti (S.14).

Tabuľka 1c - Členenie podľa krajín

Údaje o aktívach a pasívach, ktoré sa poskytujú štvrťročne – Stavy a úpravy tokov (reklasifikácie a precenenia)



 

Ostatní rezidenti eurozóny (okrem tuzemska)

 

BE

DE

EE

IE

EL

ES

FR

IT

CY

LV

LT

LU

MT

NL

AT

PT

SI

SK

FI

AKTÍVA (celkom)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Obeživo a vklady

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere (ESA 2010: F.3)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané peňažnými finančnými inštitúciami

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 1 roka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nad 1 rok

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané nepeňažnými finančnými inštitúciami

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Verejná správa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 1 roka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nad 1 rok

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ostatní rezidenti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 1 roka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nad 1 rok

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Majetkové účasti (ESA 2010: F.51)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané peňažnými finančnými inštitúciami

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho kótované akcie (ESA 2010: F.511)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho nekótované akcie (ESA 2010: F.512)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho ostatné majetkové účasti (ESA 2010: F.519)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané nepeňažnými finančnými inštitúciami

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Verejná správa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho kótované akcie (ESA 2010: F.511)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho nekótované akcie (ESA 2010: F.512)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho ostatné majetkové účasti (ESA 2010: F.519)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ostatní rezidenti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho kótované akcie (ESA 2010: F.511)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho nekótované akcie (ESA 2010: F.512)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho ostatné majetkové účasti (ESA 2010: F.519)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Akcie/podielové listy investičných fondov (ESA 2010: F.52)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PASÍVA (celkom)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nároky na dôchodok (ESA 2010: F.63) (1)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(1)   Národné centrálne banky poskytujú štvrťročné odhady.



 

Nezúčastnené členské štáty

 

BG

CZ

DK

HR

HU

PL

RO

SE

UK

AKTÍVA (celkom)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Obeživo a vklady

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere (ESA 2010: F.3)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané peňažnými finančnými inštitúciami

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 1 roka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nad 1 rok

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané nepeňažnými finančnými inštitúciami

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Verejná správa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 1 roka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nad 1 rok

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ostatní rezidenti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 1 roka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nad 1 rok

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Majetkové účasti (ESA 2010: F.51)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané peňažnými finančnými inštitúciami

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho kótované akcie (ESA 2010: F.511)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho nekótované akcie (ESA 2010: F.512)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho ostatné majetkové účasti (ESA 2010: F.519)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vydané nepeňažnými finančnými inštitúciami

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Verejná správa

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho kótované akcie (ESA 2010: F.511)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho nekótované akcie (ESA 2010: F.512)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho ostatné majetkové účasti (ESA 2010: F.519)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ostatní rezidenti

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho kótované akcie (ESA 2010: F.511)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho nekótované akcie (ESA 2010: F.512)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho ostatné majetkové účasti (ESA 2010: F.519)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Akcie/podielové listy investičných fondov (ESA 2010: F.52)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PASÍVA (celkom)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nároky na dôchodok (ESA 2010: F.63) (1)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(1)   Národné centrálne banky poskytujú štvrťročné odhady.



 

Hlavné protistrany mimo EÚ

 

Brazília

Kanada

Čína

Hong Kong

India

Japonsko

Rusko

Švajčiarsko

USA

Inštitúcie EÚ

Iné medzinárodné organizácie

Offshore finančné centrá (ako skupina)

AKTÍVA (celkom)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Obeživo a vklady

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dlhové cenné papiere (ESA 2010: F.3)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

do 1 roka

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nad 1 rok

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Majetkové účasti (ESA 2010: F.51)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho kótované akcie (ESA 2010: F.511)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho nekótované akcie (ESA 2010: F.512)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

z toho ostatné majetkové účasti (ESA 2010: F.519)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Akcie/podielové listy investičných fondov (ESA 2010: F.52)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PASÍVA (celkom)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nároky na dôchodok (ESA 2010: F.63) (1)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(1)   Národné centrálne banky poskytujú štvrťročné odhady.



Tabuľka 2

Počet členov v dôchodkových systémoch – Údaje sa poskytujú raz ročne

 

Spolu

 

Z toho: aktívni členovia

Z toho: čakatelia na dôchodok

Z toho: členovia v dôchodku

Počet členov

 

 

 

 

▼B




PRÍLOHA III

ELEKTRONICKÝ PRENOS

▼M4

ČASŤ 1

Úvod

Európska centrálna banka (ECB) má osobitné dohody, ktoré sa týkajú výmeny údajov s národnými centrálnymi bankami Európskeho systému centrálnych bánk (ESCB), s národnými centrálnymi bankami pristupujúcich krajín a niektorými národnými štatistickými úradmi Únie. Na výmenu údajov sa používajú na platforme nezávislé štandardizované správy (SDMX) ( 43 ), vrátane údajov (číselné hodnoty) a/alebo atribútov (metadáta, ktoré popisujú vymieňané údaje).

Na výmenu štatistických správ musia byť údaje štruktúrované podľa presných vymedzení štruktúry údajov ( 44 ), ku ktorým sú pripojené štatistické pojmy a zoznamy kódov umožňujúce adekvátne a jednoznačné popísanie ich obsahu. „Štruktúrnymi definíciami“ sa nazýva súbor vymedzení štruktúry údajov, súvisiacich veličín a zoznamov kódov.

Štruktúrne definície ECB poskytujú zoznam vymedzení štruktúry údajov, súvisiacich veličín a zoznamov kódov navrhnutých ECB a používaných pri jej výmenách štatistických údajov prostredníctvom SDMX. Definície sú uložené v registri Európskeho systému centrálnych bánk ( 45 ), ako aj na webovom sídle Európskej Komisie CIRCABC ( 46 ) a sú prístupné členom Výmeny elektronických údajov (Electronic Data Interchange – EDI) a Štatistickej záujmovej skupiny (vrátane členov Pracovnej skupiny Manažmentu štatistických údajov – WGSIM). Miestna kópia je spravidla uložená v každej národnej centrálnej banke. Ak tomu tak nie je, príslušný odborný útvar národných centrálnych bánk by sa mal obrátiť na ich člena WGSIM.

V časti 2 sú uvedené vymedzenia štruktúry údajov a súvisiace toky údajov/súbory údajov, ktoré ESCB používa v súvislosti s menovou a finančnou štatistikou. Podrobnejšie informácie o vymedzení štruktúry údajov vrátane špecifických dimenzií sérií kľúčov, ich formátu a príslušných zoznamov kódov, ako aj atribútoch, ktoré opisujú údaje, ich formát a úroveň priradenia sú dostupné v registri Európskeho systému centrálnych bánk.

▼M5

ČASŤ 2

Vymedzenie štruktúry údajov a toky údajov/súbory údajov

1. V správach vymieňaných prostredníctvom SDMX sa môže štatistická veličina použiť buď ako dimenzie (pri zostavovaní „kľúčov“, ktoré určujú časové rady), alebo ako atribúty (poskytujúce informácie o údajoch). Kódované dimenzie a atribúty nadobúdajú svoje hodnoty podľa vopred zadefinovaného zoznamu kódov. Vymedzenia štruktúry údajov definujú štruktúru vymieňaných sérií kľúčov, podľa veličín a príslušných zoznamov kódov. Okrem toho, tiež určujú ich vzťah s príslušnými atribútmi. Rovnaká štruktúra sa môže použiť na viacero tokov údajov, ktoré sú rozlíšené na základe informácii o toku údajov/súbore údajov.

2. V súvislosti s menovou a finančnou štatistikou, ECB definovala trinásť vymedzení štruktúry údajov, ktoré sa v súčasnosti používajú na výmenu štatistík v rámci ESCB a iných medzinárodných organizácií. Pre väčšinu týchto vymedzení štruktúry údajov je predmetom výmeny jeden súbor údajov používajúci túto štruktúru a v dôsledku toho sú identifikátor vymedzenia štruktúry údajov a súvisiaci identifikátor súboru údajov použité v správach údajov vymieňaných prostredníctvom SDMX rovnaké. Na účely spracovania údajov, termínov vykazovania a/alebo zodpovednosti, boli v kontexte výmeny definované viaceré súbory údajov s použitím vymedzenia štruktúry údajov „ECB_BSI1“, „ECB_SSI1“ a „ECB_ICPF1“ a sú rozlíšené na úrovni identifikátora súboru údajov. Vytvorené sú tieto charakteristiky tokov údajov:

 bilančné položky (BSI), identifikátor vymedzení štruktúry údajov a DSI „ECB_BSI1“,

 bilančné položky v súvislosti s Modrou knihou (BSP), identifikátor vymedzení štruktúry údajov DSI „ECB_BSI1“ a DSI „ECB_BSP“,

 bankové štruktúrne finančné ukazovatele (SSI), identifikátor vymedzení štruktúry údajov a DSI „ECB_SS1“,

 bankové štruktúrne finančné ukazovatele v súvislosti s Modrou knihou (SSP), identifikátor vymedzení štruktúry údajov „ECB_SS1“ a DSI „ECB_SSP“,

 úrokové sadzby peňažných finančných inštitúcií (MIR), identifikátor vymedzení štruktúry údajov a DSI „ECB_MIR1“,

 ostatní finanční sprostredkovatelia (OFI), identifikátor vymedzení štruktúry údajov a DSI „ECB_OFI1“,

 emisie cenných papierov (SEC), identifikátor vymedzení štruktúry údajov a DSI „ECB_SEC1“,

 platobné systémy a systémy vyrovnania (PSS), identifikátor vymedzení štruktúry údajov a DSI „ECB_PSS1“,

 investičné fondy (IVF), identifikátor vymedzení štruktúry údajov a DSI „ECB_IVF1“,

 finančné spoločnosti osobitného účelu (FVC), identifikátor vymedzení štruktúry údajov a DSI „ECB_FVC1“,

 konsolidované bankové údaje (CBD2), identifikátor vymedzení štruktúry údajov a DSI „ECB_CBD2“,

 medzinárodná konsolidovaná banková štatistika (CBS), identifikátor vymedzenia štruktúry údajov a identifikátor súboru údajov „BIS_CBS“,

 aktíva a pasíva poisťovacích korporácií (ICB), identifikátor vymedzenia štruktúry údajov „ECB_ICPF1“ a identifikátor súboru údajov „ECB_ICB“,

 operácie poisťovacích korporácií (poistné, poistné plnenia, poplatky) (ICO), identifikátor vymedzenia štruktúry údajov a identifikátor súboru údajov „ECB_ICO1“,

 aktíva a pasíva penzijných fondov (PFB), identifikátor vymedzenia štruktúry údajov „ECB_ICPF1“ a identifikátor súboru údajov „ECB_PFB“ ( 47 ),

 nariadenie o aktívach a pasívach penzijných fondov (PFBR), identifikátor vymedzenia štruktúry údajov „ECB_ICPF1“ a identifikátor súboru údajov „ECB_PFBR“,

 počet členov penzijných fondov (PFBM), identifikátor vymedzenia štruktúry údajov „ECB_PFM1“ a identifikátor súboru údajov „ECB_PFBM1“.

▼M4 —————

▼B




PRÍLOHA IV

▼M5

ODVODZOVANIE TRANSAKCIÍ V SÚVISLOSTI S BILANČNÝMI POLOŽKAMI PEŇAŽNÝCH FINANČNÝCH INŠTITÚCIÍ A ŠTATISITIKOU INVESTIČNÝCH FONDOV, FINANČNÝCH SPOLOČNOSTÍ OSOBITNÉHO ÚČELU, POISŤOVACÍCH KORPORÁCIÍ A PENZIJNÝCH FONDOV

ČASŤ 1

Všeobecný opis postupu odvodzovania transakcií

Oddiel 1: Rámec

1. Rámec pre odvodzovanie transakcií pre štatistiku bilančných položiek (BSI) peňažných finančných inštitúcií (PFI), a pre štatistiku aktív a pasív investičných fondov (IF), finančných spoločností osobitného účelu (FVC), poisťovacích korporácií (IC) a penzijných fondov (PF) je založený na Európskom systéme účtov (ďalej len „ESA 2010“). Odchýlky od tohto medzinárodného štandardu týkajúce sa tak obsahu údajov, ako aj denominácie štatistických veličín, sú v prípade potreby možné. Táto príloha sa vykladá v súlade s ESA 2010, pokiaľ nariadenie (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33), nariadenie (EÚ) č. 1073/2013 (ECB/2013/38), nariadenie (EÚ) č. 1075/2013 (ECB/2013/40), nariadenie (EÚ) č. 1374/2014 (ECB/2014/50), nariadenie (EÚ) 2018/231 (ECB/2018/2) alebo toto usmernenie výslovne alebo nepriamo neustanovujú inak.

2. V súlade s ESA 2010 sú finančné transakcie vymedzené ako čistý prírastok finančných aktív alebo čistý prírastok pasív za každý typ finančného nástroja, t. j. súčet všetkých finančných transakcií, ku ktorým dôjde počas príslušného vykazovacieho obdobia ( 48 ). Transakcie, ktoré zahŕňajú každú položku uvedenú v nariadení (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33), nariadení (EÚ) č. 1073/2013 (ECB/2013/38), nariadení (EÚ) č. 1075/2013 (ECB/2013/40), nariadení (EÚ) č. 1374/2014 (ECB/2014/50) a nariadení (EÚ) 2018/231 (ECB/2018/2) sa vypočítajú v čistom vyjadrení, t. j. nepožaduje sa zisťovanie finančných transakcií v hrubom vyjadrení ani zisťovanie obratu ( 49 ). Metódou oceňovania pri každej transakcii je, že sa zoberie hodnota, za ktorú sa aktíva nadobudli alebo predali, alebo hodnota, v ktorej sa pasíva vytvorili, zlikvidovali alebo vymenili. Napriek tomu sa povoľujú odchýlky od ESA 2010.

3. Táto príloha vyhodnocuje metodiku odvodzovania transakcií v súvislosti so štatistikou bilančných položiek, investičných fondov, finančných spoločností osobitného účelu, poisťovacích korporácií a penzijných fondov. Táto časť sa zameriava na výpočet údajov o transakciách v Európskej centrálnej banke (ECB) a na vykazovanie kľúčových informácií národnými centrálnymi bankami, zatiaľ čo časť 2 sa zameriava na veličiny úprav tokov. Časti 3, 4, 5, 6 a 7 následne poskytujú informácie týkajúce sa zostavenia rámca pre štatistiku bilančných položiek, investičných fondov, finančných spoločností osobitného účelu, poisťovacích korporácií a penzijných fondov.

Ďalšie podrobnosti a číselné príklady sú ustanovené v manuáloch o týchto štatistikách, ktoré sú uverejnené na webovom sídle ECB.

Oddiel 2: Výpočet údajov o transakciách uskutočňovaný ECB a vykazovanie údajov národnými centrálnymi bankami Európskej centrálnej banke

1.    Úvod

1. Na účely štatistiky bilančných položiek, investičných fondov, poisťovacích korporácií a penzijných fondov ECB vypočítava transakcie tak, že pre každé aktívum alebo pasívum sa použije rozdiel medzi stavovými pozíciami k dátumom ku koncu vykazovacieho obdobia a potom odstráni vplyv vývoja, ktorý nie je výsledkom transakcií, t. j. „ostatné zmeny“. „Ostatné zmeny“ sú rozdelené do dvoch hlavných kategórií „reklasifikácie a ostatné úpravy“ a „úpravy vyplývajúce z precenenia“, pričom úpravy vyplývajúce z precenenia zahŕňajú precenenia vzhľadom na zmeny v cenách a zmeny výmenných kurzov ( 50 ). Národné centrálne banky vykazujú ECB „reklasifikácie a ostatné úpravy“ a „úpravy vyplývajúce z precenenia“ tak, že sa na tieto netransakčné účinky nemusí prihliadať pri výpočte štatistiky tokov.

V prípade štatistiky bilančných položiek vykazujú národné centrálne banky ECB údaje o úpravách v súlade s časťou 1 prílohy II. „Úpravy vyplývajúce z precenenia“ vykazované národnými centrálnymi bankami sa skladajú z odpisov/znížení hodnoty úverov a z úprav vyplývajúcich z precenenia vzhľadom na zmeny v cenách. Úpravy vyplývajúce z precenenia vzhľadom na zmeny výmenných kurzov vypočítava spravidla ECB, ale keď sú národné centrálne banky schopné zostaviť presnejšie úpravy, môžu tiež zaslať tieto úpravy priamo ECB ( 51 )

V prípade štatistiky investičných fondov vykazujú národné centrálne banky ECB údaje o úpravách v súlade s časťou 17 prílohy II. „Úpravy vyplývajúce z precenenia“ vykazované národnými centrálnymi bankami sa skladajú z úprav vyplývajúcich z precenenia vzhľadom na zmeny cien a zmeny výmenných kurzov.

V prípade štatistiky poisťovacích korporácií vykazujú národné centrálne banky ECB údaje o úpravách v súlade s časťou 23 prílohy II. „Úpravy vyplývajúce z precenenia“ vykazované národnými centrálnymi bankami sa skladajú z úprav vyplývajúcich z precenenia vzhľadom na zmeny cien a zmeny výmenných kurzov.

V prípade štatistiky penzijných fondov vykazujú národné centrálne banky ECB údaje o úpravách v súlade s časťou 24 prílohy II. „Úpravy vyplývajúce z precenenia“ vykazované národnými centrálnymi bankami sa skladajú z úprav vyplývajúcich z precenenia vzhľadom na zmeny cien a zmeny výmenných kurzov.

2. V súvislosti so štatistikou finančných spoločností osobitného účelu sa skôr ako úpravy tokov vykazujú národnými centrálnymi bankami priamo ECB transakcie. Výpočet transakcií (buď priamo spravodajskými jednotkami, alebo národnými centrálnymi bankami) by mal byť v súlade so všeobecným prístupom k reklasifikáciám a ostatným úpravám a preceneniam ustanoveným v tejto prílohe.

2.    Reklasifikácie a ostatné úpravy

1. Národné centrálne banky zostavujú údaje o „reklasifikáciách a ostatných úpravách“ podľa požiadaviek tohto usmernenia použitím informácií z dohľadu, kontrol hodnovernosti, ad hoc prieskumov (napr. v súvislosti s extrémnymi hodnotami), národných požiadaviek na štatistické vykazovanie, informácií o tých, ktorí do spravodajskej skupiny pribudli alebo ju opustili, a akéhokoľvek iného dostupného zdroja. Od ECB sa neočakáva, že by robila úpravy ex post, pokiaľ národné centrálne banky nezistia v konečných údajoch výrazné zmeny.

2. Národné centrálne banky identifikujú zmeny v stavoch, ktoré sú spôsobené reklasifikáciami a zaznamenajú identifikovanú hodnotu v čistom vyjadrení do položky „reklasifikácie a ostatné úpravy“. Čisté zvýšenie stavov spôsobené reklasifikáciami sa zaznamenáva s kladným znamienkom a čisté zníženie stavov so záporným znamienkom.

3. Národné centrálne banky v zásade spĺňajú všetky požiadavky týkajúce sa „reklasifikácií a ostatných úprav“. Minimálne zasielajú národné centrálne banky všetky „reklasifikácie a ostatné úpravy“ nad 50 miliónov EUR. Táto hraničná hodnota má pomôcť jednotlivým národným centrálnym bankám pri rozhodovaní, či majú vykonať úpravy. Ak však informácie nie sú ľahko dostupné alebo sú nízkej kvality, môžu prijať rozhodnutie podľa ktorého, buď nebudú robiť nič, alebo budú robiť odhady. Preto je pri uplatňovaní tejto hraničnej hodnoty potrebná flexibilita nielen z dôvodu rôznorodosti existujúcich postupov vypočítavania úprav. Napríklad, keď sa zabezpečuje zber relatívne podrobných informácií bez ohľadu na hraničnú hodnotu, pokus o uplatňovanie takejto hraničnej hodnoty by mohol byť kontraproduktívny.

3.    Úpravy vyplývajúce z precenenia

1. Na splnenie požiadaviek týkajúcich sa „úprav vyplývajúcich z precenenia“, ktoré sú uvedené v tomto usmernení, môže byť potrebné, aby národné centrálne banky vypočítali úpravy z transakcií, z údajov podľa jednotlivých cenných papierov, alebo z iných údajov vykazovaných spravodajskou skupinou a/alebo odhadli úpravy pre určité členenia, ktoré spravodajská skupina nevykazuje, pretože sa nepovažujú za „minimálne požiadavky“.

2. „Úpravy vyplývajúce z precenenia“ zostavujú spravidla národné centrálne banky na základe údajov, ktoré vykazujú spravodajské skupiny. Národné centrálne banky však môžu tieto požiadavky na vykazovanie splniť nepriamo (napr. priamym zberom údajov o transakciách) a v každom prípade majú povolené zbierať od spravodajských jednotiek doplňujúce údaje. NCB sú v prípade použitia ktoréhokoľvek z týchto postupov povinné zasielať ECB celý súbor údajov v súlade s časťou 1 prílohy II pre štatistiku bilančných položiek, časťou 17 prílohy II pre štatistiku investičných fondov, časťou 23 prílohy II pre štatistiku poisťovacích korporácií a časťou 24 prílohy II pre štatistiku penzijných fondov.“;

▼B

ČASŤ 2

Úpravy tokov vo všeobecnosti

Oddiel 1:    Reklasifikácie a ostatné úpravy

„Reklasifikácie a ostatné úpravy“ pozostávajú z akýchkoľvek zmien v bilancii referenčného sektora, ktoré sú dôsledkom zmien v zložení a štruktúre spravodajskej skupiny, zmien v klasifikácii finančných nástrojov a protistrán, zmien v štatistických pojmoch a (čiastočne) v oprave chýb pri vykazovaní, čo súhrnne spôsobuje chýbajúce údaje v sériách údajov, a tak ovplyvňuje porovnateľnosť dvoch po sebe idúcich stavoch na konci obdobia. Rozširovanie eurozóny možno vnímať ako osobitný prípad „reklasifikácií a ostatných úprav“.

1.    Zmeny v zložení vykazujúceho sektora

1. Zmeny v zložení vykazujúceho sektora môžu mať za následok prevod obchodnej činnosti cez hranice ekonomických sektorov. Takéto prevody nepredstavujú transakcie a preto sa považujú za úpravu v „reklasifikáciách a ostatných úpravách“.

2. Inštitúcia, ktorá vstupuje do vykazujúceho sektora, môže previesť svoju obchodnú činnosť do tohto sektora, zatiaľ čo inštitúcia, ktorá opúšťa vykazujúci sektor, môže previesť obchodnú činnosť mimo tohto sektora. Rozsah, v akom prichádzajúca inštitúcia začína svoju obchodnú činnosť ex novo po vstupe do vykazujúceho sektora, však predstavuje finančnú transakciu, ktorá nie je zo štatistických údajov vyňatá ( 52 ). Podobne aj v prípadoch, keď opúšťajúca inštitúcia utlmí svoju obchodnú činnosť ešte pred opustením vykazujúceho sektora, zaznamená sa to v štatistike tokov.

3. Čistý vplyv týchto vstupujúcich alebo odchádzajúcich inštitúcií na agregované aktíva a pasíva vykazujúceho sektora sa vypočítava agregovaním počiatočných aktív a pasív vykázaných novými vstupujúcimi inštitúciami a záverečných aktív a pasív vykázaných inštitúciami opúšťajúcimi vykazujúci sektor a pre každú položku vypočítaním rozdielu týchto dvoch údajov. Tento údaj sa zaznamená v čistom vyjadrení do položky „reklasifikácie a ostatné úpravy“. Za určitých okolností sa môže prejaviť vplyv na vykazovanie protistrán, preto sa tento vplyv musí tiež zahrnúť do úprav, v tomto prípade ako zmena v sektore. Napríklad, ak sa PFI vzdá svojho oprávnenia, ale aj naďalej pôsobí ako ostatný finančný sprostredkovateľ (ďalej len „OFI“) financovaný prostredníctvom medzibankového trhu, potom dôjde k umelému nárastu úverov poskytnutých zo strany PFI ostatným finančným sprostredkovateľom, čo si vyžaduje úpravu (ktorá patrí pod „zmeny v klasifikácii sektora protistrany“).

2.    Zmeny v štruktúre vykazujúceho sektora

1. Zmeny v štruktúre vykazujúce sektora vznikajú v súvislosti s reorganizáciami alebo zlúčeniami alebo splynutiami, prevzatiami a rozdeleniami v rámci skupiny. Tieto reštrukturalizácie podnikov zvyčajne vedú k zmenám v oceňovaní finančných aktív a pasív; úpravy vyplývajúce z precenenia sa zaznamenávajú, aby tieto zmeny zohľadnili, a tak sa umožní, aby boli transakcie správne odvodené. Navyše, dôsledkom operácií je často prevod finančných aktív a pasív z bilancie jednej inštitucionálnej jednotky do inej (zmena vlastníctva). Hranice pre určenie prevodu aktív ako transakcií je vymedzená existenciou dvoch samostatných inštitucionálnych jednotiek, ktoré konajú na základe vzájomnej dohody. Ak sa však prevody uskutočnia v dôsledku vytvorenia alebo zrušenia inštitucionálnej jednotky, môžu sa považovať za „reklasifikácie a ostatné úpravy“. Najmä ak zlúčenie alebo splynutie alebo prevzatie vedie k zrušeniu jednej alebo viacerých inštitucionálnych jednotiek, všetky krížové pozície, ktoré existovali medzi inštitúciami, ktoré sú predmetom zlúčenia alebo splynutia, a ktoré sa započítavajú v čase, keď jednotky prestávajú existovať, zmiznú zo systému a úpravy vyplývajúce z reklasifikácie sa musia v súlade s tým zaznamenať. Uvedené sa vzťahuje na rozdelenie podnikov rovnako.

2. Podrobnejšia analýza zmien v štruktúre vykazujúceho sektora, ktoré vznikajú v súvislosti s reštrukturalizáciou podnikov a podrobné číselné príklady možno nájsť v usmerňujúcich materiáloch ECB, napr. „Manuál na zostavovanie štatistiky bilančných položiek peňažných finančných inštitúcií“ a „Manuál o štatistike investičných fondov“.

3.    Iné prípady „reklasifikácií a ostatných úprav“

1. Zmeny v klasifikácii sektora alebo rezidentskej príslušnosti klientov odôvodňujú reklasifikáciu aktív/pasív voči týmto protistranám. Takéto zmeny v klasifikácií sa vyskytujú z rôznych dôvodov, napr. preto, že vládny subjekt zmení ekonomický sektor po privatizácii alebo preto, že zlúčenia alebo splynutia/rozdelenia zmenia hlavnú činnosť korporácií. Podobne, klasifikácia nástrojov aktív a pasív sa môže meniť, napríklad keď sa úvery stanú obchodovateľnými a vzhľadom na to sa považujú na štatistické účely za dlhové cenné papiere. Keďže tieto reklasifikácie vedú k zmenám vo vykazovaných stavových pozíciách, ale nepredstavujú transakciu, musí sa zaviesť úprava s cieľom odstrániť ich vplyv zo štatistiky.

2. Národné centrálne banky v hraniciach vymedzených revíznou politikou opravia chyby vo vykazovaní údajov o stavoch čo najskôr po ich identifikovaní. V ideálnom prípade opravy úplne odstránia chyby z údajov o stavoch, najmä ak chyba ovplyvňuje len jedno obdobie, alebo len určité obmedzené časové obdobie. V takýchto prípadoch nedôjde k žiadnemu prerušeniu série údajov. Ak však chyba ovplyvňuje historické údaje a neurobí sa žiadna oprava starých údajov, alebo sa opravia údaje len za určité obmedzené obdobie, potom dôjde k prerušeniu medzi prvým obdobím s opraveným číselným údajom a posledným obdobím obsahujúcim neopravený číselný údaj. Národné centrálne banky v takom prípade identifikujú veľkosť prerušenia, ku ktorému dôjde, a úpravu zaznamenajú do položky „reklasifikácie a ostatné úpravy“. Podobná prax sa uplatňuje pri implementácii zmien štatistických pojmov, ktoré ovplyvňujú vykazované údaje, ako aj pri opravách chýbajúcich údajov, ktoré mohli vzniknúť kvôli zavedeniu, zmene alebo zrušeniu dopĺňania údajov na 100 % pokrytie.

Oddiel 2:    Úpravy vyplývajúce z precenenia

1.    Odpisy/zníženia hodnoty úverov

Úprava v súvislosti s „odpismi/znížením hodnoty“ sa týka vplyvu zmien hodnoty úverov zaznamenaných v bilancii, ktoré sú spôsobené uplatňovaním odpisov/znížení hodnoty úverov. Táto úprava takisto odráža zmeny v úrovni opravných položiek na krytie strát z úverov, napríklad, ak sa nesplatené stavy zaznamenávajú po očistení o opravné položky podľa článku 8 ods. 4 nariadenia (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33). Patria sem takisto odpisy, ktoré sú uznané v čase predaja úverov alebo v čase ich prevodu na tretiu osobu, ak sú identifikovateľné.

2.    Úpravy vyplývajúce z precenenia vzhľadom na zmeny cien

1. Úprava v súvislosti s precenením aktív a pasív sa týka pohybov pri oceňovaní aktív a pasív, ktoré vyplývajú zo zmien cien, v ktorých sú aktíva a pasíva zaznamenané alebo obchodované. Táto úprava zahŕňa zmeny, ku ktorým dôjde časom v hodnote stavov ku koncu obdobia z dôvodu zmien referenčnej hodnoty, v ktorej sú zaznamenané, t. j. zisky/straty z držby. Aj keď je vnútroštátna prax v tomto ohľade rozdielna, môžu tiež zahŕňať zmeny v ocenení, ktoré vyplývajú z transakcií s aktívami/pasívami, t. j. realizované zisky/straty.

2. Povaha a rozsah „úprav vyplývajúcich z precenenia“ závisia od prijatej metódy oceňovania. Hoci sa odporúča, aby sa obidve strany bilancie zaznamenávali v trhovej hodnote, v praxi sa môže používať široká škála rozličných metód oceňovania tak na strane pasív, ako aj na strane aktív.

Oddiel 3:    Úpravy vyplývajúce z precenenia vzhľadom na zmeny výmenných kurzov

1. Na účely zasielania štatistických údajov do ECB národné centrálne banky zabezpečia, aby sa aktíva a pasíva denominované v cudzích menách prepočítali na euro použitím trhového výmenného kurzu platného v deň, ktorého sa údaje týkajú. Mali by sa použiť referenčné výmenné kurzy ECB ( 53 ).

2. Pohyby výmenného kurzu voči euru, ku ktorým dochádza medzi dátumami konca vykazovacích období, majú za následok zmeny hodnoty aktív a pasív v cudzích menách, ak sú vyjadrené v eurách. Pretože tieto zmeny predstavujú zisky/straty z držby a nie sú finančnými transakciami, je potrebné identifikovať účinky ocenenia tak, aby mohli byť vylúčené z transakcií. Úpravy vyplývajúce z precenenia vzhľadom na zmeny výmenných kurzov môžu tiež obsahovať zmeny v ocenení, ktoré vzniknú z transakcií s aktívami/pasívami, t. j. realizované zisky/straty, vnútroštátna prax je však v tomto ohľade rozdielna.

ČASŤ 3

Úpravy tokov: osobitné črty štatistiky bilančných položiek

Oddiel 1:    Úvod

1. V prípade štatistiky bilančných položiek zasiela každá NCB osobitné údaje o úpravách týkajúce sa vlastnej bilancie a bilancie ostatných peňažných finančných inštitúcií. Úpravy bilancie ECB sa takisto zostavujú interne riaditeľstvom ECB interných financií ECB. Národné centrálne banky zasielajú úpravy k všetkým položkám bilancie za peňažné finančné inštitúcie v intervaloch stanovených v článku 3 ods. 2 tohto usmernenia. V tomto procese sa môže stať, že národné centrálne banky potrebujú vypočítať a/alebo odhadnúť úpravy pre určité členenia, ktoré peňažné finančné inštitúcie nevykazujú, pretože sa v časti 2 tabuľke 1a prílohy I k nariadeniu (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33) nepovažujú za „minimálne požiadavky“. Časť 1 prílohy II k tomuto usmerneniu stanovuje, či je potrebné zasielať ECB len „reklasifikácie a ostatné úpravy“ alebo aj „úpravy vyplývajúce z precenenia“.

Úpravy pohybov výmenných kurzov vypočítava ECB. Z toho dôvodu úpravy, ktoré národné centrálne banky poskytujú v súvislosti so zostatkami v cudzích menách, nezahŕňajú vplyv zmien vzhľadom na výmenný kurz.

Úpravy vyplývajúce z výmenného kurzu vypočíta ECB pomocou menových pomerov odvodených z členenia aktív a pasív na významné meny, ktoré sú uvedené v časti 3 tabuľky 4 prílohy I k nariadeniu (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33). Podrobnosti o metóde použitej ECB na vypočítanie úprav vyplývajúcich z výmenných kurzov sú ustanovené v jej „Manuáli na zostavovanie štatistiky bilančných položiek peňažných finančných inštitúcií“. Keď sú národné centrálne banky schopné zostaviť presnejšie úpravy, môžu tiež zaslať tieto úpravy do ECB.

2. Úpravy tokov podliehajú rovnakému podvojnému systému účtovania ako stavy. Vo všetkých prípadoch majú úpravy protipoložku, ktorou je s veľkou pravdepodobnosťou v mnohých prípadoch položka „kapitál a rezervy“ alebo „ostatné pasíva“ v závislosti od operácie a vnútroštátnych účtovných pravidiel.

3. V súvislosti s rámcom zostavovania štatistiky bilančných položiek by sa vo všeobecnosti mali finančné transakcie merať v ich transakčnej hodnote, ktorá nemusí byť nevyhnutne tá istá ako cena kótovaná na trhu alebo objektívna hodnota aktíva v čase transakcie. Transakčná hodnota nezahŕňa náklady na služby, poplatky, provízie alebo podobné platby za služby poskytované v súvislosti s transakciami.

4. Úroky z vkladov, úverov a dlhových cenných papierov vydaných a v držbe by sa mali zaznamenávať na akumulovanom základe, ale nikdy by nemali byť zaznamenané ako transakcie s príslušným nástrojom. V prípade úverov a vkladov je toto zabezpečené požiadavkami uvedenými v časti 2 prílohy II k nariadeniu (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33), aby sa naakumulovaný úrok z týchto nástrojov v „ostatných aktívach“ a „ostatných pasívach“ zaznamenával. V uvedenom nariadení však nie je uvedené žiadne pravidlo o klasifikácii naakumulovaného úroku z cenných papierov vydaných alebo v držbe peňažných finančných inštitúcií. V skutočnosti je naakumulovaný úrok často súčasťou trhových cien a je ťažké ho oddeliť od účtovnej ceny, ktorá sa vykazuje v štatistickej bilancii. V záujme zosúladených a porovnateľných údajov medzi jednotlivými krajinami sa uplatňuje toto pravidlo:

a) ak je naakumulovaný úrok súčasťou účtovnej ceny, ktorá sa vykazuje v štatistickej bilancii, mal by podliehať úpravám vyplývajúcim z precenenia;

b) ak naakumulovaný úrok nie je zahrnutý v hodnote stavov cenných papierov, do ktorej v štatistickej bilancii patrí, klasifikuje sa do položky „ostatné aktíva“ alebo do položky „ostatné pasíva“ a nepovažuje sa za úpravu vyplývajúcu z precenenia.

Na toto navrhované zaradenie sa prihliada tiež v požiadavkách na vykazovanie, ktoré sú ustanovené v tomto usmernení (pozri časť 4 oddiel 3 prílohy II) ( 54 ).

Oddiel 2:    Úpravy vyplývajúce z precenenia

1.    Odpisy/zníženia hodnoty

1. Národné centrálne banky vykazujú do ECB údaje o odpisoch/zníženiach hodnoty úverov v súlade s časťou 1 prílohy II. ►M4  Národné centrálne banky sú povinné spĺňať požiadavky o základni údajov, ktoré vykazujú peňažné finančné inštitúcie. ◄ Národné centrálne banky zbierajú predovšetkým minimálne povinné požiadavky uvedené v časti 4 tabuľke 1A prílohy I k nariadeniu (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33), ale môžu tiež zberať doplňujúce údaje, ktoré nie sú v týchto minimálnych požiadavkách zahrnuté. S cieľom poskytnúť úplný výkaz do ECB sa od národných centrálnych bánk očakáva, že pri začleňovaní úprav prihliadnu na účtovné pravidlá týkajúce sa nedobytných úverov ( 55 ) a relatívneho úverového rizika každého sektora. Ak v súvislosti so začlenením úprav nie sú k dispozícii dostatočné informácie, môžu byť pomerne členené podľa nariadenia (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33) na kategórie podľa veľkosti stavových veličín.

2. Zníženia hodnoty, ktoré sa vyskytnú v čase, keď je úver sekuritizovaný (alebo inak prevedený) a odpisy/zníženia hodnoty spravovaných úverov sa vykazujú do ECB s vynaložením maximálneho úsilia v súlade s časťou 1 tabuľkou 3 prílohy II ( 56 ).

2.    Úpravy vyplývajúce z precenenia vzhľadom na zmeny cien cenných papierov

1. Precenenia ovplyvňujú len obmedzený počet bilančných položiek: na strane pasív položku „vydané dlhové cenné papiere“ a na strane aktív položky „dlhové cenné papiere v držbe“, „majetkové účasti“ a „akcie/podielové listy investičného fondu“. Následne, ich protipoložky sú začlenené najmä do položiek „kapitál a rezervy“ a „ostatné pasíva“. Vklady a úvery majú pevne stanovenú nominálnu hodnotu a preto nepodliehajú zmenám cien. Pre podrobnejší opis prepojení medzi úpravami vyplývajúcimi z precenenia a ich protipoložkami pozri „Manuál na zostavovanie štatistiky bilančných položiek peňažných finančných inštitúcií“.

2. Na strane pasív bilancie zostávajú precenenia z dôvodu zmeny cien vydaných dlhových cenných papierov mimo „minimálnych požiadaviek“ ustanovených v nariadení (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33), a tak nie sú povinné Na strane aktív minimálne požiadavky na precenenia z dôvodu zmeny cien vydaných dlhových cenných papierov zahŕňajú len údaj o splatnosti „nad dva roky“; ak žiadna ďalšia informácia nie je dostupná, možno predpokladať, že sa rovnajú celkovej sume úprav vyplývajúcich z precenenia z dôvodu zmeny cien v súvislosti s držbou dlhových cenných papierov vydaných každým príslušným sektorom.

3. Veľkosť a obsah úprav vyplývajúcich z precenenia týkajúcich sa držby cenných papierov závisí na metóde oceňovania použitej pri zostavovaní štatistickej bilancie. Na účely zberu týchto údajov môžu národné centrálne banky zvoliť dva spôsoby prístupu k spravodajským jednotkám. Prvý prístup spočíva v tom, že sa peňažné finančné inštitúcie nechajú, aby vykazovali úpravy vyplývajúce z precenenia, ktoré sa následne agregujú a zasielajú ECB. Alternatívne môžu národné centrálne banky požadovať od spravodajských jednotiek, aby priamo vykazovali zistené transakcie, z ktorých národné centrálne banky odvodzujú úpravy vyplývajúce z precenenia, ktoré zasielajú (na agregovanom základe) ECB. „Manuál na zostavovanie štatistiky bilančných položiek peňažných finančných inštitúcií“ ustanovuje podrobnejší metodický opis oboch prístupov a zodpovedajúce uznané metódy zostavovania štatistiky.

4. Národné centrálne banky môžu tiež zbierať požadované štatistické informácie o cenných papieroch (napr. účtovnej hodnote v bilancii, trhovej hodnote, predaje a nadobudnutia) podľa jednotlivých cenných papierov a odvodzovať agregované štatistické informácie (vrátane údajov o úpravách vyplývajúcich z precenenia z dôvodu zmeny cien) v súlade s minimálnymi normami uvedenými v nariadení (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33).

5. V zásade sú národné centrálne banky obmedzené uvedenými metódami. Môžu však použiť aj iné metódy, ak sa ukáže, že je nimi možné poskytovať údaje porovnateľnej kvality.

Oddiel 3:    Mesačné úpravy tokov – osobitné prispôsobenia

1.    Bilančná štatistika ECB/NCB

1. Požiadavky pre ECB/národné centrálne banky sa mierne upravili tak, aby odrážali činnosti, ktoré vykonávajú ECB/národné centrálne banky. Určité položky boli odstránené, t. j. žiadne údaje sa nepožadujú pri členení repo obchodov a pri vkladoch s výpovednou lehotou. Ďalšie položky boli doplnené, t. j. na strane pasív „protipoložka k ZPČ“ a na strane aktív „zlato a pohľadávky v zlate“ a „pohľadávky z práv čerpania, ZPČ, iné“, pretože toto usmernenie požaduje aj stavy za tieto položky. ECB/národné centrálne banky zasielajú údaje o úpravách za každú z týchto položiek.

2. ECB/národné centrálne banky zasielajú úpravy v súlade s postupmi uvedenými vyššie. Môže sa však vyskytnúť niekoľko modifikácií:

 reklasifikácie a ostatné úpravy: nie všetky zdroje úprav sú relevantné, napr. „zmeny v zložení vykazujúceho sektora“ nie sú relevantné. V tomto prípade je ako výnimka zo všeobecného pravidla stanovená nižšia hraničná hodnota vo výške 5 miliónov s cieľom zabezpečiť presnosť tokov v bilancii NCB,

 úpravy vyplývajúce z precenenia z dôvodu zmeny cien a výmenných kurzov: všeobecné ustanovenia sa uplatňujú vo vzťahu k ECB, ktorej sa umožňuje vykazovať priamo úpravy výmenného kurzu založené na účtovných údajoch.

2.    Fondy peňažného trhu

1. Národné centrálne banky zahŕňajú údaje o úpravách týkajúcich sa fondov peňažného trhu pri plnení ich spravodajskej povinnosti vo vzťahu k položkám „reklasifikácie a ostatné úpravy“ a „úpravy vyplývajúce z precenenia“. Tieto úpravy sa tiež vykazujú osobitne pre fondy peňažného trhu v súlade s určenou štvrťročnou schémou na vykazovanie.

2. Článok 9 ods. 3 nariadenia (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33) ustanovuje, že národné centrálne banky môžu udeliť výnimky niektorým alebo všetkým fondom peňažného trhu v súvislosti s vykazovaním úprav vyplývajúcich z precenenia. V týchto prípadoch sa od národných centrálnych bánk napriek tomu požaduje, aby poskytovali informácie s vynaložením maximálneho úsilia, najmä ak sú dotknuté čiastky významné.

3. Výpočet úprav vyplávajúcich z precenenia aktív fondu peňažného trhu sa pridŕža spoločného postupu, ktorý sa vzťahuje na všetky peňažné finančné inštitúcie. Na strane pasív sa pozitívne zmeny v hodnote akcií/podielových listov fondu peňažného trhu tradične považujú za transakcie súbežne s platbou (ako protikladom k prírastku) úroku z vkladov, čo naznačuje, že protipoložkou úprav vyplývajúcich z precenenia na strane aktív by nemala byť položka „akcie/podielové listy fondu peňažného trhu“, ale položka „ostatné pasíva“. Avšak s ohľadom na prípady, keď došlo k zníženiu ceny akcií/podielových listov fondu peňažného trhu v dôsledku straty aktív fondu, uvedené nemožno porovnávať s platbami úrokov. Na základe uvedeného zahŕňa tabuľka 1A v časti 4 prílohy I k nariadeniu (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33) požiadavky na úpravy vyplývajúce z precenenia týkajúce sa akcií/podielových listov fondu peňažného trhu; od národných centrálnych bánk sa požaduje, aby používali túto položku na vyváženie úprav vyplývajúcich z precenenia na strane aktív, ak to prichádza do úvahy. Začlenenie by sa malo uskutočniť takým spôsobom, aby zahŕňalo len skutočné úpravy vyplývajúce z precenenia, ktoré sú vyjadrené ako zmeny v hodnote akcií/podielových listov fondu peňažného trhu.

3.    Pasíva (a aktíva) verejnej správy

Zber údajov o stavoch sa zabezpečuje pri pasívach a aktívach verejnej správy z vkladov. Na účely zostavovania štatistiky transakcií sa údaje o úpravách v zásade tiež poskytujú v súlade s požiadavkami ustanovenými pre bilančnú štatistiku peňažných finančných inštitúcií. V praxi je nepravdepodobné, že by sa vyskytli zmeny iné ako transakcie, t. j. vzhľadom na zmeny výmenných kurzov a zmeny trhových cien. Tieto údaje sa vykazujú tak, ako je uvedené v časti 3 prílohy II.

4.    Informatívne položky

Údaje o stavoch na účely členenia dlhových cenných papierov vydaných peňažnými finančnými inštitúciami podľa sídla držiteľa sa zbierajú na účely výpočtu menových agregátov. Z dôvodu odvodenia transakcií sa pri týchto informatívnych položkách vypočítavajú úpravy vyplývajúce z reklasifikácie, úpravy vyplývajúce zo zmien výmenných kurzov a úpravy vyplývajúce z precenenia. Tieto údaje sa vykazujú tak, ako je uvedené v časti 4 prílohy II.

Oddiel 4:    Výpočet úprav tokov pre štvrťročné požiadavky na vykazovanie

1. Postup pre výpočet štvrťročných transakcií pre položky bilancie uvedené v časti 3 tabuľke 2 prílohy I k nariadeniu (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33) je podobný tomu, ktorý sa uplatňuje na odvodenie mesačných transakcií pre položky bilancie uvedené v časti 2 tabuľke 1 prílohy I k uvedenému nariadeniu. Úpravy tokov sa vypočítajú v súlade s týmito zásadami:

a) Keď sa zasiela úprava pre tabuľku 1, môže táto úprava ovplyvniť položky členenia uvedené v tabuľke 2. Mal by sa zabezpečiť súlad medzi týmito dvoma súbormi údajov, t. j. súčet mesačných úprav sa musí rovnať štvrťročnej úprave. Ak je pre štvrťročné úpravy stanovená hraničná hodnota alebo ak sa štvrťročné úpravy nedajú identifikovať úplne alebo rovnako podrobne ako mesačná úprava, táto úprava sa vypočíta tak, aby sa predišlo nezrovnalostiam s úpravou vykázanou v súvislosti s mesačnými údajmi.

b) Čo sa týka „precenenia cenných papierov“, nezrovnalosti medzi mesačnými a štvrťročnými údajmi môžu vzniknúť v závislosti od toho, aký prístup sa uplatní na odvodenie úprav. „Manuál na zostavovanie štatistiky bilančných položiek peňažných finančných inštitúcií“ ustanovuje podrobnejšie usmernenie o postupe, ktorý sa má zaviesť v tých prípadoch, keď sa má zabezpečiť súlad medzi mesačnými a štvrťročnými úpravami.

c) Pre štvrťročné tabuľky môžu byť potrebné úpravy dokonca aj v prípade, ak sa nevykazuje žiadna úprava v tabuľke 1. Stáva sa to napríklad v prípade, keď dôjde k reklasifikácii na úrovni štvrťročných údajov, ale údaj sa zruší na agregovanejšej mesačnej úrovni. Môže to platiť tiež pri „úpravách vyplývajúcich z precenenia“, kedy sa jednotlivé zložky niektorej mesačnej položky pohybujú každá iným smerom. V týchto prípadoch sa taktiež zabezpečuje súlad medzi mesačnými a štvrťročnými údajmi.

Rovnaké princípy sa uplatňujú pre odvodzovanie úprav tokov pri informatívnych položkách zozbieraných podľa požiadaviek častí 3 a 4 prílohy II.

2. Rozsah, v akom národné centrálne banky dodávajú úpravy štvrťročných štatistík, závisí od ich schopnosti zistiť alebo s primeranou mierou presnosti odhadnúť podrobnú sektorovú klasifikáciu alebo klasifikáciu nástrojov existujúcich mesačných úprav. Čo sa týka „reklasifikácií a ostatných úprav“, informácie sú bežne k dispozícii. Konkrétne, národné centrálne banky majú dostatočne podrobné informácie na to, aby mohli ľahko začleniť veľké jednorazové úpravy (napr. reklasifikácia z dôvodu chyby vo vykazovaní) konkrétnych štvrťročných položiek. Rovnako štvrťročné úpravy vznikajúce kvôli zmenám v spravodajskej skupine nespôsobujú národným centrálnym bankám problémy. Čo sa týka „úprav vyplývajúcich z precenenia“, kvôli nedostatku zodpovedajúcich členení pôvodných zdrojov údajov je problematickejšie získať odpisy a precenenia. Očakáva sa, že „úprava vyplývajúca z precenenia“ je aspoň z časti založená na odhadoch. Pri poskytovaní odhadov sa uvádzajú vysvetlivky o použitej metóde (napr. chýbajúce členenia sa odhadujú pomerne použitím údajov o stavoch).

ČASŤ 4

Štatistika investičných fondov – úpravy tokov

Oddiel 1:    Úvod

1. V prípade štatistiky investičných fondov zasielajú národné centrálne banky úpravy vyplývajúce z precenenia zahŕňajúce tak precenenia vzhľadom na zmeny cien a výmenných kurzov, ako aj úpravy vyplývajúce z reklasifikácie pre všetky položky v bilancii investičných fondov v intervaloch stanovených v článku 19. V tomto procese sa môže stať, že národné centrálne banky potrebujú vypočítať a/alebo odhadnúť úpravy pre určité členenia, ktoré investičné fondy nevykazujú, pretože sa v časti 3 tabuľke 3 prílohy I k nariadeniu (EÚ) č. 1073/2013 (ECB/2013/38), nepovažujú za „minimálne požiadavky“.

2. Úpravy tokov podliehajú rovnakému podvojnému systému účtovania ako stavy. Vo všetkých prípadoch majú úpravy protipoložku, ktorou je s veľkou pravdepodobnosťou v mnohých prípadoch položka „akcie/podielové listy vydané investičnými fondmi“ alebo „ostatné pasíva“ v závislosti od operácie alebo miestnych účtovných pravidiel.

3. V zásade sa v súvislosti s transakčnými hodnotami vkladov/úverov a cenných papierov uvádza nasledovné usmernenie. Transakčná hodnota vkladov/úverov a cenných papierov nezahŕňa poplatky a pod. Transakčná hodnota vkladu/úveru nezahŕňa naakumulovaný úrok, ktorý sa má prijať alebo vyplatiť, ale zatiaľ nebol prijatý alebo vyplatený. Namiesto toho sa naakumulovaný úrok z vkladov alebo úverov zodpovedajúcim spôsobom zaznamená v položke „ostatné aktíva“ alebo v položke „ostatné pasíva“.

Naakumulovaný úrok cenných papierov v držbe a vydaných cenných papierov je zahrnutý do údajov o stavoch cenných papierov a do transakčnej hodnoty.

Oddiel 2:    Úpravy vyplývajúce z precenenia

1. Nariadenie (EÚ) č. 1073/2013 (ECB/2013/38) umožňuje flexibilitu, pokiaľ ide o typ údajov potrebných na vypočítanie úprav vyplývajúcich z precenenia aktív a pasív a pokiaľ ide o formu, v akej sa zber týchto údajov zabezpečuje a údaje zostavujú. Rozhodnutie o metóde sa ponecháva na národné centrálne banky.

2. Na odvodenie úprav vyplývajúcich z precenenia pre cenné papiere zbierané podľa jednotlivých cenných papierov existujú tieto dve možnosti:

 investičné fondy vykazujú informácie podľa jednotlivých cenných papierov, ktoré umožňujú národným centrálnym bankám odvodiť úpravy vyplývajúce z precenenia: investičné fondy vykazujú do národných centrálnych bánk informácie požadované odsekmi 1, 2 a 4 tabuľky 2 časti 3 prílohy I k nariadeniu (EÚ) č. 1073/2013 (ECB/2013/38), podľa jednotlivých cenných papierov. Tieto informácie umožňujú národným centrálnym bankám získať presné informácie o „úpravách vyplývajúcich z precenenia“, ktoré sa majú zasielať ECB. Ak sa použije táto možnosť, národné centrálne banky môžu odvodiť „úpravy vyplývajúce z precenenia“ v súlade s bežnou metódou Eurosystému, t. j. „metódou odvodzovania tokov“ ako je opísaná v manuáli IF, ktorý je súčasťou nariadenia,

 investičné fondy vykazujú priamo do NCB transakcie podľa jednotlivých cenných papierov: investičné fondy vykazujú kumulované sumy nadobudnutí a predajov cenných papierov, ktoré sa uskutočnili počas referenčného obdobia, ako je uvedené v odsekoch 1 a 3 tabuľky 2 časti 3 prílohy I k nariadeniu (EÚ) č. 1073/2013 (ECB/2013/38), podľa jednotlivých cenných papierov. Národné centrálne banky vypočítajú „úpravy vyplývajúce z precenenia“ tak, že sa použije rozdiel medzi stavmi na konci obdobia a odpočítajú sa transakcie, a zašlú úpravu vyplývajúcu z precenenia ECB v súlade s týmto usmernením.

3. Pre aktíva a pasíva iné ako cenné papiere alebo pre cenné papiere, ktoré sa nezbierajú podľa jednotlivých cenných papierov, existujú pre odvodenie úprav vyplývajúcich z precenenia tieto dve možnosti:

 investičné fondy vykazujú agregované úpravy: investičné fondy vykazujú úpravy, ktoré sa týkajú každej položky a odrážajú zmeny v ocenení vzhľadom na zmeny cien a výmenných kurzov ( 57 ). Národné centrálne banky, ktoré si vyberú túto metódu, agregujú úpravy vykazované investičnými fondmi za účelom zasielania údajov ECB,

 investičné fondy vykazujú agregované transakcie: investičné fondy akumulujú transakcie v priebehu mesiaca a zasielajú hodnotu nadobudnutí a predajov ECB. NCB, ktoré získajú údaje o transakciách, vypočítajú „úpravy vyplývajúce z precenenia“ ako zvyšok rozdielu medzi stavmi a transakciami a zašlú úpravu vyplývajúcu z precenenia ECB v súlade s týmto usmernením.

ČASŤ 5

Úpravy tokov: osobitné charakteristiky štatistiky finančných spoločností osobitného účelu

Oddiel 1:    Úvod

V prípade štatistiky finančných spoločností osobitného účelu zasielajú národné centrálne banky transakcie za všetky položky bilancie finančných spoločností osobitného účelu v súlade s článkom 20. Spravodajské jednotky finančných spoločností osobitného účelu poskytujú transakcie, ako je vymedzené v časti 3 prílohy II k nariadeniu (EÚ) č. 1075/2013 (ECB/2013/40) priamo príslušnej NCB alebo spravodajské jednotky môžu namiesto toho poskytovať so súhlasom NCB úpravy vyplývajúce z precenenia a ostatné zmeny v objeme, ktoré NCB umožnia odvodiť transakcie v súlade so zásadami ustanovenými v tejto prílohe.

Oddiel 2:    Odpisy/zníženia hodnoty

1. Národné centrálne banky vykazujú do ECB údaje o odpisoch/zníženiach hodnoty sekuritizovaných úverov v súlade s článkom 20. Odpisy/zníženia hodnoty uznané v čase, keď sa úver predáva alebo je prevedený na tretiu osobu, sa tiež zahŕňajú, ak je ich možné identifikovať.

2. Namiesto poskytovania údajov o odpisoch/zníženiach hodnoty môžu spravodajské jednotky po dohode s príslušnou NCB poskytovať iné informácie, ktoré NCB umožnia odvodiť požadované údaje o odpisoch/zníženiach hodnoty.

▼M2

ČASŤ 6

Úpravy tokov: osobitné črty štatistiky poisťovacích korporácií

Oddiel 1: Úvod

1. V prípade štatistiky poisťovacích korporácií zasielajú národné centrálne banky v súlade s článkom 26a úpravy vyplývajúce z precenenia zahŕňajúce tak precenenia vzhľadom na zmeny cien a výmenných kurzov, ako aj úpravy vyplývajúce z reklasifikácie pre všetky položky v bilancii poisťovacích korporácií. V tomto procese sa môže stať, že národné centrálne banky potrebujú vypočítať a/alebo odhadnúť úpravy, ktoré poisťovacie korporácie nevykazujú. To zahŕňa údaje, pri ktorých sa zodpovedajúce série údajov o stavoch vykazujú v členení podľa jednotlivých položiek, údaje, ktoré sa nepovažujú za „minimálne požiadavky“ v tabuľke 3a a 3b prílohy III k nariadeniu (EÚ) č. 1374/2014 (ECB/2014/50) a údaje o technických rezervách poistenia.

Oddiel 2: Úpravy vyplývajúce z precenenia

1. Nariadenie (EÚ) č. 1374/2014 (ECB/2014/50) umožňuje flexibilitu, pokiaľ ide o typ údajov potrebných na vypočítanie úprav vyplývajúcich z precenenia aktív a pasív a pokiaľ ide o formu, v akej sa zber týchto údajov zabezpečuje a údaje zostavujú. Rozhodnutie o metóde sa ponecháva na národné centrálne banky.

2. Na odvodenie úprav vyplývajúcich z precenenia pre cenné papiere zbierané podľa jednotlivých cenných papierov existujú nasledujúce dve možnosti. Národné centrálne banky môžu postupovať obdobne v prípade aktív, ktoré nie sú cennými papiermi, ak zbierajú údaje v členení podľa jednotlivých položiek.

 Poisťovacie korporácie vykazujú informácie podľa jednotlivých cenných papierov, ktoré umožňujú národným centrálnym bankám odvodiť úpravy vyplývajúce z precenenia: poisťovacie korporácie vykazujú do národných centrálnych bánk informácie požadované odsekmi 1, 2 a 4 tabuliek 2.1 a 2.2 časti 3 prílohy I k nariadeniu (EÚ) č. 1374/2014 (ECB/2014/50), podľa jednotlivých cenných papierov. Tieto informácie umožňujú národným centrálnym bankám získať presné informácie o „úpravách vyplývajúcich z precenenia“, ktoré sa majú zasielať ECB. Ak sa použije táto možnosť, národné centrálne banky môžu odvodiť „úpravy vyplývajúce z precenenia“ v súlade s bežnou metódou Eurosystému, t. j. „metódou odvodzovania tokov“ ako je opísaná v manuáli pre poisťovacie korporácie, ktorý je súčasťou uvedeného nariadenia a tohto usmernenia,

 poisťovacie korporácie vykazujú priamo do NCB transakcie podľa jednotlivých cenných papierov: poisťovacie korporácie vykazujú kumulované sumy nadobudnutí a predajov cenných papierov, ktoré sa uskutočnili počas referenčného obdobia, ako je uvedené v odsekoch 1 a 3 tabuliek 2.1 a 2.2 časti 3 prílohy I k nariadeniu (EÚ) č. 1374/2014 (ECB/2014/50), podľa jednotlivých cenných papierov. Národné centrálne banky vypočítajú „úpravy vyplývajúce z precenenia“ tak, že sa použije rozdiel medzi stavmi na konci obdobia a odpočítajú sa transakcie, a zašlú úpravu vyplývajúcu z precenenia ECB v súlade s týmto usmernením.

3. Vo vzťahu k technickým rezervám poistenia udržiavaným poisťovacími korporáciami existujú pre odvodenie približných údajov úprav vyplývajúcich z precenenia tieto dve možnosti:

 poisťovacie korporácie vykazujú agregované úpravy alebo transakcie na základe inštrukcií národných centrálnych bánk. Národné centrálne banky, ktoré si vyberú túto metódu, agregujú úpravy vykazované poisťovacími korporáciami za účelom zasielania údajov ECB,

 národné centrálne banky odvodzujú približné údaje na základe údajov poskytnutých poisťovacími korporáciami.

4. Vo vzťahu k aktívam a pasívam okrem aktív a pasív zbieraných v členení podľa jednotlivých položiek technických rezerv poistenia udržiavaných poisťovacími korporáciami existujú pre odvodenie úprav vyplývajúcich z precenenia tieto tri možnosti:

 poisťovacie korporácie vykazujú agregované úpravy: poisťovacie korporácie vykazujú úpravy, ktoré sa týkajú každej položky a odrážajú zmeny v ocenení vzhľadom na zmeny cien a výmenných kurzov. Národné centrálne banky, ktoré si vyberú túto metódu, agregujú úpravy vykazované poisťovacími korporáciami za účelom zasielania údajov ECB;

 poisťovacie korporácie vykazujú agregované transakcie: poisťovacie korporácie akumulujú transakcie v priebehu štvrťroka a zasielajú hodnotu nadobudnutí a predajov NCB. Národné centrálne banky, ktoré získajú údaje o transakciách, vypočítajú „úpravy vyplývajúce z precenenia“ ako zvyšok rozdielu medzi stavmi a transakciami a zašlú úpravu vyplývajúcu z precenenia ECB v súlade s týmto usmernením, alebo

 Národné centrálne banky odvodia približné údaje na základe údajov poskytnutých poisťovacími korporáciami.

▼M5

ČASŤ 7

Úpravy tokov: osobitné črty štatistiky penzijných fondov

Oddiel 1: Úvod

1. V prípade štatistiky penzijných fondov zasielajú národné centrálne banky v súlade s článkom 26 ods. 6 písm. b) úpravy vyplývajúce z precenenia zahŕňajúce tak precenenia vzhľadom na zmeny cien a výmenných kurzov, ako aj úpravy vyplývajúce z reklasifikácie pre všetky položky v bilancii penzijných fondov. V tomto procese sa môže stať, že národné centrálne banky potrebujú vypočítať a/alebo odhadnúť úpravy, ktoré penzijné fondy nevykazujú. To zahŕňa údaje, pri ktorých sa zodpovedajúce série údajov o stavoch vykazujú v členení podľa jednotlivých položiek, a údaje o rezervách penzijných fondov.

Oddiel 2: Úpravy vyplývajúce z precenenia

1. Nariadenie (EÚ) 2018/231 (ECB/2018/2) umožňuje flexibilitu, pokiaľ ide o typ údajov potrebných na vypočítanie úprav vyplývajúcich z precenenia aktív a pasív a pokiaľ ide o formu, v akej sa zber týchto údajov zabezpečuje a údaje zostavujú. Rozhodnutie o metóde sa ponecháva na národné centrálne banky.

2. Na odvodenie úprav vyplývajúcich z precenenia pre cenné papiere zbierané podľa jednotlivých cenných papierov existujú nasledujúce dve možnosti. Národné centrálne banky môžu postupovať obdobne v prípade aktív, ktoré nie sú cennými papiermi, ak zbierajú údaje v členení podľa jednotlivých položiek.

 Penzijné fondy vykazujú informácie podľa jednotlivých cenných papierov, ktoré umožňujú národným centrálnym bankám odvodiť úpravy vyplývajúce z precenenia: penzijné fondy vykazujú do národných centrálnych bánk informácie požadované odsekmi 1, 2 a 4 tabuliek 2.1 a 2.2 časti 3 prílohy I k nariadeniu (EÚ) 2018/231 (ECB/2018/2), podľa jednotlivých cenných papierov. Tieto informácie umožňujú národným centrálnym bankám získať presné informácie o „úpravách vyplývajúcich z precenenia“, ktoré sa majú zasielať ECB. Ak sa použije táto možnosť, národné centrálne banky môžu odvodiť „úpravy vyplývajúce z precenenia“ v súlade s bežnou metódou Eurosystému, t. j. „metódou odvodzovania tokov“ ako je opísaná v manuáli pre penzijné fondy, ktorý je súčasťou nariadenia (EÚ) 2018/231 (ECB/2018/2) a tohto usmernenia,

 Penzijné fondy vykazujú priamo do NCB transakcie podľa jednotlivých cenných papierov: Penzijné fondy vykazujú kumulované sumy nadobudnutí a predajov cenných papierov, ktoré sa uskutočnili počas referenčného obdobia, ako je uvedené v odsekoch 1 a 3 tabuliek 2.1 a 2.2 časti 3 prílohy I k nariadeniu (EÚ) 2018/231 (ECB/2018/2), podľa jednotlivých cenných papierov. Národné centrálne banky vypočítajú „úpravy vyplývajúce z precenenia“ tak, že použijú rozdiel medzi stavmi ku koncu obdobia a odstránia transakcie a prípadné „reklasifikácie a ostatné úpravy“ v zmysle časti 1 oddielu 2 ods. 2 v prílohe IV. Národné centrálne banky predkladajú ECB „úpravy vyplývajúce z precenenia“ a „reklasifikácie a ostatné úpravy“ v súlade s týmto usmernením.

3. Vo vzťahu k rezervám penzijných fondov udržiavaným penzijnými fondmi existujú pre odvodenie približných údajov úprav vyplývajúcich z precenenia tieto dve možnosti:

 Penzijné fondy vykazujú agregované úpravy alebo transakcie na základe inštrukcií národných centrálnych bánk. Národné centrálne banky, ktoré si vyberú túto metódu, agregujú úpravy vykazované penzijnými fondmi za účelom zasielania údajov ECB,

 Národné centrálne banky odvodzujú približné údaje na základe údajov poskytnutých penzijnými fondmi.

4. Vo vzťahu k aktívam a pasívam okrem aktív a pasív zbieraných v členení podľa jednotlivých položiek rezerv penzijných fondov udržiavaných penzijnými fondmi existujú pre odvodenie úprav vyplývajúcich z precenenia tieto tri možnosti:

 Penzijné fondy vykazujú agregované úpravy: penzijné fondy vykazujú úpravy, ktoré sa týkajú každej položky a odrážajú zmeny v ocenení vzhľadom na zmeny cien a výmenných kurzov. Národné centrálne banky, ktoré si vyberú túto metódu, agregujú úpravy vykazované penzijnými fondmi za účelom zasielania údajov ECB,

 Penzijné fondy vykazujú agregované transakcie: penzijné fondy akumulujú transakcie v priebehu štvrťroka a zasielajú hodnotu nadobudnutí a predajov NCB. Národné centrálne banky, ktoré získajú údaje o transakciách, vypočítajú „úpravy vyplývajúce z precenenia“ tak, že použijú rozdiel medzi stavmi ku koncu obdobia a odstránia transakcie a prípadné „reklasifikácie a ostatné úpravy“ v zmysle časti 1 oddielu 2 ods. 2 v prílohe IV. Národné centrálne banky predkladajú ECB „úpravy vyplývajúce z precenenia“ a „reklasifikácie a ostatné úpravy“ v súlade s týmto usmernením; alebo

 Národné centrálne banky odvodia približné údaje na základe údajov poskytnutých penzijnými fondmi.

▼M4 —————

▼B




SLOVNÍK POJMOV

Akcie (Shares) (kótované a nekótované) zahŕňajú všetky finančné aktíva, ktoré predstavujú vlastnícke práva v korporáciách alebo kvázikorporáciách. Tieto finančné aktíva vo všeobecnosti oprávňujú ich držiteľov na podiel na ziskoch korporácií a kvázikorporácií a na podiel na čistých aktívach v prípade likvidácie.

Akcie a iné majetkové účasti s výnimkou akcií/podielových listov investičných fondov (Shares and other equity, excluding investment fund shares) sa vzťahujú na držbu cenných papierov, ktoré predstavujú vlastnícke práva v korporáciách a kvázikorporáciách. Tieto cenné papiere vo všeobecnosti oprávňujú ich držiteľov na podiel na ziskoch korporácií a kvázikorporácií a na podiel na čistých aktívach v prípade likvidácie.

Akciovými fondmi (Equity funds) sa rozumejú investičné fondy, ktoré prednostne investujú do akcií a iných majetkových podielov. Kritériá pre klasifikáciu investičných fondov ako akciových fondov vychádzajú z prospektov pre verejnosť, pravidiel fondov, zakladajúcich dokumentov, prijatých štatútov alebo stanov, upisovacích listín alebo investičných zmlúv, marketingových materiálov, alebo akýchkoľvek iných vyhlásení s podobnými účinkami.

Atribútmi (Attributes) sa rozumejú štatistické veličiny, ktoré používateľom poskytujú doplňujúce kódované (napr. jednotku) a nekódované (napr. metódu zostavenia) informácie o vymieňaných údajoch. „Povinné“ sa vzťahuje na atribúty, ktoré musia nadobúdať nejakú hodnotu, inak príslušné údaje, ktorých sa týkajú, nedávajú zmysel. „Nepovinné“ sa vzťahuje na atribúty, ktoré sú definované len vtedy, ak sú vykazujúcej inštitúcii dostupné (napr. identifikátory tuzemských sérií údajov), alebo vtedy, ak sú relevantné (napr. zostavovanie, chýbajúce údaje atď.) a môžu nadobúdať prázdne hodnoty.

Bežnou opravou (Ordinary revision) sa rozumie oprava údajov týkajúcich sa obdobia, ktoré predchádzalo aktuálnemu obdobiu.

Centrálnou bankou (Central bank) sa rozumie finančná korporácia a kvázikorporácia, ktorej hlavnou funkciou je emitovať menu, zachovávať vnútornú a vonkajšiu hodnotu meny a mať v držbe všetky medzinárodné rezervy krajiny alebo ich časť.

Čistou hodnotou aktív [Net asset value (NAV)] investičného fondu sa rozumie hodnota jeho aktív mínus hodnota pasív s výnimkou akcií/podielových listov investičného fondu.

▼M4

Čistý majetok (Net worth) je bilančná položka v bilancii (B.90) (ESA 2010, odsek 7.02). Stav aktív a pasív zaznamenaných v bilancii sa oceňuje v príslušných cenách, ktoré sú obvykle trhovými cenami prevažujúcimi k dátumu, ku ktorému sa bilancia vzťahuje. V dávkovo definovanom dôchodkovom systéme je úroveň penzijných dávok, ktoré sa majú vyplatiť zamestnancom ako účastníkom systému, určená podľa vopred dohodnutého vzorca. Záväzok dávkovo definovaného dôchodkového systému sa rovná súčasnej hodnote prisľúbených dávok, a preto môže mať čistý majetok v definovanom dôchodkovom systéme inú ako nulovú hodnotu. V príspevkovo definovanom systéme závisia vyplácané dávky od výkonnosti aktív nadobudnutých dôchodkovým systémom. Záväzok príspevkovo definovaného systému má bežnú trhovú hodnotu aktív fondu. Čistý majetok fondu sa vždy rovná nule.

▼B

Dcérskymi spoločnosťami (Subsidiaries) sa rozumejú samostatné subjekty zapísané v obchodnom registri, v ktorých má iný subjekt majoritnú účasť alebo sú v jeho úplnom vlastníctve.

Dividendovými akciami vydanými kapitálovými spoločnosťami (Dividend shares issued by limited liability companies) sa rozumejú cenné papiere, ktoré v závislosti od krajiny a okolností, za ktorých vznikli, majú rozličné názvy, ako napríklad zakladateľské akcie, podiely na zisku a akcie s právom na dividendu atď. Tieto cenné papiere: a) nie sú súčasťou upísaného kapitálu; b) nedávajú držiteľom štatút spoluvlastníkov v pravom zmysle slova; c) neoprávňujú držiteľov na pomernú časť zo zisku, ktorý zostane po tom, ako boli vyplatené dividendy pripadajúce na upísaný kapitál, a na časť akéhokoľvek prebytku, ktorý zostane po vykonaní likvidácie.

Dlhodobé dlhové cenné papiere (Long-term debt securities) zahŕňajú všetky emisie dlhových cenných papierov s dlhodobou pôvodnou splatnosťou presahujúcou jeden rok; dlhodobé cenné papiere sú zvyčajne emitované s kupónmi.

Dlhopisovými fondmi (Bond funds) sa rozumejú investičné fondy, ktoré prednostne investujú do dlhových cenných papierov. Kritériá pre klasifikáciu investičných fondov ako dlhopisových fondov vychádzajú z prospektov pre verejnosť, pravidiel fondov, zakladajúcich dokumentov, prijatých štatútov alebo stanov, upisovacích listín alebo investičných zmlúv, marketingových materiálov, alebo akýchkoľvek iných vyhlásení s podobnými účinkami.

Dlhopisy s nulovým kupónom (Zero coupon bonds) zahŕňajú všetky emisie bez kupónových platieb. Takéto dlhopisy sa zvyčajne emitujú s diskontom a spätne odkupujú v nominálnej hodnote. Patria sem aj dlhopisy emitované v nominálnej hodnote a spätne odkupované s prémiou, napríklad dlhopisy, kde hodnota pri spätnom odkúpení závisí od výmenného kurzu alebo od indexu. Väčšina z diskontov alebo prémií zodpovedá hodnote naakumulovaného úroku vzniknutého počas životnosti dlhopisu.

Dlhovými cennými papiermi (Debt securities) sa rozumejú obchodovateľné finančné nástroje, ktoré preukazujú existenciu dlhu a sú zvyčajne obchodované na sekundárnych trhoch alebo môžu byť realizované na trhu a ktoré neposkytujú majiteľovi žiadne vlastnícke práva vo vzťahu k vydávajúcej inštitúcii.

Domáce platobné transakcie (Domestic payment transaction) majú rovnaký význam ako „vnútroštátne platobné transakcie“ vymedzené v článku 2 nariadenia (EÚ) č. 260/2012.

Domácnosti (Households) pozostávajú z jednotlivcov alebo skupín jednotlivcov ako spotrebiteľov a podnikateľov produkujúcich trhové výrobky a nefinančné a finančné služby (trhoví výrobcovia) za predpokladu, že produkcii výrobkov a služieb sa nevenujú samostatné subjekty považované za kvázikorporácie. Zahŕňa aj jednotlivcov alebo skupiny jednotlivcov, ktorí produkujú výrobky a nefinančné služby výlučne na vlastné konečné použitie (ESA 2010, odseky 2.118 až 2.128).

▼M4

Držba vlastných cenných papierov peňažnými finančnými inštitúciami (Holdings of own securities by MFIs) zahŕňa cenné papiere, ktoré boli pri emisii kúpené iným investorom a potom spätne kúpené pôvodným emitentom, ako aj cenné papiere, ktoré skutočne emitoval a naďalej si ponechal držiteľ pri emisii. Mali by sa zbierať údaje o všetkých druhoch vlastných držieb, a to:

 vlastné dlhové cenné papiere;

 vlastné majetkové účasti;

 vlastné akcie/podielové listy fondov peňažného trhu.

▼B

Elektronickými peniazmi (Electronic money) sa rozumie peňažná hodnota uchovávaná elektronicky vrátane magnetického nosiča tak, ako ju predstavuje nárok voči vydavateľovi, vydaná pri prijatí peňažných prostriedkov na účely vykonávania platobných transakcií, ako sú vymedzené v článku 4 ods. 5 smernice 2007/64/ES, a prijatá inými fyzickými alebo právnickými osobami ako je vydavateľ elektronických peňazí.

Emisiami delených akcií (Split share issues) sa rozumejú emisie akcií, kde korporácia alebo kvázikorporácia zvyšuje počet akcií určitým pomerom alebo násobkom.

Emisie s pevnou úrokovou sadzbou (Fixed rate issues) zahŕňajú všetky emisie, pri ktorých sa kupónová platba založená na kupónovej hodnote istiny cenného papiera nemení počas životnosti emisie. Patria sem aj cenné papiere, ktoré nie sú emitované s čisto pevným úrokovým výnosom alebo s čisto pohyblivým úrokovým výnosom, t. j. emisie so zmiešaným úrokovým výnosom [napríklad emisie, ktoré majú najprv pevný a potom pohyblivý úrokový výnos, alebo emisie, ktoré majú najprv pohyblivý a potom pevný úrokový výnos, emisie, pri ktorých sa nevypláca stále rovnaká suma za kupóny počas celej doby životnosti cenných papierov, ďalej cenné papiere s rastúcim alebo klesajúcim výnosom („step-up, step-down securities“)].

Emisie s pohyblivým úrokovým výnosom (Variable rate issues) zahŕňajú všetky emisie s kupónovým výnosom, pri ktorých sa hodnota kupónu alebo istiny pravidelne stanovuje podľa nezávislej úrokovej sadzby alebo indexu.

Emisiou prémiových akcií (Issue of bonus shares) sa rozumie prevod nových akcií na akcionárov úmerne k množstvu existujúcich akcií, ktoré vlastnia.

Emitenti nerezidenti (Non-resident issuers) zahŕňajú subjekty, ktoré sa: a) nachádzajú na ekonomickom území vykazujúcej krajiny, ale sa na území tejto vykazujúcej krajiny nezaoberajú, ani sa nemajú v úmysle zaoberať, ekonomickými činnosťami alebo transakciami počas obdobia jedného roka alebo počas dlhšieho obdobia, alebo b) nachádzajú mimo ekonomického územia vykazujúcej krajiny.

Emitentmi cenných papierov (Issuers of securities) sú tie korporácie a kvázikorporácie, ktoré sú zapojené do emisií cenných papierov a ktoré majú záväzok zo zákona voči držiteľom týchto nástrojov v súlade s emisnými podmienkami.

Eurobankovkami a euromincami v držbe ústrednej štátnej správy (Euro banknotes and coins held by the central government) sa rozumejú bankovky a mince vydané Európskou centrálnou bankou, národnými centrálnymi bankami a ústrednými štátnymi správami eurozóny, ktoré sú v držbe ústrednej štátnej správy.

Eurobondmi (Eurobonds) sa rozumejú dlhopisy, ktoré sa umiestňujú na trh súčasne aspoň v dvoch krajinách a sú vydané v mene, ktorá nemusí byť menou žiadnej z nich, zvyčajne prostredníctvom medzinárodného syndikátu finančných korporácií niekoľkých krajín.

Fiktívne rezidentské jednotky (Notional resident units) sú vymedzené ako: a) tie časti nerezidentských jednotiek, ktoré majú centrum hlavného ekonomického záujmu (čo zvyčajne znamená, že sa zúčastňujú na ekonomických transakciách počas jedného alebo viacerých rokov) na ekonomickom území krajiny; b) nerezidentské jednotky, ktoré vo vlastnom mene vlastnia pôdu alebo budovy na ekonomickom území krajiny, avšak iba v zmysle transakcií týkajúcich sa tejto pôdy alebo budov.

▼M4

Fiktívnou konsolidáciou zostatkov (Notional cash pooling) sa na účely tohto usmernenia rozumie dohoda o konsolidácii zostatkov, ktorú umožňuje peňažná finančná inštitúcia (alebo peňažné finančné inštitúcie) skupine subjektov (ďalej len „účastníci konsolidácie“) kde: a) každý účastník konsolidácie má samostatné účty, b) úrok, ktorý má peňažná finančná inštitúcia vyplatiť alebo prijať, sa vypočíta na základe „fiktívnej“ čistej pozície všetkých účtov účastníkov konsolidácie, a c) účastníci konsolidácie môžu čerpať finančné prostriedky na svojom účte nad rámec aktuálneho zostatku do výšky vkladov ostatných účastníkov konsolidácie bez toho, aby bol potrebný prevod peňažných prostriedkov medzi účtami.

▼B

Finančné pomocné inštitúcie (Financial auxiliaries) pozostávajú zo všetkých finančných korporácií a kvázikorporácií, ktoré sú zapojené hlavne do činností úzko spojených s finančným sprostredkovaním, ktoré však samy osebe nie sú finančnými sprostredkovateľmi. Ústredia, ktorých všetky alebo takmer všetky dcérske spoločnosti sú finančné korporácie, sú tiež finančnými pomocnými inštitúciami (ESA 2010, odseky 2.95 – 2.97).

Finančné spoločnosti osobitného účelu zaoberajúce sa sekuritizačnými transakciami [Financial vehicle corporations engaged in securitisation transactions (FVCs)] sú vymedzené v článku 1 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 1075/2013 (ECB/2013/40).

Finančným lízingom (Financial leases) sa rozumie zmluva, na základe ktorej zákonný vlastník tovaru dlhodobej spotreby (ďalej len „prenajímateľ“) požičiava tovar tretej osobe (ďalej len „nájomca“) na celé obdobie ekonomickej životnosti tovaru alebo väčšinu tohto obdobia výmenou za splátky zahŕňajúce náklady na tento tovar navýšené o vypočítaný úrok. Má sa za to, že nájomca v skutočnosti prijíma všetky úžitky odvodené od používania tovaru a preberá na seba náklady a riziká spojené s vlastníctvom.

Finančnými derivátmi (Financial derivatives) sa rozumejú finančné nástroje viazané na konkrétny finančný nástroj alebo ukazovateľ, alebo komoditu, prostredníctvom ktorých sa dá na finančných trhoch obchodovať s konkrétnymi finančnými rizikami.

Finančnými korporáciami poskytujúcimi úvery [Financial corporations engaged in lending (FCLs)], ktoré sú klasifikované ako ostatní finanční sprostredkovatelia, sa rozumejú finančné korporácie, ktoré sa špecializujú najmä na financovanie aktív pre domácnosti a nefinančné korporácie. Do tejto kategórie sa zahŕňajú korporácie, ktoré sa špecializujú na finančný lízing, faktoring, poskytovanie hypotekárnych úverov a poskytovanie spotrebiteľských úverov. Tieto finančné korporácie môžu vykonávať svoju činnosť v právnej forme stavebnej sporiteľne, obecnej úverovej inštitúcie atď.

Fondmi fondov (Funds of funds): sa rozumejú investičné fondy, ktoré investujú predovšetkým do akcií alebo podielových listov iných investičných fondov. Kritériá pre klasifikáciu investičných fondov ako fondy fondov vychádzajú z prospektov pre verejnosť, pravidiel fondov, zakladajúcich dokumentov, prijatých štatútov alebo stanov, upisovacích listín alebo investičných zmlúv, marketingových materiálov, alebo akýchkoľvek iných vyhlásení s podobnými účinkami. Zaraďujú sa do tej kategórie fondov, do ktorých predovšetkým investujú.

Fondmi sociálneho zabezpečenia (Social security funds) sa rozumejú ústredné, regionálne a miestne inštitucionálne jednotky, ktorých hlavnou činnosťou je poskytovanie sociálnych dávok a ktoré spĺňajú obidve z týchto dvoch kritérií: a) zo zákona alebo na základe iných právnych predpisov sú určité skupiny obyvateľstva povinné sa zúčastňovať na schéme alebo platiť príspevky a b) verejná správa je zodpovedná za riadenie inštitúcie, pokiaľ ide o vyrovnanie alebo schvaľovanie príspevkov a dávok nezávisle od jej úlohy dozorného orgánu alebo zamestnávateľa (ESA 2010, odsek 2.117).

Fondmi súkromného kapitálu [Private equity funds (PEFs)] sa rozumejú are investičné fondy, ktoré nemajú vypožičaný kapitál a ktoré investujú do kapitálových nástrojov a nástrojov, ktoré sú podobné ako kapitálové nástroje emitované spoločnosťami nekótovanými na burze. Podkategóriou fondov súkromného kapitálu sú fondy rizikového kapitálu, ktoré investujú do začínajúcich (start-up) spoločností. Fondy súkromného kapitálu (vrátane fondov rizikového kapitálu) sa zvyčajne zriaďujú ako uzavreté fondy alebo ako spoločnosti s ručením obmedzeným spravované spoločnosťou súkromného kapitálu alebo spoločnosťou rizikového kapitálu v prípade fondov rizikového kapitálu. Zatiaľ, čo fondy súkromného kapitálu (vrátane fondov rizikového kapitálu) sa klasifikujú ako investičné fondy v súlade s článkom 1 nariadenia (EÚ) č. 1073/2013 (ECB/2013/38), spoločnosti súkromného kapitálu a spoločnosti rizikového kapitálu sa klasifikujú ako finančné pomocné inštitúcie (ESA 2010, kategória S.126), ak spravujú výlučne aktíva fondov súkromného kapitálu a fondov rizikového kapitálu, a ako ostatní finanční sprostredkovatelia (ESA 2010, kategória S.125), ak investujú na svoj vlastný účet do súkromného kapitálu.

Fondy obchodovateľné na burze [Exchange traded funds (ETFs)] sú vymedzené v súlade s usmerneniami Európskeho úradu pre cenné papiere a trhy (ESMA) o fondoch obchodovateľných na burze (ESMA/2012/832). ESMA vymedzuje fond UCITS ETF ako UCITS, ktorého minimálne jeden podiel alebo trieda akcií je počas obchodného dňa v rámci aspoň jedného regulovaného trhu alebo multilaterálneho obchodného systému obchodovaná nepretržite, s minimálne jedným tvorcom trhu, ktorý koná s cieľom zabezpečiť, aby sa trhová hodnota jeho podielových listov alebo akcií na burze významne nelíšila od čistej hodnoty jeho aktív, prípadne od indikatívnej čistej hodnoty aktív. Na účely tohto usmernenia by sem mali patriť aj fondy iné ako UCITS, ktoré spĺňajú pojem ETF vymedzený ESMA.

Fondy peňažného trhu [Money Market Funds (MMFs)] sú vymedzené v článku 2 nariadenia (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33).

Fondy rizikového kapitálu [Venture capital funds (VCFs)] predstavujú podkategóriu findov súkromného kapitálu.

Globálnymi dlhopismi (Global bonds) sa rozumejú dlhopisy, ktoré sa vydávajú súčasne na tuzemskom trhu a na eurotrhu.

Hardvérové elektronické peniaze (Hardware-based e-money) zahŕňajú produkty elektronických peňazí, ktoré poskytujú zákazníkom prenosné elektronické zariadenie, zvyčajne kartu s integrovaným obvodom, ktorá obsahuje čip s mikroprocesorom (napr. predplatené karty).

Hedžovými fondmi (Hedge funds) sa na účely tohto usmernenia rozumejú všetky spoločnosti kolektívneho investovania bez ohľadu na ich právnu štruktúru podľa vnútroštátneho práva, ktoré uplatňujú relatívne neobmedzené investičné stratégie na dosiahnutie kladných absolútnych návratov a ktorých vedúci pracovníci sú okrem manažérskych platov odmeňovaní na základe výkonnosti fondu. Z tohto dôvodu majú hedžové fondy len málo obmedzení, pokiaľ ide o finančné nástroje, do ktorých môžu investovať a môžu preto flexibilne uplatniť široké spektrum finančných techník vrátane pákového efektu (leverage), krátkych predajov (short-selling) a akýchkoľvek iných techník. Toto vymedzenie tiež zahŕňa fondy, ktoré investujú, v plnom rozsahu alebo čiastočne, do iných hedžových fondov, ak v ostatných aspektoch spĺňajú vymedzenie pojmu. Tieto kritériá na identifikáciu hedžových fondov je potrebné posudzovať na základe prospektov pre verejnosť ako aj pravidiel fondov, prijatých štatútov alebo stanov, upisovacích listín alebo investičných zmlúv, marketingových materiálov alebo akýchkoľvek iných vyhlásení s podobnými účinkami v súvislosti s fondom.

Hotovostnou transakciou za prepážkou [Over-the-counter (OTC) cash transaction] sa rozumie vklad hotovosti na účet alebo výber hotovosti z účtu v banke s použitím formuláru banky. Tieto transakcie nepredstavujú platby v pravom zmysle slova, pretože pozostávajú len zo zmeny peňažných prostriedkov centrálnej banky na peňažné prostriedky bankového účtu a naopak.

Inštitúciou elektronických peňazí (Electronic money institution) sa rozumie právnická osoba, ktorej bolo udelené povolenie na vydávanie elektronických peňazí, ako je vymedzená v článku 2 smernice 2009/110/ES.

Investičné fondy (Investment funds) sú vymedzené v článku 1 prvej zarážke nariadenia (EÚ) č. 1073/2013 (ECB/2013/38).

Kapitálovými akciami vydanými kapitálovými spoločnosťami (Capital shares issued by limited liability companies) sa rozumejú cenné papiere, ktoré dávajú ich držiteľom štatút spoluvlastníkov a oprávňujú ich na podiel na celkových rozdeľovaných ziskoch a na podiel na čistých aktívach v prípade likvidácie.

Kaptívnymi finančnými inštitúciami a požičiavateľmi peňazí (Captive financial institutions and money lenders) sa rozumejú finančné korporácie a kvázikorporácie, ktoré sa nezapájajú do finančného sprostredkovania ani neposkytujú finančné pomocné služby, pričom väčšina ich aktív alebo pasív nie je predmetom transakcií na otvorených trhoch. Tento podsektor zahŕňa holdingové spoločnosti, ktoré majú v držbe podiely na základnom imaní skupiny dcérskych korporácií a ktorých hlavnou činnosťou je vlastníctvo skupiny bez poskytovania akýchkoľvek iných služieb podnikom, v ktorých majú podiely na vlastnom imaní, t. j. nespravujú ani neriadia iné jednotky (ESA 2010, odseky 2.98 až 2.99).

Karty (Cards) ponúkajú ich držiteľovi v súlade so zmluvou s vydavateľom karty jednu alebo viacero z nasledujúcich funkcií: hotovostnú funkciu, debetnú funkciu, odloženú debetnú funkciu, kreditnú funkciu a funkciu elektronických peňazí.

▼M2

Korporáciami neživotného poistenia (Non-life insurance corporations) sa rozumejú poisťovacie korporácie, ktoré poskytujú najmä neživotné poistenie.

Korporáciami univerzálneho poistenia (Composite insurance corporations) sa rozumejú poisťovacie korporácie, ktoré poskytujú tak životné ako aj neživotné poistenie, pričom žiadne z nich neprevláda.

Korporáciami životného poistenia (Life insurance corporations) sa rozumejú poisťovacie korporácie, ktoré poskytujú najmä životné poistenie.

▼B

Kótovanými akciami s výnimkou akcií/podielových listov investičných fondov (Listed shares, also referred to as quoted shares, excluding investment fund’s shares/units) sa rozumejú majetkové cenné papiere kótované na burze. Burzou môže byť uznaná burza alebo iná forma sekundárneho trhu. Kótované akcie sa taktiež označujú ako akcie obchodované na burze. Existencia kótovacích cien akcií kótovaných na burze znamená, že súčasné trhové ceny sú zvyčajne bežne dostupné.

Krátkodobé dlhové cenné papiere (Short-term debt securities) zahŕňajú všetky emisie dlhových cenných papierov s krátkodobou pôvodnou splatnosťou nepresahujúcou jeden rok; krátkodobé cenné papiere sú zvyčajne emitované s diskontom. Táto subpozícia nezahŕňa cenné papiere, ktorých obchodovateľnosť, aj keď je teoreticky možná, je v praxi veľmi obmedzená.

Medzinárodné inštitúcie (International institutions) pozostávajú z nadnárodných a medzinárodných organizácií, ako napríklad Európska investičná banka, Medzinárodný menový fond a Svetová banka.

Mena emisie (Currency of issue) je vymedzená ako mena, v ktorej je cenný papier vydaný.

Nástrojmi vyrovnania, tiež označovanými ako platobné prostriedky (Settlement media, also referred to as means of payment) sa rozumejú aktíva alebo pohľadávky týkajúce sa aktív, ktoré sú použité na platby.

Nefinančnými korporáciami (Non-financial corporations) sa rozumejú inštitucionálne jednotky, ktoré sú nezávislými právnymi subjektmi a trhovými výrobcami a ktorých hlavnou činnosťou je produkcia výrobkov a nefinančných služieb. Tento sektor tiež zahŕňa nefinančné kvázikorporácie (ESA 2010, odseky 2.45 až 2.54).

Nekótovanými akciami s výnimkou akcií/podielových listov investičných fondov (Unlisted shares, excluding investment fund shares) sa rozumejú majetkové cenné papiere, ktoré nie sú kótované na burze.

Nepeňažné finančné inštitúcie [Non-monetary financial institutions (non-MFIs)] sú vymedzené v časti 2 prílohy I k nariadeniu (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33).

Neziskové inštitúcie slúžiace domácnostiam [Non-profit institutions serving households (NPISHs)] pozostávajú z neziskových inštitúcií, ktoré sú samostatnými právnymi subjektmi slúžiacimi domácnostiam a ktoré sú súkromnými netrhovými výrobcami. Ich hlavnými zdrojmi sú dobrovoľné príspevky v hotovosti alebo v naturáliách od domácností v postavení spotrebiteľov, platby od verejnej správy a dôchodky z majetku (ESA 2010, odseky 2.129 až 2.130).

Obeživom (Currency in circulation) sa rozumejú bankovky a mince v obehu, ktoré vydali alebo schválili menové orgány.

Obchodníkmi s cennými papiermi a derivátmi [Security and derivative dealers (SDDs)] klasifikovanými ako ostatní finanční sprostredkovatelia sa rozumejú finančné korporácie, ktoré sú oprávnené poskytovať investičné služby tretím osobám formou investovania do finančných nástrojov ako podnikaním na ich vlastný účet a ktoré sa zaoberajú predovšetkým týmito činnosťami finančného sprostredkovania:

a) obchodovaním na ich vlastný účet a/alebo riziko, ako „obchodníci s cennými papiermi a derivátmi“ s novými finančnými nástrojmi alebo finančnými nástrojmi v obehu prostredníctvom nákupu a predaja týchto finančných nástrojov výlučne na účely získania prospechu z marže medzi nadobúdacou a predajnou cenou. Uvedené tiež zahŕňa vykonávanie trhovej činnosti;

b) upisovaním finančných nástrojov a/alebo umiestňovaním finančných nástrojov na základe pevného záväzku;

c) pomáhaním spoločnostiam pri emisii nových finančných nástrojov formou umiestňovania nových finančných nástrojov zahŕňajúcich buď upisovanie na základe pevného záväzku, alebo bez pevného záväzku daného emitentom nových emisií.

Odvetvím činnosti (Branch of activity) sa rozumie ekonomická činnosť zahrnutá v štatistickej klasifikácii ekonomických činností v Únii – NACE Rev. 2 ( 58 ).

Organizačnou jednotkou (Office) sa rozumie miesto podnikania, ktoré tvorí právne závislú časť: a) úverovej inštitúcie alebo banky, ktorá nemá sídlo v krajine EHS; b) centrálnej banky alebo c) inej inštitúcie, ktorá ponúka platobné služby nepeňažným finančným inštitúciám a priamo uskutočňuje niektoré alebo všetky transakcie vlastné činnosti úverových inštitúcií.

Ostatné majetkové účasti (Other equity) pozostávajú zo všetkých foriem majetkovej účasti okrem tých, ktoré sú zahrnuté do kótovaných a nekótovaných akcií.

Ostatnými finančnými inštitúciami (Other financial institutions) sa rozumejú všetky finančné inštitúcie, ktoré sú účastníkmi platobného systému a sú dohliadané príslušnými orgánmi, t. j. buď centrálnou bankou, alebo orgánom prudenciálneho dohľadu, ale na ktoré sa nevzťahuje vymedzenie pojmu úverových inštitúcií.

Ostatnými finančnými sprostredkovateľmi, okrem poisťovacích korporácií a penzijných fondov [Other financial intermediaries (OFIs)] sa rozumejú finančné korporácie a kvázikorporácie, ktoré sú zapojené hlavne do finančného sprostredkovania na základe prijímania záväzkov od inštitucionálnych jednotiek v iných formách ako je mena, vklady (alebo náhrady blízke vkladom), akcie/podielové listy investičného fondu, alebo vo vzťahu k poistným, penzijným a štandardizovaným schémam záruk (ESA 2010, odseky 2.86 až 2.94).

Ostatnými fondmi (Other funds) sa rozumejú investičné fondy iné ako dlhopisové fondy, akciové fondy, zmiešané fondy, realitné fondy alebo hedžové fondy.

Ostatnými kategóriami ostatných finančných sprostredkovateľov (Other categories of OFIs) sa rozumie zostávajúca kategória zložená z finančných korporácií, ktoré sa nešpecializujú na žiadnu z oblastí činností, ktorými sa zaoberajú ostatné dve kategórie ostatných finančných sprostredkovateľov (obchodníci s cennými papiermi a derivátmi a finančné korporácie poskytujúce úvery). Do tejto kategórie patria také špecializované finančné korporácie, akými sú napríklad spoločnosti rizikového kapitálu a spoločnosti pôsobiace v oblasti poskytovania rozvojového kapitálu alebo spoločnosti poskytujúce financovanie vývozu/dovozu rozvojového kapitálu.

Ostatnými vkladmi (Other deposits) sa rozumejú všetky iné vklady ako prevoditeľné vklady. Ostatné vklady sa nemôžu používať na platby kedykoľvek a nie sú vymeniteľné za obeživo alebo prevoditeľné vklady bez nejakého podstatného obmedzenia alebo sankcie. Táto podkategória zahŕňa termínované vklady, sporiace vklady a pod.

Otvorenými investičnými fondmi (Open-end investment funds) sa rozumejú investičné fondy, ktorých podielové listy alebo akcie sú na žiadosť držiteľa priamo alebo nepriamo spätne odkúpené alebo vyplatené z aktív podniku.

Peňažné finančné inštitúcie iné ako centrálne banky [Monetary financial institutions (MFIs) other than central banks] sú vymedzené v článku 1 nariadenia (EÚ) č. 1071/2013 (ECB/2013/33).

Peňažnými prostriedkami (Funds) sa rozumejú bankovky a mince, bezhotovostné peniaze a elektronické peniaze.

Penzijnými fondmi (Pension funds) sa rozumejú finančné korporácie a kvázikorporácie, ktoré sú zapojené hlavne do finančného sprostredkovania v dôsledku deleného sociálneho rizika a potrieb poistených osôb (sociálne poistenie). Penzijné fondy ako schémy sociálneho poistenia poskytujú príjem v dôchodku a často dávky v prípade úmrtia a zdravotného postihnutia (ESA 2010, odseky 2.105 až 2.110).

Platobná inštitúcia (Payment institution) má rovnaký význam ako je vymedzený v článku 4 smernice 2007/64/ES.

Platobnou službou (Payment service), ako je vymedzená v článku 4 smernice 2007/64/ES, sa rozumie obchodná činnosť pozostávajúca z vykonávania platobných transakcií v mene fyzickej alebo právnickej osoby, pri ktorých aspoň jeden z poskytovateľov platobných služieb sa nachádza v Únii. Na účely štatistiky platobného styku sa platobná služba chápe ako prijatie platobnej transakcie určitým subjektom (napr. úverovou inštitúciou) na jej ďalšie spracovanie (čo môže byť úlohou iného subjektu) prostredníctvom bezhotovostného klíringu a/alebo vyrovnania.

Platobnou transakciou (Payment transaction) sa rozumie úkon, ktorým je vklad, výber alebo prevod finančných prostriedkov, a to z podnetu platiteľa alebo príjemcu, bez ohľadu na akékoľvek súvisiace povinnosti medzi užívateľmi platobných služieb. Pozri tiež peňažné prostriedky a platobné prostriedky. „Platobná transakcia“ má rovnaký význam, ako je vymedzený v článku 4 smernice 2007/64/ES.

Platobným nástrojom (Payment instrument) sa rozumie zariadenie alebo súbor postupov, ktoré umožňujú prevod finančných prostriedkov od platiteľa k príjemcovi, ako je vymedzený v článku 4 smernice 2007/64/ES.

Platobným príkazom (Payment order) sa rozumie každý pokyn platiteľa alebo príjemcu svojmu poskytovateľovi platobných služieb, ktorým žiada o vykonanie platobnej transakcie.

Platobnými prostriedkami, tiež označovanými ako nástroje vyrovnania (Means of payments, also referred to as settlement media) sa rozumejú aktíva alebo pohľadávky týkajúce sa aktív, ktoré sú prijaté príjemcom ako splnenie platobného záväzku platiteľa voči príjemcovi.

Pobočkami (Branches) sa rozumejú subjekty nezapísané v registri bez samostatnej právnej subjektivity v úplnom vlastníctve materskej spoločnosti.

Pobočkou úverovej inštitúcie (Branch of a credit institution) sa rozumie miesto podnikania iné ako ústredie umiestnené vo vykazujúcej krajine, ktoré bolo zriadené úverovou inštitúciou registrovanou v inej krajine. Všetky miesta podnikania vytvorené vo vykazujúcej krajine tou istou inštitúciou, ktorá je registrovaná v inej krajine, predstavujú jednu pobočku. Každé z týchto miest podnikania sa považuje za samostatnú organizačnú jednotku (pozri „organizačná jednotka“).

Podfondy (Sub-funds) predstavujú osobitnú triedu alebo označenie jednotky vo fonde, ktorá investuje do osobitnej skupiny alebo portfólia investícií. „Podfond“ sa tiež označuje ako „časť fondu“. Každý podfond predstavuje samostatný a špecializovaný útvar. Špecializácia sa môže týkať určitého finančného nástroja alebo určitého trhu.

Podnikmi kolektívneho investovania do prevoditeľných cenných papierov [Undertakings for Collective Investments in Transferable Securities (UCITS)] sa rozumejú investičné fondy, ktoré boli zriadené v súlade so smernicou o PKIPCP Európskeho parlamentu a Rady 2009/65/ES ( 59 ).

▼M4

Podpoložkami kapitálu a rezerv (Capital and reserves) sú:

a)  Získané základné imanie (Equity capital raised) – zahŕňa všetky peňažné prostriedky, ktoré vlastníci poskytli od počiatočného vkladu po akúkoľvek následnú emisiu foriem majetkových účastí, a odráža celú sumu získaného imania.

b)  Výsledok hospodárenia akumulovaný v účtovnom období (Profit or loss accumulated in the accounting period) – pozostáva zo všetkých ziskov a strát bežného účtovného obdobia, ako sú zaznamenané vo výkaze ziskov a strát a ktoré ešte neboli prevedené do nerozdeleného zisku.

c)  Príjmy a výdavky uznané priamo v základnom imaní (Income and expenses recognised directly in equity) – zahŕňajú protipoložku k čistému preceneniu aktív a pasív, ktoré je zaznamenané priamo vo vlastnom imaní a nie vo výkaze ziskov a strát podľa účtovného rámca.

d)  Finančné prostriedky zo zisku nerozdeleného akcionárom (Funds arising from income not distributed to shareholders) – zahŕňajú rezervy a ostatné prostriedky (napr. výsledok hospodárenia prenesený po skončení účtovného obdobia a predtým, ako bolo rozhodnuté o rozdelení dividend alebo navýšení rezerv) nerozdelené akcionárom.

e)  Osobitné a všeobecné opravné položky (Specific and general provisions) k úverom, cenným papierom a iným druhom aktív. Tieto opravné položky by mali zahŕňať všetky príspevky pre prípad znehodnotenia úveru alebo strát z úveru v rozsahu, v akom nie sú očistené z kategórie aktív, ktorej sa v štatistickej bilancii týkajú.

▼B

Podriadené dlhopisy, často označované ako podriadený dlh (Subordinated bonds, often referred to as subordinated debt) predstavujú podriadenú pohľadávku voči vydávajúcej inštitúcii, ktorú možno uplatniť, až keď boli uspokojené všetky pohľadávky s vyšším postavením (napr. vklady/úvery alebo prednostné dlhové cenné papiere), čo im v niektorých prípadoch môže dávať niektoré znaky „akcií a iných majetkových účastí“.

Poisťovacími korporáciami (Insurance corporations) sa rozumejú finančné korporácie a kvázikorporácie, ktoré sú zapojené hlavne do finančného sprostredkovania v dôsledku rozloženia rizík najmä vo forme priameho poistenia alebo zaistenia (ESA 2010, odseky 2.100 až 2.104).

Poskytovateľom platobných služieb [Payment service provider (PSP)], ako je vymedzený v článku 1 smernice 2007/64/ES, sa rozumie fyzická alebo právnická osoba, ktorej pravidelné zamestnanie alebo obchodná činnosť zahŕňa poskytovanie platobných služieb užívateľom platobných služieb.

Poštové žírové inštitúcie [Post office giro institutions (POGI)] sú vymedzené v článku 1 nariadenia (EÚ) č. 1074/2013 (ECB/2013/39).

Prevádzkovateľom platobných služieb [Payment service operator (PSO)] sa rozumie fyzická alebo právnická osoba, ktorej pravidelné zamestnanie alebo obchodná činnosť zahŕňa poskytovanie technickej infraštruktúry (napr. telekomunikačné alebo platobné terminály inštalované u maloobchodných predajcov).

Prevoditeľnými vkladmi (Transferable deposits) sa rozumejú vklady splatné na požiadanie, ktoré sa dajú okamžite použiť na platby iným hospodárskym subjektom bežne používanými platobnými prostriedkami, akými sú prevodný príkaz a inkaso, prípadne tiež kreditná karta alebo debetná karta, šek alebo podobné prostriedky bez akéhokoľvek významného odkladu, obmedzenia alebo sankcie.

Príslušné inštitúcie pre štatistiku platieb [Payment Statistics Relevant Institutions (PSRI)] zahŕňajú všetky subjekty vymedzené v článku 2 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 1409/2013 (ECB/2013/43). Príslušné inštitúcie pre platobnú štatistiku možno rozpoznať tak, že ponúkajú platobné služby a/alebo sú splnomocnené na takúto činnosť. Možno ich klasifikovať do rôznych inštitucionálnych sektorov.

Realitnými fondmi (Real estate funds) sa rozumejú investičné fondy, ktoré investujú predovšetkým do nehnuteľností. Kritériá pre klasifikáciu investičných fondov ako realitných fondov vychádzajú z prospektov pre verejnosť, pravidiel fondov, zakladajúcich dokumentov, prijatých štatútov alebo stanov, upisovacích listín alebo investičných zmlúv, marketingových materiálov, alebo akýchkoľvek iných vyhlásení s podobnými účinkami.

Regionálna štátna správa a miestna samospráva (State and local government): regionálnou štátnou správou sa rozumejú také typy verejnej správy, ktoré sú samostatnými inštitucionálnymi jednotkami vykonávajúcimi niektoré z funkcií vlády, okrem správy fondov sociálneho zabezpečenia, na nižšej úrovni, ako je ústredná štátna správa, a vyššej, ako je úroveň vládnych inštitucionálnych jednotiek na miestnej úrovni. Miestnou samosprávou sa rozumejú tie typy verejnej správy, ktorých pôsobnosť je obmedzená na určitú miestnu časť ekonomického územia, okrem miestnych orgánov fondov sociálneho zabezpečenia (ESA 2010, odseky 2.115 až 2.116).

Rezidentská príslušnosť emitenta (Residency of issuer): emitujúca jednotka je vymedzená ako rezident vykazujúcej krajiny vtedy, keď má centrum ekonomického záujmu na ekonomickom území vykazujúcej krajiny, teda, keď vykonáva po dlhšiu dobu (jeden alebo viac rokov) ekonomické činnosti na tomto území.

Sektor držiaci peniaze (Money-holding sector) zahŕňa všetky nepeňažné finančné inštitúcie, ktoré sú rezidentmi eurozóny, okrem sektora ústrednej štátnej správy.

Sekuritizácia (Securitisation) je vymedzená v článku 1 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 1075/2013 (ECB/2013/40).

Sekuritizáciami spojenými s poistením (Insurance-linked securitisations) sa rozumejú sekuritizácie, ktoré spočívajú v prevode poistenia získaného buď prevodom vlastníckeho práva alebo záujmu, z ktorého plynie prospech, na FVC, alebo v prevode poistného rizika z poisťovne alebo zaisťovne na FVC, ktorá v plnej miere financuje svoje vystavenie sa takýmto rizikám prostredníctvom emisie finančných nástrojov a práva investorov, ktorí investovali do týchto finančných nástrojov, na splatenie, sú podriadené zaistným záväzkom FVC.

Softvérové elektronické peniaze (Software-based e-money) sa vzťahujú na produkty elektronických peňazí, ktoré používajú špecializovaný softvér na osobnom počítači a bežne sa môžu použiť na prevod elektronickej hodnoty prostredníctvom telekomunikačných sietí, ako je napr. internet.

Splatené akcie v kapitálových spoločnostiach (Redeemed shares in limited liability companies) sú akcie, ktorých kapitál bol splatený, avšak ktoré sú ponechané naďalej držiteľom, ktorí sú naďalej spoluvlastníkmi a majú právo na podiel zo zisku, ktorý zostane po vyplatení dividend a ktorý pripadá na zostávajúci upísaný kapitál, a tiež na podiel z akéhokoľvek prebytku, ktorý môže zostať po likvidácii.

Súkromne vydanými dlhopismi (Privately issued bonds) sa rozumejú dlhopisy, ktoré sú dvojstrannou zmluvou určené len pre určitých investorov, ak sú aspoň potenciálne prevoditeľné.

Súkromnými emisiami (Private placements) sa rozumie predaj súkromnej emisie cenných papierov jednému kupujúcemu alebo obmedzenému počtu kupujúcich bez verejnej ponuky.

Syntetickou sekuritizáciou (Synthetic securitisations) sa rozumejú sekuritizácie, keď sa presúva len kreditné riziko týkajúce sa aktív alebo fondu aktív použitím kreditných derivátov, záruk alebo akýchkoľvek podobných mechanizmov.

Šekom (Cheque) sa rozumie písomný príkaz jednej strany (vystaviteľa) inej osobe (šekovníkovi, zvyčajne úverovej inštitúcii), na základe ktorého je šekovník povinný zaplatiť na požiadanie v ňom uvedenú sumu vystaviteľovi alebo tretej osobe uvedenej vystaviteľom.

▼M2

Technické rezervy životného poistenia z toho prijaté zaistenie (Life insurance technical reserves of which accepted reinsurance) predstavujú výšku kapitálu, ktorý poisťovacia korporácia drží za účelom uspokojenia budúcich poistných nárokov vyplývajúcich z jej životných poistiek ako je to vymedzené v delegovanom nariadení Komisie (EÚ) 2015/35 ( 60 ).

▼B

Terminálmi (Terminals) sa rozumejú elektromechanické zariadenia, ktoré umožňujú oprávneným užívateľom prístup k rôznym službám. Užívatelia majú k službám terminálu prístup pomocou karty, ktorá má jednu alebo viac z týchto funkcií: hotovosť, debet, odložený debet, kredit a elektronické peniaze. Terminály sú hmotnými prístupovými miestami a môžu byť s obsluhou (vyžaduje sa účasť obsluhy terminálu alebo pokladníka) alebo bez obsluhy (vytvorené na samoobslužné používanie držiteľom karty).

Terminálmi na predajných miestach (terminály POS) [Point of sale (POS) terminals] sa rozumejú zariadenia, ktoré umožňujú použitie platobných kariet na hmotnom (nie virtuálnom) predajnom mieste. Platobná informácia je zachytená buď manuálne na papierovom lístku alebo elektronickými prostriedkami, t. j. EFTPOS.

Terminál POS je vytvorený, aby umožňoval prenos informácií online s požiadavkou na autorizáciu v reálnom čase a/alebo offline.

Toky, tiež označované ako (finančné) transakcie [Flows, also referred to as (financial) transactions] sa vypočítajú tak, že sa vezme rozdiel medzi stavmi na konci mesiaca a následne sa odstránia tie vplyvy, ktoré nevyplývajú z transakcií. Netransakčný vývoj sa odstráni prostredníctvom úpravy tokov.

Tradičnou sekuritizáciou (Traditional securitisations) sa rozumejú sekuritizácie, keď sa presúva kreditné riziko týkajúce sa aktív alebo fondu aktív buď prevodom vlastníckeho práva alebo záujmu, z ktorého plynie prospech, k sekuritizovanému aktívu, alebo rozdelením tohto rizika.

Transakciou na predajnom mieste (POS transaction) sa rozumie transakcia vykonaná prostredníctvom terminálu POS s použitím karty s debetnou funkciou, kreditnou funkciou alebo s odloženou debetnou funkciou.

Účastníkom (Participant) sa rozumie subjekt identifikovaný/rozpoznaný zúčtovacím systémom, ktorý môže priamo alebo nepriamo posielať prevodné príkazy do systému a je schopný ich prijímať.

Ústredná štátna správa (Central government) pozostáva z administratívnych oddelení štátu a ostatných ústredných orgánov, ktorých pôsobnosť zahŕňa celé ekonomické územie, okrem správy fondov sociálneho zabezpečenia (ESA 2010, odsek 2.114).

Úvermi (Loans) sa rozumejú finančné prostriedky, ktoré spravodajské jednotky požičiavajú dlžníkom, ktoré nie sú doložené dokumentmi alebo ktoré sú reprezentované jedným dokumentom (dokonca aj vtedy, ak sa stal obchodovateľným).

Úverová inštitúcia (Credit institution) má rovnaký význam, ako je vymedzený v článku 4 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 575/2013.

Uzavretými investičnými fondmi (Closed-end investment funds) sa rozumejú investičné fondy s pevne stanoveným počtom vydaných akcií, ktorých akcionári sú povinní kúpiť alebo predať existujúce akcie na to, aby do fondu vstúpili alebo z neho vystúpili.

Užívateľom platobných služieb (Payment service user) sa rozumie fyzická alebo právnická osoba, ktorá využíva platobné služby ako platiteľ a/alebo príjemca. Platiteľ je stranou platobnej transakcie, ktorá zadáva prevodný príkaz alebo súhlasí s prevodom peňažných prostriedkov príjemcovi. Príjemca alebo oprávnený je fyzickou alebo právnickou osobou, ktorá má byť konečným príjemcom peňažných prostriedkov, ktoré sú predmetom platobnej transakcie.

Verejná správa (General government) pozostáva z inštitucionálnych jednotiek, ktoré sú netrhovými výrobcami, ktorých produkcia je určená na individuálnu a kolektívnu spotrebu a sú financované povinnými platbami jednotiek patriacich do iných sektorov, ako aj z inštitucionálnych jednotiek zapojených hlavne do prerozdeľovania národného dôchodku a bohatstva (ESA 2010, odseky 2.111 až 2.113). Verejná správa zahŕňa ústrednú štátnu správu, regionálnu štátnu správu, miestnu samosprávu a fondy sociálneho zabezpečenia (ESA 2010, odseky 2.114 až 2.117). Ďalšie pokyny o sektorovej klasifikácii pozri v „Monetary financial institutions and markets statistics sector manual: Guidance for the statistical classification of customers“ (Sektorový manuál pre peňažné finančné inštitúcie a štatistiku trhov: príručka pre štatistickú klasifikáciu zákazníkov), Európska centrálna banka, tretie vydanie, marec 2007.

Vkladmi s dohodnutou splatnosťou (Deposits with agreed maturity) sa rozumejú neprevoditeľné vklady bez možnosti výberu v hotovosti pred pevne dohodnutou dobou splatnosti, alebo s možnosťou výberu v hotovosti pred dohodnutou dobou splatnosti, ale majiteľovi sa potom účtuje sankčný poplatok. Finančné produkty s možnosťou obnovenia sa musia klasifikovať podľa najkratšej možnej splatnosti. Hoci vklady s dohodnutou splatnosťou môžu umožniť skoršie splatenie po predchádzajúcom oznámení alebo môžu byť splatné na požiadanie v spojení so sankciami, tieto znaky sa na účely klasifikácie nepovažujú za relevantné.

Vkladmi s výpovednou lehotou (Deposits redeemable at notice) sa rozumejú neprevoditeľné vklady bez dohodnutej doby splatnosti s možnosťou výberu hotovosti až po uplynutí výpovednej lehoty, pričom pred jej uplynutím nie je výber hotovosti možný alebo je možný len v spojení so sankčným poplatkom. Patria sem vklady, pri ktorých aj keď existuje zákonná možnosť výberu na požiadanie, podľa vnútroštátnej praxe by podliehali sankčným poplatkom alebo obmedzeniam (klasifikované v pásme splatnosti „do troch mesiacov vrátane“), a investičné účty bez výpovednej lehoty alebo dohodnutej splatnosti, ktoré však obsahujú ustanovenia obmedzujúce čerpanie (klasifikované v pásme splatnosti „nad tri mesiace“).

Vkladmi splatnými na požiadanie (Overnight deposits) sú vklady s možnosťou výberu hotovosti a/alebo sú prevoditeľné na požiadanie šekom, prevodným príkazom, debetným zápisom alebo iným podobným spôsobom bez zbytočného odkladu, obmedzenia alebo sankcie. Patria sem aj zostatky predstavujúce predplatené sumy v spojitosti s elektronickými peniazmi, buď vo forme hardvérových elektronických peňazí (napr. predplatené karty), alebo softvérových elektronických peňazí vydaných peňažnými finančnými inštitúciami. Nepatria sem neprevoditeľné vklady, ktoré možno technicky vybrať na požiadanie, s čím sú však spojené väčšie sankcie.

Výnimočnou opravou (Exceptional revision) sa rozumie oprava údajov za obdobia pred predchádzajúcim referenčným obdobím.

▼M2

Zaisťovacími korporáciami (Reinsurance corporations) sa rozumejú poisťovacie korporácie, ktoré poskytujú najmä zaistenie.

▼B

Zmiešanými fondmi (Mixed funds) sa rozumejú investičné fondy, ktoré investujú tak do majetkových účastí, ako aj do dlhopisov, pričom neprevláda ani jeden ani druhý finančný nástroj. Kritériá pre klasifikáciu investičných fondov ako zmiešaných fondov vychádzajú z prospektov pre verejnosť, pravidiel fondov, zakladajúcich dokumentov, prijatých štatútov alebo stanov, upisovacích listín alebo investičných zmlúv, marketingových materiálov, alebo akýchkoľvek iných vyhlásení s podobnými účinkami.



( 1 ) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 575/2013 z 26. júna 2013 o prudenciálnych požiadavkách na úverové inštitúcie a investičné spoločnosti a o zmene nariadenia (EÚ) č. 648/2012 (Ú. v. EÚ L 176, 27.6.2013, s. 1).

( 2 ) Nariadenie Európskej centrálnej banky (EÚ) 2018/231 z 26. januára 2018 o požiadavkách na štatistické vykazovanie pre penzijné fondy (ECB/2018/2) (Ú. v. EÚ L 45, 17.2.2018, s. 3).

( 3 ) Pozri „prevodové tabuľky medzi účtovnými súvahovými položkami národných centrálnych bánk a ECB a položkami, ktoré sa majú vykazovať na štatistické účely“, ktoré sú dostupné na webovom sídle ECB na: www.ecb.europa.eu.

( 4 ) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 806/2014 z 15. júla 2014, ktorým sa stanovujú jednotné pravidlá a jednotný postup riešenia krízových situácií úverových inštitúcií a určitých investičných spoločností v rámci jednotného mechanizmu riešenia krízových situácií a jednotného fondu na riešenie krízových situácií a ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 1093/2010 (Ú. v. EÚ L 225, 30.7.2014, s. 1).

( 5 ) Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 680/2014 zo 16. apríla 2014, ktorým sa stanovujú vykonávacie technické predpisy, pokiaľ ide o vykazovanie inštitúciami na účely dohľadu podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 575/2013 (Ú. v. EÚ L 191, 28.6.2014, s. 1).

( 6 ) Nariadenie Rady (EÚ) č. 1024/2013 z 15. októbra 2013, ktorým sa Európska centrálna banka poveruje osobitnými úlohami, pokiaľ ide o politiky týkajúce sa prudenciálneho dohľadu nad úverovými inštitúciami (Ú. v. EÚ L 287, 29.10.2013, s. 63).

( 7 ) Nariadenie Európskej centrálnej banky (EÚ) č. 468/2014 zo 16. apríla 2014 o rámci pre spoluprácu v rámci jednotného mechanizmu dohľadu medzi Európskou centrálnou bankou, príslušnými vnútroštátnymi orgánmi a určenými vnútroštátnymi orgánmi (nariadenie o rámci JMD) (ECB/2014/17) (Ú. v. EÚ L 141, 14.5.2014, s. 1).

( 8 ) Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/138/ES z 25. novembra 2009 o začatí a vykonávaní poistenia a zaistenia (Solventnosť II) (Ú. v. EÚ L 335, 17.12.2009, s. 1).

( 9 ) Nariadenie Európskej centrálnej banky (ES) č. 2819/98 z 1. decembra 1998 o konsolidovanej bilancii sektora peňažných finančných inštitúcií (ECB/1998/16) (Ú. v. ES L 356, 30.12.1998, s. 7).

( *1 ) Úpravy vyplývajúce z reklasifikácie sa zasielajú ECB za všetky kolónky; úpravy vyplývajúce z precenenia len za kolónky označené #.

( 10 ) Centrálne protistrany.

( 11 ) Podniky s jedným vlastníkom/partnerstvá bez subjektivity.

( 12 ) Položka sa nevzťahuje na bilanciu NCB.

( 13 ) Položka relevantná len pre bilanciu NCB.

( 14 ) Pre tento ukazovateľ je príslušným sektorom ESA 2010 sektor S.128.

( 15 ) Pre tento ukazovateľ je príslušným sektorom Európskeho systému účtov (ďalej len „ESA 2010“) sektor S.129.

( 16 ) V bilancii peňažných finančných inštitúcií sa nerobí žiadny rozdiel medzi vkladmi a úvermi na strane aktív a strane pasív. Namiesto toho sa všetky neprevoditeľné finančné prostriedky uložené v peňažných finančných inštitúciách alebo požičané peňažným finančným inštitúciám (= pasíva) považujú za „vklady“ a všetky finančné prostriedky, ktoré peňažné finančné inštitúcie uložia alebo poskytnú (= aktíva), sa považujú za „úvery“. ESA 2010 tu však robí rozdiel podľa kritéria, kto je iniciátorom transakcie. V prípade, že iniciatívu preberá vypožičiavateľ, finančná transakcia sa klasifikuje ako úver. V prípade, že iniciatívu preberá požičiavateľ, finančná transakcia sa klasifikuje ako vklad.

( 17 ) Ak vykazujúce subjekty narazia na metodický problém, ktorý toto usmernenie výslovne nerieši, mali by uplatňovať revidovaný európsky systém národných a regionálnych účtov (ďalej len „ESA 2010“) ustanovený v nariadení Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 549/2013 z 21. mája 2013 o európskom systéme národných a regionálnych účtov v Európskej únii (Ú. v. EÚ L 174, 26.6.2013, s. 1).

( 18 ) Pozri odsek 207 ESA 2010.

( 19 ) V praxi penzijné fondy nevydávajú dlhové cenné papiere.

( 20 ) Pozri odseky 2.17 až 2.20 ESA 2010.

( 21 ) Pozri odsek 5.102 ESA 2010.

( 22 ) Kategória F.3 ESA 2010.

( 23 ) Kategória F.511 ESA 2010.

( 24 ) Kategória F.512 ESA 2010.

( 25 ) Kategória F.519 ESA 2010.

( 26 ) Blok A pre národné centrálne banky a Blok B pre BIS.

( 27 ) Nie sú vymedzené ako finančná transakcia; pozri odseky 5.158 a 6.59 ESA 2010 a oddiel 5b) tejto časti.

( 28 ) Transakcia na sekundárnom trhu, pri ktorej dochádza k zmene držiteľa; do tejto štatistiky sa nezahŕňa.

( 29 ) Považuje sa to za dve finančné transakcie; pozri odseky 5.96 a 6.25 ESA 2010 a oddiel 5a)ii) tejto časti.

( 30 ) Transakcia na sekundárnom trhu, pri ktorej dochádza k zmene držiteľa, sa do tejto štatistiky nezahŕňa.

( 31 ) Pre podrobnosti týkajúce sa vymedzenia pojmov „menovitá hodnota“, „trhová hodnota“ a „nominálna hodnota“ pozri odseky 5.90, 7.38 a 7.39 ESA 2010.

( 32 ) Od 1. januára 1999 sa pri cenných papieroch vydaných tuzemskými rezidentmi v eurách (časť bloku A) nevyžaduje žiadne oceňovanie podľa výmenných kurzov a cenné papiere vydané tuzemskými rezidentmi v eurách/národných menách (zvyšná časť bloku A) sa prepočítavajú na euro použitím neodvolateľných konverzných kurzov platných k 31. decembru 1998.

( 33 ) Pozri odsek 6.64 ESA 2010.

( 34 ) Nariadenie Európskej centrálnej banky (ES) č. 63/2002 z 20. decembra 2001, ktoré sa týka štatistiky úrokových sadzieb uplatňovaných finančnými ústavmi na vklady prijímané od fyzických osôb a nefinančných spoločností a na úvery poskytované fyzickým osobám a nefinančným spoločnostiam (ECB/2001/18) (Ú. v. ES L 10, 12.1.2002, s. 24).

( 35 ) Nariadenie Európskej centrálnej banky (ES) č. 290/2009 z 31. marca 2009, ktorým sa mení nariadenie (ES) č. 63/2002 (ECB/2001/18), ktoré sa týka štatistiky úrokových sadzieb uplatňovaných finančnými ústavmi na vklady prijímané od fyzických osôb a nefinančných spoločností a na úvery poskytované fyzickým osobám a nefinančným spoločnostiam (ECB/2009/7) (Ú. v. EÚ L 94, 8.4.2009, s. 75).

( 36 ) T. j. súčet vnútrovrstvových odchýliek vymedzený ako image je podstatne nižší ako celková odchýlka spravodajskej skupiny vymedzená ako
image , kde h označuje každú vrstvu, xi úrokovú sadzbu pre inštitúcie i,
image jednoduchý priemer úrokovej sadzby vrstvy h, n celkový počet inštitúcií vo vzorke a
image jednoduchý priemer úrokových sadzieb všetkých inštitúcií vo vzorke.

( 37 ) Národné centrálne banky môžu priamo premeniť absolútnu mieru 10 bázických bodov na úrovni spoľahlivosti 90 % na relatívnu mieru z hľadiska prijateľného maximálneho variačného koeficientu vzorca pre odhad.

( 38 ) Pozri tabuľky 1 a 2 dokumentu štatistiky ECB s názvom Kvalitatívne opatrenia v nenáhodnom výbere vzoriek, ktorý je dostupný na webovom sídle ECB na: www.ecb.europa.eu, ktoré poukazujú na výsledky syntetickej MAE pre prvý a tretí kvartilový odhad uplatňovaný v každej krajine.

( 39 ) Tieto série sú potrebné na doplnenie prenosu o úrokových sadzbách jednotlivých PFI. Konkrétne požiadavka týkajúca sa „prečerpaní“ zahŕňa revolvingové úvery a prečerpania, bezúročné úvery a úročené úvery z kreditných kariet.

Mesačné ukazovatele zostatkovQŠtvrťročné ukazovatele zostatkovߦ•Doplnkové série: všetky úpravy spolu.ߦߦ••Doplnkové série: všetky úpravy spolu; národné centrálne banky sa môžu rozhodnúť, že budú vykazovať len účinky týkajúce sa reklasifikácií, ak to zníži záťaž spojenú s vykazovaním.†Prevody úverov (akvizície mínus úbytky).

( 40 ) Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2007/64/ES z 13. novembra 2007 o platobných službách na vnútornom trhu, ktorou sa menia a dopĺňajú smernice 97/7/ES, 2002/65/ES, 2005/60/ES a 2006/48/ES a ktorou sa zrušuje smernica 97/5/ES (Ú. v. EÚ L 319, 5.12.2007, s. 1).

( 41 ) Usmernenie ECB/2012/27 z 5. decembra 2012 o Transeurópskom automatizovanom expresnom systéme vyrovnania platieb v reálnom čase (TARGET2) (Ú. v. EÚ L 30, 30.1.2013, s. 1).

( 42 ) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 260/2012 zo 14. marca 2012, ktorým sa ustanovujú technické a obchodné požiadavky na úhrady a inkasá v eurách a ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 924/2009 (Ú. v. EÚ L 94, 30.3.2012, s. 22).

( 43 ) Výmena štatistických údajov a metaúdajov (Statistical Data and Metadata eXchange) prostredníctvom správ SDMX-EDI alebo SDMX-ML.

( 44 ) Predtým označené ako skupiny kľúčov.

( 45 ) https://sreg.escb.eu/

( 46 ) www.circabc.europa.eu

( 47 ) Tieto charakteristiky tokov údajov sa nepoužijú pri vykazovaní údajov za prvý štvrťrok 2020.

( 48 ) Toto je v súlade s ESA 2010 a inými medzinárodnými štatistickými štandardmi.

( 49 ) V prípade štatistiky investičných fondov však nariadenie (EÚ) č. 1073/2013 (ECB/2013/38) požaduje osobitné vykazovanie nových emisií a splatení akcií/podielových listov investičných fondov počas vykazovaného mesiaca.

( 50 ) Vymedzenie a klasifikácia „ostatných zmien“ sa vo veľkej miere zhoduje s ESA 2010. „Reklasifikácie a ostatné úpravy“ sa zhruba zhodujú s „ostatnými zmenami objemu aktív a pasív“ (K.1 až K.6, pozri odseky 6.03-25), kým „precenenia“ sa môžu previesť na „nominálne zisky a straty z držby“ (K.7, pozri odseky 6.26-64). Dôležitú odchýlku pre štatistiku bilančných položiek predstavuje zahrnutie „odpisov úverov“ do „precenení“ (a osobitne ako precenenia vzhľadom na zmeny cien), zatiaľ čo v ESA 2010 sa tieto odpisy považujú za „ostatné zmeny objemu“ (odsek 6.14) – s výnimkou strát, ktoré vznikli pri predaji úverov; tieto straty, ktoré sa rovnajú rozdielu medzi transakčnou cenou a účtovnou hodnotou úveru v bilancii, by sa mali zaznamenávať ako precenenia (odsek 6.58). Zahrnutie „odpisov úverov“ do položky „precenenia“ je tiež odchýlkou od pravidiel medzinárodnej investičnej pozície (m.i.p.). V m.i.p. sa tieto považujú za „ostatné úpravy“ a nie za „zmeny cien alebo výmenných kurzov“. Pre štatistiku investičných fondov sa položky „odpisy/zníženia hodnoty“ úverov nevyžadujú.

( 51 ) Úpravy zodpovedajúce vlastnej bilancii ECB vykazuje generálne riaditeľstvo Správa ECB.

( 52 ) Toto kritérium sa uplatňuje v hraničných prípadoch. Napríklad, dôsledkom zriadenia novej banky, ktorá prevezme operácie predtým vykonávané reprezentačnou kanceláriou v mene banky, ktorá nie je rezidentom, je transakčný tok, ktorý nie je vyňatý zo štatistického toku.

( 53 ) Pozri tlačovú správu ECB z 8. júla 1998 o „Stanovení noriem spoločného trhu“, ktorá je dostupná na webovom sídle ECB na: www.ecb.europa.eu

( 54 ) Zaradenie naakumulovaného úroku v štatistike bilancie peňažných finančných inštitúcií sa odlišuje od ESA 2010, ktorá ustanovuje, že „úrok sa zaznamenáva tak, ako prirastá veriteľovi postupom času zo sumy zostatkovej istiny“ a špecificky ako transakcia v rámci finančného nástroja, na ktorý sa vzťahuje, ktorá sa zhoduje s transakciou spojenou s príjmom úroku na nefinančných účtoch (odsek 5.43). V platobnej bilancii a m.i.p. sa naakumulované úroky zaznamenávajú v príslušnej kategórii nástrojov.

( 55 ) Toto sú úvery, vo vzťahu ku ktorým je splatenie po termíne splatnosti alebo sú iným spôsobom označené ako znehodnotené, úplne alebo čiastočne, v súlade s vymedzením pojmu zlyhania v článku 178 nariadenia (EÚ) č. 575/2013.

( 56 ) Odpisy/zníženia hodnoty úverov, vo vzťahu ku ktorým koná PFI ako správca, sa môžu vyskytnúť, pretože úvery stále podliehajú zaznamenávaniu v bilancii, buď na individuálnych účtoch PFI alebo na skupinovej úrovni, pričom uvedené je zdrojom údajov pre údaje o spravovaných úveroch vykazované do NCB. Môžu sa tiež vyskytnúť, ak správca úveru musí uviesť znížený zostatok istiny úveru v prípade znehodnotených úverov, aby bol v súlade s investorskými dohodami.

( 57 ) V súlade s prílohou III k nariadeniu (EÚ) č. 1073/2013 (ECB/2013/38) zabezpečujú národné centrálne banky buď zber údajov o preceneniach vzhľadom na zmeny cien a výmenných kurzov od investičných fondov, alebo zber údajov od investičných fondov o preceneniach vzhľadom na zmeny cien a nevyhnutné údaje, ktoré zahŕňajú aspoň členenie podľa meny na britské libry, americké doláre, japonské jeny a švajčiarske franky, aby odvodili precenenia vzhľadom na zmeny výmenných kurzov.

( 58 ) Ako je uvedené v prílohe I k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1893/2006 z 20. decembra 2006, ktorým sa zavádza štatistická klasifikácia ekonomických činností NACE Revision 2 a ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (EHS) č. 3037/90 a niektoré nariadenia ES o osobitných oblastiach štatistiky (Ú. v. EÚ L 393, 30.12.2006, s. 1).

( 59 ) Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/65/ES z 13. júla 2009 o koordinácii zákonov, iných právnych predpisov a správnych opatrení týkajúcich sa podnikov kolektívneho investovania do prevoditeľných cenných papierov (PKIPCP) (Ú. v. EÚ L 302, 17.11.2009, s. 32).

( 60 ) Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2015/35 z 10. októbra 2014, ktorým sa dopĺňa smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/138/ES o začatí a vykonávaní poistenia a zaistenia (Solventnosť II) (Ú. v. EÚ L 12, 17.1.2015, s. 1).

Top