EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011Y0108(01)
Agreement of 13 December 2010 between the European Central Bank and the national central banks of the Member States outside the euro area amending the Agreement of 16 March 2006 between the European Central Bank and the national central banks of the Member States outside the euro area laying down the operating procedures for an exchange rate mechanism in stage three of economic and monetary union
Porozumienie z dnia 13 grudnia 2010 r. pomiędzy Europejskim Bankiem Centralnym a krajowymi bankami centralnymi państw członkowskich spoza strefy euro zmieniające porozumienie z dnia 16 marca 2006 r. pomiędzy Europejskim Bankiem Centralnym a krajowymi bankami centralnymi państw członkowskich spoza strefy euro określające procedury operacyjne mechanizmu kursów walutowych w trzecim etapie Unii Gospodarczej i Walutowej
Porozumienie z dnia 13 grudnia 2010 r. pomiędzy Europejskim Bankiem Centralnym a krajowymi bankami centralnymi państw członkowskich spoza strefy euro zmieniające porozumienie z dnia 16 marca 2006 r. pomiędzy Europejskim Bankiem Centralnym a krajowymi bankami centralnymi państw członkowskich spoza strefy euro określające procedury operacyjne mechanizmu kursów walutowych w trzecim etapie Unii Gospodarczej i Walutowej
OJ C 5, 8.1.2011, p. 3–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 10 Volume 007 P. 93 - 96
8.1.2011 |
PL |
Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej |
C 5/3 |
POROZUMIENIE
z dnia 13 grudnia 2010 r.
pomiędzy Europejskim Bankiem Centralnym a krajowymi bankami centralnymi państw członkowskich spoza strefy euro zmieniające porozumienie z dnia 16 marca 2006 r. pomiędzy Europejskim Bankiem Centralnym a krajowymi bankami centralnymi państw członkowskich spoza strefy euro określające procedury operacyjne mechanizmu kursów walutowych w trzecim etapie Unii Gospodarczej i Walutowej
2011/C 5/04
1. |
|
oraz
2. |
Europejski Bank Centralny (EBC) |
(zwane dalej „stronami”),
mając na uwadze, co następuje:
(1) |
W uchwale z dnia 16 czerwca 1997 r. (zwanej dalej „uchwałą”) Rada Europejska wyraziła zgodę na wprowadzenie mechanizmu kursów walutowych (zwanego dalej „ERM II”) z chwilą rozpoczęcia w dniu 1 stycznia 1999 r. trzeciego etapu Unii Gospodarczej i Walutowej. |
(2) |
Zgodnie z uchwałą, ERM II został zaprojektowany w celu zagwarantowania, aby państwa członkowskie spoza strefy euro uczestniczące w ERM II ukierunkowały prowadzoną przez siebie politykę na stabilność i wzmacnianie konwergencji, wspierając tym samym dążenie do przyjęcia euro. |
(3) |
Estonia, jako państwo członkowskie, któremu przysługuje derogacja, uczestniczy w ERM II od dnia 28 czerwca 2004 r. Eesti Pank jest stroną porozumienia z dnia 16 marca 2006 r. pomiędzy Europejskim Bankiem Centralnym a krajowymi bankami centralnymi państw członkowskich spoza strefy euro określającego procedury operacyjne mechanizmu kursów walutowych w trzecim etapie Unii Gospodarczej i Walutowej (1) zmienionego porozumieniem z dnia 21 grudnia 2006 r. (2), porozumieniem z dnia 14 grudnia 2007 r. (3) oraz porozumieniem z dnia 8 grudnia 2008 r. (4) (łącznie zwanych dalej „porozumieniem banków centralnych ERM II”). |
(4) |
Zgodnie z art. 1 decyzji Rady z dnia 13 lipca 2010 r. zgodnie z art. 140 ust. 2 Traktatu w sprawie przyjęcia przez Estonię euro w dniu 1 stycznia 2011 r. (5), derogacja w stosunku do Estonii, o której mowa w art. 4 Aktu przystąpienia z 2003 r., zostaje uchylona ze skutkiem od dnia 1 stycznia 2011 r. Z dniem 1 stycznia 2011 r. euro staje się walutą Estonii a Eesti Pank od tego momentu przestaje być stroną porozumienia banków centralnych ERM II. |
(5) |
W związku z powyższym konieczna jest zmiana porozumienia banków centralnych ERM II odzwierciedlająca uchylenie derogacji przysługującej Estonii, |
UZGADNIAJĄ, CO NASTĘPUJE:
Artykuł 1
Zmiana porozumienia banków centralnych ERM II związana z uchyleniem derogacji przysługującej Estonii
Z dniem 1 stycznia 2011 r. Eesti Pank przestaje być stroną porozumienia banków centralnych ERM II.
Artykuł 2
Zmiana brzmienia załącznika II do porozumienia banków centralnych ERM II
Załącznik II do porozumienia banków centralnych ERM II otrzymuje brzmienie określone w załączniku do niniejszego porozumienia.
Artykuł 3
Postanowienia końcowe
1. Niniejsze porozumienie zmienia porozumienie banków centralnych ERM II z mocą od dnia 1 stycznia 2011 r.
2. Niniejsze porozumienie zostało sporządzone w języku angielskim i podpisane przez odpowiednio umocowanych przedstawicieli stron. EBC, który zachowuje oryginał porozumienia, prześle jego poświadczone kopie każdemu krajowemu bankowi centralnemu strefy euro oraz spoza strefy euro. Porozumienie zostanie opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Frankfurt nad Menem, dnia 13 grudnia 2010 r.
W imieniu
Българска народна банка (Bułgarska narodna banka)
…
W imieniu
Česká národní banka
…
W imieniu
Danmarks Nationalbank
…
W imieniu
Eesti Pank
…
W imieniu
Latvijas Banka
…
W imieniu
Lietuvos bankas
…
W imieniu
Magyar Nemzeti Bank
…
W imieniu
Narodowego Banku Polskiego
…
W imieniu
Banca Națională a României
…
W imieniu
Sveriges Riksbank
…
W imieniu
Bank of England
…
W imieniu
Europejskiego Banku Centralnego
…
(1) Dz.U. C 73 z 25.3.2006, s. 21.
(2) Dz.U. C 14 z 20.1.2007, s. 6.
(3) Dz.U. C 319 z 29.12.2007, s. 7.
(4) Dz.U. C 16 z 22.1.2009, s. 10.
(5) Dz.U. L 196 z 28.7.2010, s. 24.
ZAŁĄCZNIK
„ZAŁĄCZNIK II
PUŁAPY DOSTĘPU DO ŚRODKÓW FINANSOWANIA BARDZO KRÓTKOOKRESOWEGO, O KTÓRYCH MOWA W ARTYKUŁACH 8, 10 I 11 POROZUMIENIA BANKÓW CENTRALNYCH ERM II
z mocą obowiązującą od dnia 1 stycznia 2011 r.
(w milionach euro) |
|
Banki centralne będące stronami niniejszego porozumienia |
Pułapy (1) |
Българска народна банка (Byłgarska narodna banka) |
530 |
Česká národní banka |
710 |
Danmarks Nationalbank |
720 |
Latvijas Banka |
340 |
Lietuvos bankas |
380 |
Magyar Nemzeti Bank |
690 |
Narodowy Bank Polski |
1 800 |
Banca Națională a României |
1 030 |
Sveriges Riksbank |
960 |
Bank of England |
4 840 |
Europejski Bank Centralny |
brak |
Krajowe banki centralne strefy euro |
Pułapy |
Nationale Bank van België/Banque Nationale de Belgique |
brak |
Deutsche Bundesbank |
brak |
Eesti Pank |
brak |
Banc Ceannais na hÉireann/Central Bank of Ireland |
brak |
Bank of Greece |
brak |
Banco de España |
brak |
Banque de France |
brak |
Banca d’Italia |
brak |
Central Bank of Cyprus |
brak |
Banque centrale du Luxembourg |
brak |
Bank Ċentrali ta’ Malta/Central Bank of Malta |
brak |
De Nederlandsche Bank |
brak |
Oesterreichische Nationalbank |
brak |
Banco de Portugal |
brak |
Banka Slovenije |
brak |
Národná banka Slovenska |
brak |
Suomen Pankki |
brak” |
(1) W odniesieniu do banków centralnych nieuczestniczących w ERM II wskazane kwoty mają charakter orientacyjny.