EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52009AB0076
Opinion of the European Central Bank of 29 September 2009 on a proposal for a Council Regulation on the introduction of the euro (CON/2009/76)
Stanovisko Európskej centrálnej banky z 29. septembra 2009 k návrhu nariadenia Rady o zavedení eura (CON/2009/76)
Stanovisko Európskej centrálnej banky z 29. septembra 2009 k návrhu nariadenia Rady o zavedení eura (CON/2009/76)
OJ C 246, 14.10.2009, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
14.10.2009 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 246/1 |
STANOVISKO EURÓPSKEJ CENTRÁLNEJ BANKY
z 29. septembra 2009
k návrhu nariadenia Rady o zavedení eura
(kodifikované znenie)
(CON/2009/76)
2009/C 246/01
Úvod a právny základ
Európska centrálna banka (ďalej len „ECB“) prijala 15. júla 2009 žiadosť Rady Európskej únie o stanovisko k návrhu nariadenia Rady o zavedení eura (kodifikované znenie) (1) (ďalej len „navrhované nariadenie“).
Právomoc ECB vydať stanovisko je založená na článku 123 ods. 4 tretej vete Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva. V súlade s článkom 17.5. prvou vetou rokovacieho poriadku Európskej centrálnej banky Rada guvernérov prijala toto stanovisko.
ECB vo všeobecnosti víta kodifikáciu acquis communautaire, najmä v oblasti hospodárskej a menovej únie, ktorá prispieva k vytvoreniu jasného, účinného a transparentného právneho rámca.
V prílohe je uvedené navrhované znenie príslušnej zmeny a doplnenia spolu s odôvodnením.
Vo Frankfurte nad Mohanom 29. septembra 2009
prezident ECB
Jean-Claude TRICHET
(1) KOM(2009) 323 v konečnom znení.
PRÍLOHA
Navrhované znenie
Znenie, ktoré navrhla Komisia |
|
Zmena a doplnenie 1 Záverečné ustanovenie |
|
„Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch v súlade so článkom 249 zmluvy, s výhradou Protokolu o niektorých ustanoveniach týkajúcich sa Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Severného Írska a protokolu o niektorých ustanoveniach týkajúcich sa Dánska a článku 122 ods. 1 zmluvy.“ |
„Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch v súlade so článkom 249 zmluvy, s výhradou Protokolu o niektorých ustanoveniach týkajúcich sa Spojeného kráľovstva Veľkej Británie a Severného Írska a protokolu o niektorých ustanoveniach týkajúcich sa Dánska a článku 122 ods. 1 zmluvy Zmluvou o založení Európskeho spoločenstva.“ |
Odôvodnenie Navrhované znenie zohľadňuje usmernenie upravené v Príručke pre tvorbu právnych aktov v rámci Rady Európskej únie (dok. SN 1315/1/08 Rev 1, strana 3) dostupnej na: http://ec.europa.eu, podľa ktorej: „Táto formulácia sa vkladá namiesto zvyčajnej formulácie, ak nariadenie nie je uplatniteľné na všetky členské štáty, resp. vo všetkých členských štátoch (napr. členské štáty, v ktorých nie je zavedené euro…)“. |
(1) Tučným písmom sa označuje text, ktorý ECB navrhuje vložiť.
(2) Preškrtnutým písmom sa označuje text, ktorý ECB navrhuje vypustiť.