EUR-Lex Juurdepääs Euroopa Liidu õigusaktidele
See dokument on väljavõte EUR-Lexi veebisaidilt.
Dokument 52007HB0004
Recommendation of the European Central Bank of 31 May 2007 amending Recommendation ECB/2004/16 on the statistical reporting requirements of the European Central Bank in the field of balance of payments and international investment position statistics, and the international reserves template (ECB/2007/4)
Euroopa Keskpanga soovitus, 31. mai 2007 , millega muudetakse soovitust EKP/2004/16 Euroopa Keskpanga statistikaaruandluse nõuete kohta maksebilansi ja rahvusvahelise investeerimispositsiooni statistika ning rahvusvaheliste reservide skeemi valdkonnas (EKP/2007/4)
Euroopa Keskpanga soovitus, 31. mai 2007 , millega muudetakse soovitust EKP/2004/16 Euroopa Keskpanga statistikaaruandluse nõuete kohta maksebilansi ja rahvusvahelise investeerimispositsiooni statistika ning rahvusvaheliste reservide skeemi valdkonnas (EKP/2007/4)
ELT C 136, 20.6.2007, lk 6—20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
20.6.2007 |
ET |
Euroopa Liidu Teataja |
C 136/6 |
EUROOPA KESKPANGA SOOVITUS,
31. mai 2007,
millega muudetakse soovitust EKP/2004/16 Euroopa Keskpanga statistikaaruandluse nõuete kohta maksebilansi ja rahvusvahelise investeerimispositsiooni statistika ning rahvusvaheliste reservide skeemi valdkonnas
(EKP/2007/4)
(2007/C 136/02)
EUROOPA KESKPANGA NÕUKOGU,
võttes arvesse Euroopa Keskpankade Süsteemi ja Euroopa Keskpanga põhikirja, eelkõige selle artiklit 5.1,
ning arvestades järgmist:
(1) |
Põhikirja artikli 5.1 esimese lause kohaselt peab Euroopa Keskpank (EKP) riikide keskpankade (RKPde) abiga koguma kas muudelt pädevatelt ametiasutustelt, mis ei ole RKPd, või vahetult majandussubjektidelt statistilist teavet, mida on vaja Euroopa Keskpankade Süsteemi (EKPS) ülesannete täitmiseks. Põhikirja artikli 5.1 teise lause kohaselt peab EKP sel eesmärgil tegema koostööd ühenduse institutsioonide ja asutustega ning liikmesriikide või kolmandate riikide pädevate asutuste ja rahvusvaheliste organisatsioonidega. |
(2) |
Teavet, mida on vaja EKP nõuete täitmiseks maksebilansi ja rahvusvahelise investeerimispositsiooni statistika valdkonnas, võivad koguda ja/või koostada muud pädevad asutused peale RKPde. Seetõttu peavad EKP või RKPd ja vastavad pädevad ametiasutused tegema nende nõuete täitmiseks vajalike ülesannete täitmisel koostööd kooskõlas põhikirja artikliga 5.1. Nõukogu 23. novembri 1998. aasta määruse (EÜ) nr 2533/98 (statistilise teabe kogumise kohta Euroopa Keskpanga poolt) (1) artikli 4 kohaselt peavad liikmesriigid korraldama statistikaandmete kogumise ja tegema igakülgset koostööd EKPSiga, et tagada põhikirja artiklist 5 tulenevate kohustuste täitmine. |
(3) |
Kui uued liikmesriigid võtavad kasutusele euro, tuleb koostada muutunud koosseisus euroagregaadi tagasivaatelised andmed maksebilansi (sh hooaja suhtes korrigeeritud jooksevkonto) ja rahvusvahelise investeerimispositsiooni statistika kohta. Seetõttu ning võttes arvesse euroala tulevast laienemist on vaja sätestada tagasivaateliste andmete esitamine ning muuta 16. juuli 2004. aasta soovitust EKP/2004/16 Euroopa Keskpanga statistikaaruandluse nõuete kohta maksebilansi ja rahvusvahelise investeerimispositsiooni statistika ning rahvusvaheliste reservide skeemi valdkonnas (2). Tagasivaateliste andmete ajavahemiku võib läbi vaadata 2010. aastal, |
ON VASTU VÕTNUD KÄESOLEVA SOOVITUSE:
Artikkel 1
Soovituse EKP/2004/16 I, III, IV ja VII lisa muudetakse kooskõlas käesoleva suunise vastavate lisadega I, II, III ja IV.
Artikkel 2
Adressaadid
Käesolev soovitus on adresseeritud Iirimaa statistikaametile (Central Statistics Office) ja Itaalia valuutaametile (Ufficio Italiano dei Cambi).
Frankfurt Maini ääres, 31. mai 2007
EKP nõukogu nimel
EKP president
Jean-Claude TRICHET
(1) EÜT L 318, 27.11.1998, lk 8.
(2) ELT C 292, 30.11.2004, lk 21.
I LISA
Soovituse EKP/2004/16 I lisa muudetakse järgmiselt:
1. |
Punkt 1.6 asendatakse järgmisega: „Portfelliinvesteeringute kogumise süsteem peab alates märtsist 2008 vastama ühele VII lisa tabelis osutatud mudelile, alustades andmetest 2008. aasta jaanuari tehingute ja 2007. aasta lõpu positsioonide kohta. Valitud mudelit võib rakendada etappide kaupa, arvestades, et iga RKP jõuaks detsembri 2008 positsioonide osas VII lisas osutatud andmemahuni hiljemalt märtsiks 2009.” |
2. |
Punktis 1 lõpus lisatakse järgmine punkt 1.7:
|
3. |
Alapunkt 2.6 asendatakse järgmisega: „Andmed võlaväärtpaberitega tehtud tehingute ja positsioonide kohta emissiooni vääringute lõikes tehakse EKP-le kättesaadavaks kuue kuu jooksul pärast selle perioodi lõppu, mida andmed puudutavad.” |
4. |
Lisatakse järgmine uus alapunkt 4.4a:
|
II LISA
Soovituse EKP/2004/16 III lisa muudetakse järgmiselt:
1. |
Tabel 2 asendatakse järgmisega: „Tabel 2 Riikide kvartaliandmed euroala maksebilansi jaoks (1)
|
2. |
Tabel 4 asendatakse järgmisega: „Tabel 4 Riikide kvartaliandmed euroala rahvusvahelise investeerimispositsiooni jaoks (4)
|
3. |
Tabel 5 asendatakse järgmisega: „Tabel 5 Riikide aastaandmed euroala rahvusvahelise investeerimispositsiooni jaoks (5)
|
4. |
Tabel 9 asendatakse järgmisega: „Tabel 9 EKP geograafilised jaotused kvartali maksebilansi voogude ja aasta rahvusvahelise investeerimispositsiooni andmete jaoks
|
5. |
Tabelit 13 muudetakse, lisades tabeli lõppu järgmised read:
|
„extra” |
tehingud mitte-euroala residentidega (portfelliinvesteeringute varade ja nendega seotud tulu puhul viitab see emitentide residentsusele); |
„intra” |
euroala erinevate liikmesriikide vahelised tehingud; |
„national” |
osaleva liikmesriigi residentide kõik maksebilansitehingud (kasutatakse üksnes seoses portfelliinvesteeringute kontode kohustustega ja tuletisinstrumentide kontode netosaldoga). |
(2) Finantsvahendusteenuste kaudne mõõtmine (Financial intermediation services indirectly measured).
(3) Riikide arvepidamissüsteem 1993 (System of National Accounts).”
„extra” |
mitte-euroala residentide positsioonid (portfelliinvesteeringute varade ja nendega seotud tulu puhul viitab see emitentide residentsusele); |
„intra” |
euroala erinevate liikmesriikide vahelised positsioonid; |
„national” |
osaleva liikmesriigi residentide kõik välispositsioonid (kasutatakse üksnes seoses portfelliinvesteeringute kontode kohustustega).” |
„extra” |
mitte-euroala residentide positsioonid (portfelliinvesteeringute varade ja nendega seotud tulu puhul viitab see emitentide residentsusele); |
„intra” |
euroala erinevate liikmesriikide vahelised positsioonid; |
„national” |
osaleva liikmesriigi residentide kõik välispositsioonid (kasutatakse üksnes seoses portfelliinvesteeringute kontode kohustustega).” |
(6) Ühekaupa jaotust ei ole vaja.
(7) Vaata nimekirja tabelis 12. Ühekaupa jaotust ei ole vaja.
(8) Kohustuslik ainult maksebilansi finantskonto, seonduva tulukonto ja rahvusvahelise investeerimispositsiooni jaoks. Offshore-keskustega seotud jooksva konto (v.a tulu) voogude kohta tuleb aruanne esitada eraldi või jääkkirjena. Vaata nimekirja tabelis 11. Ühekaupa jaotust ei ole vaja.
(9) Vaata nimekirja tabelis 12. Ühekaupa jaotust ei ole vaja.”
(10) Vaata III lisa tabelit 2.”
III LISA
Soovituse EKP/2004/16 IV lisa muudetakse järgmiselt:
1. |
Vahetult enne punkti 1 lisatakse järgmine tekst: „Mõiste „resident” vastab määratlusele nõukogu määruse (EÜ) nr 2533/1998 artikli 1 lõikes 4. Euroala puhul hõlmab majandusterritoorium järgmist: i) osalevate liikmesriikide majandusterritoorium; ja ii) EKP, keda loetakse euroala residendiks. Muu maailm (rest of the world, RoW) hõlmab majandusterritooriume väljaspool euroala, s.o liikmeriigid, kes ei ole eurot kasutusele võtnud, kõik kolmandad riigid ja rahvusvahelised organisatsioonid, s.h need, mis asuvad füüsiliselt euroalal. Kõik EL institutsioonid loetakse väljaspool euroala olevateks residentideks (1). Seetõttu kirjendatakse ja liigitakse kõiki osalevate liikmesriikide tehinguid EL institutsioonidega euroala maksebilansi ja rahvusvahelise investeerimispositsiooni statistikas mitte-euroala tehingutena. Allpool osutatud juhtudel määratletakse resident järgmiselt:
|
2. |
Punkti 1.1 kolmandas lõigus jäetakse välja teine lause („Peamiseks erinevuseks on, et EKP ei nõua otseinvesteeringute põhikapitalilt saadava tulu liigendust jaotatud ja jaotamata kasumiks.”). |
3. |
Punkti 1.2 teine lõik („Kui kapitalikonto IMFi standardkomponendid hõlmavad jaotust „valitsussektoriks” ja „muudeks sektoriteks” (koos täiendava liigendusega), siis EKP koostab üksnes kindlasummalise kapitalikonto ilma liigenduseta.”) jäetakse välja. |
(1) Välja arvatud EKP.
IV LISA
Soovituse EKP/2004/16 VII lisa muudetakse järgmiselt:
1. |
Kolmandas lõigus jäetakse välja teine lause („Seetõttu, kui CSDB projekti 1 etapi dokumenti „Project Closure Document” (projekti lõpetamise akt) ei ole EKP nõukogule Euroopa Keskpankade Süsteemi statistikakomitee kaudu esitatud märtsi lõpuks 2005, lükatakse seda tähtaega edasi sama aja võrra, mille võrra esitamine hilineb”). |
2. |
Lause „Alates 2008. aasta märtsist … järgmises tabelis” asendatakse järgmise lausega: „Alates I lisa punktis 1.6 osutatud kuupäevast ja võttes arvesse samas sätestatud etapiviisilise rakendamise võimalust, peab euroala portfelliinvesteeringute kogumise süsteem vastama ühele järgmises tabelis osutatud mudelile:”. |