EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014Y0121(01)
Agreement of 6 December 2013 between the European Central Bank and the national central banks of the Member States outside the euro area amending the Agreement of 16 March 2006 between the European Central Bank and the national central banks of the Member States outside the euro area laying down the operating procedures for an exchange rate mechanism in stage three of economic and monetary union
Porozumienie z dnia 6 grudnia 2013 r. pomiędzy Europejskim Bankiem Centralnym a krajowymi bankami centralnymi państw członkowskich spoza strefy euro zmieniające porozumienie z dnia 16 marca 2006 r. pomiędzy Europejskim Bankiem Centralnym a krajowymi bankami centralnymi państw członkowskich spoza strefy euro określające procedury operacyjne mechanizmu kursów walutowych w trzecim etapie unii gospodarczej i walutowej
Porozumienie z dnia 6 grudnia 2013 r. pomiędzy Europejskim Bankiem Centralnym a krajowymi bankami centralnymi państw członkowskich spoza strefy euro zmieniające porozumienie z dnia 16 marca 2006 r. pomiędzy Europejskim Bankiem Centralnym a krajowymi bankami centralnymi państw członkowskich spoza strefy euro określające procedury operacyjne mechanizmu kursów walutowych w trzecim etapie unii gospodarczej i walutowej
OJ C 17, 21.1.2014, p. 1–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
21.1.2014 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 17/1 |
POROZUMIENIE
z dnia 6 grudnia 2013 r.
pomiędzy Europejskim Bankiem Centralnym a krajowymi bankami centralnymi państw członkowskich spoza strefy euro zmieniające porozumienie z dnia 16 marca 2006 r. pomiędzy Europejskim Bankiem Centralnym a krajowymi bankami centralnymi państw członkowskich spoza strefy euro określające procedury operacyjne mechanizmu kursów walutowych w trzecim etapie unii gospodarczej i walutowej
2014/C 17/01
1. |
|
oraz
2. |
Europejski Bank Centralny (EBC) |
(zwane dalej „stronami”),
mając na uwadze, co następuje:
(1) |
W uchwale z dnia 16 czerwca 1997 r. (zwanej dalej „uchwałą”) Rada Europejska wyraziła zgodę na wprowadzenie mechanizmu kursów walutowych (zwanego dalej „ERM II”) z chwilą rozpoczęcia w dniu 1 stycznia 1999 r. trzeciego etapu unii gospodarczej i walutowej. |
(2) |
Zgodnie z uchwałą ERM II został zaprojektowany w celu zagwarantowania, aby państwa członkowskie spoza strefy euro uczestniczące w ERM II ukierunkowały prowadzoną przez siebie politykę na stabilność i wzmacnianie konwergencji, wspierając tym samym dążenie do przyjęcia euro. |
(3) |
Łotwa, jako państwo członkowskie, któremu przysługuje derogacja, uczestniczy w ERM II od 2005 r. Latvijas Banka jest stroną porozumienia z dnia 16 marca 2006 r. pomiędzy Europejskim Bankiem Centralnym a krajowymi bankami centralnymi państw członkowskich spoza strefy euro określającego procedury operacyjne mechanizmu kursów walutowych w trzecim etapie unii gospodarczej i walutowej (1), zmienionego porozumieniem z dnia 21 grudnia 2006 r. (2), porozumieniem z dnia 14 grudnia 2007 r. (3), porozumieniem z dnia 8 grudnia 2008 r. (4), porozumieniem z dnia 13 grudnia 2010 r. (5) oraz porozumieniem z dnia 21 czerwca 2013 r. (6) (łącznie zwanych dalej „porozumieniem banków centralnych ERM II”). |
(4) |
Zgodnie z art. 1 decyzji Rady 2013/387/UE z dnia 9 lipca 2013 r. w sprawie przyjęcia przez Łotwę euro w dniu 1 stycznia 2014 r. (7), derogacja w stosunku do Łotwy, o której mowa w art. 4 Aktu przystąpienia z 2003 r., zostaje uchylona ze skutkiem od dnia 1 stycznia 2014 r. Z dniem 1 stycznia 2014 r. euro staje się walutą Łotwy a Latvijas Banka od tego momentu przestaje być stroną porozumienia banków centralnych ERM II. |
(5) |
W związku z powyższym konieczna jest zmiana porozumienia banków centralnych ERM II odzwierciedlająca uchylenie derogacji przysługującej Łotwie, |
UZGADNIAJĄ, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
Zmiana porozumienia banków centralnych ERM II związana z uchyleniem derogacji przysługującej Łotwie
Z dniem 1 stycznia 2014 r. Latvijas Banka przestaje być stroną porozumienia banków centralnych ERM II.
Artykuł 2
Zmiana brzmienia załącznika II do porozumienia banków centralnych ERM II
Załącznik II do porozumienia banków centralnych ERM II otrzymuje brzmienie określone w załączniku do niniejszego porozumienia.
Artykuł 3
Przepisy końcowe
1. Niniejsze porozumienie zmienia porozumienie banków centralnych ERM II z mocą od dnia 1 stycznia 2014 r.
2. Niniejsze porozumienie zostało sporządzone w języku angielskim i podpisane przez odpowiednio umocowanych przedstawicieli stron. EBC, który zachowuje oryginał porozumienia, prześle jego poświadczone kopie każdemu krajowemu bankowi centralnemu strefy euro oraz spoza strefy euro. Niniejsze porozumienie zostanie opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Sporządzono we Frankfurcie nad Menem dnia 6 grudnia 2013 r.
W imieniu
Българска народна банка (Narodowego banku bułgarskiego)
…
W imieniu
Česká národní banka
…
W imieniu
Danmarks Nationalbank
…
W imieniu
Hrvatska narodna banka
…
W imieniu
Latvijas Banka
…
W imieniu
Lietuvos bankas
…
W imieniu
Magyar Nemzeti Bank
…
W imieniu
Narodowego Banku Polskiego
…
W imieniu
Banca Națională a României
…
W imieniu
Sveriges Riksbank
…
W imieniu
Bank of England
…
W imieniu
Europejskiego Banku Centralnego
…
(1) Dz.U. C 73 z 25.3.2006, s. 21.
(2) Dz.U. C 14 z 20.1.2007, s. 6.
(3) Dz.U. C 319 z 29.12.2007, s. 7.
(4) Dz.U. C 16 z 22.1.2009, s. 10.
(5) Dz.U. C 5 z 8.1.2011, s. 3.
(6) Dz.U. C 187 z 29.6.2013, s. 1.
(7) Dz.U. L 195 z 18.7.2013, s. 24.
ZAŁĄCZNIK
PUŁAPY DOSTĘPU DO ŚRODKÓW FINANSOWANIA BARDZO KRÓTKOOKRESOWEGO, O KTÓRYCH MOWA W ART. 8, 10 I 11 POROZUMIENIA BANKÓW CENTRALNYCH ERM II
z mocą obowiązującą od dnia 1 stycznia 2014 r.
(w mln EUR) |
|
Banki centralne będące stronami niniejszego porozumienia |
Pułapy (1) |
Българска народна банка (Narodowy bank bułgarski) |
520 |
Česká národní banka |
760 |
Danmarks Nationalbank |
720 |
Hrvatska narodna banka |
440 |
Lietuvos bankas |
380 |
Magyar Nemzeti Bank |
690 |
Narodowy Bank Polski |
1 870 |
Banca Națională a României |
1 070 |
Sveriges Riksbank |
970 |
Bank of England |
4 580 |
Europejski Bank Centralny |
brak |
Krajowe banki centralne strefy euro |
Pułapy |
Nationale Bank van België/Banque Nationale de Belgique |
brak |
Deutsche Bundesbank |
brak |
Eesti Pank |
brak |
Banc Ceannais na hÉireann/Central Bank of Ireland |
brak |
Bank of Greece |
brak |
Banco de España |
brak |
Banque de France |
brak |
Banca d’Italia |
brak |
Central Bank of Cyprus |
brak |
Latvijas Banka |
brak |
Banque centrale du Luxembourg |
brak |
Bank Ċentrali ta’ Malta/Central Bank of Malta |
brak |
De Nederlandsche Bank |
brak |
Oesterreichische Nationalbank |
brak |
Banco de Portugal |
brak |
Banka Slovenije |
brak |
Národná banka Slovenska |
brak |
Suomen Pankki |
brak |
(1) W odniesieniu do banków centralnych nieuczestniczących w ERM II wskazane kwoty mają charakter orientacyjny.