EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004X0513(01)

Dohoda z 29. apríla 2004 medzi Európskou centrálnou bankou a národnými centrálnymi bankami členských štátov nepatriacich k 1. máju 2004 do eurozóny, ktorou sa mení a dopĺňa dohoda z 1. septembra 1998 o prevádzkových postupoch pre mechanizmus výmenných kurzov v tretej etape hospodárskej a menovej únie

OJ C 135, 13.5.2004, p. 3–5 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/03/2006

13.5.2004   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 135/3


DOHODA

z 29. apríla 2004

medzi Európskou centrálnou bankou a národnými centrálnymi bankami členských štátov nepatriacich k 1. máju 2004 do eurozóny, ktorou sa mení a dopĺňa dohoda z 1. septembra 1998 o prevádzkových postupoch pre mechanizmus výmenných kurzov v tretej etape hospodárskej a menovej únie

(2004/C 135/03)

EURÓPSKA CENTRÁLNA BANKA (ECB) A NÁRODNÉ CENTRÁLNE BANKY ČLENSKÝCH ŠTÁTOV, KTORÉ NEPATRIA K 1. MÁJU 2004 DO EUROZÓNY (ĎALEJ LEN „NCB MIMO EUROZÓNY“)

keďže:

(1)

Európska rada vo svojom uznesení zo 16. júna 1997 (1) (ďalej len „uznesenie“) rozhodla o zriadení mechanizmu výmenných kurzov (ďalej len „ERM II“) na začiatku tretej etapy hospodárskej a menovej únie 1. januára 1999;

(2)

na základe uznesenia má ERM II pomôcť zabezpečiť, aby členské štáty mimo eurozóny, ktoré sa zúčastňujú na ERM II, smerovali svoju politiku k stabilite, má podporovať konvergenciu a tým pomáhať členským štátom mimo eurozóny pri ich úsilí prijať euro;

(3)

dohoda z 1. septembra 1998 medzi Európskou centrálnou bankou a národnými centrálnymi bankami členských štátov nepatriacich do eurozóny o prevádzkových postupoch pre mechanizmus výmenných kurzov v tretej etape hospodárskej a menovej únie (2) (ďalej len „dohoda centrálnych bánk“) stanovuje prevádzkové postupy pre ERM II;

(4)

dohodu centrálnych bánk je nevyhnutné zmeniť a doplniť vzhľadom na pristúpenie Českej republiky, Estónskej republiky, Cyperskej republiky, Lotyšskej republiky, Litovskej republiky, Maďarskej republiky, Maltskej republiky, Poľskej republiky, Slovinskej republiky a Slovenskej republiky k Európskej únii a vzhľadom na skutočnosť, že ich národné centrálne banky (NCB) sa k 1. máju 2004 stanú súčasťou Európskeho systému centrálnych bánk;

(5)

v texte dohody národných bánk by sa mali uskutočniť dve zmeny a doplnenia;

SA DOHODLI TAKTO:

Článok 1

Zmeny a doplnenia dohody centrálnych bánk vzhľadom na pristúpenie nových členských štátov

1.   Česká národní banka, Eesti Pank, Central Bank of Cyprus, Latvijas Banka, Lietuvos bankas, Magyar Nemzeti Bank, Bank Ċentrali ta' Malta/Central Bank of Malta, Narodowy Bank Polski, Banka Slovenije a Národná banka Slovenska sa stanú stranami dohody centrálnych bánk s účinnosťou od 1. mája 2004.

2.   Príloha II k dohode centrálnych bánk sa nahrádza textom uvedeným v prílohe tejto dohody.

Článok 2

Ďalšie zmeny a doplnenia dohody centrálnych bánk

Dohoda centrálnych bánk sa mení a dopĺňa takto:

1.

článok 9.1 sa nahrádza takto:

„Nevyrovnané zostatky z veľmi krátkodobého financovania sa úročia reprezentatívnou trojmesačnou sadzbou, ktorá prevláda na domácom peňažnom trhu meny veriteľa v deň uzavretia prvotnej finančnej operácie, alebo v prípade obnovenia podľa článkov 10 a 11 tejto dohody trojmesačnou sadzbou, ktorá prevláda na peňažnom trhu meny veriteľa dva pracovné dni predo dňom splatnosti prvotnej finančnej operácie, ktorá sa má obnoviť.“

2.

článok 19 sa nahrádza takto:

„Spolupráca na zlaďovaní

NCB mimo eurozóny, ktoré sa nezúčastňujú na ERM II, spolupracujú s ECB a zúčastnenými NCB mimo eurozóny pri zlaďovaní alebo ostatných výmenách informácií, ktoré sú nevyhnutné na riadne fungovanie ERM II.“

Článok 3

Záverečné ustanovenia

1.   Táto dohoda vstupuje do platnosti 1. mája 2004.

2.   Táto dohoda je vyhotovená v anglickom, francúzskom a nemeckom jazyku a stranami riadne podpísaná. ECB, od ktorej sa vyžaduje úschova originálov dohody, pošle overenú kópiu každého z originálov dohody v anglickom, francúzskom a nemeckom jazyku každej NCB eurozóny a každej NCB mimo eurozóny.

Vo Frankfurte nad Mohanom 29. apríla 2004.


(1)  Ú. v. ES C 236, 2.8.1997, s. 5.

(2)  Ú. v. ES C 345, 13.11.1998, s. 6. Dohoda zmenená a doplnená dohodou zo 14. septembra 2000 (Ú. v. ES C 362, 16.12.2000, s. 11).


PRÍLOHA

„PRÍLOHA II

STROPNÉ HODNOTY NA PRÍSTUP K MECHANIZMU VEĽMI KRÁTKODOBÉHO FINANCOVANIA, KTORÝ JE UVEDENÝ V ČLÁNKOCH 8, 10 A 11 DOHODY CENTRÁLNYCH BÁNK

s účinnosťou od 1. mája 2004

(v miliónoch eúr)

Centrálne banky, ktoré sú stranami tejto dohody

Stropné hodnoty (1)

Česká národní banka

700

Danmarks Nationalbank

730

Eesti Pank

300

Central Bank of Cyprus

290

Latvijas Banka

340

Lietuvos bankas

390

Magyar Nemzeti Bank

680

Bank Ċentrali ta' Malta/Central Bank of Malta

270

Narodowy Bank Polski

1 830

Banka Slovenije

350

Národná banka Slovenska

470

Sveriges Riksbank

990

Bank of England

4 660

Európska centrálna banka

žiadne


Národné centrálne banky eurozóny

Stropné hodnoty

Nationale Bank van België/Banque Nationale de Belgique

žiadne

Deutsche Bundesbank

žiadne

Bank of Greece

žiadne

Banco de España

žiadne

Banque de France

žiadne

Central Bank and Financial Services Authority of Ireland

žiadne

Banca d'Italia

žiadne

Banque centrale du Luxembourg

žiadne

De Nederlandsche Bank

žiadne

Oesterreichische Nationalbank

žiadne

Banco de Portugal

žiadne

Suomen Pankki

žiadne“


(1)  Pre centrálne banky, ktoré sa nezúčastňujú v ERM II, sú uvedené sumy predpokladanými sumami.


Top