EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014Y0121(01)
Agreement of 6 December 2013 between the European Central Bank and the national central banks of the Member States outside the euro area amending the Agreement of 16 March 2006 between the European Central Bank and the national central banks of the Member States outside the euro area laying down the operating procedures for an exchange rate mechanism in stage three of economic and monetary union
Συμφωνια, της 6ης Δεκεμβρίου 2013 , μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας και των εθνικών κεντρικών τραπεζών των κρατών μελών εκτός ζώνης ευρώ που τροποποιεί τη συμφωνία της 16ης Μαρτίου 2006 μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας και των εθνικών κεντρικών τραπεζών των κρατών μελών εκτός ζώνης ευρώ για τη θέσπιση των λειτουργικών διαδικασιών του μηχανισμού συναλλαγματικών ισοτιμιών κατά το τρίτο στάδιο της Οικονομικής και Νομισματικής Ένωσης
Συμφωνια, της 6ης Δεκεμβρίου 2013 , μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας και των εθνικών κεντρικών τραπεζών των κρατών μελών εκτός ζώνης ευρώ που τροποποιεί τη συμφωνία της 16ης Μαρτίου 2006 μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας και των εθνικών κεντρικών τραπεζών των κρατών μελών εκτός ζώνης ευρώ για τη θέσπιση των λειτουργικών διαδικασιών του μηχανισμού συναλλαγματικών ισοτιμιών κατά το τρίτο στάδιο της Οικονομικής και Νομισματικής Ένωσης
OJ C 17, 21.1.2014, p. 1–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
21.1.2014 |
EL |
Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης |
C 17/1 |
ΣΥΜΦΩΝΙΑ
της 6ης Δεκεμβρίου 2013
μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας και των εθνικών κεντρικών τραπεζών των κρατών μελών εκτός ζώνης ευρώ που τροποποιεί τη συμφωνία της 16ης Μαρτίου 2006 μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας και των εθνικών κεντρικών τραπεζών των κρατών μελών εκτός ζώνης ευρώ για τη θέσπιση των λειτουργικών διαδικασιών του μηχανισμού συναλλαγματικών ισοτιμιών κατά το τρίτο στάδιο της Οικονομικής και Νομισματικής Ένωσης
2014/C 17/01
1. |
|
και
2. |
η Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα (ΕΚΤ) |
(εφεξής τα «συμβαλλόμενα μέρη»)
Εκτιμώντας τα ακόλουθα:
(1) |
Με το ψήφισμα της 16ης Ιουνίου 1997 (εφεξής το «ψήφισμα») το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο συμφώνησε να θεσπίσει μηχανισμό συναλλαγματικών ισοτιμιών (εφεξής ο «ΜΣΙ II») κατά την έναρξη του τρίτου σταδίου της Οικονομικής και Νομισματικής Ένωσης την 1η Ιανουαρίου 1999. |
(2) |
Σύμφωνα με τα οριζόμενα στο ψήφισμα, ο ΜΣΙ II έχει σχεδιαστεί με σκοπό να βοηθά ώστε τα κράτη μέλη εκτός ζώνης ευρώ που συμμετέχουν στον ΜΣΙ II να ακολουθούν πολιτική σταθερότητας και να ενισχύουν τη σύγκλιση, επικουρώντας έτσι τα εν λόγω κράτη μέλη στις προσπάθειές τους να υιοθετήσουν το ευρώ. |
(3) |
Η Λετονία, ως κράτος μέλος με παρέκκλιση, συμμετέχει στον ΜΣΙ II από το 2005. Η Latvijas Banka αποτελεί συμβαλλόμενο μέρος της συμφωνίας της 16ης Μαρτίου 2006 μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τράπεζας και των εθνικών κεντρικών τραπεζών των κρατών μελών εκτός ζώνης ευρώ για τη θέσπιση των λειτουργικών διαδικασιών του μηχανισμού συναλλαγματικών ισοτιμιών κατά το τρίτο στάδιο της Οικονομικής και Νομισματικής Ένωσης (1), όπως τροποποιήθηκε από τη συμφωνία της 21ης Δεκεμβρίου 2006 (2), τη συμφωνία της 14ης Δεκεμβρίου 2007 (3), τη συμφωνία της 8ης Δεκεμβρίου 2008 (4), τη συμφωνία της 13ης Δεκεμβρίου 2010 (5) και τη συμφωνία της 21ης Ιουνίου 2013 (6) (εφεξής αναφερόμενες από κοινού ως «συμφωνία των κεντρικών τραπεζών για τον ΜΣΙ II»). |
(4) |
Το άρθρο 1 της απόφασης 2013/387/ΕΕ του Συμβουλίου, της 9ης Ιουλίου 2013, σχετικά με την υιοθέτηση του ευρώ από τη Λετονία την 1η Ιανουαρίου 2014 (7), προβλέπει ότι η παρέκκλιση υπέρ της Λετονίας που αναφέρεται στο άρθρο 4 της πράξης προσχώρησης του 2003 καταργείται με ισχύ από την 1η Ιανουαρίου 2014. Το ευρώ θα αποτελεί το νόμισμα της Λετονίας από την 1η Ιανουαρίου 2014 και από την ημερομηνία αυτή η Latvijas Banka δεν θα πρέπει να αποτελεί συμβαλλόμενο μέρος της συμφωνίας των κεντρικών τραπεζών για τον ΜΣΙ II. |
(5) |
Καθίσταται συνεπώς αναγκαία η τροποποίηση της συμφωνίας των κεντρικών τραπεζών για τον ΜΣΙ II προκειμένου να ληφθεί υπόψη η κατάργηση της παρέκκλισης υπέρ της Λετονίας, |
ΣΥΜΦΩΝΗΣΑΝ ΣΤΑ ΑΚΟΛΟΥΘΑ:
Άρθρο 1
Τροποποίηση της συμφωνίας των κεντρικών τραπεζών για τον ΜΣΙ II ενόψει της κατάργησης της παρέκκλισης της Λετονίας
Η Latvijas Banka παύει να αποτελεί συμβαλλόμενο μέρος της συμφωνίας των κεντρικών τραπεζών για τον ΜΣΙ II από την 1η Ιανουαρίου 2014.
Άρθρο 2
Αντικατάσταση του παραρτήματος II της συμφωνίας των κεντρικών τραπεζών για τον ΜΣΙ II
Το παράρτημα II της συμφωνίας των κεντρικών τραπεζών για τον ΜΣΙ II αντικαθίσταται από το κείμενο που παρατίθεται στο παράρτημα της παρούσας συμφωνίας.
Άρθρο 3
Τελικές διατάξεις
1. Η παρούσα συμφωνία τροποποιεί τη συμφωνία των κεντρικών τραπεζών για τον ΜΣΙ II με ισχύ από την 1η Ιανουαρίου 2014.
2. Η παρούσα συμφωνία συντάσσεται στην αγγλική γλώσσα και υπογράφεται δεόντως από τους εξουσιοδοτημένους αντιπροσώπους των συμβαλλομένων μερών. Το πρωτότυπο κείμενο της συμφωνίας παραμένει στην ΕΚΤ, η οποία αποστέλλει κυρωμένο αντίγραφό της σε κάθε εθνική κεντρική τράπεζα εντός και εκτός ζώνης ευρώ. Η παρούσα συμφωνία δημοσιεύεται στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Φρανκφούρτη, 6 Δεκεμβρίου 2013.
Για την
Българска народна банка (Bulgarian National Bank)
…
Για την
Česká národní banka
…
Για την
Danmarks Nationalbank
…
Για την
Hrvatska narodna banka
…
Για την
Latvijas Banka
…
Για την
Lietuvos bankas
…
Για την
Magyar Nemzeti Bank
…
Για την
Narodowy Bank Polski
…
Για την
Banca Națională a României
…
Για την
Sveriges Riksbank
…
Για την
Bank of England
…
Για την
Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα
…
(1) ΕΕ C 73 της 25.3.2006, σ. 21.
(2) ΕΕ C 14 της 20.1.2007, σ. 6.
(3) ΕΕ C 319 της 29.12.2007, σ. 7.
(4) ΕΕ C 16 της 22.1.2009, σ. 10.
(5) ΕΕ C 5 της 8.1.2011, σ. 3.
(6) ΕΕ C 187 της 29.6.2013, σ. 1.
(7) ΕΕ L 195 της 18.7.2013, σ. 24.
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
ΑΝΩΤΑΤΑ ΟΡΙΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΟΣΒΑΣΗ ΣΤΗΝ ΕΞΑΙΡΕΤΙΚΑ ΒΡΑΧΥΠΡΟΘΕΣΜΗ ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΙΚΗ ΔΙΕΥΚΟΛΥΝΣΗ ΠΟΥ ΑΝΑΦΕΡΕΤΑΙ ΣΤΑ ΑΡΘΡΑ 8, 10 ΚΑΙ 11 ΤΗΣ ΣΥΜΦΩΝΙΑΣ ΤΩΝ ΚΕΝΤΡΙΚΩΝ ΤΡΑΠΕΖΩΝ ΓΙΑ ΤΟΝ ΜΣΙ II
τα οποία ισχύουν από την 1 Ιανουαρίου 2014
(ποσά σε εκατ. EUR) |
|
Κεντρικές τράπεζες-συμβαλλόμενα μέρη της παρούσας συμφωνίας |
Ανώτατα όρια (1) |
Българска народна банка (Bulgarian National Bank) |
520 |
Česká národní banka |
760 |
Danmarks Nationalbank |
720 |
Hrvatska narodna banka |
440 |
Lietuvos bankas |
380 |
Magyar Nemzeti Bank |
690 |
Narodowy Bank Polski |
1 870 |
Banca Națională a României |
1 070 |
Sveriges Riksbank |
970 |
Bank of England |
4 580 |
Ευρωπαϊκή Κεντρική Τράπεζα |
ουδέν |
Εθνικές κεντρικές τράπεζες της ζώνης του ευρώ |
Ανώτατα όρια |
Nationale Bank van België/Banque Nationale de Belgique |
ουδέν |
Deutsche Bundesbank |
ουδέν |
Eesti Pank |
ουδέν |
Banc Ceannais na hÉireann/Central Bank of Ireland |
ουδέν |
Τράπεζα της Ελλάδος |
ουδέν |
Banco de España |
ουδέν |
Banque de France |
ουδέν |
Banca d’Italia |
ουδέν |
Κεντρική Τράπεζα της Κύπρου |
ουδέν |
Latvijas Banka |
ουδέν |
Banque centrale du Luxembourg |
ουδέν |
Bank Ċentrali ta’ Malta/Central Bank of Malta |
ουδέν |
De Nederlandsche Bank |
ουδέν |
Oesterreichische Nationalbank |
ουδέν |
Banco de Portugal |
ουδέν |
Banka Slovenije |
ουδέν |
Národná banka Slovenska |
ουδέν |
Suomen Pankki |
ουδέν |
(1) Τα ποσά που αναφέρονται είναι υποθετικά ποσά για τις κεντρικές τράπεζες οι οποίες δεν συμμετέχουν στον ΜΣΙ II.