EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52004XB0731(01)

Zawiadomienie Europejskiego Banku Centralnego w sprawie stosowania sankcji za naruszenie wymogów sprawozdawczych w zakresie statystyki bilansowej

OJ C 195, 31.7.2004, p. 8–9 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

31.7.2004   

PL

Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej

C 195/8


ZAWIADOMIENIE EUROPEJSKIEGO BANKU CENTRALNEGO W SPRAWIE STOSOWANIA SANKCJI ZA NARUSZENIE WYMOGÓW SPRAWOZDAWCZYCH W ZAKRESIE STATYSTYKI BILANSOWEJ

(2004/C 195/10)

1.   Wstęp

Artykuł 7, ustęp 1 rozporządzenia Rady (WE) nr 2533/98 z dnia 23 listopada 1998 r. dotyczącego zbierania informacji statystycznych przez Europejski Bank Centralny (1) stanowi, iż Europejski Bank Centralny (EBC) dysponuje prawem do stosowania sankcji wobec podmiotów podlegających obowiązkom sprawozdawczym i mających siedzibę w uczestniczącym Państwie Członkowskim, w przypadku gdy nie wypełniają one obowiązków wynikających z tego rozporządzenia, bądź też z rozporządzeń lub decyzji EBC określających i wprowadzających wymogi sprawozdawcze EBC.

Artykuł 7, ustęp 4 rozporządzenia (WE) nr 2533/98 określa maksymalne wymiary sankcji, jakie mogą zostać nałożone przez EBC na podmioty składające sprawozdania: w przypadku naruszenia obowiązku terminowości jest to kara dzienna nie przekraczająca 10 000 EUR, w sumie nie wyższa jednak niż 100 000 EUR; w przypadku dostarczenia nieprawidłowych lub niepełnych informacji statystycznych albo informacji statystycznych dostarczonych w formie nieodpowiadającej wymogom, jest to grzywna nie przekraczająca 200 000 EUR; natomiast w przypadku naruszenia obowiązku umożliwienia EBC lub krajowym bankom centralnym (KBC) sprawdzenia dokładności oraz jakości dostarczonych informacji statystycznych, jest to grzywna nie przekraczająca 200 000 EUR.

W celu zapewnienia przejrzystości polityki EBC w zakresie sankcji nakładanych w ramach określonych powyżej limitów, niniejsze zawiadomienie wyjaśnia zasady, którymi kierować się będzie EBC stosując sankcje za naruszenia wymogów sprawozdawczych w zakresie statystyki bilansowej, spowodowane niespełnieniem minimalnych standardów określonych w Załączniku IV do rozporządzenia EBC/2001/13 z dnia 22 listopada 2001 r. w sprawie skonsolidowanych bilansów sektora monetarnych instytucji finansowych (2) – przy czym wskazane zasady będą miały zastosowanie począwszy od okresu referencyjnego obejmującego grudzień 2004 roku (w zakresie wymogów dotyczących sprawozdań miesięcznych) oraz począwszy od czwartego kwartału 2004 roku (w zakresie wymogów dotyczących sprawozdań kwartalnych).

2.   Zasady ogólne

Sankcje mogą być nakładane w przypadku niespełnienia minimalnych standardów dotyczących sposobu przekazywania sprawozdań, w tym ich terminowości (patrz artykuł 7, ustęp 2, litera a) rozporządzenia (WE) nr 2533/98 oraz tytuł 1 Załącznika IV do rozporządzenia EBC/2001/13), bądź też minimalnych standardów dotyczących dokładności i poprawności terminologicznej (patrz artykuł 7, ustęp 2, litera b) rozporządzenia (WE) nr 2533/98 oraz tytuły 2 do 4 Załącznika IV do rozporządzenia EBC/2001/13).

Podmiot składający sprawozdanie spełnia minimalne standardy dotyczące terminowości, jeżeli przekazuje informacje o swoich danych bilansowych w terminie określonym przez właściwy KBC (patrz tytuł 1, litera a) Załącznika IV). Kontrola zgodności z minimalnymi standardami dotyczącymi terminowości będzie miała miejsce wyłącznie w stosunku do sprawozdań bilansowych, które spełniają wymogi techniczne w zakresie sprawozdawczości ustalone przez KBC np. w odniesieniu do wymaganego formatu sprawozdań (patrz tytuł 1, litery b) do d) Załącznika IV).

Podmiot składający sprawozdanie spełnia minimalne standardy dotyczące dokładności, jeżeli dostarczane przez niego dane bilansowe są wolne od błędów formalnych (np. sumy cząstkowe po ich dodaniu dają sumę zbiorczą) oraz ma miejsce odpowiednia zbieżność danych pomiędzy okresami sprawozdawczymi.

Podmiot składający sprawozdanie spełnia minimalne standardy dotyczące poprawności terminologicznej, jeżeli jego dane bilansowe odpowiadają definicjom i klasyfikacjom określonym w rozporządzeniu EBC/2001/13.

W stosunku do wskazanych powyżej typów naruszeń, sankcje będą ustalane na zasadach określonych w tytułach 3 i 4 poniżej, przy czym punktem wyjścia będzie wyliczenie kwoty podstawowej, która następnie może zostać obniżona lub podwyższona w świetle okoliczności łagodzących lub obciążających, o których mowa w artykule 2, ustępie 3 rozporządzenia Rady (WE) nr 2532/98 z dnia 23 listopada 1998 r. w sprawie uprawnień Europejskiego Banku Centralnego do nakładania sankcji (3).

Wyjątkowo, w związku ze szczególnie ważnymi okolicznościami łagodzącymi, EBC może podjąć decyzję o nie stosowaniu sankcji w przypadku naruszenia.

W przypadku poważnych uchybień EBC odstąpi od stosowania zasad określonych w ustępach 3 i 4 poniżej oraz określi sankcję w zależności od konkretnego przypadku, zgodnie z zasadą proporcjonalności oraz w granicach limitu 200 000 EUR, wskazanego w artykule 7, ustępie 4 rozporządzenia (WE) nr 2533/98. Termin „poważne uchybienia” odnosi się do takich naruszeń wymogów sprawozdawczych przez podmioty składające sprawozdania jak umyślne składanie nieprawidłowych sprawozdań lub rażąco niewystarczający stopień staranności lub współpracy. Poważne uchybienia obejmują następujące przypadki:

a)

systematyczne niespełnianie minimalnych standardów dotyczących korekt;

b)

składanie nieprawidłowych sprawozdań w związku z działaniami o znamionach oszustwa;

c)

systematyczne przekazywanie nieprawidłowych danych;

d)

rażący brak współpracy z właściwym KBC lub EBC.

3.   Kwota podstawowa sankcji stosowanych w przypadku naruszeń innych niż poważne uchybienia

Określenie sankcji rozpoczyna się od ustalenia kwoty podstawowej, odzwierciedlającej aspekty ilościowe naruszenia. Kwota ta ulega odpowiedniemu podwyższeniu w zależności od wagi naruszenia.

W przypadku naruszenia obowiązku terminowości, ciężar naruszenia będzie uzależniony od liczby dni roboczych objętych zwłoką w stosunku do terminu określonego przez właściwy KBC. Dodatkowo, wysokość sankcji będzie zróżnicowana w zależności od wielkości przedsiębiorstwa podmiotu składającego sprawozdanie, określonej na podstawie sumy aktywów/pasywów jego bilansu.

W przypadku niedokładności lub niepoprawności terminologicznej, ciężar naruszenia będzie zależał od rozmiaru rozbieżności pomiędzy niedokładnymi lub niepoprawnymi terminologicznie danymi bilansowymi a danymi dokładnymi lub poprawnymi terminologicznie. Wysokość sankcji będzie także odzwierciedlać wielkość przedsiębiorstwa podmiotu składającego sprawozdanie. Oceniając naruszenia dotyczące niedokładności lub niepoprawności terminologicznej, EBC nie będzie brał pod uwagę błędów wynikających z zaokrąglenia lub błędów nieistotnych. Dodatkowo, w przypadku niepoprawności terminologicznej, dopuszczalne korekty, tj. niesystematyczne korekty szeregów sprawozdawczych dokonane w ciągu okresu sprawozdawczego (miesiąca lub kwartału) następującego po pierwotnym sprawozdaniu, nie będą traktowane jako przypadki niepoprawności terminologicznej.

4.   Okoliczności obciążające i łagodzące dotyczące naruszeń innych niż poważne uchybienia

W wyniku wzięcia pod uwagę odpowiednich okoliczności obciążających lub łagodzących, kwota podstawowa może ulegać podwyższeniu lub obniżeniu.

Okoliczności obciążające obejmują następujące przypadki, określone w artykule 2, ustępie 3 rozporządzenia (WE) nr 2532/98:

a)

powtarzające się lub częste naruszenia;

b)

odmowa współpracy lub nieefektywna współpraca;

c)

uprzednie zastosowanie przez inne organy wobec tego samego podmiotu składającego sprawozdanie sankcji opartych na tych samych okolicznościach faktycznych;

d)

osiągnięcie przez podmiot składający sprawozdanie korzyści majątkowych w wyniku naruszenia.

Okoliczności łagodzące obejmują następujące przypadki, określone w artykule 2, ustępie 3 rozporządzenia (WE) nr 2532/98:

a)

staranność oraz efektywna współpraca ze strony podmiotu składającego sprawozdanie, w szczególności w przypadku gdy podmiot składający sprawozdanie nadal przekazuje dane na rzecz KBC;

b)

dobra wiara;

c)

otwartość podmiotu składającego sprawozdanie w interpretacji i wypełnianiu obowiązków sprawozdawczych;

d)

brak konsekwencji naruszenia (np. niższa sankcja zostanie zastosowana w odniesieniu do naruszenia obowiązku terminowości, w przypadku gdy pomimo zwłoki podmiot składający sprawozdanie przekazał swoje dane bilansowe w czasie pozwalającym KBC na ich uwzględnienie przy przekazywaniu krajowych danych zbiorczych do EBC);

e)

niska częstotliwość naruszeń.


(1)  Dz.U. L 318 z 27.11.1998, str. 8.

(2)  Dz.U. L 333 z 17.12.2001, str. 1. Rozporządzenie w wersji ostatnio zmienionej rozporządzeniem EBC/2003/10 (Dz.U. L 250 z 2.10.2003, str. 17).

(3)  Dz.U. L 318 z 27.11.1998, str. 4.


Top