EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007X0120(01)

Dohoda ze dne 21. prosince 2006 mezi Evropskou centrální bankou a národními centrálními bankami členských států mimo eurozónu, kterou se mění dohoda ze dne 16. března 2006 mezi Evropskou centrální bankou a národními centrálními bankami členských států mimo eurozónu o provozních postupech mechanismu směnných kurzů ve třetí etapě hospodářské a měnové unie

OJ C 14, 20.1.2007, p. 6–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 10 Volume 002 P. 152 - 154

Legal status of the document In force

20.1.2007   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 14/6


DOHODA

ze dne 21. prosince 2006

mezi Evropskou centrální bankou a národními centrálními bankami členských států mimo eurozónu, kterou se mění dohoda ze dne 16. března 2006 mezi Evropskou centrální bankou a národními centrálními bankami členských států mimo eurozónu o provozních postupech mechanismu směnných kurzů ve třetí etapě hospodářské a měnové unie

(2007/C 14/03)

EVROPSKÁ CENTRÁLNÍ BANKA (DÁLE JEN „ECB“) A NÁRODNÍ CENTRÁLNÍ BANKY ČLENSKÝCH STÁTŮ MIMO EUROZÓNU (DÁLE JEN „NÁRODNÍ CENTRÁLNÍ BANKY MIMO EUROZÓNU“ A „ČLENSKÉ STÁTY MIMO EUROZÓNU“),

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Evropská rada ve svém usnesení ze dne 16. června 1997 (dále jen „usnesení“) rozhodla o zřízení mechanismu směnných kurzů (dále jen „ERM II“) na počátku třetí etapy hospodářské a měnové unie dne 1. ledna 1999.

(2)

V souladu s usnesením má ERM II pomoci zajistit, aby členské státy mimo eurozónu, které se ERM II účastní, směřovaly svou politiku ke stabilitě, a dále má podporovat konvergenci, a tím těmto státům pomáhat v jejich úsilí o přijetí eura.

(3)

Slovinsko se jako členský stát, na který se vztahuje výjimka, účastnilo ERM II od 28. června 2004 a Banka Slovenije je stranou dohody ze dne 16. března 2006 mezi Evropskou centrální bankou a národními centrálními bankami členských států mimo eurozónu o provozních postupech mechanismu směnných kurzů ve třetí etapě hospodářské a měnové unie (1) (dále jen „dohoda centrálních bank o ERM II“).

(4)

Podle článku 1 rozhodnutí Rady 2006/495/ES ze dne 11. července 2006 v souladu s čl. 122 odst. 2 Smlouvy o přijetí jednotné měny Slovinskem ke dni 1. ledna 2007 (2) se s účinkem od 1. ledna 2007 zrušuje výjimka ve prospěch Slovinska podle článku 4 aktu o přistoupení z roku 2003 (3). Banka Slovenije by proto s účinkem od tohoto data již nadále neměla být stranou dohody centrálních bank o ERM II a dohodu centrálních bank o ERM II je třeba odpovídajícím způsobem změnit.

(5)

S ohledem na přistoupení Rumunska a Bulharska k Evropské unii se národní centrální banky těchto zemí stávají k 1. lednu 2007 součástí Evropského systému centrálních bank. Dohodu centrálních bank o ERM II je proto třeba odpovídajícím způsobem změnit,

SE DOHODLY NA TOMTO:

Článek 1

Změna dohody centrálních bank o ERM II s ohledem na zrušení výjimky pro Slovinsko

Banka Slovenije přestává být s účinkem od 1. ledna 2007 stranou dohody centrálních bank o ERM II.

Článek 2

Změny dohody centrálních bank o ERM II s ohledem na přistoupení Rumunska a Bulharska

Bulgarian National Bank a Banca Naţională a României se s účinkem od 1. ledna 2007 stávají stranami dohody centrálních bank o ERM II.

Článek 3

Nahrazení přílohy II dohody centrálních bank o ERM II

Příloha II dohody centrálních bank o ERM II se nahrazuje textem uvedeným v příloze této dohody.

Článek 4

Závěrečná ustanovení

4.1

Tato dohoda vstupuje v platnost dnem 1. ledna 2007.

4.2

Tato dohoda je vyhotovena v anglickém jazyce a stranami řádně podepsána. ECB, která uschová originál dohody, zašle každé národní centrální bance eurozóny a každé národní centrální bance mimo eurozónu ověřený opis originálu dohody. Dohoda se přeloží do všech ostatních úředních jazyků Společenství a zveřejní v řadě C Úředního věstníku Evropské unie.

Ve Frankfurtu nad Mohanem dne 21. prosince 2006.

Za

Evropskou centrální banku

Za

Bulgarian National Bank

Za

Českou národní banku

Za

Danmarks Nationalbank

Za

Eesti Pank

Za

Central Bank of Cyprus

Za

Latvijas Banka

Za

Lietuvos bankas

Za

Magyar Nemzeti Bank

Za

Bank Ċentrali ta' Malta/Central Bank of Malta

Za

Narodowy Bank Polski

Za

Banca Naţională a României

Za

Banka Slovenije

Za

Národnú banku Slovenska

Za

Sveriges Riksbank

Za

Bank of England


(1)  Úř. věst. C 73, 25.3.2006, s. 21.

(2)  Úř. věst. L 195, 15.7.2006, s. 25.

(3)  Úř. věst. L 236, 23.9.2003, s. 33.


PŘÍLOHA

„PŘÍLOHA II

HORNÍ MEZE PRO PŘÍSTUP K VELMI KRÁTKODOBÝM FINANČNÍM FACILITÁM PODLE ČLÁNKŮ 8, 10 A 11 DOHODY CENTRÁLNÍCH BANK

s účinkem od 1. ledna 2007

(v milionech eur)

Centrální banky, které jsou stranami této dohody

Horní meze (1)

Bulgarian National Bank

490

Česká národní banka

640

Danmarks Nationalbank

670

Eesti Pank

300

Central Bank of Cyprus

280

Latvijas Banka

330

Lietuvos bankas

370

Magyar Nemzeti Bank

620

Bank Ċentrali ta' Malta/Central Bank of Malta

270

Narodowy Bank Polski

1 610

Banca Naţională a României

950

Národná banka Slovenska

440

Sveriges Riksbank

900

Bank of England

4 130

Evropská centrální banka

neuplatňuje se


Národní centrální banky eurozóny

Horní meze

Nationale Bank van België/Banque Nationale de Belgique

neuplatňuje se

Deutsche Bundesbank

neuplatňuje se

Bank of Greece

neuplatňuje se

Banco de España

neuplatňuje se

Banque de France

neuplatňuje se

Central Bank and Financial Services Authority of Ireland

neuplatňuje se

Banca d'Italia

neuplatňuje se

Banque centrale du Luxembourg

neuplatňuje se

De Nederlandsche Bank

neuplatňuje se

Oesterreichische Nationalbank

neuplatňuje se

Banco de Portugal

neuplatňuje se

Banka Slovenije

neuplatňuje se

Suomen Pankki

neuplatňuje se“


(1)  Pro centrální banky, které nejsou účastníky ERM II, jsou uvedené hodnoty pouze teoretické.


Top